KSH_spółka komandytowo-akcyjna

 0    50 informačný list    threeblackcats
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
pod własną firmą
začať sa učiť
under its own business name
z wyłączeniem wkładów na kapitał zakładowy
začať sa učiť
save for contributions to the share capital
wynosić (o sumie)
začať sa učiť
amount to
dopuszczalne jest
začať sa učiť
may
określone w statucie
začať sa učiť
set forth in the statutes
powstanie spółki
začať sa učiť
incorporation of the partnership
czas trwania spółki jeśli jest oznaczony
začať sa učiť
the duration of the partnership if definite
wartość nominalna akcji
začať sa učiť
nominal value of shares
ze wskazaniem czy akcje są imienne czy na okaziciela
začať sa učiť
with an indication whether they are registered or bearer shares
związane z nimi uprawnienia
začať sa učiť
rights attached to them
adres do doręczeń
začať sa učiť
address for correspondance
ustawa
začať sa učiť
the law
ustanowienie rady nadzorczej
začať sa učiť
appointment of a supervisory board
wnieść wkład na kapitał zakładowy lub na inne fundusze
začať sa učiť
make a contribution to a share capital or other capital
zgłoszenie spółki komandytowo-akcyjnej do sądu rejestrowego
začať sa učiť
the application for filing a limited joint-stock partnership with the registry court
liczba akcji uprzywilejowanych
začať sa učiť
the nuber of preference share
rodzaj uprzywilejowania (akcji)
začať sa učiť
type of preferances
jeżeli statut tak przewiduje
začať sa učiť
if the statutes provides for
wzmianka jaka część kapitału...
začať sa učiť
an indication as to which part of the share capital
ograniczenie zdolność do czynności prawnych
začať sa učiť
restriction of legal capacity
wnosić wkłady niepieniężne
začať sa učiť
make in-kind contributions
odpowiadają solidarnie
začať sa učiť
bear joint and several liability
jeżeli statut dopuszcza przyjęcie do spółki
začať sa učiť
where the statutes allow the admission
zgoda na brzmienie statutu wymaga formy aktu notarialnego
začať sa učiť
consent to the wording of the statutes shall be drawn up in the form of a notarial deed
z mocy statutu
začať sa učiť
under the statutes
wbrew jego sprzeciwowi
začať sa učiť
despite his objections
protokół walnego zgromadzenia
začať sa učiť
the minutes of the general meeting
podpis notarialnie poświadczony
začať sa učiť
a notarised signature
Akcjonariusz może reprezentować spółkę jedynie jako pełnomocnik.
začať sa učiť
A shareholder may represent the partnership only in the capacity of an attorney-in-fact.
do kompetencji walnego zgromadzenia
začať sa učiť
within the scope of powers of the general meeting
nie wykonuje on prawa głosu z tych akcji
začať sa učiť
he shall not exercise the voting rights attached to those shares
stały nadzór
začať sa učiť
permanent supervision over
we wszystkich dziedzinach jej działalności
začať sa učiť
in all areas of its activity
rada nadzorcza może delegować swoich członków do czasowego wykonywania czynności komplementariuszy
začať sa učiť
the supervisory board may delegate its members to temporarily perform the duties of general partners
rada nadzorcza moze wytoczyć powództwo o odszkodowanie
začať sa učiť
the supervisory board may file statementsof claim for damages
walne zgromadzenie może być zwyczajne albo nadzwyczajne
začať sa učiť
the general meeting may be annual or extraordinary
każda akcja objęta lub nabyta przez osobę
začať sa učiť
each share taken up or acquired by a person
rozpatrzenie i zatwierdzenie sprawozdania komplementariuszy z działalności spółki
začať sa učiť
consideration and approval of the report of the general partners on the partnership's business
udzielenie komplementariuszom absolutorium z wykonania przez nich obowiązków
začať sa učiť
acknowlegdement of the fulfillment of duites by general partners conducting the partnership's affairs
udzielenie członkom rady nadzorczej absolutorium z wykonania przez nich obowiązków
začať sa učiť
acknowlegdement of the fulfillment of duites by members of the supervisory board
prowadzenie spraw spółki
začať sa učiť
conduct of the partnership's affairs
zbycie i wydzierżawienie przedsiebiorstwa spółki
začať sa učiť
disposal or lease of the business enterprise of the partnership
ustanowienie na nim prawa użytkowania
začať sa učiť
establishment of the right of usufruct thereon
podwyższenie i obniżenie kapitału zakładowego
začať sa učiť
increase or reduction in the share capital
emisja obligacji
začať sa učiť
issue of bonds
połączenie i przekształcenie spółki
začať sa učiť
merger or transformation of the partnership
zmiany statutu
začať sa učiť
amendments to the statutes
jest dopuszczalne
začať sa učiť
shall be admissible
stosuje się odpowiednio
začať sa učiť
shall apply accordingly
akcjonariuszowi nie przysługuje prawo wypowiedzenia umowy spółki
začať sa učiť
a shareholder shall not be vested with the right to terminate the deed of the partnership

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.