Fizjoterapia część 1

 0    60 informačný list    kamilaleciejewska
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
Dzień dobry, czy czeka Pani na rehabilitację pierwszy raz?
začať sa učiť
Hello/Good day. Are you waiting for your first rehabilitation session?
Tak, jestem zapisana do Pani Kasi
začať sa učiť
Yes, I have a visit with Ms. Kasia
Może pani zostawić kurtkę w szatni i przebrać się tam.
začať sa učiť
You can leave your coat/jacket in the locker room if you like and get changed there.
Proszę zabrać ze sobą całą dokumentację medyczną jaką pani ma.
začať sa učiť
Please take all your medical documentation you have with you.
Czy posiada pani skierowanie od lekarza?
začať sa učiť
Do you have a referral from your doctor?
Proszę wejść, usiąść na krześle przy biurku.
začať sa učiť
Please come in and have a seat by the desk.
Czy była Pani kiedyś u nas na rehabilitacji?
začať sa učiť
Have you ever had physical therapy at one of our clinics?
Nie, nigdy tu nie byłam.
začať sa učiť
No, I have never been here.
Kilka miesięcy temu byłam u Państwa, ale w innym oddziale.
začať sa učiť
A few month ago I was at your other clinic at Łazienkowska Street.
Czy była pani w ciągu ostatniego roku na rehabilitacji?
začať sa učiť
Did you have any physical therapy during the last year?
Ma pani rehabilitacje w pakiecie?
začať sa učiť
Do you have physical therapy included in you package?
Czy sprawdzała Pani swój pakiet?
začať sa učiť
Have you checked you package?
Może to pani sprawdzić w recepcji.
začať sa učiť
You can check it at the reception.
Czy ma pani rehabilitację w pakiecie? Are you being rehabilitated as part of your package?
začať sa učiť
Do you have rehabilitation in a package? Are you being rehabilitated as part of your package?
Tak, mam u państwa pakiet.
začať sa učiť
Yes, I have a package with you.
Nie, nie mam.
začať sa učiť
No, I don’t.
Jeśli nie ma Pani rehabilitacji w pakiecie to po każdej wizycie trzeba będzie zapłacić w recepcji.
začať sa učiť
If you don’t have physical therapy included in your package then you will have to pay after every session at the reception.
Poproszę skierowanie, muszę zobaczyć co zlecił Pani lekarz.
začať sa učiť
I am asking for referral, I must see what the doctor ordered.
Na początek proszę o wypełnienie tej karty.
začať sa učiť
First we need to fill in this card.
Poproszę o wypełnienie zaznaczonych miejsc: data urodzenia, pesel, adres, numer telefonu.
začať sa učiť
Please fill in the marked places: date of birth, address, telephone number.
Tam poniżej są wypisane przeciwwskazania.
začať sa učiť
Below you will find some conditions which can influence our sessions.
Jeśli na coś z poniżej wymienionych chorób Pani choruje to poproszę o zaznaczenie.
začať sa učiť
If you have any of these please mark them.
Dusznica bolesna
začať sa učiť
angina
rozrusznik serca
začať sa učiť
pacemaker
problemy z sercem
začať sa učiť
heart conditions
nadczynność tarczycy
začať sa učiť
hyperthyroidism
niedoczynność tarczycy
začať sa učiť
hypothyroidism
problemy z tarczycą
začať sa učiť
Thyroid conditions/ problems with your thyroid
choroby zakaźne
začať sa učiť
infectious diseases/ infections
metalowe implanty
začať sa učiť
metal implants after surgery
padaczka
začať sa učiť
epilepsy
ciąża
začať sa učiť
pregnancy
Czy jest pani w ciąży?
začať sa učiť
Are you pregnant?
choroby nowotworowe
začať sa učiť
cancer
nadciśnienie tętnicze
začať sa učiť
hypertension
cukrzyca
začať sa učiť
diabetes
Czy jesteś *cukrzycowy/cukrzykiem?
začať sa učiť
Are you diabetic?
Jeśli leczy się Pani na inne przewlekle schorzenia?
začať sa učiť
If you are treating other chronic illnesses?
Do you have any other chronic conditions?
začať sa učiť
Do you have any other chronic conditions?
Poniżej znajdzie pani rubrykę gdzie można je wypisać.
začať sa učiť
You will find a box below where you can list them.
Proszę wypisać cokolwiek przyjdzie pani do głowy.
začať sa učiť
Please list anything that comes to your mind.
Czy jest jeszcze coś co mogłoby wpłynąć na nasze zabiegi?
začať sa učiť
Is there anything else that could influence our treatment.
Czy uważa pani, że coś jeszcze powinnam wiedzieć?
začať sa učiť
Anything else you think I should know about?
Na dole karty poproszę o dzisiejszą datę i podpis.
začať sa učiť
Please, below put today’s date and your signature.
Proszę o podpis tutaj.
začať sa učiť
Sign here, please.
Teraz ja wypełnię kartę elektroniczną i zadam Pani kilka pytań.
začať sa učiť
Now I need to fill in your electronic documentation and I ask you a few questions, if you don’t mind.
Jak się teraz Pani czuje,
začať sa učiť
How are you feeling at the moment?
Jak Pani kręgosłup?
začať sa učiť
How is your spine?
Od wizyty u lekarza minęło kilka tygodni, jakie sa teraz Pani objawy? I was a few weeks since your last visit, what are your symptoms now?
začať sa učiť
It has been several weeks since your visit to the doctor, what are your symptoms now? I was a few weeks ago, what is your symptoms now?
Obecnie dolegliwości zmniejszyły się, są bardziej znośne.
začať sa učiť
My symptoms are better, more tolerable.
Mój ból się zmniejszył.
začať sa učiť
My pain is better.
Czuę się trochę lepiej.
začať sa učiť
I feel a bit better.
Gdzie teraz Panią boli?
začať sa učiť
Where is the pain now? / Where do you feel pain now?
Odcinek szyjny na górze, czy na dole? In your upper or lower neck?
začať sa učiť
Neck section on the top or bottom? In your upper or lower neck?
Czy ból promieniuje, jeśli tak to gdzie? Does it radiate anywhere? Where?
začať sa učiť
Does pain radiate, if so where? Does it radiate anywhere? Where?
Does it go/move/radiate towards the shoulders?
začať sa učiť
Czy ból promieniuje w kierunku barków, czy w kierunku łopatek?
ból refleksyjny
začať sa učiť
referred pain
łopatka
začať sa učiť
scapula
ból poruszający się po ciele
začať sa učiť
pain moving across the body
ból rozpowszechniony, uogólniony
začať sa učiť
widespread pain

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.