S7E9

 0    72 informačný list    Dav
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
This hasn't felt like just lunch and you know it
začať sa učiť
Nie chodziło mi o po prostu o lunch i wiesz o tym
Homewrecker
začať sa učiť
Homewrecker
I can't make it in there no matter what he says
začať sa učiť
Nie mogę tego robić bez względu na to, co mówi
On whatever the hell this case is
začať sa učiť
Jakakolwiek to jest do cholery sprawa
an overlap in beliefs
začať sa učiť
pokrywają w wierzeniach
We need to get over there right away
začať sa učiť
Musimy tam od razu się dostać
We lose the right to sue them for patent
začať sa učiť
Stracimy prawo do pozwania ich o patentu
confined space
začať sa učiť
ciasnota
I see my reputation precedes me
začať sa učiť
Widzę, że moja reputacja mnie poprzedza
Well, let me ring a bell for you
začať sa učiť
Cóż, pozwól mi zadzwonić dzwonkiem za ciebie
I am sure as hell you are going to remember me now
začať sa učiť
Jestem pewien, że do diabła teraz mnie zapamiętasz
I'm not gonna let you make a false accusation
začať sa učiť
Nie pozwolę ci składać fałszywych oskarżeń
how tight the two of you are
začať sa učiť
Jak blisko wasza dwójka jest
I will outlast you all as a prosecutor
začať sa učiť
Przeżyję was wszystkich jako prokurator
busy trying to douche our client out of their money
začať sa učiť
zajęty próbą wykiwania naszych klientów z ich pieniędzy
You are even dumber than babies
začať sa učiť
Jesteś nawet głupszy niż niemowlęta
it'll end up being shelved anyway
začať sa učiť
to będzie w końcu być w półkach
We didn't infringe on anything
začať sa učiť
Nie naruszyliśmy niczego
you're an even shitter father than you are a lawyer
začať sa učiť
jesteś bardziej tępym ojcem, niż prawnikiem
I'm filing a restraining order to stop you
začať sa učiť
Składam nakaz powstrzymania, żeby cię powstrzymać
Why don't you say what's on your mind?
začať sa učiť
Dlaczego nie powiesz co masz na myśli?
It almost ripped us apart
začať sa učiť
To prawie rozerwało nas
He is sneaky and he is conniving
začať sa učiť
Jest podstępny i ma kłopot
Litt and Stemple rolled into one
začať sa učiť
Litt i Stemple w jednym
Cause he just subpoenaed our new client
začať sa učiť
Bo on po prostu podszył się do naszego nowego klienta
Where the hell did that Brian come from?
začať sa učiť
Skąd do cholery wziął się ten Brian?
suddenly needed to be sold
začať sa učiť
nagle trzeba było sprzedać
Executives locking in their bonuses illegally
začať sa učiť
Kierownictwo blokuje swoje premie nielegalnie
Don't answer that either
začať sa učiť
Nie odpowiadaj na to też
I'll bring the board up on civil charges
začať sa učiť
Przyniosę zarząd na cywilne oskarżenia
How's that for making an impression?
začať sa učiť
Jak to się robi, żeby zrobić wrażenie?
But sweet but my office hasn't changed one bit
začať sa učiť
Ale słodkie, ale moje biuro nie zmieniło się ani trochę
Predatory lending
začať sa učiť
Pożyczanie drapieżne
I have to clear it with Harvey
začať sa učiť
Muszę to wyjaśnić z Harveyem
How can I stand in the way of that?
začať sa učiť
W jaki sposób mogę tak wytrzymać?
Get a chance to issue subpoenas
začať sa učiť
Masz szansę wydawania wezwań
I get what this is
začať sa učiť
Dostaję to, co jest
So you wanna cut and run because it goes against your code
začať sa učiť
Więc chcesz odciąć się i uciec, ponieważ idzie przeciwnie do twojego kodu
It's not gonna matter to a jury
začať sa učiť
To nie ma znaczenia dla jury
on tape admitting it
začať sa učiť
na taśmie przyznaje się
We are supposed to give a shit
začať sa učiť
Powinniśmy to olać
I don't wanna settle anything. I wanna depose your CEO
začať sa učiť
Nie chcę nic oskarżyć. Chcę pozbyć się twojego CEO
Who has been screwing over people
začať sa učiť
Ktoś nakręcił ludzi
a trump
začať sa učiť
atut
That was said in the heat of the moment
začať sa učiť
To było powiedziane w upale chwili
to intimidate my client
začať sa učiť
zastraszać mojego klienta
Then what are you, illiterate?
začať sa učiť
Więc co ty, analfabet?
product is inferior to ours
začať sa učiť
produkt jest gorszy od naszych
stupid and reckless
začať sa učiť
głupi i lekkomyślny
as far as I'm concerned
začať sa učiť
o ile chodzi o mnie
You were nasty and abusive
začať sa učiť
Byłaś paskudna i obelżyła
I will knock you the hell out
začať sa učiť
Skopię cię na kwaśne jabłko
chip on your shoulder you have always had
začať sa učiť
chip na ramieniu, które zawsze masz
He will take your little incompetent ass
začať sa učiť
Zabierze twój mały, niekompetentny tyłek
the way you misunderstood the assignment you were given
začať sa učiť
sposób, w jaki źle zrozumiałeś powierzone zadaanie
wild goose chase
začať sa učiť
dziki gęsi pościg
he wanted to take our eyes off the ball
začať sa učiť
chciał oderwać wzrok od piłki
to get the memo
začať sa učiť
, aby otrzymać notatkę
put off that wedding
začať sa učiť
odłożyć ten ślub
I won't be abide it going to make me a bad lawyer
začať sa učiť
Nie będę trzymać się tego, to sprawi, że będę zły prawnik
inadmissible evidence
začať sa učiť
niedopuszczalne dowody
What's outrageous
začať sa učiť
Co jest oburzające
he'll be held in contempt of court
začať sa učiť
będzie on trzymany z pogardą w sądzie
We'll reconvene in two days
začať sa učiť
Ponowna reakcja za dwa dni
When the dust settles, we'll still win this thing
začať sa učiť
Kiedy kurz się opadnie, to wciąż wygramy
Am I planning on exposing to the world?
začať sa učiť
Czy planuję wystawiać światu?
I'm sorry I yelled at you
začať sa učiť
Przepraszam, że krzyczałem na ciebie
gonna make it look like I suppressed that evidence
začať sa učiť
sprawię że będzie to wyglądało jakbym pozbył sie dowodów
You are talking about a mock trial
začať sa učiť
Mówisz o próbnym procesie
stop lashing out
začať sa učiť
przestań lizać
He was gonna come after her full bore
začať sa učiť
Miał przyjść po jej pełnym nudzie
We have got the place all to ourselves
začať sa učiť
Mamy dla nas wszystko

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.