ISEL zdania sekcje 11-20

 0    50 informačný list    tombed
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
Jak mogę to najlepiej wyjaśnić?
začať sa učiť
How can I best explain this?
Jak zwykle problem sprowadza się do pieniędzy.
začať sa učiť
As usual the problem comes down to money.
Przecież zbili fortunę na ostatniej transakcji, czyż nie?
začať sa učiť
Yet they made a killing on the last deal, didn't they?
Nic dziwnego, nie zostawiają nic przypadkowi.
začať sa učiť
No wonder, they leave nothing to chance.
Przepraszam za kłopot, ale nie wiesz, gdzie położyłem akta tej sprawy?
začať sa učiť
Sorry to trouble you, but do you know where I put the files of this case?
Mówi się, że on zadaje się z mafią.
začať sa učiť
He's said to be hanging around with the mafia.
Chyba żartujesz! Nigdy w życiu nie złamał prawa.
začať sa učiť
You must be joking! Never in his life has he broken the law.
To dziwne, ale jednak prawdziwe. Czy słyszałeś, że policja depcze mu po piętach?
začať sa učiť
It's strange but true. Did you hear the police are hot on his heels?
Co dziwne, widuję go prawie codziennie w pubie na rogu.
začať sa učiť
Strangely enough, I see him almost every day in the pub on the corner.
To wydaje się podsumowywać tę niezręczną sytuację.
začať sa učiť
That seems to sum up this awkward situation.
Spójrz, ten facet wygląda jak twój były mąż.
začať sa učiť
Look over there. That guy looks like your ex-husband!
Ani mi nie przypominaj! Cieszę się, że już wszystko skończone.
začať sa učiť
Don't remind me! I'm glad everything's over now.
Najgorsze masz już za sobą. Rozchmurz się!
začať sa učiť
The worst is behind you. Cheer up!
Zamknij za sobą drzwi. Potrzebuję ciszy.
začať sa učiť
Close the door behind you. I need silence.
Na twoim miejscu nie zawracałabym sobie nim głowy.
začať sa učiť
If I were you, I wouldn't bother with him.
Mówiono mi o tym strasznym wypadku. Wszyscy o nim mówią.
začať sa učiť
I've been told about this horrible accident. Everyone's talking about it.
Przepraszam, czy mógłby mi pan wskazać drogę do szpitala?
začať sa učiť
Excuse me, could you tell me how to get to the hospital?
Przykro mi, ale nikomu nie wolno tu wchodzić.
začať sa učiť
I'm sorry but no one is allowed in here.
Powiadomimy pana, gdy tylko się czegoś dowiemy.
začať sa učiť
We'll let you know as soon as we know something.
Będę (dyżurował) przy telefonie dzień i noc.
začať sa učiť
I'll be on call day and night.
Nie wiem, dlaczego to mówisz. To nie ma nic do rzeczy.
začať sa učiť
I don't know why you are saying that. It's beside the point.
Skończmy to jak najszybciej zamiast to przeciągać.
začať sa učiť
Let's get it over with as soon as possible, rather than drag it out.
No, podpowiedz mi.
začať sa učiť
Come on, give me a clue.
W zasadzie jest to możliwe, ale trudne do wykonania.
začať sa učiť
It's possible in principle but hardly feasible.
Zdaje się, że jesteś bardzo chętny podjąć się tego zadania.
začať sa učiť
I gather you are eager to take up this task.
Czy ktoś widział moją szminkę? Musiałam ją zgubić na imprezie u Roberta.
začať sa učiť
Has anyone seen my lipstick? I must've lost it at Robert's party.
Być może włożyłaś ją do kosmetyczki.
začať sa učiť
You might've put it into your vanity case.
Tak się spieszę, że wszystko leci mi z rąk.
začať sa učiť
I'm in such a hurry that I keep dropping things.
Czy nie sądzisz, że Robert leci tylko na twoje pieniądze?
začať sa učiť
Don't you think that Robert is only after your money?
Jak śmiesz tak mówić?! On jest boski!
začať sa učiť
How dare you say so?! He's divine!
Jak leci? Nie widziałem cię od lat.
začať sa učiť
How's it going? I haven't seen you for ages.
Jak zarabiasz na życie?
začať sa učiť
What do you do for a living?
Zamierzam założyć firmę tworzącą strony internetowe.
začať sa učiť
I'm going to set up in business as a webmaster.
Właśnie słyszałem o tym, ale chciałem się upewnić.
začať sa učiť
That's what I've heard but I wanted to make sure.
Jest coś, co chciałbym z tobą omówić/przedyskutować.
začať sa učiť
There's something I want to talk over with you.
Wchodzi nowy film na ekrany.
začať sa učiť
A new film is being released.
Mówią, że ten film koniecznie trzeba zobaczyć.
začať sa učiť
This film is said to be a must/a must-see.
Praktycznie każdy jego film był nominowany do Oskara.
začať sa učiť
Virtually every film he made was nominated for an Oscar.
To jest niskobudżetowy film, którego fabuła jest oparta na znanej powieści.
začať sa učiť
This is a low-budget film whose plot is based on a famous novel.
Tak pisały gazety. Mam nadzieję, że nie jest przereklamowany.
začať sa učiť
So the papers said. I hope it isn't overrated.
Jaki jest sens robienia tego?
začať sa učiť
What's the point in doing that?
Nie odzywaj się i rób, co ci każą.
začať sa učiť
Keep your mouth shut and do as you are told.
Nie wyobrażam sobie, abym mógł to zrobić.
začať sa učiť
I can't imagine doing that.
Tylko spróbuj powiedzieć to jeszcze raz!
začať sa učiť
I dare you to say it again!
Spadaj! Nie jesteś moim szefem.
začať sa učiť
Get lost! You're not my boss.
Załóżmy na chwilę, że mamy wszystko, czego potrzebujemy.
začať sa učiť
Let's assume for a moment that we've got everything we need.
Przepraszam, że przerywam, ale czy mógłbyś to uściślić?
začať sa učiť
Sorry to interrupt, but could you be more precise?
Całkowicie zgadzam się z tym, co powiedziałeś.
začať sa učiť
I agree with every word you've just said.
Czy mógłbyś odświeżyć mi pamięć i powiedzieć, jakie były jego oczekiwania?
začať sa učiť
Can you refresh my memory and tell me what his expectations were?
Musimy się dobrze zastanowić przed podjęciem takiej decyzji.
začať sa učiť
We must think hard before making a decision like that.

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.