Z internetu

 0    1 894 informačný list    Asha
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
hamować
Nie wyhamowała na czas i w konsekwencji spowodowała wypadek.
začať sa učiť
frenar
No frenó a tiempo y en consecuencia provocó un accidente.
korek
začať sa učiť
el embotellamiento
tyłek
začať sa učiť
culo
cholera (przekleństwo)
začať sa učiť
¡leches!
przeklinać
začať sa učiť
maldecir
możesz mi nasrać (wulgarne)
začať sa učiť
me cago en la leche
bądź mlekiem (być fajny/okropny)
začať sa učiť
ser la leche
Zły nastrój
začať sa učiť
Estar de mala leche
daj mi mleko / uderzyć się
začať sa učiť
dar se una leche
idź nalać mleka / spieszyć sie
začať sa učiť
ir echando leches
przy pełnej prędkości / pędzić
začať sa učiť
a toda leche
sranie mleka / spieszyć się wulgarne (zapierdalać)
začať sa učiť
cagando leches
plecak
Mój plecak jest ciężki.
začať sa učiť
la mochila
Mi mochila es muy pesada.
piórnik
začať sa učiť
el estuche
zeszyt
začať sa učiť
el cuaderno
flamaster, mazak
začať sa učiť
el rotulador
linijka
začať sa učiť
la regla
cyrkiel
začať sa učiť
calibrador / el compás
Nawet o tym nie myśl!
začať sa učiť
¡Ni se te ocurra!
mowy nie ma
začať sa učiť
¡Ni hablar!
Nie ma mowy! Skądże absolutnie
začať sa učiť
¡Que va!
Nigdy!
začať sa učiť
¡Jamás!
oczywiście
začať sa učiť
claro que sí
ok
začať sa učiť
vale
zgoda
začať sa učiť
de acuerdo
oczywiście
začať sa učiť
por supuesto
Dobrze dogaduję się z moim bratem
začať sa učiť
me llevo bien con mi hermano
Miał na sobie czarne spodnie
začať sa učiť
Llevaba puestos unos pantalones negros
Jestem/ pracuje w tej firmie od dawna
začať sa učiť
Llevo mucho tiempo en esta empresa
Wezmę to!
začať sa učiť
¡Me lo llevo!
Co zawiera to ciasto, to ser?
začať sa učiť
¡Que lleva esta tarta, es queso?
ona prowadzi spokojne życie
začať sa učiť
Ella lleva una vida tranquila
Teraz musimy wprowadzić to w życie
začať sa učiť
Ahora tenemos que llevarlo a la práctica
jestem zmęczony
začať sa učiť
estoy cansado
Jestem wykończona
začať sa učiť
estoy agotada
jestem przemęczony
začať sa učiť
estoy fatigado
Jestem zmęczony (w strzępach.)
w strzępach
začať sa učiť
estoy reventado
jestem w paproch (zmęczenie)
začať sa učiť
estoy hecho polvo
jestem przemielona
jestem zmęczona
začať sa učiť
estoy molida
praktyka czyni mistrza
začať sa učiť
la práctica hace la maestro
jajka ekologiczne
začať sa učiť
huevos orgánicos
jajka od kur z wolnego wybiegu
začať sa učiť
huevos de gallinas en pastoreo
jajka ściółkowe
začať sa učiť
huevos de suelo
jajka klatkowe
začať sa učiť
huevos de jaula
W tym roku chciałem zapisać się na zajęcia z rysunku
začať sa učiť
Este año quería matrícularme en las clases de dibujo
pospiesz się, jeśli nie chcesz się spóźnić
musisz nalać mleko jeśli nie chcesz się spóźnić
začať sa učiť
Tienes que ir echando leches, si no quieres llegar tarde
O matko
začať sa učiť
¡Madre mía!
kąsać gryźć przez zwierzęta
začať sa učiť
picar
żuć / przeżuwać
začať sa učiť
masticar
robak
też wredny człowiek, człowiek żmija
začať sa učiť
el bicho
martwa mucha
nasza cicha woda w sensie negatywny
začať sa učiť
la mosquita muerta
bez ładu i składu
začať sa učiť
sin ton ni son
Darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby
začať sa učiť
Al caballo regalado no le mires el diente
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje
začať sa učiť
A quien madruga, dios le ayuda
dupę widzę, pupę chcę
kiedy ktoś ma zachcianki i chce wszystko
začať sa učiť
Culo veo, culo quiero
Szczekający pies mało gryzie
začať sa učiť
Perro ladrador, poco mordedor
Z kim przystajesz, takim się stajesz
začať sa učiť
Dime con quien andas y te diré quien eres
Lepszy wróbel w garści, niż gołąb na dachu.
lepiej mieć ptaka w dłoni, niż sto w locie
začať sa učiť
Mas vale pájaro en mano que ciento volando
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło
začať sa učiť
No hay mal que por bien no venga
Kto pojechał do Sevilli, stracił swój stołek
začať sa učiť
Quien se fue a Sevilla, perdió su silla
Nie od razu Kraków zbudowano(W godzinę Zamory nie zdobędziesz)
začať sa učiť
No se ganó Zamora en una hora
widziały gały co brały
zanim wyjedziesz za mąż uważaj co bierzesz
začať sa učiť
Antes que te cases, mira lo que haces
Milczenie jest złotem (do zamkniętej buzi nie wlatują muchy)
začať sa učiť
En boca cerrada no entran moscas
Nie szata zdobi człowieka
habit nie czyni mnicha
začať sa učiť
El hábito no hace el monje
Ciekawość to pierwszy stopień do piekła
ciekawość zabiła kota
začať sa učiť
La curiosidad mató al gato
Złego diabli nie biorą
zły chwast nigdy nie więdnie
začať sa učiť
Mala hierba nunca muere
Kłamstwo ma krótkie nogi
prędzej złapiesz kłamcę niż kulawego
začať sa učiť
Una mentira tiene patas cortas (atraparás a un mentiroso en lugar de uno cojo)
Niedaleko pada jabłko od jabłoni (Z tego kija taka drzazga)
začať sa učiť
De tal palo tal astilla
Ani mnie to ziębi, ani grzeje
začať sa učiť
Ni fu ni fa
Kto daje i zabiera, ten się w piekle poniewiera
začať sa učiť
Santa Rita Rita Rita lo que se da no se quita
Zemsta to danie, które serwuje się na zimno
začať sa učiť
La venganza es un plato que se sirve frio
Kto mieczem wojuje, od miecza ginie
začať sa učiť
Quien a hierro mata, a hierro muere
kocham zwierzęta
začať sa učiť
me encantan los animales
lewarek samochodowy
začať sa učiť
el gato de coche
o gustach się nie dyskutuje (posmakować kolory)
začať sa učiť
para gustos los colores“
być jak dwie krople wody
začať sa učiť
ser como dos gotas de agua
do innego psa z tą kością (Używamy tego powiedzenia, kiedy chcemy uświadomić drugą osobę, że jej nie wierzymy,)
začať sa učiť
¡A otro perro con ese hueso!
trzymać kciuki
začať sa učiť
cruzar los dedos
Ile kończysz lat?
začať sa učiť
¿Cuántos (años) cumples?
Przestań gadać głupoty i zabierz się do pracy.
začať sa učiť
Deja de decir chorradas y ponte a trabajar.
bzdura, błahostka
začať sa učiť
la chorrada
streszczać
začať sa učiť
resumir
tuzin
začať sa učiť
la docena
XL (romiar)
začať sa učiť
supergrandes
L (romiar)
začať sa učiť
grandes
M (rozmiar)
začať sa učiť
medianos
S (rozmiar)
začať sa učiť
pequeños
zapisać się
začať sa učiť
matricularse
Musisz pędzić, jeśli nie chcesz się spóźnić.
začať sa učiť
Tienes que ir echando leches, si no quieres llegar tarde.
szydełko
začať sa učiť
el ganchillo
szydełkować
začať sa učiť
hacer ganchillo
robić na drutach
začať sa učiť
hacer punto
nosidełko (dla dziecka)
začať sa učiť
el portador de bebé
plecak
začať sa učiť
la mochila
koc
začať sa učiť
la manta
grzechotka
začať sa učiť
el sonajero
robić remont w domu
začať sa učiť
hacer obras en casa
knajpa, w której zjemy dania z ośmiorniczki
začať sa učiť
la pulpería
knajpa, w której zjemy małż mięsko
začať sa učiť
la churrasquería
małż
začať sa učiť
el mejillón
małż jadalny
začať sa učiť
la almeja
ośmiornica
začať sa učiť
el pulpo
krewetka
začať sa učiť
la gamba
morski pająk, kikutnica
začať sa učiť
el centollo
ostryga
začať sa učiť
la ostra
krab
začať sa učiť
el cangrejo
homarzec
začať sa učiť
la cigala
ślimnak
začať sa učiť
caracol
letnia pościel
začať sa učiť
la sábana de verano
kołdra z wypełnieniem
začať sa učiť
el nórdico
mówię (poprawienie samego siebie)
spotkamy się w piątek, miałam powiedzieć w sobotę
začať sa učiť
digo
nos vemos el viernes, no, digo el sábado
bla bla bla (wyrażenie opisujące nieistotną wypowiedź)
María mówiła o swojej pracy o swojej rodzinie i tak dalej bla bla bla...
začať sa učiť
no sè qué, no sé cuánto
María me habló de su trabajo, de su familia no sè qué, no sè cuánto...
o boże, serio, nie gadaj, wow (mocne)
začať sa učiť
¡Qué fuerte!
wzmocnienie wypowiedzi (na końcu wypowiedzi)
ale jest zimno (jest cholernie zimno)
začať sa učiť
no veas
hace un frío que no veas
Zrobione (potocznie i tyle) na końcu zdania
musisz to zrobić i tyle (i basta)
začať sa učiť
ya está
lo tienes que hacer y ya está
wózek
zdrobnienie od samochód
začať sa učiť
cohcecito
fura
zgrubienie od samochód
začať sa učiť
cochazo
koszula nocna
začať sa učiť
el camisón
bucik
zdrobnienie od but
začať sa učiť
zapatito
bucior
zgrubienie od but
začať sa učiť
zapaton
wietrzyk
zdrobnienie od wiatr
začať sa učiť
vientecito
wichura
zgrubienie od wiatr
začať sa učiť
ventarrón
poduszeczka
zdrobnienie
začať sa učiť
almohadilla
poducha
zgrubienie
začať sa učiť
almohadón
okienko
zdrobnienie
začať sa učiť
ventanilla
duże okno
zgrubienie
začať sa učiť
ventanal
strzała
začať sa učiť
la flecha
Jaka jest dziś pogoda?
začať sa učiť
¿Qué tiempo hace hoy?
JEST ŁADNA POGODA
začať sa učiť
HACE BUEN TIEMPO
Dziś na plaży była bardzo ładna pogoda.
začať sa učiť
Hoy en la playa hizo muy buen tiempo
JEST BRZYDKA POGODA
začať sa učiť
HACE MAL TIEMPO
Moja mama powiedziała mi, że dziś w Polsce jest brzydka pogoda.
začať sa učiť
Mi madre me dijó, que hoy en Polonia hace mal tiempo
ŚWIECI SŁOŃCE ☀
začať sa učiť
HACE SOL ☀
Hiszpania to kraj, w którym bardzo często świeci słońce.
začať sa učiť
España es un país, donde hace sol muy a menudo
PADA DESZCZ 🌧 ☔ 💧
začať sa učiť
ESTÁ LLOVIENDO / LLUEVE (OD LLOVER)
Está lloviendo – kiedy mówimy, że w tej chwili pada deszcz Llueve – kiedy mówimy, że ogólnie pada
Na północy Hiszpanii dużo pada.
začať sa učiť
En el norte de España llueve mucho
Przed wyjściem z domu, zobacz przez okno, czy pada deszcz.
začať sa učiť
Antes de salir de casa, mira por la ventana, si está lloviendo
JEST WIETRZNIE 🌫
začať sa učiť
HACE VIENTO
Kiedy jest bardzo wietrznie, trzeba uważać, gdy spacerujesz pod drzewami.
začať sa učiť
Cuando hace mucho viento, hay que tener cuidado, si paseas debajo de los árboles
PADA ŚNIEG 🌨
začať sa učiť
ESTÁ NEVANDO / NIEVA (OD NEVAR)
Podczas zimy, w niektórych miejscach Hiszpanii pada śnieg.
začať sa učiť
Durante el invierno, en algunos sitios de España nieva
Pada śnieg i dzieci chcą wyjść z domu, aby ulepić bałwana.
začať sa učiť
Está nevando y los niños quieren salir de casa para hacer un muñeco de nieve
ŚNIEG ❄
začať sa učiť
NIEVE
śnieżka
začať sa učiť
la bola de nieve
bałwan ze śniegu ☃
začať sa učiť
El muñeco de nieve
W Polsce dawno temu, można było zobaczyć dużo śniegu.
začať sa učiť
En Polonia hace años, se podía ver mucha nieve
Dzieci lubią rzucać się śnieżkami i lepić bałwana.
začať sa učiť
A los niños les gusta tirarse bolas de nieve y hacer muñeco de nieve
JEST BURZA ⛈ 🌩 ⚡
začať sa učiť
HAY UNA TORMENTA
grzmot
začať sa učiť
el trueno
piorun
začať sa učiť
el rayo
błyskawica
začať sa učiť
el relámpago
niebo
začať sa učiť
el cielo
chmura
začať sa učiť
la nube
Kiedy jest burza, możesz usłyszeć dźwięki grzmotów i zobaczyć dużo piorunów/błyskawic na niebie pełnym szarych chmur.
začať sa učiť
Cuando hay tormenta, puedes escuchar el sonido de los truenos y ver muchos rayos/relámpagos en el cielo lleno de nubes grises
Lubisz burzę?
začať sa učiť
Te gusta la tormenta?
JEST GORĄCO 🥵
začať sa učiť
HACE CALOR
W Sewilli, w lecie jest bardzo gorąco.
začať sa učiť
En Sevilla, en verano hace mucho calor
JEST ZIMNO 🥶
o pogodzie
začať sa učiť
HACE FRÍO
Hiszpanie mówią, że w Polsce jest bardzo zimno.
začať sa učiť
Los españoles dicen, que en Polonia hace mucho frío
KLIMAT
začať sa učiť
el CLIMA
Klimat Hiszpanii jest zróżnicowany.
začať sa učiť
El clima de España es variado.
JEST MGŁA 🌫
začať sa učiť
HAY NIEBLA 🌫
Kiedy jest mgła, uważaj, gdy prowadzisz samochód.
začať sa učiť
Cuando hay niebla, ten cuidado, si conduces
JEST POCHMURNO ☁
začať sa učiť
ESTÁ NUBLADO
Dzisiaj, cały dzień jest pochmurno. Słońce nie wychodzi nawet na chwilę.
začať sa učiť
Hoy, todo el dia está nublado. El sol no sale ni para un momento
JEST SŁONECZNIE ☀
začať sa učiť
ESTÁ SOLEADO ☀
Uwielbiam kiedy jest słonecznie. Słońce daje mi dużo energii.
začať sa učiť
Me encanta cuando está soleado. El sol me da mucha energía
JEST DUSZNO 🥵
začať sa učiť
HACE BOCHORNO / HACE CALOR SOFOCANTE
W Ourense, przez wilgotność i upał, czasem jest bardzo duszno w lecie.
začať sa učiť
En Ourense, por la húmedad y el calor, a veces hace bochorno / hace calor sofocante en verano
ZMIENNA POGODA
začať sa učiť
EL TIEMPO REVUELTO
W Galicji jest zmienna pogoda.
začať sa učiť
En Galicia hace tiempo revuelto
ULEWA 🌧
začať sa učiť
Aguacero /EL CHAPARRÓN
Uciekłam przed ulewą, ponieważ nie miałam parasola.
začať sa učiť
He huido del chaparrón, porque no tenía paraguas
TĘCZA 🌈
začať sa učiť
EL ARCOÍRIS
Moje dzieci lubią, kiedy pada deszcz i świeci słońce, ponieważ wychodzi tęcza.
začať sa učiť
A mis hijos les gusta cuando llueve y hace sol, porque sale el arcoíris
KAŁUŻA
začať sa učiť
EL CHARCO
Kiedy dużo pada, na zewnątrz tworzą się kałuże i moje dzieci lubią w nich skakać.
začať sa učiť
Cuando llueve mucho, se hacen charcos en la calle y a mis hijos les gusta saltar en ellas
DESZCZ ☔
začať sa učiť
LLUVIA
Mój 4 letni syn uwielbia deszcz, ponieważ lubi spacerować z parasolem.
začať sa učiť
A mi hijo de 4 años le encanta la lluvia, porque le gusta pasear con el paraguas
GRAD
začať sa učiť
EL GRANIZO
2 lata temu ostatni raz widziałam grad.
začať sa učiť
La última vez que vi granizo fue hace 2 años
LÓD 🧊
začať sa učiť
EL HIELO 🧊
W Polsce, w zimie, na ulicach czasami jest lód.
začať sa učiť
En Polonia durante el invierno, en las carreteras a veces hay hielo
ILE JEST STOPNI?
začať sa učiť
CUÁNTOS GRADOS HAY?
W tej chwili jest 20 stopni.
začať sa učiť
Ahora mismo hace 20 grados
poniżej zera.
začať sa učiť
bajo cero.
10 stopni poniżej zera.
začať sa učiť
10 grados bajo cero.
Mój mąż nie chciał wychodzić z domu w Polsce, kiedy było 10 stopni poniżej zera.
začať sa učiť
Mi marido no quería salir de casa en Polonia, cuando hacía 10 grados bajo cero
Właśnie wyjrzałam przez okno i tutaj teraz jest trochę wietrznie.
začať sa učiť
Acabo de mirar por la ventana y aquí ahora hace un poco de viento
I jaka pogoda jest u Ciebie?
začať sa učiť
Y qué tiempo hace por ahí?
okulistyka
začať sa učiť
la oftalmología
lekarz okulista
začať sa učiť
oftalmólogo / el oculista
spacerowe tereny nadmorskie
promenada itp (znaczy dosłownie spacer morski)
začať sa učiť
paseo marítimo
kasztan
začať sa učiť
el castaña
żołądź
začať sa učiť
la bellota
Lubię się śmiać z siebie
začať sa učiť
Me gusta reirme de mi mismo
godzina policyjna
začať sa učiť
el toque de queda
Toque que queda
cholera
(dosłownie srał mnie)
začať sa učiť
me cago
Oglądam bajki
začať sa učiť
Estoy viendo dibujos animados
Chcę mi się siku
začať sa učiť
Tengo pis
Trzymam samochodzik
začať sa učiť
Estoy sujetando el coche
Gotujesz dla mnie?
začať sa učiť
Estas cocinando para mi
Gram na tablecie
začať sa učiť
Estoy jugando con la tablet
Wiki przytula maskotkę
začať sa učiť
Wiki está abrazando el peluche
Lata tutaj mucha
začať sa učiť
Está volando una mosca por aquí
Co będziemy jeść?
začať sa učiť
Que vamos a comer?
