Music idioms - Idiomes sur la musique

 0    22 informačný list    VocApp
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
to face the music
to deal with consequences of one's actions
You have to face the music for your actions.
začať sa učiť
braver l'orage
faire face aux conséquences de ses actions
Il va falloir braver l'orage pour tes actions.
tone-deaf
insensitive
Then Haley was tone-deaf.
začať sa učiť
sans oreille musicale
insensible
Haley n'avait pas l'oreille musicale.
music to my ears
good to hear
Hearing that my husband had cooked dinner for me was like music to my ears.
začať sa učiť
quelle douce mélodie
bon de savoir
Quelle douce mélodie que de savoir que mon mari a cuisiné pour le dîner.
to change one's tune
to alter one's opinion about something
I've changed my tune about Chinese food.
začať sa učiť
changer de ton
changer d'avis, se radoucir
J'ai changé de ton à propos de la cuisine chinoise.
swan song
final act before ending something or dying
This performance is the singer's swan song.
začať sa učiť
chant du cygne
dernier acte avant de terminer sa carrière ou de mourir
La performance était le chant du cygne du chanteur.
to call the tune
to make important decisions and controlling a situation
He is the project manager and he calls the tune for the team.
začať sa učiť
mener la danse
prendre des décisions importantes
C'est le chef de projet et il mène la danse pour l'équipe.
to jump on the bandwagon
to follow a trend or craze
Lola is jumping on the bandwagon about this boys band.
začať sa učiť
suivre le mouvement
suivre une tendance, prendre le train en marche
Lola a suivi le mouvement pour ce boysband.
+15 informačný list
Lekcia je súčasťou kurzu
"English idioms in French with translations and definitions"
(v skutočnosti 285 informačný list)

Vyskúšajte si kurz zadarmo

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.