zdania do tłumaczenia pp3

5  1    257 informačný list    pawelpospiech
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
Rhode Island to najmniejszy stan w USA.
začať sa učiť
Rhone Island is the smallest state in the USA.
W tym mieście mieszkają prawie 3 miliony ludzi.
začať sa učiť
This city has a population of almost 3 million.
Angel Falls to najwyższy wodospad na świecie.
začať sa učiť
Angel Falls is the world's highest waterfall.
Nasze hrabstwo składa się z kilku miasteczek i wiosek.
začať sa učiť
Our county consists of several towns and villages.
Wenecja jest znana jako Miasto Kanałów.
začať sa učiť
Venice is known as the City of Canals.
Czy wiesz jakie jest najwyższe pasmo górskie na świecie?
začať sa učiť
Do you know what the highest mountain range in the world is?
Dolina Nilu to bardzo żyzny obszar.
začať sa učiť
The Nile valley is a very fertile area.
Alberta to nazwa kanadyjskiej prowincji.
začať sa učiť
Alberta is the name of a Canadian province.
Kiedyś przepłynięcie oceanu zajmowało ludziom tygodnie.
začať sa učiť
It used to take people weeks to cross an ocean.
Większość najwyższych gór znajduje się w Himalajach.
začať sa učiť
Most of the highest mountains are located in the Himalayas.
Poszliśmy do portu kupić świeże ryby.
začať sa učiť
We went to the harbour to buy some fresh fish.
Robinson Crusoe utknął na bezludnej wyspie.
začať sa učiť
Robinson Crusoe was stranded on a desert island.
Statek płynął w dół rzeki.
začať sa učiť
The ship was sailing down the river.
Stolica Niemiec była kiedyś przedzielona murem.
začať sa učiť
The capital of Germany used to be divided by a wall.
Wielu ludzi z naszej wioski pracuje w pobliskim miasteczku.
začať sa učiť
Many people from our village work in the nearby town.
Który kraj w Europie jest najmniejszy?
začať sa učiť
Which is the smallest country in Europe?
Kolumb nie zdawał sobie nawet sprawy, że odkrył nowy kontynent.
začať sa učiť
Columbus didn't even realise he had discovered a new continent.
To miasto jest kulturalną pustynią.
začať sa učiť
This city is a cultural desert.
Z butelki wypłynął strumień wody.
začať sa učiť
A stream of water gushed out of the bottle.
Chciał podróżować po świecie i odkrywać cuda natury.
začať sa učiť
He wanted to travel around the world and discover the wonders of nature.
W tym rejonie nie ma ryb z powodu zanieczyszczenia wody.
začať sa učiť
The are no fish in the area due to water pollution.
Mieszkają na przedmieściu Sydney.
začať sa učiť
They live in a suburb of Sydney.
Na emeryturze przeprowadzę się do wiejskiej chatki.
začať sa učiť
I'm going to move into a rural cottage when I retire.
Przed sobą widzieli tylko pola dojrzewającej pszenicy.
začať sa učiť
All they could see ahead of them were fields of ripening wheat.
Czuła się uwięziona w miejskiej dżungli, więc przeniosła się na wieś.
začať sa učiť
She felt trapped in the urban jungle, so she moved to the country.
Warszawa staj się bardzo kosmopolitycznym miastem.
začať sa učiť
Warsaw is becoming a highly cosmopolitan city.
Chodzimy na zajęcia z geografii Afryki.
začať sa učiť
We are taking a course on the geography of Africa.
Rozchorował się i nie idzie jutro do pracy.
začať sa učiť
He's fallen ill, he's not going to work tomorrow.
Pacjentka odzyskuje zdrowie po operacji.
začať sa učiť
The patient is recuperating from the surgery.
Lekarz mnie zbadał i powiedział, że wszystko jest ze mną w porządku.
začať sa učiť
The doctor examined me and said there was nothing wrong with me.
Musimy ją operować najszybciej, jak to możliwe!
začať sa učiť
We must operate on her as quickly as possible!
On cierpi na okropne bóle pleców.
začať sa učiť
He suffers from terrible backaches.
Musimy leczyć przyczyny a nie tylko objawy choroby.
začať sa učiť
We have to treat the cause and not only the symptoms of a disease.
Wzięła parę dni wolnego, by opiekować się chorym synem.
začať sa učiť
She took some days off to look after her sick son.