Nie lubię czekać
začať sa učiť
No me gusta esperar
Nie chcę jeszcze iść spać
začať sa učiť
No quiero ir al dormir todavía
No quiero irme a dormir todavía
być pieprzonym mistrzem
odnosi sie do osoby uwielbianej, która zawsze znajduje sie w centrum uwagi - najlepszy z najlepszych
začať sa učiť
ser el puto amo
doprowadzić do skandalu (ogromna afera)
začať sa učiť
montar en pollo
kto sieje wiatr, zbiera burze
začať sa učiť
quien siembra el viento, cosecha las tormentas
zabawić się
mieć przygodę seksualną - mowa potoczna
začať sa učiť
echar una cana al aire
ciacho/laseczka
mowa potoczna
začať sa učiť
pibón
być nadzianym
mieć dużo kasy - potocznie
začať sa učiť
estar forrado
namieszać, narozrabiać
wywołać zamieszanie - potocznie
začať sa učiť
liarla parda
flirtować/mieć przygodę seks
potocznie
začať sa učiť
pillar cacho
zajebiście się bawić
potocznie
začať sa učiť
pasarlo de puta madre
dupek (potocznie)
brzydkie określenie - chuj
začať sa učiť
gilipollas
pieprzyć to
wulgarne
začať sa učiť
a la mierda
wow
začať sa učiť
Guau
podać komuś pomocną dłoń
pomogę ci w ten sposób zrobisz to szybciej
začať sa učiť
echar una mano a alguien
Te echo una mano así lo harás más rápido
przesadzić z czymś
začať sa učiť
irse la mano
święta ręka - wybawienie
trochę przestarzałe
začať sa učiť
mano de santo
zobaczysz
zobaczysz, że tak
začať sa učiť
ya verás
Ya verás que si
prawa reka
być czyjąś prawą ręką
začať sa učiť
mano derecha
wziąć się do pracy
začať sa učiť
ponerse las manos a la obra
zabieram się do pracy
začať sa učiť
me pongo manos a la obra
głupek/dupek
potoczne
začať sa učiť
cabrón
protestować
začať sa učiť
protesta
płód
začať sa učiť
feto
posiadać
začať sa učiť
poseer
mieć na uwadze
liczyć się
začať sa učiť
tener en cuenta
dobrze wyglądać, dobrze się zapowiadać
danie, takie na widok którego cieknie ślinka,
w Hiszpanii usłyszeć można bardzo często. Kelner przynosi smakowicie wyglądające jak to się u nas mówi. Ale bueną pintę może także mieć wymarzona podróż, dobry film, najnowszy sezon ulubionego serialu.
začať sa učiť
TENER BUENA PINTA
Qué buena pinta tiene
poradzić sobie, utrzymać się
będziemy musieli sobie jakoś poradzić, nie ma innej opcji. uanowi zaczęło nie układać się w życiu i przestał się czymkolwiek przejmować. Juan musi się ogarnąć –
szukać sobie życia, ale przecież po polsku raczej nie ma to sensu i Polak wcale by nas nie zrozumiał. Pporadzić sobie. Búscate la vida – radź sobie, usłyszymy w kłopotliwej sytuacji. Wydarzyło się coś niespodziewanego, co pokrzyżowało Wam jakieś plany – –
začať sa učiť
BUSCARSE LA VIDA
habrá que buscarse la vida, no queda otra, Juan tiene que buscarse la vida,
rysunki na piasku
začať sa učiť
dibujos en la arena
rysować
Możesz narysować mój portret?
začať sa učiť
dibujar
¿Puedes dibujar un retrato de mí?
rysunek
Rembrandt był także mistrzem rysunku.
začať sa učiť
el dibujo
Rembrandt era también un maestro del dibujo.
rysownik
začať sa učiť
el dibujante
srał w majtki
začať sa učiť
se cagó en las bragas
mierda en bragas
walka z fałszywymi wiadomościami⁣⁣⁣⁣⁣
začať sa učiť
LA LUCHA CONTRA LAS NOTICIAS FALSAS
lucha contra las fake news⁣⁣⁣⁣⁣
coś / ktoś żle wygląda
potoczne
začať sa učiť
tener mala pinta
to danie fatalnie wygląda
potoczne
začať sa učiť
este plato tiene muy mala pinta
fatalnie wyglądasz
začať sa učiť
¡Qué mala pinta tienes!
coś/ktoś dobrze wygląda
potoczne
začať sa učiť
tener buena pinta
ale to świetnie wygląda!
potoczne
začať sa učiť
¡Qué buena pinta tiene!
ten samochód dobrze wygląda
potoczne
začať sa učiť
Este coche tiene buena pinta
wyglądać dobrze
potocznie
začať sa učiť
pintar bien
pintar znaczy malować
to jest popsute. dobrze to nie wygląda
potoczne
začať sa učiť
está roto. Esto no pinta bien
ta sytuacja nie wygląda dobrze
začať sa učiť
esta situación no pinta bien
wygląd źle
o sytuacji lub rzeczy
začať sa učiť
pintar mal
(malować)
ta rana źle wygląda, mój drogi
potoczna
začať sa učiť
esta herida pinta mal, hijo
myślę, że to nie wygląda dobrze
začať sa učiť
creo que pinta mal
nie mieć nic wspólnego
potocznie lub nic nie malować
začať sa učiť
no pintar nada
To co mówisz nie ma w ogóle związku z tematem
potocznie
začať sa učiť
Lo que dices no pinta nada
Co to ma wspólnego z tematem
potocznie
začať sa učiť
¿Y eso qué pinta aquí?
czarno coś widzieć
potocznie lub malować ma czarno
začať sa učiť
pintar muy negro
Ty wszystko widzisz w czarnych kolorach
potocznie
začať sa učiť
Lo pintas todo muy negro, hija mía
nie patrz na to tylko w czarnych kolorach
potocznie
začať sa učiť
no lo pintes tan negro
wyglądać jak/ przypominać wyglądem
potocznie
začať sa učiť
tener pinta de
wygląda jak wieśniaczka
potocznie
začať sa učiť
Tiene pinta de ser una choni
Wygląda jakbym był ćpunem
potocznie
začať sa učiť
Tiene pinta de ser un yonki
Cicha woda brzegi rwie.
potocznie - osoba miła ale wbiję nóż w plecy
začať sa učiť
Ser una mosquita muerta
Maria jest cichą wodą
potoczne
začať sa učiť
Maria es una mosquita muerta
nie rozmawiaj więcej z tą cichą wodą
potoczne
začať sa učiť
no hables más con mosca muerta esa
być bardzo skąpym
potoczne
začať sa učiť
ser un/una rata
jesteś skąpy!
potocznie
začať sa učiť
¡Eres un rata!
Maria jest skąpa. W ogóle nie wydaje pieniędzy.
začať sa učiť
María está una rata. No gasta nada.
być upartym
potocznie
začať sa učiť
ser un cabezón
Juan jest bardzo uparty
potocznie
začať sa učiť
Juan es un cabezón
María jest bardzo uparta
začať sa učiť
María es una cabezona
Być złotą rączką
potocznie
začať sa učiť
Ser un manitas
Zrobiłeś to. Jesteś złotą rączką
potocznie
začať sa učiť
Lo has hecho. Tu eres el manitas
Javier jest złotą rączką
potocznie
začať sa učiť
Javier es un manitas
być lizusem
potocznie
začať sa učiť
ser un pelota
piłka
jesteś lizusem
potocznie
začať sa učiť
eres un pelota
Ale z ciebie lizus!
potocznie
začať sa učiť
¡Qué pelota eres!
być bezczelnym/ą
potocznie
začať sa učiť
ser un/una caradura
jesteś bezszczelny
začať sa učiť
es un catadura
María es una caradura
potocznie
začať sa učiť
María es una caradura
być bardzo dobrą osoba
potocznie
začať sa učiť
ser un trozo de pan
być kawałkiem chleba
Javier jest bardzo dobry. Jest bardzo dobrym człowiekiem
začať sa učiť
Javier es tan bueno. Es un trozo de pan
jesteś bardzo dobrym człowiekiem
można do rany przyłożyć
začať sa učiť
Eres un trozo de pan
być zerem
potocznie
začať sa učiť
ser un cero a la izquierda
Ana jest zerem
začať sa učiť
Ana es un cero a la izquierda
Jesteś zerem
potocznie
začať sa učiť
Eres un cero a la izquierda
osoba zarabiająca 1000 euro
potoczne
začať sa učiť
ser mileurista
Zarabiasz 1000 euro, nie możesz sobie na to pozwolić
potocznie
začať sa učiť
Eres un mileurista, no te lo puedes permitir
wielu ludzi marzy by zarabiać 1000 euro
potocznie
začať sa učiť
mucha sueñan con ser un mileurista
być padniętym ze zmęczenia
potocznie
začať sa učiť
estar hecho polvo
estar hecha polvo
Idę spać. Jestem padnięty
začať sa učiť
voy a dormir. Estoy hecho polvo
Dużo pracowałam. Jestem padnięta
potocznie
začať sa učiť
he trabajado mucho. Estoy hecha polvo
być nadzianym
potocznie
začať sa učiť
estar forrado/a
chłopie jesteś nadziany
potocznie - bardzo bogaty
začať sa učiť
tío, estás forrado
Płać! jesteś bogaty
potocznie bogaty
začať sa učiť
¡Paga! Estás forrada
być spłukanym
potocznie bez kasy
začať sa učiť
estar tieso/a
Teraz nic nie zarabiam. Jestem spłukany
potocznie bez kasy
začať sa učiť
Ahora no gano nada. Estoy tieso.
María jest spłukana
potocznie bez kasy
začať sa učiť
María está tiesa
mieć wtyki
potocznie kontakty
začať sa učiť
estar enchufado/a
Nie ma dyplomu. Ma wtyki
potocznie mieć kontakty
začať sa učiť
No tiene diploma. Esta enchufado
Oczywiście, ma wtyki
potocznie kontakty układy
začať sa učiť
Claro, está enchufada
być nieśmiałym, zamyślonym
zawstydzony,
začať sa učiť
ser cortado/a
co się dzieje? Jesteś jakaś zamyślona dzisiaj
zawstydzony
začať sa učiť
¿Qué te pasa? Estás muy cortada
nic mi nie mówi. jesteś jakiś nieśmiały zamyślony
začať sa učiť
Ni diece ni mu. Está muy cortada
być łatwym
łatwizna potocznie
začať sa učiť
estar chupado
Ten egzamin jest bardzo łatwy
potocznie
začať sa učiť
Este examen está chupado
to jest proste
to jest łatwizna
začať sa učiť
Eso está chupado
być przymulonym
potocznie
začať sa učiť
estar empanado
właśnie ci to powiedziałam. jestem przymulona
potocznie
začať sa učiť
Te lo acabo de decir. Estás empanada
Czemu jesteś taki przymulony?
začať sa učiť
¿Por qué estás tan empanado?
po burzy zawsze przychodzi słońce
začať sa učiť
después de la tempestad, viene la calma
Nie mam kasy, stary
potocznie
začať sa učiť
No tengo pasta, tío
banknoty
začať sa učiť
billetes
Masz banknot pięć euro?
začať sa učiť
¿Tiene un billete de cinco euros?
Nie bądź sknerą. Przecież to nic nie kosztuje!
potocznie- Duro było określeniem monety 5 “pesetowej
začať sa učiť
No seas tacaño. Si cuesta cuatro duros!
Ale ładna sukienka! – Prawie nic mnie nie kosztowała/Była bardzo tania
začať sa učiť
¡Qué vestido tan bonito! Pues me ha costado cuatro duros.
Przykro mi, jestem bez grosza
potocznie
začať sa učiť
Lo siento, no tengo ni un duro.
Przysłowie to więc oznaczać będzie, że nic nie dostaje się za darmo
Nie zamienimy zatem un duro na cztery pesety, ponieważ na tym stracimy, prawda?
začať sa učiť
nadie da duros a cuatro pesetas.
Zobacz, jakie auto! Na pewno kosztuje fortunę. Taką fortunę, że musiałbym sprzedać swoją nerkę, aby sobie na nie pozwolić.
idiom, przysłowie potoczne
začať sa učiť
¡Mira que coche! Seguro que cuesta un riñón.
coś bardzo bardzo drogiego rzecz lub dużo wkładu pracy
poświęcić oko
začať sa učiť
costar un ojo de la cara.
robić forsę, zbijać fortunę
potocznie
začať sa učiť
forrarse
być bardzo bogatym - nadzianym
potocznie - być naładowanym banknotami.
začať sa učiť
estar cargado de billetes
Masz drobne?
pieniądze
začať sa učiť
¿Tienes suelto?
masz wydać resztę
potocznie
začať sa učiť
¿Tienes cambio?
tienes que gastar el resto
W skarbonce.
trzymać pieniądze w dziecięcej skarbonce
začať sa učiť
En una hucha
być sknerą
być żydem
začať sa učiť
SER UN RATA/SER UN AGARRADO
ser un judío
zaciskać pasa
przy oszczędzaniu pieniędzy
začať sa učiť
APRETARSE EL CINTURÓN
mieć węża w kieszeni.
być sknerą
začať sa učiť
RASCARSE EL BOLSILLO
określające człowieka, który bezmyślnie wydaje pieniądze
potocznie. - wyrzucać pieniądze przez okno
začať sa učiť
tirar la casa por la ventana
Znowu strajk? Co tym razem się stało?
začať sa učiť
¿Otra huelga? ¿Qué ha pasado esta vez?
być najlepszym
potocznie
začať sa učiť
SER LA LECHE
nic mnie to nie obchodzi
potocznie
začať sa učiť
ME IMPORTA UN PIMIENTO/PEPINO
być słodkim
coś (nie słodycze) potocznie
začať sa učiť
SER MONO
doprowadzić do skandalu, afery, dramatu
potocznie - pojechać na kurczaku
začať sa učiť
MONTAR UN POLLO
być bezwstydnym
potocznie - mieć dużo mordy.
začať sa učiť
TENER MUCHO MORRO
być obarczonym winą
potocznie - jeść brąz (kolor)
začať sa učiť
COMERSE EL MARRÓN
ser culpable
oszukiwać, wrabiać
potocznie - (brać Cię za włosy)
začať sa učiť
TOMAR EL PELO
trampa, marco
pisać w głowie scenariusze (w przenośni)
potocznie
začať sa učiť
MONTARSE PELÍCULAS
bardzo daleko
potocznie - czyli na piątej sośnie
začať sa učiť
EL QUINTO PINO
muy lejos
uśmiać się
potocznie - dzielić pudełko plus forma wulgarna
začať sa učiť
PARTIRSE LA CAJA
ríe un poco, partirse el culo
NATO
začať sa učiť
OTAN
DNA
začať sa učiť
ADN
AIDS
začať sa učiť
el SIDA
USA
začať sa učiť
EE.UU.
hot dog
ciepłe pieski
začať sa učiť
perritos calientes
kozioł ofiarny
idiom - (dosłownie: głowa Turka)
začať sa učiť
cabeza de turco
urwać się z choinki
idiom - (dosł.: spaść z księżyca)
začať sa učiť
caerse de la luna
jaki ojciec, taki syn
idiom - (dosł.: jaki kij, taka drzazga)
začať sa učiť
de tal palo tal astilla
mieć głowę w chmurach
idiom - (dosł.: być na księżycu)
začať sa učiť
estar en la luna
być w złym humorze
potocznie idiom
začať sa učiť
estar de mala leche
podlizywać się komuś
idiom -(dosł.: robić komuś piłkę)
začať sa učiť
hacerle la pelota a alguien
kość niezgody
idiom - (dosł.: jabłko niezgody)
začať sa učiť
la manzana de la discordia
nieszczęścia chodzą parami
idiom - (dosł.: nieszczęścia nigdy nie przychodzą pojedynczo)
začať sa učiť
las desgracias nunca vienen solas
płakać jak bóbr
idiom - (dosł.: płakać jak Magdalena (Maria Magdalena, która płakała nad Jezusem)
začať sa učiť
llorar como una Magdalena
nie owijać w bawełnę
idiom - (dosł.: nie chodzić na około)
začať sa učiť
no andarse con rodeos
mówić, co ślina na język przyniesie
idiom - (dosł.: mieć włosy na języku)
začať sa učiť
no tener pelos en la lengua
zaczerwienić się jak burak
idiom - (dosł.: zaczerwienić się jak pomidor)
začať sa učiť
ponerse (colorado) como un tomate
jak za dotknięciem czarodziejskiej różdżki - jak za dotknięciem pędzla
idiom - (dosł.: przez sztukę magii)
začať sa učiť
por arte de magia
obiecywać złote góry
idiom - (dosł.: obiecywać złoto i Muzułmanina)
začať sa učiť
prometer el oro y el moro
zdrowy jak ryba
idiom
začať sa učiť
sano como una manzana
być jak do rany przyłóż
idiom - (dosł.: być lepszym niż chleb)
začať sa učiť
ser más bueno que el pan
być tchórzem
idiom - (dosł.: być kurą)
začať sa učiť
ser un gallina
pasować jak ulał
idiom (dosł.: wejść jak pierścionek na palec)
začať sa učiť
venir como anillo al dedo
tonący brzytwy się chwyta
idiom (dosł.: od przegranych, do rzeki)
začať sa učiť
de perdidos, al río
ciągnie wilka do lasu
idiom – (dosł.: ciągnie kozę do gór)
začať sa učiť
la cabra tira al monte
być głupim jak but
idiom - (dosł.: być głupim jak capirote (wysoki kapelusz noszony przez artystów w czasie Wielkiego Tygodnia)
začať sa učiť
ser tonto de capirote
Co go ugryzło?
idiom - (dosł.: Która mucha go ugryzła?)
začať sa učiť
¿Qué mosca le ha picado?
do trzech razy sztuka
idiom - (dosł.: za trzecim razem przyjdzie wygrana)
začať sa učiť
a la tercera va la vencida
jeden wart drugiego
idiom - (dosł.: niestety tego zwrotu nie da się przetłumaczyć dosłownie)
začať sa učiť
son tal para cual
mieć gęsią skórkę
idiom - (dosł.: mieć kurzą skórę)
začať sa učiť
tener carne (piel) de gallina
mól książkowy
idiom - (dosł.: mysz z biblioteki)
začať sa učiť
ratón de biblioteca
na własną rękę
idiom - (dosł.: na własne konto)
začať sa učiť
por su propia cuenta
odpukać w niemalowane drewno
idiom - (dosł.: dotykać drewno)
začať sa učiť
tocar madera
orzeł czy reszka?
idiom - (dosł.: twarz czy krzyż?)
začať sa učiť
¿cara o cruz?
prosić gwiazdkę z nieba
idiom - (dosł.: prosić gruszki z wiązu (rodzaj drzewa))
začať sa učiť
(dosł.: prosić gruszki z wiązu (rodzaj drzewa))
przyjąć (coś) za pewnik
idiom - (dosł.: dać coś za siedzące)
začať sa učiť
dar algo por sentado
to jasne jak słońce
idiom - (dosł.: jest jaśniejsze niż woda)
začať sa učiť
está más claro que el agua
to się rozumie samo przez się
idiom - (dosł.: nie ma co mówić)
začať sa učiť
ni que decir tiene
upiec dwie pieczenie na jednym ogniu
idiom - (zabić dwa ptaki jednym strzałem)
začať sa učiť
matar dos pájaros de uno tiro
zostawić kogoś na lodzie
idiom - (dosł.: zostawić kogoś zasadzonego (jak roślinę))
začať sa učiť
dejar plantado a alguien
męczyć kogoś gadką
idiom - (dosł.: jeść komuś ucho)
začať sa učiť
comerle la oreja a alguien
złapać gumę
idiom - (dosł.: mieć przebicie, ukłucie)
začať sa učiť
tener un pinchazo
wygłupiać się, zachowywać się w nienaturalny sposób
idiom - (dosł.: być jak koza)
začať sa učiť
estar como una cabra
książe na białym koniu
idiom - (dosł.: niebieski książę)
začať sa učiť
el príncipe azul
trafić w sedno sprawy
idiom - (dosł.: dać na biało)
začať sa učiť
dar en el blanco
spędzić bezsenną noc
idiom - (dosł.: spędzić białą noc)
začať sa učiť
pasar la noche en blanco
uratować sytuację, sprawę
idiom - (dosł.: wyciągnąć kasztany z ognia)
začať sa učiť
sacar las castañas del fuego
obgadywać kogoś
idiom. - (dosł.: zrobić kogoś na zielono)
začať sa učiť
poner verde a alguien
sprytnie zmyślona, niewiarygodna historia
idiom - (dosł.: chińska opowieść)
začať sa učiť
un cuento chino
wyjść po angielsku
idiom - (dosł.: żegnać się po francusku)
začať sa učiť
despedirse a la francesa
być między młotem a kowadłem
idiom - (dosł.: być między dwoma ogniami)
začať sa učiť
estar entre dos fuegos
wpaść z deszczu pod rynnę
idiom - (dosł.: ucieć od ognia, by wpaść na żar)
začať sa učiť
huir del fuego para caer en las brasas
gdy ktoś opowiada o sobie w samych superlatywach,
idiom - nie mam babci
začať sa učiť
no tener abuela
zaczerwienić się
začať sa učiť
PONERSE ROJO
mieć błękitną krew
začať sa učiť
tener sangre azul
nie znać się na czymś
być zielonym
začať sa učiť
ESTAR VERDE EN ALGO
¿Qué tal Juan en el trabajo? – Está un poco verde, todavía tiene mucho que aprender.
mieć pustkę w głowie
idiom - stać się białym
Nie skończyłem egzaminu, nagle miałem pustkę w głowie.
začať sa učiť
QUEDARSE EN BLANCO
No he terminado el examen. Me he quedado en blanco
widzieć wszystko w ciemnych barwach
idiom widzieć na czarno
začať sa učiť
VERLO TODO DE NEGRO
Juan es un pesimista, siempre lo ve todo de negro.
plotkować o kimś
Wiecie, jak u nas mówi się, że nas uszy pieką, bo ktoś nas obgaduje? W Hiszpanii, gdy ktoś zawzięcie plotkuje na temat drugiej osoby, mówimy, że go “ozielenia”.
začať sa učiť
PONER VERDE A ALGUIEN
różowa prasa
idiom - gazeta plotkarska
začať sa učiť
PRENSA ROSA
ponosić konsekwencje
idiom
začať sa učiť
COMERSE EL MARRÓN
objadać się, najeść się
Wyrażenia tego używamy, gdy chcemy powiedzieć po prostu, że się najedliśmy lub ewentualnie objedliśmy, jak szaleni, np. zjadając dwie tabliczki czekolady
kiedy nie chcemy dokładki
začať sa učiť
PONERSE MORADO
No quiero más, gracias. Me he puesto morado.
trafić w sendo
idiom
začať sa učiť
DAR EN EL BLANCO
wściekać się
idiom
Irytuje mnie, denerwuje, że zawsze przeklinasz.
začať sa učiť
PONERSE/ESTAR NEGRO
Me pone negro que siempre uses palabrotas.
zielony dowcip
Zielonymi w Hiszpanii określa się żarty, które odnoszą się do seksu. Sprośne kawały, świńskie dowcipy.
začať sa učiť
CHISTE VERDE
wystraszyć się
Od wyrażenia quedarse en blanco różni je jedynie przyimek en, którego nie posiada. Samo znaczenie sformułowania jest jednak zupełnie inne. Oznacza bowiem przestraszyć się
začať sa učiť
QUEDARSE BLANCO
Me he quedado blanco cuando he visto a mi ex.
Być lepszym niż chleb.
idiom - Czyli jakim? Bardzo dobrym, uprzejmym, wychowanym. Jeśli jesteś lepszy niż chleb, jesteś po prostu przemiłą osobą, która zawsze chętnie pomaga innym.
Miguel jest lepszy niż chleb, zawsze pomaga swojej babci.
začať sa učiť
Ser mejor que el pan.
