otázka | Odpoveď | |||
---|---|---|---|---|
קשקוש кишкуш
|
||||
בדיקת עשן бдикат ашан
|
||||
בדיקת שפיות шфиют
|
||||
כְּבִישׁ אַגרָה квиш агра
|
||||
לוחות הברית лухот а брит
|
||||
הַעֲשָׁרָה hаашара
|
||||
עֲבוֹדַת אֵלִילִים аводат элилим
|
||||
אֱלִיל элиль
|
||||
יחסיות яхасиут Две истины, упомянутые одним из этих опрошенных, иллюстрируют эту относительность: ... שתי אמיתות שהוזכרו על-ידי אחד מהמרואיינים מדגים את היחסיות הזו:...
|
||||
עם סגולה ам сгула
|
||||
סערה сеара Они явились в ту ночь, когда была сильная гроза. הייתה סערה נוראית בלילה שהם הגיעו לכאן
|
||||
תובנה тована הבית מציע תובנה גדולה לתוך אורח החיים של המשפחה ואת העידן. Дом предлагает отличное понимание образа жизни семьи и эпохи.
|
||||
ממצא мимца ממצאי המחקר мимцаэй а мехкар
|
||||
להתחלף ב леитхалеф החורף התחלף באביב
|
||||
חילוף хилуф
|
||||
חילוף החומרים хилуф хомарим
|
||||
יסוד есод
|
||||
בתבונה бетвуна
|
||||
בלתי חדיר бильти хадир
|
||||
עמוד השדרה амуд а шидра Это уменьшит нагрузку на низ поясницы и весь позвоночник. זה יפחית את העומס על הגב התחתון ועל עמוד השדרה כולו.
|
||||
תיעדוף тиадуф
|
||||
חֲדִירוּת хадирут
|
||||
חֲסַר מְנוּחָה хасар менуха
|
||||
ייאוש אחז בהם ахаз
|
||||
לשער лешаэр יש בו יותר משאתם משערים
|
||||
כולל колель
|
||||
לרבות леработ
|
||||
לא כולל ло колель
|
||||
מלווה בריבית мальве бе рибит
|
||||
הידרדרות итдардерут
|
||||
חקר хЕкер
|
||||
נקיפות מצפון некифот мацпун
|
||||
הודאה באשמה hодаа бе ашма
|
||||
הבהירות hавhирут
|
||||
אי הבהירות и hавhирут
|
||||
מוּרכָּבוּת муркавут איני רוצה לטשטש את מורכבות העניין. Не хочу приуменьшать сложность данного процесса.
|
||||
שומר חוק шомер хок
|
||||
לערער леаръэр לערער את הסדר החברתי
|
||||
להתוודות леитвадот הוא מתוודה על פשע
|
||||
להישפט леhишафет נשפט למאסר
|
||||
מעסר בית маасар байт
|
||||
פיתוי питуй
|
||||
חלק מ
|
||||
רכון рахун
|
||||
בתורו беторо А это в свою очередь увеличит зону покрытия сети и скорость работы интернета. וזה בתורו יגדיל את כיסוי הרשת באזור ואת המהירות של האינטרנט.
|
||||
להעסיק леhаасик זה מעסיק אותי יותר מדי
|
||||
עַצבָּנוּת ацбанут ж.р.
|
||||
להפריז hифриз [леhафриз, ма-, я-] קשה להפריז בחשיבותה של האנגלית בימים אלו. Значение английского языка в наши дни трудно преувеличить.
|
||||
חַשׂפָנוּת хасфанут
|
||||
מַזהִיר мазhир [ж.р. мазhе📋рэт] המצב של שתי הקבוצות לא מזהיר. Состояние обоих команд - далеко не блестящее.
|
||||
זה נהוג зе наhуг
|
||||
לְפַשֵׁט пишет [лефашет, ме-, е-] כדי לפשט את הפיתוח
|
||||
לקוח-שרת лакОах-шарат
|