Uprawiam wiele sportów, żeby być w formie.
začať sa učiť
I practice many sports to keep fit.
Mam nadzieję, że wkrótce wyzdrowiejesz.
začať sa učiť
I hope you will get well soon.
W końcu wyleczono ją z tej dziwnej choroby skóry.
začať sa učiť
She was finally cured of her rare skin condition.
Jeśli czujesz się źle, powinieneś pójść do lekarza.
začať sa učiť
If you feel unwell, you should see a doctor.
Niestety, wciąż nie istnieje lekarstwo na raka.
začať sa učiť
Unfortunately, there is still no medicine for cancer.
Wyskoczę do apteki i kupię aspirynę.
začať sa učiť
I'll pop out to the chemist's to buy some aspirin.
Jakie są objawy tej choroby?
začať sa učiť
What are the symptoms of this illness?
Dr Foster to wiodący specjalista w dziedzinie leczenia raka.
začať sa učiť
Dr Foster is a leading cancer specialist.
Proszę zaczekać przed gabinetem lekarza.
začať sa učiť
Please wait outside the doctor's surgery.
Pielęgniarki w szpitalu bardzo dbały o swoich pacjentów.
začať sa učiť
The hospital nurses took good care of their patients.
Żeby kupić to lekarstwo, potrzebujesz recepty.
začať sa učiť
You need a prescription to buy this drug.
Chirurg wszedł na salę operacyjną.
začať sa učiť
The surgeon entered the operating theatre.
Wiele ofiar ucierpiało w wyniku katastrofy kolejowej.
začať sa učiť
The train wreck involved many casualties.
Muszę lecieć, czeka na mnie pacjent!
začať sa učiť
I've got to rush, I have a patient waiting for me!
Szpital jest podzielony na różne oddziały dla ludzi z różnymi problemami.
začať sa učiť
A hospital is divided into various wards for people with different conditions.
Psychiatra zbadał stan umysłowy swojego pacjenta.
začať sa učiť
The psychiatrist examined his patient's mental state.
Dzień dobry, chciałbym umówić się na wizytę u dermatologa.
začať sa učiť
Hello, I'd like to make an appointment with a dermatologist.
Położna pomoże ci podczas porodu.
začať sa učiť
The midwife will help you during the labour.
Silne bóle głowy mogą być objawem wielu różnych chorób.
začať sa učiť
Strong headaches can be a symptom of many different illnesses.
Chcę, żeby dentysta sprawdził stan moich zębów.
začať sa učiť
I want to get my teeth checked by a dentist.
Urodziła zdrowego chłopca.
začať sa učiť
She's given birth to a healthy boy.
Czy ta choroba jest zakaźna?
začať sa učiť
Is this an infectious disease?
Coraz więcej ludzi cierpi na otyłość z powodu złej diety.
začať sa učiť
More and more people are becoming overweight as a result of a bad diet.
Jako młoda dziewczyna miała bardzo szczupłą sylwetkę.
začať sa učiť
As a young girl she had a very slim figure.
Rzucił palenie z powodów związanych ze zdrowiem.
začať sa učiť
He gave up smoking for health reasons.
Prawie umarłem ze wstydu.
začať sa učiť
I nearly died of embarrassment.
Nie idę nigdzie dziś wieczorem, czuję się trochę chora.
začať sa učiť
I'm not going out tonight, I feel a bit under the weather.
Boli mnie gardło, chyba coś złapałem.
začať sa učiť
My throat is sore, I think I've come down with something.
Jego dziadek ma 78 lat, ale jest zdrowy jak ryba.
začať sa učiť
His grandfather is 78, but he's as fit as a fiddle.
Jak to robisz, że utrzymujesz tak dobrą formę?
začať sa učiť
How do you manage to stay in such good shape?
Czuję się okropnie przez cały dzień z powodu bólu głowy.
začať sa učiť
I've been feeling lousy all day because of a headache.
Nie spała całą noc, nic dziwnego, że wygląda okropnie.
začať sa učiť
She hasn't slept all night, no wonder she looks like death warmed up.
Lekarz stwierdził, że ona jest okazem zdrowia.
začať sa učiť
The doctor said she was a picture of health.
Cieszę się, słysząc, że waszej rodzinie dopisuje zdrowie.
začať sa učiť
I'm glad to hear your family is in good health.