Miguel es más bueno que el pan, siempre ayuda a su abuela
być gorącym, sexy.
idiom -
Poznałem dziewczynę, która jest lepsza niż chleb.
začať sa učiť
ESTAR MÁS BUENO QUE EL PAN
He conocido a una chica que está más buena que el pan.
bułka z masłem
idiom - łatwizna
Po wczorajszym egzaminie, ten dzisiejszy powinien być chlebem jedzonym.
začať sa učiť
SER PAN COMIDO
Después del examen que tuvimos ayer, el de hoy debería de ser pan comido.
nazywać rzeczy po imienu
Szczerze, bez ogródek i bez zbędnego owijania w bawełnę.
začať sa učiť
AL PAN, PAN Y AL VINO, VINO
Człowiek nie tylko o chlebie żyje
idiom - Bogactwo i dobra passa mogą się kiedyś skończyć, a rzeczy materialne stracić na wartości. Dlatego do wszystkiego należy podchodzić z rozsądkiem, ponieważ dzisiaj możesz mieć wszystko, a jutro obudzić się z niczym.
začať sa učiť
NO SÓLO DE PAN VIVE EL HOMBRE
Dzisiaj chleb, jutro głód
začať sa učiť
PAN PARA HOY, Y HAMBRE PARA MAÑANA
dobrze wyglądać, dobrze się zapowiadać
np. danie w restauracji
začať sa učiť
TENER BUENA PINTA
Qué buena pinta tiene
poradzić sobie, utrzymać się
idiom - szukać sobie życia,
radź sobie / Bedziemy musieli sobie poradzić
začať sa učiť
BUSCARSE LA VIDA
Búscate la vida./ habrá que buscarse la vida, no queda otra
nie ma mowy
nie ma mowy, że to zrobię
začať sa učiť
NI DE COÑA/NI DE BROMA
No lo voy a hacer, ni de broma
Zadzwonisz do niego? Nie ma mowy!
potoczne
začať sa učiť
Le vas a llamar? Ni loca!
złapać coś, wziąć coś, ogarnąć coś
potocznie -
Kupimy sobie coś do jedzenia (w kolokwialnym sensie: ogarniemy sobie coś do jedzenia).
začať sa učiť
PILLAR ALGO
Vamos a pillar algo para comer.
popełnić gafę
potocznie -
Nie chcę znowu popełnić gafy./ Nie przygotowałem się. Mam nadzieję, że nie popełnię żadnej gafy.
začať sa učiť
METER LA PATA
No quiero meter la pata de nuevo. / No me he preparado. Espero no meter la pata.
schrzanić coś
potocznie - bardziej spieprzyć coś
Nie rób tego, schrzanisz to
začať sa učiť
LIARLA
No lo hagas, la vas a liar.
płacać się, warto (coś zrobić)
potocznie
Warto by było na to zerknąć.
začať sa učiť
VALER LA PENA
Podría valer la pena mirar eso
Żartujesz sobie?
potocznie
začať sa učiť
¿Estás de coña?
¿Estás bromeando?
to tylko żart
potocznie
začať sa učiť
es coña, estoy de coña
Mieszasz mi w głowie
potoczne
začať sa učiť
Me estás liando
Estas jugando con mi cabeza
Przesadziłeś
potocznie - Garnek ci poszedł.(dosłownie)
začať sa učiť
Se te ha ido la olla
Zmywam się
potocznie
začať sa učiť
Me piro
Nie łam sobie głowy
potocznie
začať sa učiť
No te rayes
Pracuję
potocznie (no trabajo)
iść do pracy
začať sa učiť
Estoy currando
Voy al curro
Pieprz się
wulgarne
začať sa učiť
Vete a tomar por el culo
Púdrete
Piwo
potocznie
začať sa učiť
Birra, caña
Cerveza
Spieprzyliśmy sprawę
potocznie
wersja bardziej wulgarna
začať sa učiť
La hemos cagado
La hemos liado
Mam to gdzieś
potocznie - brzydkie
Mam gdzieś, co powiesz mojej żonie.
začať sa učiť
Me la suda
No me importa, me da igual, - Me la suda lo que le digas a mi mujer
Jestem zajęty
potocznie
začať sa učiť
Estoy liado
Estoy ocupado
buziaklapek
ma długi język - za dużo gada, przechwalać sie nieprawdą itp
začať sa učiť
BOCACHANCLA
byś lizusem
byś lizusem
potocznie
začať sa učiť
SER UN PELOTA
hacer la pelota
piąte koło u wozu
potocznie - Podtrzymujący świece
Nie chcę iść z wami do kina i robić za piąte koło u wozu.
začať sa učiť
SUJETAVELAS
No quiero ir al cine con vosotros e ir de sujetavelas
dupek
Ten obraźliwy przydomek o jakże wymownym tłumaczeniu – twarzdupa
začať sa učiť
CARACULO
tonto del culo
Twarda twarz.
to osoba bezwstydna, bezczelna. Ktoś, kto nie posiada żadnych skrupułów. Egoista myślący jedynie o osobistych korzyściach przy podejmowaniu jakiejkolwiek decyzji.
začať sa učiť
CARADURA
idiota
to osoba, która lubi robić z siebie idiotę,
začať sa učiť
MAMARRACHO
Twarzsardela
Jest to po prostu obelga, obraźliwy zwrot tak, jak nazwanie kogoś debilem, idiotą, czy głupkiem
začať sa učiť
CARANCHOA
wieśniak
Dosłownie małomiasteczkowiec - o osoba niewykształcona, przejawiająca ogromne braki kulturowe, osoba niewychowana, która nie potrafi zachować się odpowiednio w danej sytuacji
začať sa učiť
PALETO
parobek
osoba prosta, trochę nieokrzesana -Tego zwrotu użyjemy, aby obrazić osobę w naszym mniemaniu mało inteligentną, można by rzecz – głupią
začať sa učiť
GAÑÁN
labriego
kocham cie
drugie jest mocniejsze bardziej intymne
začať sa učiť
Te quiero/te amo
podrywać
začať sa učiť
ligar
podrywacz
začať sa učiť
ligón
Miłość od pierwszego wejrzenia
začať sa učiť
Amor a primera vista
przyjaciele z korzyściami
łóżkowymi
začať sa učiť
Follamigos
próbować podrywać
Dosłownie wyrzucać graty, lecz z przenośnym znaczeniem ma to niewiele wspólnego.
začať sa učiť
Tirar los trastos
odpowienik naszego lubić
chłopaka, szefa, teściową itp
začať sa učiť
Caer bien
przespać się z kimś.
delikatne
začať sa učiť
acostarse con alguien
Oszaleć na czyimś punkcie
začať sa učiť
Estar loco por alguien
druga połówka pomarańczy
začať sa učiť
la media naranja
strzała Amora
začať sa učiť
la flecha de Cupido
łamacza serc/ łamacz majtek
ktoś z podbojami sercowymi / łóżkowymi
začať sa učiť
Rompecorazones/rompebragas
płakać rzewnymi łzami
začať sa učiť
Llorar como una Magdalena
llorar con lágrimas amargas
przyprawiać komuś rogi, zdradzać
začať sa učiť
Poner los cuernos
darle cuernos a alguien, engañar
Zapomniało mi się. Wypadło mi z głowy.
začať sa učiť
SE ME PASÓ/SE ME OLVIDÓ
Olvidé. Se me pasó.
Umówmy się któregoś dnia i mi wszystko opowiesz.
A ten dzień nigdy nie nadszedł... Tak, typowe.
začať sa učiť
UN DIA QUEDAMOS Y ME LO CUENTAS TODO
Hagamos una cita algún día y cuéntamelo todo.
Jutro na pewno to zrobię.
Gdy Hiszpan mówi, że zrobi coś teraz, pamiętaj, że teraz to nieokreślony czas w najbliższej przyszłości.
začať sa učiť
MAÑANA LO HAGO SEGURO
Definitivamente lo haré mañana.
Krokiety mojej matki są najlepsze.
začať sa učiť
Las croquetas de mi madre son las mejores.
mocne (idiom)
jako nasze oszalejesz (pozytywnie lub negatywnie). Hiszpanie flipan z każdego powodu, więc gdybym zaczęła podawać przykłady zdań, nigdy bym nie skończyła. No, bo kto zna Hiszpania, który choć raz nie użył tego słowa?
začať sa učiť
HE FLIPADO/ ¡QUE FUERTE!
Vas a flipar
Ale super! / Jak świetnie! (potoczne)
to kolejny z kolokwialnych czasowników, który ciężko przetłumaczyć dosłownie
začať sa učiť
¡COMO MOLA!
¡Muy guay! ¡Que asombroso!
Matko, która mnie urodziłaś!
To jeden z ulubionych okrzyków Hiszpanów, którego używają, gdy coś wyjątkowo ich zaskoczy lub zaszokuje. Krzyczą tak sobie wołając tę swoją matkę,
wulgaryzmy -
začať sa učiť
¡LA MADRE QUE ME PARIÓ!
Madre mía,/ tu puta madre, /me cago en tu puta madre
nie tak ni siak
začať sa učiť
ni fu ni fa
no es tan malo
gorąco jak w piekarniku
kiedy jest bardzo gorąco - dosłownie- pocą się niczym kurczak.
začať sa učiť
Estoy sudando como un pollo
upierdliwe -coś, co jest niezwykle irytujące, denerwujące, ale też nudne
potoczne
začať sa učiť
COÑAZO
być chorym, ale nie tylko
będzie oznaczało to nieciekawą, podejrzaną sytuację.
oznaczało to nieciekawą, podejrzaną sytuację.
začať sa učiť
Estar chungo
La cosa está muy chunga,
dupek
obraźliwe
začať sa učiť
GILIPOLLAS
que gilipollas!
kasa forsa potocznie
potocznie (nasza sałata)
začať sa učiť
pasta
kiedy jesz za dużo
robisz sie fioletowy
začať sa učiť
PONERSE MORADO
spać twardym snem niczym kłoda
začať sa učiť
DORMIR COMO UN TRONCO
odwracać kota ogonem
potocznie - przekręcać tortilla
začať sa učiť
DAR LA VUELTA A LA TORTILLA
połówka jabłka
druga połowa, miłość
začať sa učiť
ENCONRAR TU MEDIA NARANJA
określenia osoby niezwykle natarczywej, nachalnej, upierdliwej.
Cięższy niż krowa na ramionach to ktoś, do kogo tracimy cierpliwość i z kim naprawdę nie możemy dłużej wytrzymać.
začať sa učiť
MÁS PESADO QUE UNA VACA EN BRAZOS,
być szalonym, zwariowanym, dziwacznym,
a dosłownie oznacza: być kozą.
začať sa učiť
ESTAR COMO UNA CABRA
upiec dwie pieczenie przy jednym ogniu idiom
zabija się dwa ptaki jednym strzałem.
začať sa učiť
MATAR DOS PÁJAROS DE UN TIRO
zabija się dwa ptaki jednym strzałem.
krytykować, obgadywać, mówić o kimś źle
začať sa učiť
PONER VERDE A ALGUIEN
malować kogoś na zielono
książe z bajki
szukać księcia z bajki
začať sa učiť
BUSCAR EL PRÍNCIPE AZUL
szukać niebieskiego księcia
widzieć wszystko w różowym kolorze
byś optymistą
začať sa učiť
VERLO TODO DE COLOR ROSA
nie mieć pojęcia co się dzieje, być zdezorientowanym
być bardziej zagubionym niż ośmiornica w garażu
začať sa učiť
ESTAR MÁS PERDIDO QUE UN PULPO EN UN GARAJE
być bardziej zagubionym niż ośmiornica w garażu
To danie zawsze mi wychodziło perfekcyjnie, ale tym razem przesadziłam z solą
začať sa učiť
Este plato siempre me ha salido perfecto, pero esta vez se me ha ido la mano con la sal
przesadzić z czymś
no z solą
začať sa učiť
se me ha ido la mano
con la sal
krzyżować palce
tzymać kciuki
krzyżuj palce by przyciągnąć szczęście
začať sa učiť
dedos cruzados
cruzó los dedos para atraer buena suerte
W nocy wszystkie koty są czarne
brunatny, ciemny⁣
začať sa učiť
De noche todos los gatos son pardos.
dynia
začať sa učiť
la calabaza
pajęczyna
začať sa učiť
la telaraña
świeczka
začať sa učiť
la vela
czarownica
začať sa učiť
la bruja
kapelusz czarownicy
začať sa učiť
el sombrero de la bruja
nietoperz
začať sa učiť
el murciélago
cukierek lub psikus
psikus lub układ
začať sa učiť
truco o trato
melancholia
začať sa učiť
la melancolía
smutek
začať sa učiť
la tristeza
niechęć
začať sa učiť
la desgana
niepokój
začať sa učiť
la ansiedad
beznajdziejność
začať sa učiť
desesperación
apatia
začať sa učiť
apatía
stres
začať sa učiť
el estrés
liście
začať sa učiť
las hojas
deszcz
začať sa učiť
la lluvia
mgła
začať sa učiť
la niebla
kasztany
začať sa učiť
las castañas
grzyby
začať sa učiť
las setas
wiatr
začať sa učiť
el viento
przestępstwo
začať sa učiť
el delito
morderstwo
začať sa učiť
el asesinato
alibi
začať sa učiť
la coartada
szantaż
začať sa učiť
el chantaje
szantażysta
začať sa učiť
chantajista
pistolet
začať sa učiť
la pistola
rewolwer
začať sa učiť
el revólver
trup
začať sa učiť
cadáver
świadek
začať sa učiť
el testigo
jesienne zdjęca
začať sa učiť
fotos de otoño
fotos otoñales
byś inteligentym
začať sa učiť
ser listo
Es una chica muy lista
być gotowym
začať sa učiť
estar listo
Estoy lista para salir
wynalazek
začať sa učiť
el invento
żarówka
začať sa učiť
la bombilla
druk
začať sa učiť
la imprenta
drukarz (osoba)
začať sa učiť
impresora (persona)
kombajn
začať sa učiť
cosechadora
proch strzelniczy
začať sa učiť
pólvora
burza mózgów
dosłownie deszcz pomysłów
začať sa učiť
lluvia de ideas
wata cukrowa
začať sa učiť
algodón de azúcar
ma taki pysk że po nim sobie depta
potocznie - bezszczelny (bezczel jakich mało)
začať sa učiť
tiene un morro que se lo pisa
być bezszczelnym
mieć duża twarz, mieć twarz wiekszą od pleców
začať sa učiť
tener mas cara que espalda
być bezwstydnym mieć tupet
mieć dużą twarz/pysk
začať sa učiť
tener mucha cara/ morro
cara, morro, jeta oznaczają też tupet
być bezczelnym
bezwstydnym, mieć tupet
začať sa učiť
ser una jeta / tener mucha jeta
una jeta - dla kobiety
eres una jeta
jaja
jądra - wulgarne
začať sa učiť
cojones
pieprzyć to
fuck,
začať sa učiť
cojones
cholera
damn it (przekleństwo)
začať sa učiť
manda cojones
niesamowite
potocznie z przekleństwem (awesome
začať sa učiť
cojanudo
niesamowite
amazing potocznie w z wulgarną nutą
začať sa učiť
acojonante
drogie
wulgarnie
začať sa učiť
costar un cojón
być odważnym
mieć dwa jaja
začať sa učiť
tener dos cojones
być obojętnym
importować trzy jaja
začať sa učiť
importar tres cojones
być wystraszonym
wulgarnie
začať sa učiť
acojonarse
umrzeć ze śmiechu
wulgarne
začať sa učiť
descojonarse
to irytujące
wulgarnie (to dotyka moich jaj)
začať sa učiť
me toca los cojones
jest leniwy
wulgarnie
začať sa učiť
se toca los cojones
what the fuck czyli co jest kurwa
WTF
začať sa učiť
tócate los cojones
przybity
nailed it- wulgarnie
začať sa učiť
de cojones
bardzo
wulgarnie, piekło
začať sa učiť
de cojones
do diabła
wulgarnie
začať sa učiť
por cojones
dość
začať sa učiť
hasta los cojones
odważnie
wulgarnie/ z jajami
začať sa učiť
con cojones
tchórzliwy
wulgarnie - bez jaj
začať sa učiť
sin cojones
tak powiedziałem
wulgarnie
začať sa učiť
se sale de los cojones
kaszanka
začať sa učiť
la morcilla
chciałeś coś powiedzieć?
začať sa učiť
¿quieres decir algo?
udawać pozorować
dzieci lubią udawać że są zwierzętami
začať sa učiť
fingir
yo- finjo /t u finges/ el finge /nosotros fingimos / vosotros fingís / ellos fingen
a los niños les gusta fingir que son animales
szczyny (alkohol złej jakości podawany w barach)
Mam ogromnego kaca. To pewnie przez te szczyny, które wypiłem wczoraj.
začať sa učiť
el garrafón
Tengo una resaca monumental. Será por el garrafón que bebí ayer.
osoba wkurzająca i upierdliwa
Nie da się żyć z takim upierdliwcem jak ty!
začať sa učiť
tocapelotas
¡No se puede convivir con un tocapelotas como tú!
wkurzać kogoś
wulgarne (dosł. dotykać komuś jajka),
začať sa učiť
tocarle los huevos a alguien
mieć gadane
potoczne
Ma gadane i to pomaga mu w zdobywaniu kobiet.
začať sa učiť
tener mucha labia
Tiene mucha labia y eso le ayuda a conquistar a las mujeres.
płacić, wyskakiwać z kasy
potocznie
Dali mi mandat i muszę teraz zapłacić 100 euro.
začať sa učiť
apoquinar
Me han puesto una multa y ahora me toca apoquinar 100 euros.
lepiej wcześniej czy później?
začať sa učiť
mejor tarde o temprano?
wcześniej czy później prawda wychodzi na jaw
začať sa učiť
tarde o temprano la verdad sale a la luz
mała droga
ścieżka
začať sa učiť
Caminito
wyginięcie
mała droga (ścieżka) do wyginięcia
začať sa učiť
la extinción
Caminito de extinguirnos
coraz więcej takich
začať sa učiť
más y más de estos
Oto, co dzieje się na miejscu
začať sa učiť
Esto es lo que sucede en el acto
apteka
začať sa učiť
la farmacia
recepta
začať sa učiť
la receta
lekarstwo
začať sa učiť
el medicamento, la medicina
czy masz coś na kaszel
w aptece
začať sa učiť
tienes algo para la tos?
masz coś na gorączkę
w aptece
začať sa učiť
tienes algo para la fiebre
masz coś na podrażnione gardło
w aptece
začať sa učiť
tienes algo para la garganta irritada
czy możesz mi coś polecić na przeziębienie?
w aptece
začať sa učiť
¿me puedes recomendar algo para un resfriado?
czy mogę kupić to bez recepty?
w aptece
začať sa učiť
¿Puedo comprarlo sin receta?
tutaj mam receptę od lekarza
w aptece
začať sa učiť
aquí tengo una receta de un médico
jeśli nie masz recepty nie możesz tego kupić
w aptece
začať sa učiť
si no tiene receta, no puedes comprarlo
co nosisz w swojej torebce?
začať sa učiť
¿Que llevas en tu bolso?
klucze
začať sa učiť
la llave / los llaves
telefon
komórka
začať sa učiť
el móvil
porponetka
začať sa učiť
el monedero
słuchawki
začať sa učiť
los auriculares
balsam do ust
začať sa učiť
el bálsamo de labios
bálsamo labial
szczotka do włosów
začať sa učiť
el cepillo para el cabello
chusteczki higieniczne
začať sa učiť
el kleenex
los pañuelos de papel
perfumy
začať sa učiť
el perfume
gumy do żucia
začať sa učiť
los Chicle
żel odkarzający
začať sa učiť
el desinfectante de manos
gel descontaminante
ciasto, babka – ciasteczko, babeczka
zdrobnienie
začať sa učiť
pastel – pastelito
truskawka – truskaweczka
zdrobnienie
začať sa učiť
fresa – fresita
ptak – ptaszek
zdrobnienie
začať sa učiť
pájaro - pajarito
gołąb – gołąbeczek
zdrobnienie
začať sa učiť
paloma – palomita
kaczka -kaczątko, kaczuszka
zdrobnienie
začať sa učiť
pato – patito
łatwo – łatwiutko
zdrobnienie
začať sa učiť
fácil – facilitó
słaby – słabiutki
zdrobnienie
začať sa učiť
débil – debilitó
ostrożnie – ostrożniutko
zdrobnienie
začať sa učiť
cuidado – cuidadito
chłopiec – chłopczyk
zdrobnienie
začať sa učiť
niño – niñito
gruby – grubiutki
zdrobnienie
začať sa učiť
gordo – gordito
but – bucik
zdrobnienie
začať sa učiť
zapato – zapatito
karta – karteczka
zdrobnienie
začať sa učiť
tarjeta – tarjetita
papier – papierek
zdrobnienie
začať sa učiť
papel – papelito
siostra – siostrzyczka
zdrobnienie
začať sa učiť
hermana – hermanita
ciastko, biszkopt – ciasteczko, biszkopcik
zdrobnienie
začať sa učiť
galleta – galletita
szczur – szczurek
zdrobnienie
začať sa učiť
rato – ratico
książka – książeczka
zdrobnienie
začať sa učiť
libro – librico
zeszyt – zeszycik
zdrobnienie
začať sa učiť
cuaderno – cuaderico
kawa – kawusia
zdrobnienie
začať sa učiť
café – cafelito
gwiazda – gwiazdeczka
zdrobnienie
začať sa učiť
estrella – estrellita
słońce – słoneczko
zdrobnienie
začať sa učiť
sol – solecito
mama – mamusia
zdrobnienie
začať sa učiť
mamá – mamacita
ups!
začať sa učiť
¡Vaya!
daj spokój /pośpiech
Ok, chodźmy!).
začať sa učiť
¡Venga!
¡Venga, vamos!
ok, dobra, tak
začať sa učiť
Vale
kochanie
začať sa učiť
cariño
ślicznotka, piękna
začať sa učiť
preciosa
maleństwo
maleństwo) to wyrażenia, które usłyszysz na przywitanie w sklepie, na ulicy, w windzie, w szkole, na plaży, czy podczas spaceru po parku
začať sa učiť
nene/a
Oczywiście, że tak! Zawsze!
začať sa učiť
¡Sí, por supuesto! ¡Siempre!
Por supuesto, que si! Siempre!
Ale cudownie!
začať sa učiť
¡Qué guay!
Ale fajnie!
začať sa učiť
¡Qué mola!
Co za szczęście!
začať sa učiť
¡Que suerte!
Ale pięknie/zabawnie!
začať sa učiť
¡Qué chulo!
Nic się nie stało.
začať sa učiť
No pasa nada
Wyluzuj!
začať sa učiť
¡Tranquí tronco!
¡Tranquillo!
Nieważne, bez znaczenia.
začať sa učiť
No importa
Nie mam pojęcia.
začať sa učiť
No tengo idea
Nie mów!/Nie gadaj!
začať sa učiť
¡No me digas!
Oczywiście/Oczywiście, że tak.
začať sa učiť
Claro/Claro, que si
Daj spokój!
začať sa učiť
¡Venga!
¡Dejalo!
Jak zwykle.
začať sa učiť
Como siempre
Zaczekaj!
začať sa učiť
¡Espera!
Nigdy więcej!
začať sa učiť
¡Nunca más!
Wyjdź!
začať sa učiť
¡Sal!
¡Fuera!
To dobry pomysł.
začať sa učiť
Es una buena idea
Wcześniej czy później.
začať sa učiť
Tarde o temprano.
