Idioms

 0    30 informačný list    gwiazdowska
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
stag party
začať sa učiť
wieczór kawalerski
hen party
začať sa učiť
wieczór panieński
to go Dutch
začať sa učiť
podzielić się wydatkami wg zasady: każdy płaci za siebie
to kick the bucket
začať sa učiť
kopnąć w kalendarz
a pain in the neck
začať sa učiť
nieznośna/dokuczliwa osoba
a pain in the ass
začať sa učiť
wrzód na tyłku
she's behind bars
začať sa učiť
jest za kratkami
he's down in the mouth
začať sa učiť
zdołowany; przybity (smutny, zrezygnowany)
in your birthday suit
začať sa učiť
tak, jak go Pan Bóg stworzył
blackleg
začať sa učiť
oszust
golden handshake
začať sa učiť
bardzo wysoka odprawa
crow's feet
začať sa učiť
kurze łapki
She gave me the cold shoulder.
začať sa učiť
Potraktowała mnie ozięble.
gate-crasher
začať sa učiť
ktoś, kto przychodzi na przyjęcia niezaproszony
full of beans
začať sa učiť
pełen energii
in the land of Nod
začať sa učiť
w objęciach Morfeusza
to play gooseberry
začať sa učiť
byc piątym kołem u wozu
the local rag
začať sa učiť
gazeta lokalna
You're pulling my leg.
začať sa učiť
Nabijasz mnie w butelkę.
You could have knocked me down with a feather.
začať sa učiť
Osłupiałam, oniemiałam ze zdiwienia.
I've got the gift of the gab.
začať sa učiť
Mam gadane.
I'm in a rut.
začať sa učiť
Popadam w rutynę.
I put my foot in it.
začať sa učiť
Włożyłem kij w mrowisko.
He's a bit thin on top.
začať sa učiť
łysieje
to smell a rat
začať sa učiť
czuć smród (wyczuwać, że dzieje się coś złego)
It slipped my mind.
začať sa učiť
Wypadło mi to z głowy.
They gave me the sack.
začať sa učiť
Wyrzucili mnie (z pracy).
I was taken for a ride.
začať sa učiť
Zostałem nabrany/nabity w butelkę.
He's wet behind the ears
začať sa učiť
Ma mleko pod nosem.
I paid through the nose for it.
začať sa učiť
Zapłaciłam za to majątek.

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.