To był projekt stanowiący wyzwanie, ale również ekscytujący.
začať sa učiť
It was a challenging project, but also an exciting one.
Sprawdź słowa, których nie znasz, w słowniku.
začať sa učiť
Look up the words you are not familiar with in a dictionary.
On uczy się francuskich piosenek jak papuga, bez zrozumienia tekstu.
začať sa učiť
He learns French songs parrot-fashion, without understanding the lyrics.
Jednojęzyczny słownik objaśnia dane słowo w tym samym języku.
začať sa učiť
A monolingual dictionary explains a given word in the same language.
Pracuję w wielojęzycznym otoczeniu z ludźmi z całego świata
začať sa učiť
I work in a multilingual environment with people from all over the world.
Dwujęzyczne dzieci zazwyczaj nie posługują się obydwoma językami na takim samym poziomie.
začať sa učiť
Bilingual children usually are not equally skilled in both languages.
Moja ciotka mieszkała we Francji przez całe dorosłe życie i prawie zapomniała języka ojczystego.
začať sa učiť
My aunt lived in France all her adult life and almost completely forgot her mother tongue.
Mówił po angielsku z bardzo silnym hinduskim akcentem.
začať sa učiť
He spoke English with a very strong Hindu accent.
Ona twierdzi, że potrafi porozumieć się w dwunastu różnych językach.
začať sa učiť
She claims she can communicate in twelve different languages.
Łacina była uniwersalnym językiem średniowiecznej Europy.
začať sa učiť
Latin was the lingua franca of medieval Europe.
Nasz nauczyciel angielskiego jest rodzimym mówcą.
začať sa učiť
Our English teacher is a native speaker.
Nie zrobiłem dużych postępów w rosyjskim.
začať sa učiť
I haven't made much progress with my Russian.
Po czterech latach w Kanadzie mówiła płynnie po angielsku.
začať sa učiť
After four years spent in Canada she spoke fluent English.
Włoski jest moim drugim językiem, a pierwszym jest francuski.
začať sa učiť
Italian is my second language, while French is my primary one
Oglądała hiszpańskie filmy z napisami, żeby poprawić swoją wymowę.
začať sa učiť
She watched Spanish films with subtitles to improve her pronunciation.
Potrzebuję dobrego repetytorium z gramatyki niemieckiej.
začať sa učiť
I need a good compendium of German grammar.
Przecinki, kropki i znaki zapytania to wszystko znaki interpunkcyjne.
začať sa učiť
Commas, full stops and question marks are all punctuation marks.
Składnia niemieckich zdań bywa trudna do zrozumienia.
začať sa učiť
The syntax of German sentences can be difficult to grasp
Moje wypracowanie było pełne błędów ortograficznych.
začať sa učiť
My essay was full of spelling errors.
Zagraniczne kursy językowe to najlepszy sposób, żeby nauczyć się nowego języka.
začať sa učiť
Language courses abroad are the best way to learn a new language.
W jakich językach chciałbyś umieć się porozumiewać?
začať sa učiť
What languages would you like to be able to speak?
Dziennikarz przygotował pytania do wywiadu.
začať sa učiť
The journalist prepared some questions for the interview.
Wyborom poświęcono bardzo dużo relacji w mediach.
začať sa učiť
The elections received extensive coverage in the media.
Paparazzi zrobili jej kilka zdjęć w klubie.
začať sa učiť
Paparazzi took some pictures of her in the club.
Publiczności w studio kazano klaskać na sygnał.
začať sa učiť
The audience in the studio was told to applaud on cue.
Na Kanale 1 jest dziś wieczorem ciekawy film dokumentalny.
začať sa učiť
There is an interesting documentary on Channel 1 tonight.
Jutro słowo "kryzys" pojawi się w nagłówkach wszystkich gazet.
začať sa učiť
Tomorrow the word "crisis" will be in all the headlines.
Ten program jest nudny, zmieńmy kanał.
začať sa učiť
This show is boring, let's change the channel.
Redaktor wprowadził do tekstu pewne poprawki.
začať sa učiť
The editor introduced some corrections to the text.
Nasz główny artykuł w tym miesiącu dotyczy przyszłości technologii informacyjnej.
začať sa učiť
Our feature this month is on the future of information technology.