Mniej więcej/Tak sobie.
začať sa učiť
Más o menos / regular.
Mam dość!
začať sa učiť
¡No puedo más!
Dobrze widzi się tylko sercem. Najważniejsze jest niewidoczne dla oczu)
,Mały Książę” Antoine de Saint-Exupéry
začať sa učiť
“ Sólo con el corazón se puede ver bien. Lo esencial es invisible a los ojos”
Bycie osobowością nie oznacza, że ​​masz osobowość
,Pulp Fiction’’, reż. Quentina Tarantino, 1994.
začať sa učiť
Ser personalidad no s, Que seas una personalidad no significa que tengas personalidad’’ignifica que tengas personalidad
Dzisiaj jest pierwszy dzień reszty twojego życia
,American Beauty’’, reż. Sam Mendes, 1999.
začať sa učiť
,Hoy es el primer día del resto de tu vida”
Cisza jest najgłośniejszym krzykiem
,Życie jest piękne”, reż. Robert Benigni, 1997.
začať sa učiť
,El silencio es el grito más fuerte’’
Pieniądze nigdy nie śpią
,Wall Street”, reż. Oliwer Stone, 2010.
začať sa učiť
,El dinero nunca duerme’’
Głupiec to ten, co robi bzdury
,Forrest Gump’’, reż. Robert Zemeckis, 1994.
začať sa učiť
,Tonto es el que hace tonterías’’
Nigdy nie pada wiecznie
,Kruk’’, reż. Alex Proyas, 1994.
začať sa učiť
,Nunca llueve eternamente”
mieć sokoli wzrok
mieć wzrok rysia
začať sa učiť
tener una vista de lince
końska dawka
začať sa učiť
una dosis de caballo
w okamgnieniu/w mgnieniu oka
w mniej niż pieje kogut"
začať sa učiť
en menos que canta un gallo
dojna krowa
'krowa weselna' lub 'krowa mleczna'. -
Twoja córka myśli, że jesteś dojną krową, ale tak nie jest./Dojna krowa z ciebie.
začať sa učiť
la vaca de la boda/la vaca lechera
Tu hija piensa que eres la vaca de la boda pero no es así./Eres una vaca lechera.
Szukać dziury w całym.
W języku polskim szukamy dziury w całym a w hiszpańskim trzy albo pięć nóg u kota.
začať sa učiť
Buscarle tres pies al gato. Buscarle cinco pies al gato.
Być bardzo dziwnym/nietypowym.
Moja współlokatorka nigdy nie wychodzi ze swojego pokoju. Jest bardzo dziwna
začať sa učiť
Ser más raro que un perro verde.
Mi compañera de piso nunca sale de su cuarto. Es más rara que un perro verde.
zniewiescialy
'Zniewiescialy' to tylko jedno z mozliwych tlumaczeń tego slówka. A jest ich kilka i spora częsć jest wulgarna. Wszystko tez zalezy od kontekstu a ja tutaj wybralam tylko tę lzejszą wersję.
Wspólczesni męzczyzni są bardzo zniewiesciali.
začať sa učiť
afeminado
Los hombres de hoy en día son muy afeminados.
spędzić bezsenną noc
Ciekawe czy dzisiaj będę spać dobrze, czy znowu spędzę kolejną bezsenną noc.
začať sa učiť
pasar la noche en blanco
A ver si hoy duermo bien o si paso otra noche en blanco
spędzać lato
Co roku lato spędzamy w Alicante.
začať sa učiť
veranear
Cada año veraneamos en Alicante
świeczka świeca, świeczka
Muszę kupić świeczki do tortu urodzinowego.
začať sa učiť
vela vela, vela
Tengo que comprar las velas para la tarta de cumpleaños
malować się
Wszystkie stewardesy muszą się malować.
začať sa učiť
maquillarse
Todas las azafatas de vuelo tienen que maquillarse.
kwitnąć
Bzy kwitną w maju.
začať sa učiť
florecer
Las lilas florecen en mayo
Guzik mnie to obchodzi.
začať sa učiť
Me importa un pepino
Wiele hałasu o nic.
začať sa učiť
Mucho ruido y pocas nueces
fast food
začať sa učiť
comida rapida
bukiet kwiatów
začať sa učiť
el ramo de flores
zaręczyć się
začať sa učiť
comprometerse
zamknąć coś na cztery spusty
Hotele w Sewilli zamknięte na cztery spusty z powodu kryzysu wywołanego koronawirusem
začať sa učiť
cerrar (algo) a cal y canto
Hoteles de Sevilla cerrados a cal y canto por la crisis del coronavirus.
brudne pieniądze
začať sa učiť
dinero sucio
nie czuć nóg
začať sa učiť
no sentir las pies
w kwiecie wieku
začať sa učiť
en la flor de la vida
stracić zycie
začať sa učiť
Perder una vida
świerszcz
začať sa učiť
el grillo
iść na grzyby
začať sa učiť
Ir a buscar setas
zbierać winogrona
začať sa učiť
Vendimiar
szydełkować
začať sa učiť
Hacer ganchillo
czuć wiatr na twarzy
začať sa učiť
Sentir el viento en la cara
pęczek marchewek
začať sa učiť
un manojo de zanahorias
warkocz czosnku
začať sa učiť
una rista de ajo
szczypta soli
začať sa učiť
una pizca de sal
un pellizco de sal
pęk kluczy
začať sa učiť
un manojo de llaves
malutki „snopek” pszenicy
začať sa učiť
un manojo de trigo
to taki zbiór rzeczy które możemy wziąć w dłoń
garstka
začať sa učiť
un manojo de algo
sznur samochodów (kolokwialnie)
začať sa učiť
una ristra de coches
uszczypać kogoś
začať sa učiť
dar un pellizco
Uszczypnął mnie w ramię
začať sa učiť
Me dio un pellizco en el hombro
pochłonąć
zjeść
začať sa učiť
devorar
pochłonąć książkę
začať sa učiť
devorar el libro
miedziaki, drobniaki
Masz jakieś miedziaki na zbyciu
začať sa učiť
la chatarra / la calderilla
Te sobra algo de calderilla
odciąć kogoś od jakiegoś dobra
zwykle od pieniędzy
Rodzicie odcięli mnie od pieniędzy i teraz muszę pracować
začať sa učiť
cortar / cerrar el grifo
Mis padres mi han cerrado el grifo, ahora tengo que trabajar más
naciągacz
specjalista od marketingu emocjonalnego
To okropny naciągacz który chce twojego hajsu
začať sa učiť
vendemotos
Es un vendemotos que solo quiere tu pasta
siebie samego
ma też znaczenie „również, ponadto, co więcej”, czyli jest synonimiczne do „asimismo”
začať sa učiť
a sí mismo
słowo „mismo” odmieniamy przez liczbę jak i osobę: a sí mismo, a sí misma, a sí mismos, a sí mismas.
yo mismo
tak samo, w ten sam sposób
začať sa učiť
así mismo
lo mismo, de la misma manera
również, ponadto
začať sa učiť
asimismo
Asimismo”, w odróżnieniu do pozostałych zwrotów, zapisujemy bez akcentu.
también
szron
začať sa učiť
la escarecha
la helada blanca
mgła
začať sa učiť
la niebla
jarzębina
začať sa učiť
la serba
Cenizas de montaña
wrzos
začať sa učiť
el brezo
opadłe liście
začať sa učiť
la hojarasca
hojas caídas
cekiny
začať sa učiť
las lentejuelas
soczewica
začať sa učiť
las lentejas
Uran
planeta
začať sa učiť
Uranio
Neptun
planeta
začať sa učiť
Neptuno
Merkury
planeta
začať sa učiť
Mercurio
wenus
planeta
začať sa učiť
Venus
ziemia
planeta
začať sa učiť
la tierra
UFO (niezidentyfikowany obiekt latający)
začať sa učiť
OVNI (objeto volador no identificado)
Leje jak z cebra
začať sa učiť
Lueve a cántaros
mżawka
plus dwa kolokwialne z baskijskiego
začať sa učiť
la llovizna
la sirimiri, la chrimiri
ulewa
začať sa učiť
el chubasco
el chaparrón
lama dzwoni w płomieniach do lamy w płomieniach
začať sa učiť
llama llama en llamas a llama en llamas
skarbiec pancerny
do z papieru
Skarbiec pancerny jest całkowicie hermetyczny
začať sa učiť
la cámara acorazada
la cámara acorazada es completamente hermética
złoto
dom z papieru
90 ton 24 karatowego zlota
začať sa učiť
el oro
90 tonaladas de oro de 24 kilates
rozsadzić
dom z papieru
chwycę za karabin i rozpieprzę ci łeb
začať sa učiť
reventar
Cojo mi fusil y te reviento la cabeza
wypowiedzieć wojnę
casa de papel
Państwo wypowiedziało nam wojnę
začať sa učiť
declarar la guerra
El Estado nos ha declarando la guerra
stanąć do walki
Casa de papel
... i zdecydowaliśmy się że staniemy do walki
začať sa učiť
plantar cara
... y hemos decidido plantar cara
maska
casa de papel
załóżcie maski
začať sa učiť
la careta
Ponemos las caretas
bomba zegarowa
Casa de papel
Tokio jest pieprzoną bombą zegarową
začať sa učiť
la bomba de relojería / tiempo
Tokio esta una puta bomba de relojería
odważyć się
Casa de papel
Przez 10 lat byłeś zakochany w Berlinie i nie odważyłeś sie nic powiedzieć
začať sa učiť
atrevese
Diez años enamorado de Berlin y no te atrevido a abrir la boca
dowodzić
Casa de papel
Jestem Palermo i dowodzę tym napadem
začať sa učiť
al mando
Mi nombre es Palermo soy el atracador al mando
dostarczyć
Casa de papel
Musimy wydać Rio napastnikom
začať sa učiť
entregar
Hay que entregar a Rio a los atracadores
poddać się
Casa de papel
Poddaje się
začať sa učiť
entregarse
Me estoy entregando
nieuzbrojony
Casa de papel
Jestem nieuzbrojona
začať sa učiť
desarmado
y estoy desarmada
klęczeć
Casa de papel
Na kolana i ręce na głowę
začať sa učiť
estar de rodillas
de rodillas y manos en la cabeza
bohater
Casa te papel
Dlaczego ktoś musi zgrywać zawsze pieprzonego bohatera
začať sa učiť
el héroe
Pr que siempre tiene que haber un puto héroe de cojones
uwolnić
casa de papel
Jak odbijemy Rio?
začať sa učiť
rescatar / liberación
Como vamos a rescatar a Rio?
dokonać egzekucji / wykonać
casa de papel
Zabili Lisbonę
začať sa učiť
ejecutar
Hen ejecutado a Lisbona
zwołać
casa de papel
Musimy zwołać ekipę
začať sa učiť
convocar
Tenemos que convocar a la banda
strzelać
casa de papel
Najpierw strzelajcie, potem pytajcie
začať sa učiť
disparar
Disparad primero, preguntad después
być otoczonym
Casa de papel
Profesorze tu Lizbona, jestem otoczona
začať sa učiť
estar rodeado
Profesor soy Lisbona. estoy rodeado
atak, atakować
casa de papel
zaatakowano nas. musimy atakować
začať sa učiť
el ataque, ataque
Recibimos un ataque. Hay que atacar
okropne
začať sa učiť
horrible/ terrible
wstawić się
Dosł. „złapać punkcik”, czyli wypić taką ilość alkoholu, po której jesteśmy wstawieni, nie pijani.
Po trzech shotach już się wstawiłem.
začať sa učiť
coger el puntillo
Con tres chupitos ya he cogido el puntillo.
buchnąć, zajumać
kolokwialnie - ukraść
Nie mogę znaleźć telefonu! Chyba buchnęli mi go w metrze
začať sa učiť
mangar
¡No puedo encontrar el móvil! Creo que me lo han mangado en el metro.
podrywać
kolokwialnie
Nie wiem, co robić. Mąż mojej najlepszej przyjaciółki mnie podrywa.
začať sa učiť
tirar la caña
No sé qué hacer. El marido de mi mejor amiga me está tirando la caña.
być mało inteligentnym, niekumatym, tępym
kolokwialnie
Wyjaśniłem to mu dziesięć razy i wciąż nie rozumie. Ten koleś jest tępy!
začať sa učiť
tener pocas luces
Se lo he explicado diez veces y sigue sin entenderlo. ¡Este tío tiene pocas luces!
wędliny
začať sa učiť
los embutidos
Jestem spragniony
začať sa učiť
estoy sediento/ tengo sed
tak, możesz
uda ci sie
začať sa učiť
sí tu puedes
tu puedes
chce mi się siku
kolokwializm
začať sa učiť
tengo pipi
zniżka
upust
Aż do 20% zniżki
začať sa učiť
el descuento
Hasta 20% de descuento
skończyć
dokończyć
Kończy się za dwa dni
začať sa učiť
finalizar
Finaliza en dos dias
najlepsze oferty
Najlepsze dzisiejsze oferty
začať sa učiť
las mejores ofertas
Las mejores ofertas de hoy
cena obniżona
Kup w obniżonej cenie
začať sa učiť
el precio rebajando/ reducido
Compra a en un precio rebajando
wyprzedaże, przeceny
W tym tygodniu mamy wielkie wyprzedaże
začať sa učiť
rebajas, descuentos
Esta semana tenemos grandes rebajas
w śpiączce
začať sa učiť
En coma
doświadczyć komplikacji
začať sa učiť
sufrir las complicaciones
experimentar complicaciones
dzień po dniu
začať sa učiť
día a día
i tak, w ten sposób
začať sa učiť
así
śpiączka farmakologiczna
začať sa učiť
el coma indicio
coma farmacológico
tracimy go!
szpitalne
začať sa učiť
¡Que se no va!
lo estamos perdiendo!
fala
začať sa učiť
la ola
niewydolność serca
začať sa učiť
el fallo cardiaca
wypróżniać sie
kolokwialnie - sadzić sosnę
začať sa učiť
plantar un pino
wypróżniać sie
kolokwialnie - gliniana figurka
začať sa učiť
muñeco de barro
zakładać, uznawać coś za pewnik
začať sa učiť
dar por sentado
Bardzo ważne jest, żebyście pamiętali, żeby uzgodnić „sentado” z tym, co występuje tuż po nim. Musicie zwrócić uwagę na liczbę oraz rodzaj rzeczownika! 🕵🏼‍♀️ Ale to już pewnie
przyjmować za pewnik, zakładać,
začať sa učiť
dar por sentado, asumir
zatwierdzać.
začať sa učiť
dar por bueno
aprobar.
mieć nóż na gardle
kolokwialnie - mam wody aż po szyję, siedzę w tym aż po szyję.
začať sa učiť
estar con el aqua al cuello (hasta el cuello)
zauroczenie
začať sa učiť
Obsesión
czarowac
začať sa učiť
hechizar
zaklecie
začať sa učiť
el hechizo
czarownica, wiedźma
začať sa učiť
bruja
czarownik, magik
začať sa učiť
hechicero,
skurwysyn
začať sa učiť
Eres hijo/hija de puta
zajebisty/zajebista
začať sa učiť
Eres de puta madre
tatuś
začať sa učiť
el papito
mamusia
začať sa učiť
la mamita
Kto pije wino na kolację ten pije wodę na śniadanie
začať sa učiť
El que con vino cena, con qua desayuna
Wino otwiera drogę
začať sa učiť
El vino abre el camino
Wina i miłości najlepsze są najstarsze
začať sa učiť
Vinos y amores, los viejos son mejores
Tym którym wino nie smakuje bogowie obierają chleb
začať sa učiť
A quien el vino no le va, dios le quita el pan
pić jak Kozak.
alkohol
začať sa učiť
beber como un cosaco.
być pijany jak beczka.
začať sa učiť
EMBORRACHADO COMO UNA CUBA
czekającemu czas się dłuży
kto czeka, rozpacza
začať sa učiť
El que espera desespera
nie czujemy się najlepiej.
zdrowie - kolokwializm
začať sa učiť
no estar católico
no nos sentimos bien.
nie być katolikiem/katoliczką.
začať sa učiť
no ser católico / católico.
przygnębionym, zrezygnowanym, przybitym.
kolokwializm - zwrot nawiązuje do korridy kiedy toreador znajduje sie w złym położeniiu
začať sa učiť
Estar de capa caída
Hoy estoy de capa caída.
przyjmować komunię
začať sa učiť
comulgar
tomar comunión
zmywać podłogę
začať sa učiť
fregar el suelo
Limpiar el piso
robić pranie
začať sa učiť
hacer la colada
lavar la ropa
uzależnić się
začať sa učiť
engancharse
volverse adicto
migrena
začať sa učiť
La migraña/jaqueca
boli mnie głowa
začať sa učiť
me duele la cabeza
lek przeciwbólowy
začať sa učiť
El analgésico
el analgésico
syrop
začať sa učiť
el jarabe
przeziębienie
začať sa učiť
el resfriado
choroba zakaźna
začať sa učiť
La enfermedad contagiosa
kaszel
začať sa učiť
la tos
gorączka
začať sa učiť
la fiebre
cierpieć na
začať sa učiť
Padecer
sufrir de
SOR
začať sa učiť
Urgencias
lekarz internista
začať sa učiť
El médico de cabecera
médico internista
praca
kolokwialnie
začať sa učiť
el curro
pracowac
kolokwialnie
začať sa učiť
currar
wymowa
začať sa učiť
la pronunciación
litera
začať sa učiť
la letra
odmieniać
začať sa učiť
Conjugar
telefonistka
začať sa učiť
la telefonista
szampan
začať sa učiť
el champán
el cava
broszka
začať sa učiť
el broche
rękawiczki
začať sa učiť
los guantes
pióro
začať sa učiť
la pluma
cekin
začať sa učiť
la lentejuela
falbanka
začať sa učiť
salir enfadado
frędzel
začať sa učiť
El fleco
borla
danie sycące, kaloryczne
začať sa učiť
un plato fuerte
relleno, plato calórico
wejść/ zegnać sie na chwilę
začať sa učiť
entrar /despedirse por la puerta gorda/grande
mieć za mało czasu na coś
nie zdążć czegoś zrobić
začať sa učiť
pillar al torro /alguien
przestać coś robić
przestać wykonywać zawód
začať sa učiť
cortarse la coleta
podać komuś pomocną dłoń
začať sa učiť
echar una capote (a alguien)
brać byka za rogi
začať sa učiť
cojer al toro por los cuernos
uczestniczyć w czymś z daleka
bez ponoszenia ryzyka
začať sa učiť
ver los toros desde la barrera
chce wypożyczyć parasolkę
začať sa učiť
Quiero alquilar una sombrilla
chce wypożyczyć leżak
začať sa učiť
Quiero alquilar una tumbona
czerwona flaga
začať sa učiť
una bandera roja
nie możesz się kąpać bo jest czerwona flaga
začať sa učiť
no puedes bañarte porque hay una bandera roja
bar przy plaży
začať sa učiť
el Chiringuito
Ide do baru przy plaży
začať sa učiť
Voy al chiringuito
mieć dużo szczęścia, być w czepku urodzonym
mieć kwiatka w 🍑 pupie
začať sa učiť
tener (nacer con) una flor en el culo
Właśnie to ogłosili
začať sa učiť
Acaban de anunciarlo
burmistrz
začať sa učiť
el alcalde
kupować kota w worku
začať sa učiť
comprar a ciegas
z ręką na sercu
začať sa učiť
con la mano en el corazón
być dumny jak paw
začať sa učiť
hincharse como un pavo real
igrać z ogniem
začať sa učiť
jugar con fuego
więzy krwi
začať sa učiť
los lazos de sangre
miodowy miesiąc
začať sa učiť
Luna de miel
żyć jak pies z kotem
začať sa učiť
llevarse como el perro y el gato
vivir como el perro y el gato
do góry nogami
začať sa učiť
patas arriba
cały i zdrowy
začať sa učiť
sano y salvo
Głodnemu wszystko smakuje.
začať sa učiť
A buen hambre no hay pan duro.
Co się stało, już się nie odstanie.
začať sa učiť
A lo hecho, pecho.
Kuj żelazo, póki gorące.
začať sa učiť
Ahora que hay modo.
Nie należy słuchać rad ludzi, którzy nie znają się na rzeczy.
začať sa učiť
A palabras necias oídos sordos.
Dobra mina do złej gry.
začať sa učiť
Al mal tiempo, buena cara.
Milczenie jest złotem.
začať sa učiť
Por la boca muere el pez.
Uczyć się na cudzych błędach.
začať sa učiť
Cuando las barbas de tu vecino veas pelar, pon las tuyas a remojar.
Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło.
začať sa učiť
Cabeza casposa, poco piojosa.
Oko za oko, ząb za ząb.
začať sa učiť
Ojo por ojo y diente por diente.
Kto mieczem wojuje, ten od miecza ginie.
začať sa učiť
Quien a hierro mata, a hierro muere.
Co masz robić jutro, zrób dziś.
začať sa učiť
No dejes para mañana lo que puedas hacer.
Nie wszystko złoto, co się świeci.
začať sa učiť
No es oro todo lo que reluce.
Niedaleko pada jabłko od jabłoni.
začať sa učiť
De tal palo, tal astilla.
Miłosć jest ślepa.
začať sa učiť
El amor es ciego.
Szewc bez butów chodzi.
začať sa učiť
En casa del herrero, cuchillo de palo.
Okazja czyni złodzieja.
začať sa učiť
La ocasión hace al ladrón.
Kto pierwszy, ten lepszy.
začať sa učiť
Más vale llegar a tiempo que en convidado.