Nikt nie chce opublikować jego powieści.
začať sa učiť
No-one wants to publish his novel.
Nie mogę oglądać tego programu, jest zbyt nudny.
začať sa učiť
I can't watch this programme, it's too boring.
Wszystkie niezbędne informacje można znaleźć na naszej stronie internetowej.
začať sa učiť
All the necessary information can be found on our website.
BBC wysłało reportera by relacjonował wydarzenia dotyczące trzęsienia ziemi.
začať sa učiť
The BBC sent a reporter to cover the earthquake.
Wprowadzono cenzurę, by zapobiec rozprzestrzenianiu się plotek.
začať sa učiť
Censorship was imposed to stop rumours being spread.
Nakład gazety wynosi prawie 2 miliony.
začať sa učiť
The paper has a circulation of almost 2 million.
Tajny agent chował swoją twarz za wielkoformatową gazetą.
začať sa učiť
The secret agent was hiding his face behind a broadsheet.
Nie śledzę wszystkich bieżących wydarzeń.
začať sa učiť
I don't keep up to date with all the current affairs.
Grupą docelową gazety są młodzi czytelnicy, znudzeni typowymi gazetami wielkoformatowymi.
začať sa učiť
The paper targets a young readership who are tired of the usual broadsheets.
Spędzasz za dużo czasu korzystając z Internetu!
začať sa učiť
You spend far too much time surfing the Internet!
Program będzie nadawany w poniedziałki o godzinie 8.
začať sa učiť
The programme will be broadcast on Mondays at 8 o'clock.
Pozwanie gazety za zniesławienie może być bardzo trudne.
začať sa učiť
It can be very difficult to sue a newspaper for libel.
Tabloidy są pełne najświeższych plotek.
začať sa učiť
The tabloids are full of the latest gossip.
Prasa musi rywalizować z innymi mediami o naszą uwagę.
začať sa učiť
The press has to compete with other media for our attention.
Nie wiedziałem, że ta gazeta to dziennik.
začať sa učiť
I didn't know this newspaper is a daily.
Wydarzenie to szeroko komentowały miejscowe media.
začať sa učiť
The event was widely commented on in the local media.
Czy to dobry pomysł trzymać wszystkie pieniądze w banku?
začať sa učiť
Is it wise to keep all my money in the bank?
Czy możesz pożyczyć mi pieniądze na kupno książek?
začať sa učiť
Can you lend me some money for books?
Muszę wyciągnąć trochę pieniędzy ze swojego konta.
začať sa učiť
I need to withdraw some money from my account.
W tym miesiącu zarobiłem trochę dodatkowych pieniędzy.
začať sa učiť
I've earned some extra money this month.
Moja siostra jest mi dłużna 300 PLN.
začať sa učiť
My sister owes me PLN 300.
Oszczędzam na nowy samochód.
začať sa učiť
I'm saving for a new car.
Ile chciałby pan wpłacić na swoje konto?
začať sa učiť
How much would you like to deposit in your account?
Chciałbym pożyczyć 5 000 funtów i zastanawiałem się, czy państwa bank mógłby mi pomóc.
začať sa učiť
I'd like to borrow £5,000 and I was wondering if your bank could help me.
Jak dużo pieniędzy wydajesz miesięcznie?
začať sa učiť
How much money do you spend per month?
Nie przejmuj się, oddasz mi pieniądze później.
začať sa učiť
Don't worry, you can pay me back later.
Chciałbym otworzyć rachunek w państwa banku.
začať sa učiť
I'd like to open an account with your bank.
Twoja pensja powinna dotrzeć do jutra na twój rachunek bieżący.
začať sa učiť
Your salary should reach you current account by tomorrow.
Rachunek oszczędnościowy to rachunek z wyższym oprocentowaniem.
začať sa učiť
A savings account is an account that has a higher interest rate.
Na tym wyciągu z konta musi być błąd!
začať sa učiť
There must be a mistake in this bank statement!
Obawiam się, że ma pańskie saldo jest ujemne.
začať sa učiť
I'm afraid your balance is negative, sir.
W tym sklepie można płacić jedynie gotówką.
začať sa učiť
You can only pay in cash in this shop.
Wygląda na to, że nikt już nie płaci czekami.
začať sa učiť
It seems no-one pays with cheques anymore.