Lepiej późno niż wcale.
začať sa učiť
Más vale tarde que nunca.
szopka bożonarodzeniowa
začať sa učiť
Cuna de navidad
belén de Navidad
Betlejem
začať sa učiť
Belén
także imie żeńskie
żłób, żłóbek
Boże Narodzenie
začať sa učiť
pesebre,
złym humorze, dąsać się, być obrażonym
kolokwialne
začať sa učiť
ESTAR DE MORROS
zrobić się czerwonym jak burak
Być jak pomidor. W Polsce w zawstydzających sytuacjach nasze policzki robią się czerwone jak burak. W Hiszpanii z tego samego powodu nasze twarze czerwienią się niczym pomidor.
začať sa učiť
ESTAR COMO UN TOMATE
esteśmy tak zmęczeni, że z wyczerpania padamy na twarz.
kolokwialnie
začať sa učiť
ESTAR HECHO POLVO
byś silnym
kolokwialnie - Być jak byk, czyli być silnym.
začať sa učiť
ESTAR COMO UN TORO
byś zdrowym (jak ryba)
kolokwialnie Być jak róża. W Hiszpanii używa się tego określenia, aby opisać coś zdrowego lub świeżego.
začať sa učiť
ESTAR COMO UNA ROSA
bujać w obłokach,
kolokwialnie - Być w chmurach, bujać w obłokach, czyli być roztargnionym, zamyślonym, nie zważać za bardzo na to, co dzieje się wokół nas.
začať sa učiť
ESTAR EN LAS NUBES
jesteś bardzo atrakcyjny, że mu się bardzo podobasz.
kolokwialnie - W dosłownym tłumaczeniu będzie oznaczać to, że jesteś jak pociąg. Tak naprawdę ktoś mówiąc Ci to, będzie miał na myśli, że jesteś bardzo atrakcyjny, że mu się bardzo podobasz.
začať sa učiť
ESTAR COMO UN TREN
że coś za chwilę się wydarzy
kolokwialnie - Dosłownie przetłumaczyłabym to: być w spadaniu, być podczas spadania. Metafory tej używa się, aby powiedzieć, że coś za chwilę się wydarzy.
začať sa učiť
ESTAR AL CAER
stanąć na wysokości zadania
kolokwialnie - Być na wysokości, czyli stanąć na wysokości zadania, spełnić oczekiwania.
začať sa učiť
ESTAR A LA ALTURA
mieć problemy finansowe
kolokwialnie - Wyrażenie to pochodzi od monety zwanej Blanca del Agnus Dei, która została wybita w XIV wieku. Chociaż z wyglądu była biaława, moneta ta została wykonana ze srebra i miedzi.
začať sa učiť
tiene problemas financieros
Z biegiem czasu waluta uległa dewaluacji, a jej wartość była bardzo niska.
być w nieciekawej sytuacji (poco segura)
kolokwialnie - Być w czosnku. Zwrot ten zwykle oznacza coś negatywnego. Ktoś, kto "przebywa w czosnku" prawdopodobnie jest zaangażowany w jakąś nieciekawą sprawę.
začať sa učiť
ESTAR EN EL AJO
być chudym jak patyk
kolokwialnie - Być jak patyczek, kijek, czyli być bardzo chudym.
začať sa učiť
ESTAR COMO UN PALILLO
Być na piątej sośnie, czyli być bardzo daleko.
Pochodzenie tego wyrażenia należy doszukiwać się w Madrycie w XIX wieku. W tym czasie miasto to nie było tak duże, jak teraz. Paseo del Prado była wówczas najdłuższą ulicą w mieście.
začať sa učiť
Estar al quinto pino
Rosło tam pięć dużych sosen. Z tego powodu, gdy ktoś lub coś jest bardzo daleko, mówi się, że znajduje się na ostatniej sośnie, czyli na piątej sośnie.
Być u podnóża kanionu.
walczyć bez odpoczynku, stać twardo na swoim stanowisku. Kiedy "znajdujemy się u podnóża kanionu" jesteśmy gotowi zrobić wszystko, aby wypełnić nasze zobowiązania i nikt nie jest w stanie złamać naszego przekonania.
začať sa učiť
Estar al pie del cañón.
Zwrot jest ten też równoznaczny z pozostaniem na swoim miejscu bez względu na niebezpieczeństwa, zmęczenie czy niekorzystne warunki, które stwarza nam dana sytuacja.
Być między mieczem a ścianą,
czyli być w bardzo trudnej sytuacji. W polskim slangu powiedzielibyśmy, że jesteśmy między młotem a kowadłem.
začať sa učiť
ESTAR ENTRE LA ESPADA Y LA PARED
Być nawet w zupie, czyli być wszędzie.
Wyrażenia tego używa się chcąc powiedzieć, że mamy dosyć jakiegoś tematu, który cały czas się powtarza. Do tego stopnia, że gdy wkładamy łyżkę do talerza, problem ten pojawia się nawet w naszej zupie.
začať sa učiť
ESTAR HASTA EN LA SOPA
Być wyleczonym ze strachu.
Kiedy "estamos curados de espanto" oznacza, że jesteśmy już przyzwyczajeni do trudów, jakie niesie ze sobą życie, że nic już nie jest w stanie nas zaskoczyć.
začať sa učiť
ESTAR CURADO DE ESPANTO
Mieć doła, być smutnym i przygnębionym.
kolokwialnie
začať sa učiť
ESTAR DE BAJÓN
Być na zwolnieniu lekarskim.
kolokwialnie
začať sa učiť
ESTAR DE BAJA
tor
začať sa učiť
la vía
Gdzie jest peron 4?
začať sa učiť
¿Dónde está el andén 4?
Z którego peronu odjeżdza pociąg do Malagi?
začať sa učiť
¿Desde qué andén sale el tren a Málaga?
Czy z tego peronu odjżdza pociąg do ...?
začať sa učiť
¿ Sale de este andén del tren a ...?
¿Esta plataforma sale del tren a ...?
O której odjężdza następny pociąg do...?
začať sa učiť
¿A qué hora sale el sigiente tren a ...?
¿A qué hora sale el próximo tren a ...?
Czy to na pewno jest pociąg do...?
začať sa učiť
¿Seguro que es el tren a ...?
¿Es esto realmente lo que atrae ...?
lodziarnia
začať sa učiť
la heladería
drogeria
začať sa učiť
la droguería
myślę, że
Myślę że dziś nie będzie ładnej pogody./ Nie sądzę żeby dziś była ładna pogoda.
začať sa učiť
Pienso que...
Pienso que no hará buen tiempo. / No pienso que hoy haga buen tiempo
Sądzę, że...
Sądzę że Juan jest bardzo sympatyczny. / Nie sądzę że Juan jest sympatyczny
začať sa učiť
Creo que...
Creo que Juan es muy simpático. / No creo que Juan sea muy simpático
Wydaje mi się że...
Wydaje mi się że nie pojedziemy do Hiszpanii w tym roku./ nie wydaje mi się żebyśmy pojechali do Hiszpanii w tym roku
začať sa učiť
Me parece que...
Me parece que no vamos a ir España este año. / No me parece que vayamos a ir España este año
Sądzę że
bardziej oficjalnie
W mojej opinii sądzę że Twoje rezultaty są bardzo dobre. / Nie sądzę żeby twoje rezultaty były bardzo dobre
začať sa učiť
Opino que
Opino que tus resultados son muy buenos. / No opino que tus resultados sean muy buenos
Uważam że...
bardziej oficjalne
Uważam że system edukacyjny w Polsce jest przestarzały. / Nie sądzę by system edukacyjny w Polsce był przestarzały
začať sa učiť
Considero que
Considero que el sistema educativo en Polonia ésta anticuado. / No considero que el sistema educativo en Polonia esté anticuado
Dla mnie...
Jak dla mnie nie musimy tego robić
začať sa učiť
Para mí...
Para mí no tenemos que hacerlo
W mojej opini...
Jako że jestem wegetarianką w mojej opinii jesgt dobre nie jeść mięsa
začať sa učiť
En mi opinión...
Ya soy vegetariana en mi opinión es bueno no comer carne
z mojego punktu widzenia
oficjalne (poziom C1)
začať sa učiť
desde mi punto de vista
A mi modo de ver.../ Tal y como yo lo veo .../ A mi juicio .......
zakupy online
začať sa učiť
las compras en línea
la compra online
zamówienie
začať sa učiť
el pedido
zamówienie zrealizowane
začať sa učiť
Pedido completado
zamówienie wysłane
začať sa učiť
orden enviada
zrealizowane
začať sa učiť
terminado
realizado
dostarczone zamóweinie
začať sa učiť
entregado a la orden
zamówienie anulowane
začať sa učiť
orden cancelada
dostawa
začať sa učiť
la entrega
dostarczać
začať sa učiť
entregar
kurier
začať sa učiť
el repartidor
mensajero
rozdzielać
začať sa učiť
repartir
separar
Kurier dostarcza paczki do domów
začať sa učiť
El repartidor entrega paquetas a domicilios
Un mensajero entrega paquetes a los hogares.
darmowa dostawa
začať sa učiť
la entrega gratuita
la entrega gratis
bezpłatna wysyłka
začať sa učiť
le envío gratuito
le envío gratis
płatność za pobraniem
začať sa učiť
el pago contra reembolso
contra reembolso
zwrot
začať sa učiť
la devolución
regreso
zwracać
Chce zwrócić ten t-shirt
začať sa učiť
Devolver
Quiero devolver esta camiseta
paragon
zgubił mi sie paragon
začať sa učiť
el ticket
Se me perdido el ticket / el recibo
faktura
Potrzebuje fakturę za zakup
začať sa učiť
la factura
Necesito (una) factura por la compra
wystawić fakturę
Możesz wystawić mi fakturę za zakup
začať sa učiť
emitir / hacer la factura
Me puedes emitir una factura por la compra
obsługa klienta
začať sa učiť
la atención al cliente
servicio al cliente
obsługiwać klienta
začať sa učiť
atender al cliente
para servir al cliente
promocja
Dziś jest duża promocja w Mercadonie
začať sa učiť
la oferta
Hoy hay un gran oferta en Mercadona /la promoción
obniżka ceny
Lubię kupować nowe ciuchy podczas wyprzedaży
začať sa učiť
la bajada de precio
Me encanta comprar ropa nueva durante las rebajas
okazja
Ten samochód to okazja, nie możesz pozwolić by taka możliwość uciekła ci z przed nosa
začať sa učiť
el chollo / la ocasión
Este coche es un chollo, no puedes dejar pasar la oportunidad de comprarlo
wyjątkowe miejsce
začať sa učiť
un lugar particular
lugar unico
w połowie drogi
začať sa učiť
a mitad de camino
Medio camino
płynie w naszych żyłach
začať sa učiť
corre por nuestras venas
fluye por nuestras venas
fakt, że
začať sa učiť
el hecho de que
łączy nas bardziej z
začať sa učiť
nos hermana mucho más con
*hermanar – łączyć
nos conecta más con
na wysokości dwóch tysięcy metrów
začať sa učiť
a dos mil metros de altitud
a una altitud de dos mil metros
pachnie inaczej
začať sa učiť
huele diferente
wyspiarz
začať sa učiť
el isleño
brzmi jak stereotyp
začať sa učiť
suena a tópico
suena como un estereotipo
rolnicza wioska w głębi lądu
začať sa učiť
un pueblo agrícola del interior
aldea agrícola en el interior
tęsknię
začať sa učiť
añoro
Echo de menos
jeździć autobusem
začať sa učiť
montar en guagua
una guagua – kanaryjskie słowo na autobus
viajar en un autobús
ziemniaki z sosem mojo, kanaryjskie danie
začať sa učiť
papas con mojo
zapchać się kanaryjską mąką
začať sa učiť
eñurgarme* con el gofio
eñurgarse – kanaryjska wersja añusgarse
tęsknota za krajem
začať sa učiť
morriña
nostalgia
być bardziej świadomym
začať sa učiť
ser aún más consciente
ser más consciente
nic nie może przebić zapachu morza
začať sa učiť
nada puede superar el olor a mar
nada puede vencer el aroma del mar
umawiać się z
začať sa učiť
quedar con
concertar una cita
śnić o
začať sa učiť
soñar con
zakochać sie w kimś
začať sa učiť
Enamorarse de alguien
oskarżyć kogoś
začať sa učiť
acusar de
informowac o
začať sa učiť
informar de
zawiadamiać o,
przestrzegać przed
začať sa učiť
avisar de
notificar sobre
brzeg (morza)
začať sa učiť
La orilla
Costa
zachód słońca na plaży
začať sa učiť
Atardecer en la playa
puesta de sol en la playa
sportowa koszulka z długim rękawem
začať sa učiť
Camiseta deportiva de manga larga
opiekować się kimś
Kiedy mój brat wyjeżdża zawsze zajmuję się moimi bratankami.
začať sa učiť
cuidar a alguien
Cuando mi hermano va de viaje siempre cuido a mis sobrinos
dbać o siebie
Moja mama bardzo o siebie dba. Nie je mięsa, chodzi na lekcje jogi i codziennie medytuje.
začať sa učiť
cuidarse (mucho)
Mi madre se cuida mucho. No come carne, va a las clases de yoga y medita cada día
cmentarz
začať sa učiť
el cementerio
ciemna, wąska uliczka
začať sa učiť
EL CALLEJÓN / LA CALLEJUELA
sekret
začať sa učiť
EL MISTERIO
el secreto
cień
začať sa učiť
la sombra
kasza manna
začať sa učiť
la sémola de trigo
kasza jęczmienna
začať sa učiť
cebada
kasza gryczana niepalona
začať sa učiť
trigo sarraceno sin tostar
kasza gryczana prażona
začať sa učiť
alforfón tostado
krasnal, skrzat
začať sa učiť
El duende, El enano
gnomo,
Rozchmurz się
začať sa učiť
Anímate
Mamy już zimę.
začať sa učiť
ya estamos en invierno
Twoja twarz brzmi znajomo,
začať sa učiť
Me suena tu cara
Tu cara me resulta familiar,
Sam sobie ją uprasuj.
začať sa učiť
Plánchatela tú
Załóż plaszcz.
začať sa učiť
Ponte tu abrigo.
Wszystko, czego pragniesz jest po drugiej stronie strachu.
začať sa učiť
Todo lo que deseas está al otro lado del miedo.
kłopot, tarapaty
začať sa učiť
el contratiempo
thiller, dreszczowiec
začať sa učiť
el película de suspense
thriller,
zagadka
začať sa učiť
el misterio
acertijo
mieć z kimś romans
začať sa učiť
tener una aventura con alguien
dowód czegoś
začať sa učiť
prueba de algo
dodatek
dodatek, dopłata, akcesorium (np. torebka albo pasek) albo dopełnienie (często w sensie gramatycznym)
začať sa učiť
EL COMPLEMENTO
komplement
Dziękuję za komplement.
začať sa učiť
el cumplido
Gracias por el cumplido.
zrobić coś bez zastanowienia
začať sa učiť
haz algo sin pensar
mieć asa w rękawie
začať sa učiť
tengo un as bajo la manga
być bez grosza
potocznie - dosłownie być dwoma świecami
začať sa učiť
estar a dos velas
można użyć gdy się posuchę spraw łóżkowych
zaparcie, zatwardzenie
začať sa učiť
el estreñimiento
napary, ziółka
začať sa učiť
las infusiones, hierbas
jestem pełna
też najedzona
začať sa učiť
Estoy llena/lleno
kanapka
wersja skrócona (uwaga na rodzaje)
začať sa učiť
el bocata
el bocadillo
zwijany gwizdek imprezowy
dosłownie - zabijacz teściowych (hałaśliwy
začať sa učiť
matasuegeras
niepewność
začať sa učiť
la incertidumbre
pryszcze
začať sa učiť
los granos
espinillas
podrażnienie
skóry
začať sa učiť
la irritación
krostki od noszenia maseczki
začať sa učiť
maskné
espinillas por usar una máscara
starzeć się
začať sa učiť
envejecer
pojawienie się trądziku
začať sa učiť
el brote de acné
zaczerwienienie
začať sa učiť
el rojez
enrojecimiento
krem nawilżający
začať sa učiť
la crema hidratante
być na ustach wszystkich
začať sa učiť
estar en boca de todos
weekend (skrót)
Potrzebuję relaksującego weekendu
začať sa učiť
el finde
necesito un finde de relax
mieć urwanie głowy
začať sa učiť
tener de cabeza
tener dolor de cabeza
być jak nabuzowany byk
przebity przez toreadora
začať sa učiť
picados
ograniczać się, dostosowywać się do czegoś'
Chłopak trzymał się swojego pierwszego zeznania. Zawsze przygotowuję listę zakupów i trzymam się jej.
začať sa učiť
CEÑIRSE
El chico se ciñe a su primera declaración. Siempre elaboro una lista de la compra y me ciño a ella
Twardy orzech do zgryzienia
začať sa učiť
es duro to pelar
być padniętym/ chcieć iść spać
začať sa učiť
estar frito
przyjść do głowy
To mi przed chwilą przyszło do głowy
začať sa učiť
venir a la cabeza
Es me ha venido a la cabeza hace un momento
pępowina
začať sa učiť
cordón umbilical
siekacze i przedtrzonowe 4-5 miesiąc, kły 5-6 miesiąc,
začať sa učiť
incisivos y premolares 4-5 meses, caninos 5-6 meses,
zęby trzonowe
začať sa učiť
muelas
molares
kły
začať sa učiť
los colmillos
caminos
meszek płodowy
začať sa učiť
lanugo
najeść się do syta
začať sa učiť
ponerse los botas
być zdolnym do czegoś
začať sa učiť
ser capaz de algo
zawsze z czasownikiem ser
być niezdolnym do
začať sa učiť
ser incapaz de
zawsze z czasownikiem ser
mieć czegoś dość
začať sa učiť
estar harto de algo
zawsze z czasownikiem estar
odpowiadać za
začať sa učiť
ser responsable de
estar encargado
msza pasterka
začať sa učiť
Misa del gallo
msza
začať sa učiť
la misa
żarty z 28 grudnia
w święto niewiniatek
začať sa učiť
las inocentadas
El Día de los Santos Inocentes,
czasem po posiłku spędzonym na pogawędce
začať sa učiť
sobremesą
kuranty
bijący dzwon - o półonocy w sylwestra
začať sa učiť
Campanadas
ciasto na trzech króli
začať sa učiť
Roscón de Reyes
wstyd
začať sa učiť
la vergüenza
kochanie
potoczny zwrot
začať sa učiť
cariño
gumka do włosów
začať sa učiť
la goma del pelo
cinta elástico
żelki
začať sa učiť
las gomitas
gominolas
gumka recepturka
začať sa učiť
banda elástica
la goma elástica
opona
začať sa učiť
el neumático
robić wypady
ćwiczenie gimnastyczne
začať sa učiť
hacer zancadas
robić przysiady sumo
ćwiczenie gimnastyczne
začať sa učiť
haciendo sentadillas sumo
robić brzuszki
ćwiczenie gimnastyczne
začať sa učiť
hacer abdominales
uprawiać pilates
ćwiczenie gimnastyczne
začať sa učiť
hacer pilates
martwy ciąg
ćwiczenie gimnastyczne
začať sa učiť
el peso muerto
robić przysiady
ćwiczenie gimnastyczne
začať sa učiť
haciendo sentadillas
kac
začať sa učiť
resaca
być na kacu
začať sa učiť
tener resaca
na akord
Praca na akord wydaje mi się bardzo wyczepująca i stresująca./gadać jak najęty
začať sa učiť
para trabajos a destajo
El trabajo a destajo me parece muy agotador y estresante./hablar a destajo
odprawa
začať sa učiť
el finiquito
la indemnización / Mi jefe no me ha pagado el finiquito
przyspieszyć metabolizm
začať sa učiť
acelerar el metabolismo
jedz na śniadanie proteiny
začať sa učiť
desayuno proteínas
comer proteínas en el desayuno
pij dwa litry wody dziennie
začať sa učiť
beber dos litros de agua al día
redukuj kalorie
začať sa učiť
reducir calorías
mieć świra
Mój sąsiad ma świra i dlatego lepiej na niego uważać.
začať sa učiť
estar como una cabra
Mi vecino está como una cabra y por esto es mejor tener cuidado con él
zacząć oszczędzać
začať sa učiť
empezar a ahorrar
rzucić palenie
začať sa učiť
dejar de fumar
żyj tu i teraz
začať sa učiť
vivir el presente
nauczyć sie gotować
začať sa učiť
aprender a cocinar
nie szukać wymówek
začať sa učiť
no pongas excusas
być bardziej zoorganizowanym
začať sa učiť
ser más organizado
nauczyć sie nowego języka
začať sa učiť
aprender un nuevo lenguaje
z tyłu, na tyle, w tyle
začať sa učiť
a la zaga
la zaga" oznacza część tylnią (czegokolwiek), ale również linię obrony w sporcie 🤾‍♀️ Co jakby się zastanowić i przeanalizować ma sens 🧐 bo w końcu linia obrony ustawia się z tyłu 🙃
No podemos a la zaga
być podobnym do
Jesteś bardzo podobna do swojej mamy
začať sa učiť
parecerse a
Te pereces mucho a tu madre
zapraszać na
zapraszam cię na drinka
začať sa učiť
invitar a
te invito a una copa
zaczynać coś robić
Wczoraj o godzinie 5 po południu zaczęło padać
začať sa učiť
empieza a hacer algo
Ayer a las cinco de la tarde comenzó a llover
zajmować sie czymś
Czym sie zajmujesz?
začať sa učiť
dedicarse a
A que te dedicas?
jechać 30 km na godzinę
W centrum można jechać 30 km/ h
začať sa učiť
ir 30 km por hora
En el centro de la ciudad solo puede ir 30 kilómetros por hora
Co cię ugryzło?
začať sa učiť
¿Qué mosca te ha picado?
la mosca - mucha 👉 picar - ugryźć (o owadzie)
ugryźć (o owadzie)
začať sa učiť
picar
w tym przypadku
začať sa učiť
En este caso dado
Biorąc pod uwagę
začať sa učiť
Dado que
domino
začať sa učiť
el dominó
chińczyk (gra planszowa)
začať sa učiť
parchís
Chino (juego de mesa)
gra statki
začať sa učiť
batalla naval
kółko i krzyżyk
začať sa učiť
tres en raya
el juego del gato
gra w klasy
začať sa učiť
saltar a pata coja
la rayuela
skakać na skakance
začať sa učiť
saltar la cuerda / comba
ciuciubabka
začať sa učiť
la gallina ciega
huśtać się
začať sa učiť
columpiarse
papier, nożyce, kamień
gra
začať sa učiť
papel, tijeras, piedra
choinka bożonarodzeniowa
začať sa učiť
árbol de Navidad
święty mikołaj
začať sa učiť
papa noel
bałwan ze śniegu
začať sa učiť
el muñeco de nieve
monigote de nieve
świąteczny but
začať sa učiť
la bota de navideña
sanie ciągnięte przez renifery
začať sa učiť
trineo tirado por renos
renifer
začať sa učiť
el reno
krzyczeć
začať sa učiť
chillar / gritar
No me chilles
czuć się źle
začať sa učiť
sentirse mal
estar mal
świętować
začať sa učiť
celebrar
być natrętnym, wkurzającym i męczącym
začať sa učiť
ser pesado/a
umierać
začať sa učiť
morir
no proszę, oho, tja
začať sa učiť
hala
obyś dobrze spał
zamiast dobranoc
začať sa učiť
¡que duermas bien!
obyś odpoczeła
zamiast dobranoc
začať sa učiť
¡que descanses!
obyś śnił z aniołkami!
zamiast dobranoc
začať sa učiť
¿que sueñes con los angelitos?
przebudzony
Dziecko teraz nie śpi (przebudzone). Adam jest przytomny (dobrze mysli)
začať sa učiť
despierto
El niño ahorra esta despierto. Adán es muy despierto
że jest bardzo zimno
začať sa učiť
hace mucho frío / que hace muchisimo frio
que hace frío que pela / Esta nevado y hace un frío que pela
być w drodze do
začať sa učiť
estar de camino a
prześcieradło
začať sa učiť
la sábana
sawanna
začať sa učiť
la sabana
chodzi o
začať sa učiť
se trata de
sieć supermarketów
začať sa učiť
Cadena de supermercados
lekarstwo / lekarstwo
začať sa učiť
la cura / el medicamento
ślina
začať sa učiť
saliva /la baba
kuku
ranka dziecięca - kuku
začať sa učiť
la pupa
rura
pestka fajka
začať sa učiť
la pipa
pestka
začať sa učiť
la pepita
dawać podziekowania
Muszę podziękować
začať sa učiť
dar las gracias
Tengo que dar las gracias
nie muszisz dawać
nie musisz dziękować (dawać poddziękowań)
začať sa učiť
no tienes que dar
dziękuje tobie
začať sa učiť
gracias a ti
gracias a vosotoros
nieszczęśliwie
na nieszczęście
niestety musze wracać do domu
začať sa učiť
por desgracia
Por desgracia tego que volver a casa
zrobiłem to dzięki niemu
začať sa učiť
Lo he heco gracias a el
Lo hice gracias a el
dziękować z góry
začať sa učiť
gracias de antemano
dzięki bogu
začať sa učiť
gracias a Dios
być wdzięcznym
začať sa učiť
estar agradecido
agradecer
Jestem wdzięczny za pańską pomoc dla mojego brata
začať sa učiť
Lo agradesco su ayuda a mi hermano
Estoy agradecido por tu ayuda para mi hermano.
Mój brat bardzo mi pomógł. Jestem mu za to wdzięczny
začať sa učiť
Mi hermano me ayudó mucho. Se lo agradesco
Gdyby pan mógł to dla mnie zrobić byłabym bardzo wdzięczna
začať sa učiť
Si pudieras hacerlo por mí, se lo agradecería
Jestem wdzięczna za to co dla mnie zrobiłeś
začať sa učiť
Estoy agradecido por lo que he hecho por mi
jestem zawsze wdzięczny
np za mieszkanie na wyspie
začať sa učiť
soy agradecido
por vivir en una isla así
wdzięczność za
začať sa učiť
la gratitud por
Bardzo to doceniam
začať sa učiť
os lo agradezco un montón
Realmente aprecio eso
Dziękuję ci
jako docenianie
začať sa učiť
os lo agradezco
cokolwiek sie zdarzy
začať sa učiť
pase lo que pase
węgiel
začať sa učiť
el carbonon
sopel lodu
začať sa učiť
carámbano
płatek śniegu
začať sa učiť
el copo de nieve
śnieżyca
začať sa učiť
la nevada
la ventisca
Lubić kogoś,
żyć z kimś w zgodzie, dogadywać się i rozumieć się z tą osobą.
Laura y Enrique bardzo się lubią. Zawsze są razem.
začať sa učiť
LLEVARSE BIEN CON ALGUIEN
Laura y Enrique se llevan muy bien. Siempre están juntos.
nie lubić kogoś, nie trawić tej osoby.
Nie trawię tej dziewczyny.
začať sa učiť
LLEVARSE MAL CON ALGUIEN
Esta chica me cae mal.
Mówić o kimś źle poza jego plecami.
Słyszałam, że mówią o mnie źle za moimi plecami. Nie mają odwagi powiedzieć mi tego prosto w oczy.
začať sa učiť
HABLAR MAL DE ALGUIEN A SUS ESPALDAS
He oído que hablan mal a mis espaldas. No se atreven a decírmelo a la cara.
Krytykować
Kiedy ktoś Cię krytykuje, czasem mówi to dużo o nim i o jego życiu.
začať sa učiť
Criticar
Cuando alguien te critica, a veces dice mucho de él y de su vida.
krzyczeć
Paloma ma problem z emocjami. Prawie zawsze na mnie krzyczy, kiedy mówię coś, co się jej nie podoba.
začať sa učiť
gritar
Paloma tiene problemas con las emociones. Casi siempre me grita, cuando le digo algo, que no le gusta.
Podrywać kogoś
Wczoraj poderwałem fajną laskę na dyskotece.
začať sa učiť
LIGAR CON ALGUIEN
Ayer ligé con una tía buena en la discoteca.
Flirtować, kokietować.
Z tym mężczyzną nie można normalnie rozmawiać. Zawsze flirtuje z każdą kobietą.
začať sa učiť
TONTEAR CON ALGUIEN
Con este hombre no se puede hablar normal. Siempre tontea con cada mujer.
prosić kogoś o chodzenie
Pedro poprosił Cristinę o "chodzenie", ale mu odmówiła. Chodzę z Aną, ponieważ bardzo mi się podoba.
začať sa učiť
PEDIR SALIR A ALGUIEN
Pedro ha pedido salir a Cristina, pero le rechazó. Salgo con Ana, porque me gusta mucho.
Zerwać z kimś
Wczoraj zerwała ze mną moja dziewczyna. Chyba mnie już nie kochała.
začať sa učiť
ROMPER/CORTAR CON ALGUIEN
Ayer mi novia rompió conmigo. Creo que ya no me quería.
Być w kimś zakochanym
Prawdziwą sztuką miłości jest być zakochanym codziennie w tej samej osobie.
začať sa učiť
Estar enamorado de alguien
El verdadero arte del amor es estar enamorado de la misma persona cada día.
Podobać się
Francisco podoba się Alejandra. Mówi, że jest bardzo ładna.
začať sa učiť
GUSTAR
A Francisco le gusta Alejandra. Dice que es muy guapa.
Kochać kogoś
Kocham Cię.
začať sa učiť
AMAR/QUERER A ALGUIEN
Te amo /Te quiero.
Poślubić kogoś
Poślubienie kogoś to bardzo ważna decyzja.
začať sa učiť
Casarse con alguien
Casarse con alguien es una decisión importantísima.
Wytrzymywać z kimś
Ludzkie relacje nie zawsze są pozytywne. Czasem nie możemy wytrzymać nawet z bliskimi nam osobami. Dobrze, jeśli dzieje się to tylko chwilowo...
Czasem nie mogę wytrzymać z moim mężem.
začať sa učiť
Aguantar a alguien
A veces no puedo aguantar a mi marido.
Oszukać kogoś
Już nie ufam Luisowi, ponieważ raz mnie oszukał.
začať sa učiť
Oszukać kogoś.
Ya no confío en Luis, porque una vez me engañó.
Odseparować się od kogoś
María musiała odseparować się od swojego męża, ponieważ źle ją traktował.
začať sa učiť
Separarse de alguien
María tenía que separarse de su marido, porque le trataba mal.
Rozwieźć się się z kimś
Dla Eleny to ciężki czas, ponieważ rozwodzi się ze swoim mężem.
začať sa učiť
Divorciarse de alguien
Para Elena es el tiempo duro, porque se divorcia de su marido.
Kłócić się z kimś
Dzisiaj pokłóciłem się z moją żoną. Na pewno słyszeli nas sąsiedzi.
začať sa učiť
PELEARSE CON ALGUIEN
Hoy he peleado con mi mujer. Seguro que nos escucharon los vecinos.
Pogodzić się z kimś
Nie jest najważniejsze ile razy się z kimś kłócisz. Ważniejsze jest pogodzić się z tą osobą po każdej kłótni.
začať sa učiť
RECONCILIARSE CON ALGUIEN/ HACER LAS PACES CON ALGUIEN
No es lo más importante cuantás veces te peleas con alguien. Más importante es reconciliarse/hacer las paces con esta persona después de cada pelea.
być zmartwionym czymś
začať sa učiť
estar preocupado por algo
ponownie coś zrobić
začať sa učiť
hacer algo de nuevo
volver a hacer algo
głupota
začať sa učiť
la tontería
la estupidez
dobrze wyglądać, zdrowo
začať sa učiť
estar como una rosa
verse bien, saludable
być grubym
začať sa učiť
estar como una foca
ser gordo
mało jeść
začať sa učiť
comer como un pajarito
comer poco
czuć silny ból
začať sa učiť
ver las estrellas
siente dolor severo
źle/ dobrze wyglądać
začať sa učiť
verse mal / bien
podwiązka
začať sa učiť
la liga
pas do pończoch
začať sa učiť
el Liguero
wstążka
začať sa učiť
la cinta
ściągacz. gumka
začať sa učiť
la pretina elástico
ściągacz wiązanie
začať sa učiť
el ribete
jest bardzo zimno
idiom - że zamarzają mi rzęsy
začať sa učiť
se me están helado hasta las pestañas
jest zimno jak w lodowni (jest lodowato)
idiom
začať sa učiť
hace tego frío que pela
zamarzam
začať sa učiť
me estoy helado
me estoy congelando
trzęse sie
np z zimna
začať sa učiť
estoy tiritando
zaraz coś zrobić
začať sa učiť
estar a punto de
hacer algo de inmediato
nie znać się na czymś
začať sa učiť
estar pez en algo
no se nada
jak gdyby nigdy nic
začať sa učiť
estar como si nada
como si nada hubiera pasado
siedzieć z założonymi rękoma
začať sa učiť
estar mano a mano
sentarse con los brazos cruzados
być w zastoju
začať sa učiť
estar en dique seco
(en negocio, artistico)
Estar parado
bujać w obłokach
začať sa učiť
estar en babia
sueño
być zdrowym jak dąb
začať sa učiť
estar sano como un roble
być na minusie
začať sa učiť
estar en rojo
estar en numeros rojos
być niezdecydowanym
przysłowie
začať sa učiť
estar entre Pinto y Valdemoro
vacilar
być na wyciągnięcie ręki
začať sa učiť
estar a la vuelta de la esquina
estar a tu alcance
być całym w skowronkach
začať sa učiť
estar como un niño con zapatos nuevos
mieć po dziurki w nosie
idiom
začať sa učiť
estar hasta las narices de alguien
ocena niedostateczna
začať sa učiť
el insuficiente (<5)
suspenso SS
ocena dostateczna
začať sa učiť
el suficiente (5-6.9) - AP
aprobado
ocena dobra 4
začať sa učiť
notable (7-8.9) -NT
ocena bardzo dobra 5
začať sa učiť
sobresaliente (9-10) - SB
ocena celująca (6)
začať sa učiť
matrícula de honor (9.6-10) -MH
zaprzyjaźnić sie
začať sa učiť
hacer amigos
przyjaciel od serca
začať sa učiť
amigo del alma
przyjaciel na zawsze
začať sa učiť
amigo para siempre
być nierozłącznymi przyjaciółmi
začať sa učiť
ser uña y carne
zmywać podłogę
začať sa učiť
fregar el suelo
Limpiar el piso
robić pranie
začať sa učiť
hacer la colada
lavar la ropa
uzależnić się
začať sa učiť
engancharse
nie ma nic w skrzynce na listy
začať sa učiť
no hay nada en el buzón
prędzej czy później
začať sa učiť
tarde o temprano
Prędzej czy później wszystko wyjdzie na jaw
začať sa učiť
Tarde o temprano todo saldrá a la luz
wyjść na jaw, wyjść na światło dziennie
Prędzej czy później wszystko wyjdzie na jaw
začať sa učiť
Salir a la luz
Tarde o temprano todo saldrá a la luz
za wszelką cenę
Antonio pracuje od wschodu do zachodu słońca. Za wszelką cenę chce osiągnąć sukces.
začať sa učiť
a toda costa
Antonio trabaja de sol a sol. A toda costa quiere alcanzar el éxito.
pracować cały czas, od rana do wieczora, od wschodu do zachodu słońca
Antonio pracuje od wschodu do zachodu słońca. Za wszelką cenę chce osiągnąć sukces.
začať sa učiť
Trabajar de sol a sol / trabajar todo el tiempo
Antonio trabaja de sol a sol. A toda costa quiere alcanzar el éxito.
pęczek pietruszki
začať sa učiť
Un manojo de perejil
być kłębkiem nerwów
Uspokój się Tomás, jesteś bardzo zdenerwowany (jesteś kłębkiem nerwów)
začať sa učiť
Ser un manojo de nervios / Uspokój się Tomás, jesteś bardzo zdenerwowany (jesteś kłębkiem nerwów) estar hecho (a) un manojo de nervios
Tomás, tranquilízate, estás hecho un manojo de nervios
pozostawać wiele do życzenia
ego maniery pozostawiają wiele do życzenia. Jest bardzo ordynarny.
začať sa učiť
dejan mucho que desear.
Sus modales dejan mucho que desear. Es muy grosero.
pokusa
začať sa učiť
la tentación
kusić
začať sa učiť
tentar
ulec pokusie
María zawsze ulega pokusie jedzenia czekolady. W ten sposób nigdy nie schudnie.
začať sa učiť
Caer en la tentación
María siempre cae en la tentación de comer chocolate. Así nunca va a adelgazar.
Dla piękności trzeba cierpieć
začať sa učiť
Para presumir hay que sufrir
przysłowie powiedzenia
začať sa učiť
El refrán
jestem leniwy
nie chce mi sie
začať sa učiť
Me da pereza
chwalić się
przechwałki
začať sa učiť
Presumir de
trzeba
začať sa učiť
hay que
burza mózgów
Wszyscy pracownicy tej firmy muszą uczestniczyć w burzach mózgu
začať sa učiť
lluvia de ideas
Todos los trabajadores de esta empresa tienen que participar en las lluvias de ideas
z dnia na dzień
Nie da się nauczyć hiszpańskiego z dnia na dzień. To długi proces.
začať sa učiť
de la noche a la mañana
No se puede aprender español de la noche a la mañana. Es un proceso largo.
nadzieja umiera ostatnia
začať sa učiť
La esperanza es lo último que se pierde
robić komuś awanturę
Mąż zrobił jej awanturę przez to że się spóźniła
začať sa učiť
char una bronca =regañar a alguien
Su esposo le echó una bronca por haber llegado tarde
opieprzyć kogoś
Złapał ją na gorącym uczynku i ją opieprzył.
začať sa učiť
Cantar las cuarenta a alguien
Le pilló con las manos en la masa y le cantó las cuarenta.
spadł mi kamień z serca
Zdałam wszystkie egzaminy. Spadł mi kamień z serca. Co za ulga!
začať sa učiť
Se me quitó un peso de encima
Aprobé todos los exámenes. Se me quitó un peso de encima. ¡Qué alivio!
zamknij dziób
začať sa učiť
Cierra el pico
zamknij się
začať sa učiť
Cállate la boca
miesiąc miodowy
začať sa učiť
la luna de miel
księżyc
začať sa učiť
la luna
pogłoska, fake news
začať sa učiť
el bulo
Muszę sie pospieszyć
začať sa učiť
Tengo que darme prisa
komplement
začať sa učiť
el cumplido
Dziękuję za komplement.
začať sa učiť
Gracias por el cumplido.
dodatek, dopłata, akcesorium
np. torebka albo pasek) albo dopełnienie (często w sensie gramatycznym)
začať sa učiť
EL COMPLEMENTO
opiekować się kimś
kiedy mój brat wyjeżdża zawsze zajmuję się moimi bratankami.
začať sa učiť
cuidar de alguien
Cuando mi hermano va de viaje siempre cuido a mis sobrinos.
dbać o siebie
Moja mama bardzo o siebie dba. Nie je mięsa, chodzi na lekcje jogi i codziennie medytuje.
začať sa učiť
cuidarse
Mi madre se cuida mucho. No come carne, va a las clases de yoga y medita cada día.
marketing
Wiele moich uczennic pracuje w marketingu.
začať sa učiť
la publicidad
Muchas alumnas mías trabajan en la publicidad.
reklama, ogłoszenie
W telewizji zawsze puszczają dużo reklam.
začať sa učiť
el anuncio
En la tele siempre ponen muchos anuncios.
wykupić reklamę na Facebooku
Żeby sprzedawać swoje produkty firmy muszą wykupić reklamy na Facebooku.
začať sa učiť
contratar un anuncio en Facebook
Para vender sus productos las empresas tienen que contratar unos anuncios en Facebook.
wyjść z użycia
Niektóre słowa, których się nauczyłam 10 lat temu już wyszły z użycia.
začať sa učiť
caer en desuso
Algunas palabras que aprendí hace 10 años ya han caído en desuso.
być pedantem. być czepialskim
Moja siostra jest prawdziwą pedantką, sprząta każdy kąt swojego mieszkania. ¡Nie czepiaj się tak! (dosł. ¡Nie bądź takim pedantem!)
začať sa učiť
ser un tiquismiquis
Mi hermana es muy tiquismiquis, limpia cada esquina de su piso. ¡No seas tiquismiquis!
niech moc będzie z tobą
začať sa učiť
que la fuerza te acompañe
publiczność
začať sa učiť
la audiencia
el público
zaspokoić
głód
začať sa učiť
saciar
ponadto
začať sa učiť
además
przynosić dobre korzyści
začať sa učiť
reportar buenos beneficios
popcorn
začať sa učiť
palomitas de maíz
aromat
začať sa učiť
aroma
wchodzi w skład
začať sa učiť
formar parte de
es parte de
przymrozek
začať sa učiť
la helada
tierra helada
ulewa
začať sa učiť
el chubasco
szron
začať sa učiť
la escarcha
la helada blanca
kałuża
začať sa učiť
el charco
słodzić
začať sa učiť
azúcarar
wygląda smacznie
začať sa učiť
¡tiene buena pinta!
se ve delicioso
przeterminowany
začať sa učiť
caducado
no estár vigente
przystawka
začať sa učiť
el entremés
deszczowy
začať sa učiť
lluvioso
uprawiać seks
začať sa učiť
tener relaciones sexuales
tener sexo
uliczka
začať sa učiť
el callejón
la callecita
kiedy jeszcze można było podróżować
začať sa učiť
Cuando todavía se podía viajar...
nic nie pozostaje
nie ma już nic
začať sa učiť
No queda nada
w tym miesiącu doszło do wielu wypadków
czas przeszły bliższy
začať sa učiť
este mes ha habido muchos accidentes
ha habido muchos accidentes este mes
w zeszłym roku było wiele pożarów
czas przeszły dalszy
začať sa učiť
el año pasado hubo muchos incendios
hubo muchos incendios el año pasado
Kiedy granice w Hiszpanii się otworzą, będzie wielu turystów
czas przyszły
začať sa učiť
cuando abran las fronteras en España habrá muchos turistas
Cuando se abran las fronteras en España, habrá muchos turistas
Mam nadzieję, że nie ma dużego ruchu
začať sa učiť
Espero que no haya mucho tráfico
gabinet
začať sa učiť
la consulta
el despacho
szczęście
też w formie naszego - powodzenia
obyś miał szczęście
začať sa učiť
suerte
que tengas suerte
oby dobrze ci wyszło
začať sa učiť
que te salga bien
to zamo znaczy
que te vaya bien / qenial
czy to miejsce jest wolne
začať sa učiť
Está libro este asiento?
czy mogę przesunąć pana walizkę?
začať sa učiť
¿Puedo mover su maleta?
O której przyjeżdżamy do...?
začať sa učiť
¿A qué hora llegamos a...?
może po pan powiedzieć kiedy musze wysiąść
začať sa učiť
¿me puede decir cuándo tengo que bajar?
musisz wysiąść na następnej stacji
začať sa učiť
tiene que bajar en la próxima estación
jezdnia
začať sa učiť
la calzada
wziąć kąpiel
začať sa učiť
tomar un baño
złamać duszę
Wyrażenia tego używa się, kiedy coś łamie nasze serce, powoduje ból lub cierpienie. Partir el alma dosłownie brzmi:
začať sa učiť
PARTIR EL ALMA
od duszy
Czyli kochany, dosłownie: "od duszy". Tak nazwalibyśmy prawdziwego przyjaciela, czyli po hiszpańsku: "el amigo del alma". W Polsce nasza bratnia dusza to przyjaciel od serca.
začať sa učiť
del alma
mieć dusze na ramieniu
začať sa učiť
TENER EL ALMA EN UN HILO
na nici
nie mieć duszy
začať sa učiť
no tener alma
coś leży na duszy
kiedy coś ciąży nam na duszy lub jak kto woli, na sercu.
začať sa učiť
PESAR EN EL ALMA
dotrzeć do duszy/ trafić do serca
Dosłownie brzmi: "dotrzeć do duszy", czyli poruszyć ją, wzruszyć, przeżywać coś silnie, intensywnie.
začať sa učiť
LLEGAR AL ALMA
być duszą w cierpieniu
czuje się smutny, samotny, charakteryzuje go melancholijność.
začať sa učiť
SER UN ALMA EN PENA
wkładać w coś duszę/ serce
Z duszą, czyli z pasją. Ktoś, kto robi coś z duszą, wkłada w to swoje serce, robi to z wielką przyjemnością.
začať sa učiť
CON EL ALMA
spadającą na stopy duszę
Kiedy "dusza spada na ziemię", wali nam się świat, ponieważ nie spodziewaliśmy się czegoś, czujemy z tego powodu wielkie zniechęcenie i rozczarowanie.
začať sa učiť
el alma cayendo a los pies
Jak dusza, którą zabiera diabeł
wrotu tego używa się, kiedy coś dzieje się bardzo szybko, pośpiesznie, z wyjątkową prędkością. Ktoś pojawił się i zniknął w mgnieniu oka i już więcej go nie zobaczyłeś?
začať sa učiť
COMO ALMA QUE LLEVA EL DIABLO
zachód słońca
začať sa učiť
el atardecer
żartuję
začať sa učiť
Estoy de broma
Estoy bromeando
dzielnica zabytkowa
začať sa učiť
casco antiguo
świt
wschód słońca
o świcie
začať sa učiť
la madrugada / el alba
al rayer del alba
zielony kalafior
začať sa učiť
romanesco
piesek chodzący za pańcią
ktoś bez własnego zdania, pantoflarz, podporządkowany
začať sa učiť
perrito faldero
jezdnia
začať sa učiť
la calzada
nie przejmować sie tematem
olać temat ...?
začať sa učiť
no des lata con ese tema por favor
Zapytaj się siebie samej, Lana.
začať sa učiť
Pregúntate a ti misma, Lana.