Nie zapomnij spłacić kartę kredytową!
začať sa učiť
Don't forget to pay off the credit card!
Czy mogę zapłacić kartą debetową?
začať sa učiť
Can I pay with my debit card?
Karty czekowe stosowano razem z czekami.
začať sa učiť
Cheque guarantee cards were used together with cheques.
Co miesiąc musimy płacić rachunki za prąd.
začať sa učiť
We have to pay our electricity bills every month.
Nie zapomnij zabrać paragonu, bo inaczej nie będziesz mógł zwrócić tych butów.
začať sa učiť
Don't forget to take the receipt with you, or you won't be able to return these shoes.
Regularne opłaty, takie jak czynsz, mogą być regulowane zleceniem stałym.
začať sa učiť
Regular payments such as rent can be carried out by standing order.
Płacimy rachunki za pomocą debetu bezpośredniego.
začať sa učiť
We pay our bills by direct debit.
Wziąłem kredyt, żeby kupić mieszkanie.
začať sa učiť
I took out a loan to buy a flat.
Muszę spłacić zadłużenie na swoim koncie.
začať sa učiť
I have to pay off the overdraft on my account.
Dzisiaj można zainwestować pieniądze na wiele różnych sposobów.
začať sa učiť
Nowadays there are many different ways to invest your money.
Mój mąż podjął 500 funtów z konta, po czym je zgubił!
začať sa učiť
My husband made a £500 withdrawal from the bank and then lost the cash!
Musimy ograniczyć nasze wydatki.
začať sa učiť
We must put a limit on our spending.
Nie wiedziałem, że jesteś spłukany.
začať sa učiť
I didn't realise you were broke.
Jego rodzice są dość bogaci.
začať sa učiť
His parents are quite well-off.
Obydwoje stracili pracę i ledwo wiązali koniec z końcem.
začať sa učiť
They both lost their jobs and were unable to make ends meet.
Firma stała się niewypłacalna z dnia na dzień.
začať sa učiť
The company went bankrupt overnight.
Pamiętam czasy, gdy byłem młodym studentem bez grosza.
začať sa učiť
I remember the days when I was a penniless young student.
Po miesiącach wyrzeczeń wreszcie znów jestem wypłacalny.
začať sa učiť
After months of sacrifice, I'm finally in the black again.
Firma działała na deficycie w zeszłym roku ponieważ straciła dużą sumę pieniędzy.
začať sa učiť
The company operated in the red last year because they lost a big sum of money.
Widziałeś ich samochód? Muszą być nadziani!
začať sa učiť
Did you see their car? They must be loaded!
Nie mogę ci nic pożyczyć, sam jestem spłukany.
začať sa učiť
I can't land you any money, I'm skint myself.
Mówi się, że pieniądze szczęścia nie dają.
začať sa učiť
They say money can't buy you happiness.
Czy ten samochód jest na benzynę bezołowiową?
začať sa učiť
Does this car use unleaded petrol?
Musimy chronić zagrożone gatunki.
začať sa učiť
We need to protect the endangered species.
Wykorzystują energię pływów morskich do produkcji elektryczności.
začať sa učiť
They use tidal energy to produce electricity.
Warstwa ozonowa zapobiega utracie ciepła przez Ziemię.
začať sa učiť
The ozone layer is preventing Earth from losing heat.
Nasze bogactwa naturalne kurczą się w szybkim tempie.
začať sa učiť
Our natural resources are shrinking fast.
Długie okresy suszy sprawiły, że cały obszar środkowej Afryki uległ procesowi pustynnienia.
začať sa učiť
Long periods of drought have brought about the desertification of whole areas of central Africa.
Dymy fabryczne zanieczyszczają powietrze w naszym mieście.
začať sa učiť
Factory fumes are contaminating the air in our town.
Efekt cieplarniany sprawia, że na naszej planecie robi się cieplej.
začať sa učiť
The greenhouse effect is making our planet warmer.
Poziom zanieczyszczenia spada.
začať sa učiť
The level of pollution is decreasing.
Kwaśne deszcze szkodzą lasom.
začať sa učiť
Acid rain causes harm to forests.
Dinozaury są wymarłym gatunkiem od milionów lat.
začať sa učiť
Dinosaurs have been an extinct species for millions of years.