Niech pan mówi sam za siebie.
začať sa učiť
Hable por sí mismo
Ty jesteś w sobie zakochana
začať sa učiť
Estas enamorado de ti mismo
czuje sie bardzo pewny siebie
začať sa učiť
Me siento muy seguro de mí mismo
zgubić wątek
Przepraszam, zgubiłam wątek. O czym rozmawialiśmy?
začať sa učiť
perder el hilo
Perdón, perdí el hilo ¿De qué estábamos hablando?
nić
začať sa učiť
el hilo
w mgnieniu oka
W dosłownym tłumaczeniu jest to "w mniej niż pianie koguta"
začať sa učiť
EN MENOS QUE CANTA UN GALLO
pianie koguta
začať sa učiť
gallo cantando
o wilku mowa a wilk tu
w skrócie o wilku mowa
začať sa učiť
ablando del rey de Roma por la puerta que asoma
hablando del rey de Roma "
pojawiać się, ukazywać, pokazać
wychylać głowę przez okno
Zobacz kto się pojawił... O wilku mowa
začať sa učiť
Asomar
Asomar la cabeza por la ventana
Mira quien apareció... Hablando rey de Roma
być obrażonym, wkurzonym
takim, że z tych emocji jesteśmy kogoś w stanie zabić wzrokiem, mieć wzrok baziliszka
začať sa učiť
estar hecho/a un basilisco
ten san dzień
začať sa učiť
el mismo día
ta sama koszula
začať sa učiť
la misma camisa
ci sami chłopcy
začať sa učiť
los mismos chicos
te same rzeczy
začať sa učiť
las mismas cosas
zamienić sie w słuch
Opowiedz mi wszystko ze szczegółami. Zamieniam się w słuch.
začať sa učiť
Ser todo oídos/ser toda oídos
Cuéntame todo con pelos y señales. Soy toda oídos.
czekoladki
začať sa učiť
chocolates
opowiadać coś ze szczegółami
začať sa učiť
Contar con pelos y señales
dres
začať sa učiť
el chándal
niedobór witaminy d
začať sa učiť
El déficit de vitamina D
jest miły dzień
začať sa učiť
hay es un lindo día
Sok z trzciny cukrowej
začať sa učiť
Jugo de la caña de azúcar
Pychota!
začať sa učiť
¡Delicioso!
Ay, qué delicia
Kto probował?
začať sa učiť
¿Quién lo ha probado?
zważyć
začať sa učiť
pesar
waga
začať sa učiť
la báscula
sitko
začať sa učiť
el colador
przecedzić
začať sa učiť
colar
wałek do ciasta
začať sa učiť
rodillo
rozwałkować
začať sa učiť
extender con el rodillo
mikser
začať sa učiť
la batidora
ubijać
začať sa učiť
batir
zetrzeć
začať sa učiť
rallar
tarka
začať sa učiť
el rallo / el rallador
obierać
začať sa učiť
pelar
obieraczka
začať sa učiť
el pelador
jakbyś to nazwał?
začať sa učiť
Como lo llamarías?
co to jest?
začať sa učiť
que es esto?
Kto wziął moja maczekę?
začať sa učiť
¿Quién se ha llevando mi mascarilla?
Halo?
začať sa učiť
¿Hola?
Słyszysz mnie?
začať sa učiť
Me oyes?
¿Puedes escucharme?
przekleństwo - srać na boga
coś jak cholera jasna
začať sa učiť
me cago en dios
kamienny piec
piekarnik z kamieniem
začať sa učiť
horno de piedra
na konto / na rachunek
začať sa učiť
a cuenta de / por cuenta de
zakaz wyjścia
lockdown
začať sa učiť
confinamiento
oby/ ufnie
Oby jutro była ładna pogoda
začať sa učiť
Ojalá
Ojalá mañana haga bien tiempo
dziąsło
začať sa učiť
la encía
tęczówka
začať sa učiť
el iris
źrenica
začať sa učiť
la pupila
kitka. kucyk, koński ogon
fryzura
začať sa učiť
la coleta
pryszcz
začať sa učiť
el grano
la espinilla
zachorować
začať sa učiť
ponerse enfermo
ej, tycie to był objaw Covid
začať sa učiť
oye, subir de peso era un síntoma de Covid
ej, kiedy otwierają bary?
začať sa učiť
oye, ¿cuándo abren los bares?
załóż dobrze maskę proszę
začať sa učiť
ponte la mascara bien por favor
mamy wszystko pod kontrolą
začať sa učiť
lo tenemos todo bajo control
kumkanie
začať sa učiť
croar
rżenie
začať sa učiť
relincho
relinchar
pohukiwanie
začať sa učiť
rebuzar
miałczenie
začať sa učiť
maullido
szczekanie psa
začať sa učiť
perro ladrando
ryczenie
np. lwa
začať sa učiť
rugido
beczenie
owiec
začať sa učiť
balido
muczenie
krowy
začať sa učiť
mugido
sam mi to powiedział
začať sa učiť
me lo dijo él mismo
sama mi to powiedziała
začať sa učiť
ella misma me lo pidió
Sama sobie obciełam włosy
začať sa učiť
Me corté el pelo yo misma
możemy iść sami jeśli wam to nie przeszkadza
začať sa učiť
podemos ir nosotros mismos si no os importa
Do 3 razy sztuka
začať sa učiť
A la tercera va la vencida
Upiec dwie pieczenie na jednym ogniu.
przysłowie
Wczoraj upieklam dwie pieczenie na jednym ogniu: przygotowalam dobry obiad podczas gdy sprzątalam caly dom
začať sa učiť
Matar dos pájaros de un tiro.
Ayer maté dos pájaros de un tiro: preparé el almuerzo bueno mientras estuve limpiando toda la casa.
strzał
začať sa učiť
el tiro
el disparo
MIĘDZY MŁOTEM A KOWADŁEM
W dosłownym tłumaczeniu jest to MIĘDZY SZPADĄ A ŚCIANĄ
začať sa učiť
ENTRE LA ESPADA Y LA PARED
szpada
začať sa učiť
espada
konik morski
začať sa učiť
el caballito del mar
po ciemku, w ciemnościach
začať sa učiť
en la oscuridad, en la oscuridad
A oscuras
oczy wyłupiaste
začať sa učiť
ojos saltones
oczy w kształcie migdałów
začať sa učiť
Ojos almendrados
oczy szeroko rozstawione
začať sa učiť
ojos separados
oczy zapadnięte
začať sa učiť
ojos hundidos
mam opadającą powiekę. Jak powinnam się malować?
začať sa učiť
Tengo el párpado caído. ¿Cómo debo maquillarme?
powieka
začať sa učiť
el párpado
osoba, która wiąże/spotyka się z osobami dużo od siebie młodszymi
kolokwialnie
Stary, masz pięćdziesiąt lat i związałeś się z dziewczyną, która ma dziewiętnaście. Ty to lubisz młódki!
začať sa učiť
el / la asaltacunas
napadać asaltar, kołyska - la cuna
Tío, tienes cincuenta años y te has juntado con una chica de diecinueve. ¡Eres un asaltacunas!
oczy są zwierciadłem duszy
začať sa učiť
los ojos son el espejo del alma
śpioch w oku
začať sa učiť
la pitaña
la legaña
CENA Z KOSMOSU
začať sa učiť
El precio desorbitado
ma wygórowaną cenę
začať sa učiť
Está por las nubes
Skarbonka(świnka)
začať sa učiť
La Hucha cerdito, la alcancía/chanchito
przystępna cena
začať sa učiť
el precio asequible
precio decente
kosztować krocie
začať sa učiť
Costar un ojo de la cara, costar un huevo, costar un riñón
Cuesta un riñón (kosztuje nerkę) Cuesta un ojo de la cara (kosztuje oko z twarzy) Cuesta un huevo (kosztuje jajko - to jest bardzo potoczne wyrażenie polecam używać tylko z bliskimi znajomymi w kontekście nieformalnym
nerka
začať sa učiť
el riñón
bukiet kwiatów
začať sa učiť
el ramo de flores
stado owiec
začať sa učiť
rebaño de ovejas
stado ptaków
začať sa učiť
bandada
dużo liści
začať sa učiť
el follaje
być chamem
Nie lubię Julii. Jest chamska.
začať sa učiť
ser groseroSer un borde/ser una borde
Julia me cae mal. Es una borde.
krawędź, brzeg
začať sa učiť
el borde
na skraju, na krawędzi
začať sa učiť
al borde de
mam tyle roboty że nie wiem w co włożyć ręce
začať sa učiť
engo tanto curro que no sé ni por donde empezar
praca
kolokwialnie
začať sa učiť
el curro
bo curro w Hiszpanii to praca kolokwialnie) w Argentynie laburo /W Meksyku La chamba
brudny but
začať sa učiť
el zapato sucio
nieprzemakalne
začať sa učiť
impermeable
trampki / tenisówki
začať sa učiť
Zapatillas
sznurówki
začať sa učiť
los cordones
obcas
začať sa učiť
el tacón
czubek buta
začať sa učiť
La puntera del zapato
kapcie
začať sa učiť
las pantuflas
puszysty
začať sa učiť
mullido
klapki
po kanaryjsku
začať sa učiť
las chancletas
las cholas
ciepłe kozaki
začať sa učiť
botas cálidas
podeszwa buta
začať sa učiť
la suela de zapato
zaraźliwy
začať sa učiť
contagioso
infeccioso
wow
začať sa učiť
guau
whatsapp
komunikator
wysyłać wiadomości na whatsapp
začať sa učiť
wasaper / wasap
whatsAppdo
niechcący
Wybacz, nadepnęłam się niechcący
začať sa učiť
Sin querer
sin intención, por accidente, involuntariamente. Disculpa, te pisé sin querer
deptać
začať sa učiť
pisotear
pisar
spać jak kłoda
začať sa učiť
duerme como un tronco
dormir como un leño
spać jak niemowlę
začať sa učiť
dormir como un bebé
spać jak świstak
začať sa učiť
duerme como una marmota
spać spokojnie
začať sa učiť
dormir a pierna suelta
przespać cała noc
začať sa učiť
dormir toda la noche
przespać całą noc
odsypiać noc
začať sa učiť
dormir de un tirón
rękaw
začať sa učiť
la manga
guziki
začať sa učiť
botones
kosmyk włosów
začať sa učiť
un mechón de pelo
dobry nastrój / atmosfera
začať sa učiť
buen ambiente
być niezdarą
zawsze
začať sa učiť
ser torpe
być niezdarnym przez chwilę
kolokwialnie - miec niezdarny dzień
začať sa učiť
estoy de mala leche
tabletki, pigułki
začať sa učiť
las pastillas
nie zmróżyć oka
začať sa učiť
no pegar ojo
w mgnieniu oka
začať sa učiť
En un cerrar y abrir de ojos
en un paradero de ojo
być czyimś oczkiem w głowie
začať sa učiť
ser el ojito derecho de alguien
se la niña de tus ojos
patrzeć na kogoś kątem oka
začať sa učiť
mirar con reojo
nie zmróżyć oka
začať sa učiť
no pegar ojo
pożerać oczami
začať sa učiť
devora com los ojos
mówić po chrześcijańsku
nie mów po chińsku mów zrozumiale
začať sa učiť
hablar en cristiano
zmarźluch
začať sa učiť
friolero, friolera
nie myli sie ten kto nic nie robi
kto ma buzie ten sie myli
začať sa učiť
quien tiene boca, se equivoca
ni z tego ni z owego
začať sa učiť
como caído del cielo
być na diecie
začať sa učiť
hacer la dieta
robić zdjęcia
začať sa učiť
hacer fotos
jak kogoś nie lubimy
bardzo kolokwialnie
Nie znoszę tego typa
začať sa učiť
cear como el culo
Este tío me cae culo
jak jest żle beznadziejnie czuć się jak dupa
żle sie czuje
začať sa učiť
como el culo
me siento como el culo
przewyższać wszystkie oczekiwania
začať sa učiť
superar todas las expectativas
według
začať sa učiť
según
na podstawie
začať sa učiť
basado en
pobija rekord
začať sa učiť
bate récord
obalać mit
začať sa učiť
desacreditar el mito
zdobyć, osiągnąc
začať sa učiť
logar
lornetka
začať sa učiť
los prismáticos
obfite
začať sa učiť
abundante
zasnąć
začať sa učiť
dormirse/ conciliar el sueño
koszmar senny
začať sa učiť
una pesadilla
jeśli to twój przypadek
začať sa učiť
si es tu caso
portponetka, malay torebka damska
začať sa učiť
el monedero
nabyć / zakupić
začať sa učiť
adquirir
oszczędzać pieniądze
začať sa učiť
ahorrar dinero
czyste niebo
začať sa učiť
el cielo despejado
fatamorgana
začať sa učiť
el espejismo
rodzić, najbardziej uniwersalne pojęcie,
začať sa učiť
dar a luz,
Maria dio a luz a un niño precioso
rodzić w świecie zwierząt
można też użyć tego słowa w odniesieniu do ludzi (kolokwialnie), czasem ma to wydźwięk wulgarny albo humorystyczny; wszytsko zależy od kontekstu,
začať sa učiť
parir
La gata parió tres gatitos
wydawać na świat,
rzadko używane i raczej w odniesieniu do ludzi w wyższych sfer:🙈
začať sa učiť
alumbrar
Alumbró a las nueve de la mañana
poród
oraz też jego końcowy etap - pozbycie się łożyska.
začať sa učiť
el alumbramiento
pępowina
začať sa učiť
cordón umbilical
poród
začať sa učiť
el parto
el parto fue difícil
przeć
też przy porodzie
začať sa učiť
empujar
empuja empuja, tenemos que sacar a este bebé
Popełnić gafę
začať sa učiť
meter la pata
wkładać
začať sa učiť
meter
łapa
začať sa učiť
la pata
być oczkiem w głowie
začať sa učiť
ser la niña de los ojos
ser el ojito derecho de alguien
dziurka od guzika
začať sa učiť
el ojal
ucho igły
začať sa učiť
el ojo de la aguja
dziurka od klucza
začať sa učiť
ojo de cerradura
te oczko ci leci
w rajstopach
začať sa učiť
Tengo una carrera en las medias o se te corrió la media
wchodź w szczegóły,
začať sa učiť
entrar en detalles,
przejść do sedna
začať sa učiť
IR al grano
Prędzej czy później wszystko wyjdzie na jaw
začať sa učiť
arde o temprano todo saldrá a la luz
wyjść na jaw, wyjść na światło dzienne
začať sa učiť
Salir a la luz
prędzej czy później
začať sa učiť
tarde o temprano
jesteś moim światem
začať sa učiť
eres mi mundo
jesteś dla mnie wszystkim
začať sa učiť
Eres mi todo
jestem szczęściarzem że cie poznałem
začať sa učiť
soy muy afortunado de conocerte
podrywać kogoś
začať sa učiť
ligar con alguien
być w kimś szalenie zakochanym
začať sa učiť
estar colado de alguien
bezwstydnik
być bezczelnym
začať sa učiť
caradura significa ser sinvergüenza, descarado Sinvergüenza
ser un/una caradura
enigmatyczny
začať sa učiť
críptico
spuścić łomot
začať sa učiť
dar una paliza
prać brudne pieniądze
začať sa učiť
blanquear dinero
przeciwciała
začať sa učiť
anticuerpos
spójrz. Pada deszcz
začať sa učiť
Mira, Esta lloviendo
nagle
začať sa učiť
de repente
Tak to się robi
dobra robota
začať sa učiť
Así se hace
niezwłocznie / od razu
začať sa učiť
enseguida
szybko
začať sa učiť
deprisa
Wieża bez fundamentu upada przy niewielkim wietrze. ⁣
začať sa učiť
TORRE SIN CIMIENTO CAE CON POCO VIENTO.⁣
zawiesić
začať sa učiť
colgar
zamiar, interweniować
interweniować
začať sa učiť
intenvenir
Cóż, zimno się łuszczy
aż ma się gęsią skórkę
začať sa učiť
pues, hace un frío que pela
świat jest mała wioska
začať sa učiť
el mundo es pañuelo
być napalonym
na seks
začať sa učiť
estar cachondo
Wróżka
začať sa učiť
el hada
mam nadzieję, że do zobaczenia wkrótce (znowu)
mam nadzieję że znowu cię zobaczę
začať sa učiť
espero verte pronto (de nuevo)
dziś nie chcę słyszeć żadnych skarg
marudzenia
začať sa učiť
hoy no quiero oír ninguna queja
administrator
przełożony
začať sa učiť
el encargado
drzewo rzuciłem długi cień
začať sa učiť
el árbol he proyectado una larga sombra
Słuchaj uważnie
začať sa učiť
escucha con atención
tylko powiem raz
začať sa učiť
sólo yo diré una vez
wyznaczone miejsce
začať sa učiť
lugar señalado
dupek
dureń
začať sa učiť
imbécil
O rany!
wow
začať sa učiť
¡Hala!
co za miła niespodzianka
začať sa učiť
que sorpresa tan grata
Przeczytaj je / to
začať sa učiť
léelo
zróbmy krok
chodźmy na spacer
začať sa učiť
vayamos a dar un paso
Nie ma mowy!
začať sa učiť
¡ni loca!
ziemia się trzęsie
začať sa učiť
el suelo temblar
Lepiej się pospiesz
začať sa učiť
Más vale que te des prisa
czułem to
začať sa učiť
noté que
Warto było
začať sa učiť
marece La pena
bariery społeczne
začať sa učiť
barreras sociales
nie schrzań tego
začať sa učiť
no la cagues
Nieczynne
začať sa učiť
fuera de servicio
Czy mogę to pożyczyć?
začať sa učiť
¿lo puedo coger prestado?
cały czas
začať sa učiť
las veinticuatro horas del día
raj
Raj czeka na was po śmierci.
začať sa učiť
el paraíso
El paraíso os espera después de la muerte.
to miało odwrotny skutek
začať sa učiť
eso tuve el efecto contrario
Mam nudności
začať sa učiť
tengo náuseas
kosmici
začať sa učiť
extranjeros
alienígenas
moje najgłębsze kondolencje
začať sa učiť
mi mas sincero pésame
boczek
bekon
začať sa učiť
beicon
palant, palant, idiota
začať sa učiť
el capullo, el imbécil, el idiota
głupie gadanie
začať sa učiť
pendejadas
świat i jego bzdury
začať sa učiť
el mundo y sus pendejadas
zgadnij
zgadnij co to jest
začať sa učiť
adivina
Jeszcze się nie zapisałem
nie zarejestrowałem
začať sa učiť
Aún no me he apuntado
Jak mam to zrobić?
začať sa učiť
¿Cómo lo hago?
arytmia serca
začať sa učiť
arritmia cardíaca
Tracę swój czas
začať sa učiť
estoy perdiendo el tiempo
dalej
od tej pory
začať sa učiť
a partir de ahora
pozwól mi się skupić
začať sa učiť
deja que me concentre
dziesięć Przykazań
bożych
začať sa učiť
diez mandamientos
bicie
pobicie kogoś
p
začať sa učiť
la paliza
bańka
začať sa učiť
la burbuja
Cóż za niesamowita historia!
začať sa učiť
¡Que historia tan incredible!
żniwa
začať sa učiť
cosecha
siać
začať sa učiť
siembrar
strzelanina
začať sa učiť
el tiroteo
cegła
začať sa učiť
ladrillo
dachówka
začať sa učiť
azulejo
podwaliny
začať sa učiť
cimentos
To ostatnie!
to szalone
začať sa učiť
¡Que pasada!
niezwyciężony
Jestem niezwyciężony
začať sa učiť
invencibles
soy invencible
umowa ubezpieczenia
začať sa učiť
contrato del seguro
oczekiwana długość życia
začať sa učiť
una esperanza de vida
nieunikniony
začať sa učiť
inevitable
Wszystko zniszczyłem
začať sa učiť
lo he arruinado todo
zbankrutował
začať sa učiť
fue a la quiebra
anonimowy
začať sa učiť
anónimo
Co za strata energii!
začať sa učiť
¡Que derroche de energía!