Jeśli globalne ocieplenie będzie postępowało, pokrywa lodowa na biegunach zacznie topnieć.
začať sa učiť
If global warming continues, the polar ice-cap will start to melt.
Węgiel jest jednym z najważniejszych paliw kopalnianych.
začať sa učiť
Coal is one of the most important fossil fuels.
Tropikalne lasy deszczowe bywają nazywane płucami Ziemi.
začať sa učiť
Tropical rainforests are sometimes referred to as the Earth's lungs.
Ten dom wykorzystuje energię słoneczną.
začať sa učiť
This house runs on solar power.
Turystyka bywa niebezpieczna dla dzikiej przyrody.
začať sa učiť
Tourism can be dangerous to wildlife.
Rada zachęca nas do odzyskiwania surowców wtórnych z domowych śmieci.
začať sa učiť
The council is encouraging us to recycle more household rubbish.
Zanosimy wszystkie puste butelki do banku butelek żeby szkło mogło być ponownie wykorzystane.
začať sa učiť
We take all our empty bottles to the bottle bank so that the glass can be used again.
Ten symbol oznacza, że to produkt ekologiczny.
začať sa učiť
This sign means it's an ecological product.
Z każdym rokiem produkowanych jest coraz więcej śmieci domowych.
začať sa učiť
More and more household rubbish is produced every year.
Samoloty zanieczyszczają atmosferę.
začať sa učiť
Airplanes pollute the atmosphere.
Podczas wycieczki widzieliśmy kilka rzadkich gatunków zwierząt.
začať sa učiť
During the trip we saw some rare species of animals.
Prowadzą odwierty w poszukiwaniu ropy.
začať sa učiť
They are drilling for oil.
Mój wujek pracuje w kopalni węgla.
začať sa učiť
My uncle works in a coal mine.
Małpy i lwy to ssaki.
začať sa učiť
Monkeys and lions are mammals.
Ptaki drapieżne żywią się mięsem innych zwierząt.
začať sa učiť
Birds of prey feed on animal flesh.
Jakiś owad ukąsił mnie w rękę.
začať sa učiť
An insect has bitten my arm.
Do grupy bezkręgowców zalicza się koralowce, ukwiały, kraby, homary i meduzy.
začať sa učiť
Within the group of invertebrates we have corals, anemones, crabs, lobsters and jelly fish.
Niestety, w tym jeziorze nie ma już ryb.
začať sa učiť
Sadly, this lake is now devoid of fish.
Nie wiedziałem, że żaba to też płaz.
začať sa učiť
I didn't know a frog is an amphibian too.
Szyba pękła i gady znalazły się na ulicy.
začať sa učiť
The glass broke and the reptiles escaped into the street.
Dzieci karmiły wiewiórkę orzeszkami.
začať sa učiť
The children were feeding peanuts to the squirrel.
Znaleźliśmy w naszym ogrodzie jeża.
začať sa učiť
We've found a hedgehog in our garden.
Podczas drogi przez las zobaczyliśmy stado jeleni.
začať sa učiť
On our way through the forest we saw a herd of deer.
Jezioro Łabędzie to jeden z najbardziej znanych baletów.
začať sa učiť
The Swan Lake is one of the best-known ballets.
W parku był piękny paw.
začať sa učiť
There was a beautiful peacock in the park.
Zobaczyliśmy mewy zataczające koła nad plażą.
začať sa učiť
We saw seagulls circling over the beach.
Mówi się, że biedronka przynosi szczęście.
začať sa učiť
They say that a ladybird brings good luck.
Anna krzyknęła, gdy ugryzła ją mrówka.
začať sa učiť
Ann screamed when an ant bit her.
Ona ma talię jak osa.
začať sa učiť
She has the waist of a wasp.
Spójrz, ten niedźwiedź właśnie złapał łososia!
začať sa učiť
Look, this brown bear has just caught a salmon!
Nie wiedziałem, że kałamarnice potrafią zmieniać kolor.
začať sa učiť
I didn't know that squids can change colour.
Rekiny mogą nadpłynąć, gdy tylko wyczują krew.
začať sa učiť
Sharks can come at the first smell of blood.
Homar amerykański jest uważany za największego na świecie.
začať sa učiť
The American lobster is considered the biggest in the world.
Pstrąg to głównie ryba słodkowodna.
začať sa učiť
The trout is a chiefly freshwater fish.
Macki ośmiornicy podaje się jako znaną potrawę.
začať sa učiť
The tentacles of octopus are served as a famous dish.
Ostrygi hoduje się dla pożywienia i dla pereł.
začať sa učiť
Oysters are farmed for food and pearls.
Nie mogę się cieszyć kwiatami z powodu alergii na pyłek.
začať sa učiť
I can't enjoy flowers because of my pollen allergy.
Kolec to ostry wyrostek na roślinach, np. na róży.
začať sa učiť
A thorn is a sharp structure on plants, e.g. on a rose.
Ptak trzymał w dziobie wijącą się dżdżownicę.
začať sa učiť
The bird was holding a wriggling earthworm in its beak.
Rośliny w naszym ogrodzie wreszcie wypuszczają pączki.
začať sa učiť
The plants in our garden are finally coming into bud.
Wszystkie ryby mają dużo łusek.
začať sa učiť
All fish have a lot of scales.
Skrzele umożliwia rybom pobieranie tlenu z wody.
začať sa učiť
The gill allows fish to absorb oxygen from water.
Popatrz, z moich tulipanów odpadły wszystkie płatki.
začať sa učiť
Look, all the petals have fallen off my tulips.
Wąsy są atrybutem kotów.
začať sa učiť
Whiskers are an attribute of cats.
Kot uciekł, gdy próbowała połaskotać jego łapy.
začať sa učiť
The cat ran away when she tried to tickle its paws.
Ptaki zaczynają zbierać gałązki, żeby zbudować z nich gniazda.
začať sa učiť
Birds are starting to collect twigs to build their nests with them.
Słonie używają trąby, żeby wkładać sobie jedzenie do paszczy.
začať sa učiť
Elephants use their trunks to bring food to their mouths.
Pazur to zakrzywiona, ostra część ciała znajdująca się na końcu palca większości ssaków, ptaków i niektórych gadów.
začať sa učiť
A claw is a curved, pointed appendage, found at the end of a toe or finger in most mammals, birds, and some reptiles.
Samiec lwa wydaje się większy od samicy z powodu grzywy.
začať sa učiť
A male lion looks larger than a female because of its mane.
Usłyszeliśmy tylko stukot kopyt.
začať sa učiť
All we heard was a clatter of hooves.
W jaki sposób wszystkie gatunki zwierząt na świecie zmieściły się na arce Noego?
začať sa učiť
How did all the animal species in the world fit on Noah's Ark?
Jakiś rowerzysta przeciął mi drogę i prawie mnie przejechał.
začať sa učiť
A cyclist crossed my path and almost ran me over.
Ograniczenie prędkości w większości miast wynosi 30 mil na godzinę.
začať sa učiť
The speed limit in most towns and cities is 30 miles per hour.
O tej porze dnia nie ma dużego ruchu.
začať sa učiť
There isn't much traffic at this time of day.
Sieć autostrad jest w tym kraju słabo rozwinięta.
začať sa učiť
The motorway network is poorly developed in this country.
Zwolnij, zanim zbliżysz się do skrzyżowania.
začať sa učiť
Slow down before you approach the junction.
Jadąc przez miasto musisz uważać na pieszych przechodzących przez ulicę.
začať sa učiť
When you're driving through a town, watch out for pedestrians crossing the street.
Nie wiedzieliśmy którędy zjechać z ronda.
začať sa učiť
We didn't know where to get off the roundabout.
Zatrzymaj się przed przejściem, żeby ludzie mogli przejść przez ulicę.
začať sa učiť
Stop before the pedestrian crossing to let people walk across the street.
To jest ulica jednokierunkowa.
začať sa učiť
This is a one-way street.
W wielu miastach są pasy ruchu dla autobusów, żeby osoby korzystające z transportu miejskiego mogły się szybciej przemieszczać.
začať sa učiť
Many towns have bus lanes so that people using public transport can get around more quickly.
Kończyło nam się paliwo, a w pobliżu nie było żadnej stacji benzynowej.
začať sa učiť
We were running out of fuel and there was no petrol station nearby.
Zaczekaj, aż światła drogowe zmienią się na zielone, zanim pojedziesz dalej.
začať sa učiť
Wait for the traffic lights to turn green before you continue driving.
Most zawalił się po wojnie.
začať sa učiť
The bridge collapsed after the war.
Roboty drogowe są jedną z głównych przyczyn korków w Wielkiej Brytanii.
začať sa učiť
Roadworks are one of the primary causes of traffic jams in the UK.
Na tym parkingu nie ma wolnych miejsc.
začať sa učiť
There are no free spaces in this car park.
Z komunikacji miejskiej korzystam jedynie gdy zepsuje się mój samochód.
začať sa učiť
I only use public transport when my car breaks down.
Musze dostać się autobusem do miasta. Czy jest tu gdzieś przystanek?
začať sa učiť
I need to get a bus into town. Is there a (bus) stop near here?
Dwa samochody zderzyły się w gęstej mgle.
začať sa učiť
Two cars have crashed in dense fog.
W pewnym momencie przyspieszyłem tam gdzie miałem zahamować, więc zamiast się zatrzymać, samochód jechał szybciej.
začať sa učiť
At one point, I accelerated when I should have braked, so instead of stopping, the car just went faster.
Roztrzaskał swój samochód na kawałki.
začať sa učiť
He smashed his car to pieces.
Pamiętaj, by hamować delikatnie, bo droga może być oblodzona.
začať sa učiť
Remember to brake gently, as the road might be icy.
Pamiętaj o zapięciu pasów kiedy wsiadasz do samochodu.
začať sa učiť
Remember to always fasten your seatbelt when you get into the car.
Kierowca gwałtownie wykręcił, żeby nie uderzyć w ludzi na poboczu.
začať sa učiť
The driver swerved so as not to hit the people on the hard shoulder.
Zapomniałem dopasować (położenie) lusterka, w związku z czym nie widziałem nic za sobą.
začať sa učiť
I forgot to adjust the mirrors, so I couldn't see anything behind me.
Musimy chyba sprawdzić silnik.
začať sa učiť
I think we need to have the engine checked.
Bałem się, że samochód zgaśnie mi na rondzie.
začať sa učiť
I was afraid that my car would stall on the roundabout.
Czerwony samochód wyjechał ze swojego miejsca parkingowego.
začať sa učiť
The red car pulled away from its parking space.
Nie zapomnij zaciągnąć hamulca ręcznego!
začať sa učiť
Don't forget to put the handbrake on!
Czy możesz pomóc Betty zapiąć pas bezpieczeństwa?
začať sa učiť
Could you help Betty fasten her seatbelt?
Kiedy włączyłem silnik zobaczyłem, że zostawiłem samochód na pierwszym biegu.
začať sa učiť
When I started the car, I saw that I had left it in first gear.
Ostrzegła nas, trąbiąc klaksonem.
začať sa učiť
She warned us by blowing her horn.
Niestety straciłem kontrolę i samochód, wpadając w poślizg, zjechał na przeciwną stronę drogi.
začať sa učiť
Unfortunately, I lost control and my car skidded across to the other side of the road.
Prawne konsekwencje przejażdżki skradzionym samochodem mogą być bardzo spoważne.
začať sa učiť
The legal consequences of joyriding may be very serious.
Uwaga, kierowcy, na drodze M1 wydarzył się karambol!
začať sa učiť
Attention, drivers, there's been a pile-up on the M1!
Spędziliśmy połowę naszego weekendowego wypadu w wielkim korku.
začať sa učiť
We've spent half of our weekend trip in a massive traffic jam.
Wypadek spowodował ogromny zator na głównej ulicy miasta.
začať sa učiť
An accident created a terrible gridlock on the main thoroughfare of the city.
Nie potrafię zrozumieć, jak oni mogą nadal jeździć tym starym gruchotem.
začať sa učiť
I can't understand how they can still drive that old banger.
Agresja drogowa to agresywne lub gniewne zachowanie kierowcy samochodu.
začať sa učiť
Road rage is an aggressive or angry behaviour of a car driver.
Czy możesz mnie podwieźć do domu?
začať sa učiť
Can you give me a lift home?
Natężenie ruchu drogowego jest zawsze najgorsze w godzinach szczytu.
začať sa učiť
Traffic congestion is always the heaviest during rush hours.
W tym roku dojedziemy autostopem nad morze.
začať sa učiť
This year we'll hitch-hike up to the seaside.
O tej samej porze za tydzień znów będziemy w drodze.
začať sa učiť
This time next week we'll be on the road again.

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.