Obróć się
zawracać
začať sa učiť
media vuelta
To obrzydliwe
začať sa učiť
es asqueroso
są wyczerpani
wyprzedane
začať sa učiť
están agotados
Załóż piżamę!
začať sa učiť
¡ponte el pijama!
czas zacząć pracę
začať sa učiť
es hora de empezar a trabajar
niewyobrażalne,
nie do zniesienia
začať sa učiť
inguantable,
słomiany kapelusz
začať sa učiť
sombrero de paja
bogactwo
začať sa učiť
la riqueza
wyrzuty sumienia
začať sa učiť
remordimiento
żniwa
plony
začať sa učiť
cosecha
zestrzelić,
začať sa učiť
derribar
wyburzyć
Ten budynek zostanie niedługo wyburzony.
začať sa učiť
demoler
Este edificio será demolido pronto.
rozwścieczona masa
rozwścieczony tłum
začať sa učiť
masa enfurecida
gotowy do wyjścia
začať sa učiť
listo para partir
zrobisz co zrobisz
cokolwiek zrobisz
začať sa učiť
hagas lo que hagas
wobec niego
začať sa učiť
hacia él
wyłysiał
začať sa učiť
se quedó calvo
on został
začať sa učiť
se quedó
możliwości
začať sa učiť
capacidades
stabilny
začať sa učiť
estable
wzięli przynętę
połknęli haczyk
začať sa učiť
mordieron el anzuelo
życzliwość
začať sa učiť
bondad
refleks
začať sa učiť
reflejo
Całkowicie straciłem nerwy
začať sa učiť
Perdí los nervios por completo
rozlałem
začať sa učiť
derramé
brutalny
začať sa učiť
brutal
Data graniczna
termin końcowy
začať sa učiť
la fecha límite
bieżąca woda
cieknąca woda np w karnie
začať sa učiť
el agua corriendo
przekonanie
wniosek
začať sa učiť
convicción
tam
o tam
začať sa učiť
ahí mismo
początkujący
začať sa učiť
principiante
nie pluj
začať sa učiť
no escupas
Zamknij się!
začať sa učiť
¡Cierra la boca!
ciastka
ciastkarnia
začať sa učiť
bollería
zdominować / zdominować
opanować
začať sa učiť
dominar
klaskaliśmy
začať sa učiť
estábamos aplaudiendo
byliśmy oklaskiwani
začať sa učiť
estábamos aplaudido
To wydaje się dziwne
začať sa učiť
parece raro
teczka
začať sa učiť
el maletín
bezstronny
začať sa učiť
imparcial
sugestia
začať sa učiť
sugerencia
okup
začať sa učiť
el rescate
okupacja
začať sa učiť
ocupación
realistyczne
začať sa učiť
realista
utonął
začať sa učiť
se ahogó
złożyć wniosek
skargę
začať sa učiť
hacer reclamación
połykać
začať sa učiť
tragar
to była gorzka pigułka do przełknięcia
začať sa učiť
fue una píldora amarga para tragar
Czy możesz mnie zbliżyć?
podwieziesz mnie
začať sa učiť
¿me puedes acercar?
chłodzenie
przerażające
začať sa učiť
escalofriante
chłop
wieśniak
začať sa učiť
campesino
realistyczne oczekiwania
začať sa učiť
expectativas realistas
wiadro
sześcian
začať sa učiť
el cubo
kaplica
začať sa učiť
la capilla
młodość
začať sa učiť
la juventud
adoptować
Sama nie mogąc mieć dzieci, Sofía zdecydowała się zaadoptować syna swojej zmarłej siostry.
začať sa učiť
adoptar
Sin poder tener hijos propios, Sofía decidió adoptar al hijo de su difunta hermana.
Zostawiłeś napiwek?
začať sa učiť
¿dejaste propina?
w górę nisko
začať sa učiť
arriba bajo
Kiedy to ma...?
kiedy jest spodziewany
začať sa učiť
¿cuando se supone que...?
wady
začať sa učiť
vicios
poważany
začať sa učiť
respetado
porządny
poważany
začať sa učiť
respetable
był eskortowany
był wyprowadzony
začať sa učiť
fue escoltado
symptomy
oznaki
začať sa učiť
los síntomas
zatonąć
zawalić się?
začať sa učiť
hundirse
przyjrzyjmy
začať sa učiť
repasemos
tekst piosenki
pismo ręczne
začať sa učiť
letra
przepowiadać, wywróżyć
začať sa učiť
predecir
przeszkoda
začať sa učiť
el obstáculo
szorstki
začať sa učiť
áspero
áspera
chaos
začať sa učiť
caos
nikt tego nie wziął
nie podniósł np słuchawki telefonu
začať sa učiť
nadie lo cogió
podatek
začať sa učiť
gravar
powalony
wyłamany
začať sa učiť
echó abajo
gadać bez przerwy
začať sa učiť
hablando sin parar
jak chcesz
jak mu się podoba
začať sa učiť
según le venga en gana
Został odrzucony
začať sa učiť
fue rechazada
wartościowe rzeczy
začať sa učiť
cosas valiosas
objectos de valor
dużo ostrożności
začať sa učiť
mucha cautela
Zorganizuję
začať sa učiť
concertaré
kieszonkowe dzieci
začať sa učiť
suministros
musimy gromadzić zapasy
začať sa učiť
necesitamos hacer acopio de suministros
Jasna cholera / to okropne
začať sa učiť
jolín
przynieść
spowodować
začať sa učiť
trajar
zatrzymać
np na przesłuchanie
začať sa učiť
detenidar
zmierzmy
začať sa učiť
vamos a medir
ciśnienie krwi
začať sa učiť
presión sanguínea
podrywać
flirtować
začať sa učiť
ligar
parada
začať sa učiť
el desfile
wrócić bardzo późno do.
začať sa učiť
venir a las tantas a
pierdnął
začať sa učiť
ha tirado un pedo
oszustwo
začať sa učiť
estafa
działania
udziały
začať sa učiť
acciones
mam nadzieje, że miałeś miły dzień
začať sa učiť
espero que tengas un lindo día
ale fajnie
začať sa učiť
que chula
pień
po Meksykańsku
bagażnik
začať sa učiť
el baúl
sposób bycia
začať sa učiť
forma de ser
malutki malutki
začať sa učiť
minúsculo, diminuto
dużo piany
začať sa učiť
un montón de espuma
Przybornik
skrzynia z narzędziami
začať sa učiť
caja de herramientas
jestem zlokalizowany
začať sa učiť
estoy ubicado
lokalizacja
začať sa učiť
ubicación
czuję się zaszczycona
začať sa učiť
me siento honrado
jestem uzależniony
jestem wciągnęły np w oglądanie serialu
začať sa učiť
estoy enganchado a
on ma badanie lekarskie u specjalisty
začať sa učiť
el tiene una revisión médica del especialista
farbować włosy
začať sa učiť
teñirse el pelo
Czy to w porządku, jeśli...?
czy mogę?
začať sa učiť
¿Está bien si...?
marnowanie
np jedzenia
začať sa učiť
desperdicio
marnowanie energii
začať sa učiť
gastando energia
marnowanie czasu
začať sa učiť
pérdida de tiempo
Rakieta
začať sa učiť
el cohete
Ogrzewany
mieliśmy gorąca dyskusję
začať sa učiť
acalorada
tuvimos una discusión acalorada
cel
začať sa učiť
la diana
uczciwość
začať sa učiť
la integridad
la honestidad
zgadywanie
začať sa učiť
adivinando
ohydny
začať sa učiť
asqueroso
kelner
začať sa učiť
mesero. camarero.
Przychodzi i odchodzi, jak mu się podoba
začať sa učiť
va y viene según la venga en gana
bałagan
začať sa učiť
follón
dosłownie
začať sa učiť
literalmente
zignoruj to
začať sa učiť
ignóralo
bezpańskie koty
začať sa učiť
gatos callejeros
zorganizować
začať sa učiť
concertar
wołowina
začať sa učiť
carne de res
Myślę, że się zakochałem
začať sa učiť
creo que estoy enamorado
trzeźwy
začať sa učiť
sobria
potroić, potroiła
začať sa učiť
triplicado,
Nie masz wstydu?
začať sa učiť
¿Es que no tienes vergüenza alguna?
cały czas
začať sa učiť
todo el rato
cały sam
začať sa učiť
entera solita
skamieniałość
začať sa učiť
fósil
paliwa kopalne
začať sa učiť
combustibles fósiles
podnieść
začať sa učiť
elevar
cud
začať sa učiť
milagro
żyzny
np gleba
začať sa učiť
fértil
studnia
začať sa učiť
el pozo
nie ma w tym nic niezwykłego
začať sa učiť
no hay nada inusual en esto
Założyłam
przypuszczam
začať sa učiť
supuse
z technicznego punktu widzenia
technicznie rzecz biorąc
začať sa učiť
técnicamente hablando
wylany,
wlał
začať sa učiť
vertió
przynieść / przynosić
zamieszczać
začať sa učiť
traer
sól fizjologiczna
np do inhalacji
začať sa učiť
salina solución
suero fisiológico
przejście
korytarz
začať sa učiť
pasadizo
przebić się przez
začať sa učiť
cueva a través
oddech
začať sa učiť
aliento
makaron
začať sa učiť
fideos
bardzo zmęczony
začať sa učiť
cansadísimo
stała ilość
ustalona kwota
začať sa učiť
una cantidsd fija
słoik, słoik
začať sa učiť
el frasco, el tarro
Urządzenia kuchenne
začať sa učiť
electrodomésticos de cocina
sprzęt AGD
začať sa učiť
electrodomésticos de
będzie wyższy niż milion
przekroczy Milion
začať sa učiť
será superior al milion
skakanka
začať sa učiť
la cuerda (para saltar)
kluczowy
podstawowy
začať sa učiť
esenciales
AIDS
začať sa učiť
SIDA
stopy procentowe wzrosły
začať sa učiť
ha subido los tipos se interés
bieda
začať sa učiť
la pobreza
zrobić dziurę
začať sa učiť
hacer un agujero
z wygodą
začať sa učiť
con comonidad
proszek do prania / prania
začať sa učiť
detergente para lavar/la ropa
Rakieta
začať sa učiť
el cohete
pociągnąć za spust
začať sa učiť
apretar el gatillo
najfajniejszy
začať sa učiť
más chula
Cóż, fajnie
no jak fajnie
začať sa učiť
Pues si mola
magnes
začať sa učiť
imán
dwór
začať sa učiť
la casa señorial
szczypce
začať sa učiť
los alicates
Bank mnie nie lubi
začať sa učiť
Al banco no le gusto
mit
začať sa učiť
el mito
skaleczenia
začať sa učiť
cortes
wydmuchaj nos
wysmarkać nos
začať sa učiť
sona la nariz
sonase la nariz
za jednym zamachem
začať sa učiť
a golpe de
na szydełku
začať sa učiť
a golpe de ganchillo
został uniewinniony
začať sa učiť
fue absuelto
mieszanka
začať sa učiť
una mezcla de
przedluzac
začať sa učiť
alargar
krewetki
začať sa učiť
camarones
Mam wrażenie, że
začať sa učiť
tengo la sensación de que
zatonął
začať sa učiť
se hundió
pozować
začať sa učiť
posar
staw
začať sa učiť
la articulación
z powodu
začať sa učiť
debido
bieżnia
začať sa učiť
la caminadora
mam przeczucie
ma wrażenie
začať sa učiť
tengo la sensación
nie kładź
začať sa učiť
no pongas
ujędrnić
začať sa učiť
tonificar
makaron
inne niż pasta
začať sa učiť
fideos
łatwość
złagodzić
začať sa učiť
aliviar
za kratami
w więzieniu
začať sa učiť
tras los barrotes
przesłuchiwać kogoś
začať sa učiť
interrogar
słoik
začať sa učiť
el frasco
zestaw sztućców
začať sa učiť
juego de cubertería
poświęcać się
ofiara
začať sa učiť
sacrificio
spierdalaj
wulgaryzm
idź do diabła
začať sa učiť
Vete a la mierda
vete al carajo
robić coś nielogicznego
Jeśli ZACZYNAMY (BUDOWĘ) DOMU OD DACHU, robimy coś nielogicznego, coś, co nie jest zgodne z normalną kolejnością
Patricia chce zrobić zakupy, zanim się dowie, ilu gości przyjdzie na kolację, Nie sądzisz, że to JEST NIELOGICZNE?
začať sa učiť
EMPEZAMOS LA CASA POR EL TEJADO
Si EMPEZAMOS LA CASA POR EL TEJADO, estamos haciendo algo ilógico, algo que no sigue el orden normal
Patricia quiere hacer la compra antes de saber cuántos invitados vendrán a cenar a casa, ¿no crees que es EMPEZAR LA CASA POR EL TEJADO?
związek
związek chemiczny
začať sa učiť
el compuesto
statek towarowy
začať sa učiť
el buque de carga
fabuła
začať sa učiť
la trama
Ten hałas doprowadza mnie do szału
začať sa učiť
Este ruido me está volviendo loco
połknąc haczyj
nie połknąłem haczyka nie wierzę w ani jedno słowo które powiedział
začať sa učiť
chuparse el dedo
lizać palce
no me chupo el dedo no creo ni una sola palabra que ha dicho
fuszerka, spartaczyć, prowizorka
kolokwialnie
Juan to gówno, nigdy nie zostawia niczego dobrze wykończonego
začať sa učiť
chapuza, / ser una chupaza
Juan es una chipazas nuca deja nada bien terminado
robić dramat
dramatyzować
co robisz kiedy twój partner oskarżą cie o dramatyzowanie
začať sa učiť
hacer un drama / montar un drama
¿que haces si ty pareja siempre te acusa de que estas montando un drama?
nowoyorski
začať sa učiť
Neoyorquino
ze względu na
začať sa učiť
porque
żonglować
začať sa učiť
malabares /hacer malabares
dąsać się
začať sa učiť
estar mohíno
estar de morros
warkoczyki
fryzura
začať sa učiť
trenzas
kitki kucyki
fryzura
začať sa učiť
coletas
włosy rozpuszczone
začať sa učiť
pelo suelto
włosy związane
začať sa učiť
pelo reconocido
zagadka
začať sa učiť
el acertijo
łamigłówka
začať sa učiť
el rompecabezas
zwrot jaki sie urżwya jak sie nie ma wyjścia
To jest tak, a jeśli nie lubisz czosnku i wody / odpierdol się i trzymaj
začať sa učiť
ajo y agua / a joderse y aguantarse
czosnek i woda / odpierdolić się i poczekać
esto así y si no te gusta ajo y agua
lokówka
začať sa učiť
el rizador de pelo
chwalić się
začať sa učiť
jactarse/ presumir de
nogi smukłe i mocne (wyrzeźbione)
začať sa učiť
las piernas esbeltas y tonificadas
kwas salicylowy
začať sa učiť
el ácido salicílico
tłusta cera
začať sa učiť
la Piel grasosa
pryszcze i krosty
začať sa učiť
granos y pústulas
soczysty
zdrowa cera też
začať sa učiť
jugoso
spojrzenie
začať sa učiť
la mirada
wieszak na ubrania
začať sa učiť
perchero de ropa
kręcenie filmu
začať sa učiť
el rodaje
zadaje wiele pytań
začať sa učiť
él está haciendo many preguntas
jest otoczone murem
začať sa učiť
se amuralla
zostaję
začať sa učiť
me quedo
pchła
začať sa učiť
la pulga
pogarda
začať sa učiť
desprecio
pochowany
pogrzebany
začať sa učiť
enterrado
doświadczać
začať sa učiť
experimentar
to daje mi błąd
pojawia się błąd
začať sa učiť
me da error
mdły
bez smaku
začať sa učiť
soso
wąchać kwiatki od spodu
potocznie
začať sa učiť
criar margaritas
z dnia na dzień
już wiesz jakie jest życie. wszystko może sie zmienić z dnia na dzień
začať sa učiť
de la noche a la mañana
Ya sabes cómo es la vida. Todo puede cambiar de la noche a la mañana
wysypka
začať sa učiť
sarpullido
obrzydliwy
ale obrzydliwe
začať sa učiť
que asco
Jest utworzony przez
składa się z
začať sa učiť
está formada por
niegodny
začať sa učiť
inignos
zastępstwo
zamiennik
začať sa učiť
el sustituto
forteca
začať sa učiť
fortaleza
poddawać się
nigdy się nie poddawaj bez wypróbowania wszystkiego
začať sa učiť
rendirse
nunca te rindas sin antes haberlo intentado todo
gość
začať sa učiť
el invitado
el huésped
zmarszczki mimiczne
začať sa učiť
arrugas mímicas
euro
začať sa učiť
euro / pavos
lesbijka
obrażliwe
začať sa učiť
Lesbianas
sprzedwwczyni tortilli./ bułek
tortillera / bollere
prędzej mi tu kaktus wyrośnie
začať sa učiť
cuando las ranas crien pelo
Słowa tego używa się najczęściej w bardzo pozytywnym znaczeniu, chcąc powiedzieć, że coś jest świetne, zarąbiste, genialne.
Rzadziej można też spotkać to słowo w znaczeniu negatywnym. Odnosi się wtedy do sytuacji, które są tak złe lub nieprzyjemne, że aż niewiarygodne.
Ta pizza jest genialna, jest przepyszna/ Ten film był zarąbisty, na pewno zobaczę go jeszcze / Ale świetna podróż, to niezapomniane przeżycie! raz.)
začať sa učiť
una pasada”
Por ejemplo: Tu baño está resucio, de verdad, es una pasada. (Twoja łazienka jest mega brudna, serio, to już przesada/to niewiarygodne.) Cuando me rompí el brazo me dolió una pasada. (Kiedy złamałem rękę, niesamowicie mnie bolało.)
Esta pizza es una pasada, está buenísima / Esta peli fue una pasada, seguro que la vuelvo a ver./ ¡Qué pasada de viaje, es una experiencia inolvidable!
non-profit
začať sa učiť
sin fines de lucro
słoma / słoma / słoma
słonka do picia
začať sa učiť
pajita / cañita / popote
pajita
wybuchł pożar
začať sa učiť
se desató un incediento
został uwolniony
začať sa učiť
se desató
staż
začať sa učiť
la pasantía
nie trząść
nie trzęś
začať sa učiť
no sacudas
okoń morski
začať sa učiť
la lubina
szeptac
začať sa učiť
susurar
zraszacze
začať sa učiť
los rociadores
to przemawia do ciebie
chcesz
začať sa učiť
te apatece
Czuję się jak
začať sa učiť
me apetece
dzbanek
gliniany dzbanek
začať sa učiť
jarra
un botijo
zjedz świat
odnosić sukcesy / spełniać zmierzone cele
dziś osiągnę to co postanowiłam
začať sa učiť
comer el mundo
hoy me voy a comer el mundo
korona ci z głowy nie spadnie
začať sa učiť
no se te han de caer los anillos
złapać
berek
začať sa učiť
atrapar / pillar
pilla-pilla
nie drap się
nie przesadzaj, nie wariuj
začať sa učiť
no te rasques
no te Rayes
foremki do ciastek,
krajalnica do makaronu
začať sa učiť
cortapisas
wywabiacz
odplamiacz
začať sa učiť
quitamanchas
zyje se raz
začať sa učiť
solo se vive una vez
zdarza się
začať sa učiť
Sucede
a veces pasa
możesz mi zaufać
začať sa učiť
puedes confiar en mi
to jak mówić do ściany
začať sa učiť
es como hablarle a la pared
to straszne okropne
začať sa učiť
que barbaridad
to nie to samo
začať sa učiť
Esto no es lo mismo
nie mogę sie z tym zgodzić
začať sa učiť
No puedo estar de acuerdo con eso
pozwól mi sie na tym zastanowić
začať sa učiť
Déjame pensarlo
lepiej powiedzieć całą prawdę
začať sa učiť
es mejor decir toda la verdad
lepiej żebyście powiedzieli cała prawdę
začať sa učiť
es mejor que digas toda la verdad
jest potrzebne
začať sa učiť
es necesario
jest lepiej
začať sa učiť
es mejor
jest gorzej
začať sa učiť
es peor
jest neutralnie
začať sa učiť
es neutral
jest logicznie
začať sa učiť
es lógico
jest prawdopodbnie
začať sa učiť
es probable
możliwe
jest możliwe
začať sa učiť
es posible
to szkoda
začať sa učiť
es una pena
es una lastima
to ważne
začať sa učiť
es importante
to dziwne
začať sa učiť
es raro
es extraño
to intersujące
začať sa učiť
es interesante
to normalne
začať sa učiť
es normal
to trudne
začať sa učiť
es dificil
to zaskakujące
začať sa učiť
es sorprendente
to sprawiedliwe
začať sa učiť
es justo
to dobre
začať sa učiť
es bueno
to złe
začať sa učiť
eso es malo
mieć kogoś w kieszeni, zdobyć jego sympatię
uan jest bardzo miły. Ma swoją teściową w kieszeni.
začať sa učiť
meterse a alguien en el bolsillo
Juan es muy amable. Se metío a su suegra en el bolsillo.
zapaść sie pod ziemię
začať sa učiť
tierra tragaré
być zawsze optymistą
bądź radością ogrodu
začať sa učiť
ser la alegría de la huerta
Juna es la alegría de la huerta, siempre esta alegre
brać
ps na spacer, związać włosy, brać kasę z bankomatu wyrzucić śmiecie. miec czas
začať sa učiť
sacar
voy a sacar al perro a pasear por el parque / debes sacar al cabello del establo para que haga ejercicio
nie masz babci
jak ktoś jest najmądrzejszynaj naj.
začať sa učiť
no tienes abuela
ujędrnić
začať sa učiť
tonificar
szata
začať sa učiť
la bata
Nie chcę cię stracić
začať sa učiť
me niego a perderte
odmawiam uwierzenia
začať sa učiť
me niego a creer
farbowana blondyna
začať sa učiť
rubia de bote
i kim jesteś
začať sa učiť
y tu quien eres
jemioła
začať sa učiť
el muérdago
premia
podatek na święta
začať sa učiť
el aguinaldo
arkusz roszczenia
formularz skarg i wniosków
začať sa učiť
la hoja de reclamaciones
Nie martwisz się?
začať sa učiť
¿no te preocuoada?
Nie wiem jak im pomóc.
začať sa učiť
no sé cómo ayudarles.
wyślij
rozkazywać
začať sa učiť
mandar
być przydzielonym
Macarena została przydzielona do tej celi.
začať sa učiť
ser asignado
Macarena ha sido asignada a esta celda
niebezpieczne
Uwaga! Za 5 minut wyjdą na dziedziniec niebezpieczne więźniarki.
začať sa učiť
peligroso
Atención! Salida al patio de peligrosas en 5 minutos.
niewinny/a
Ja muszę się stąd wydostać, jestem niewinna.
začať sa učiť
inocente
Yo necesito salir de aquí, soy inocente.
kierowniczka bloku
w więzieniu
Jestem kierowniczką tego bloku, ale dla więźniarek jestem po prostu szefową.
začať sa učiť
la jefa del módulo
Soy la jefa del módulo aunque para todas las internas soy simplemente la gobernanta
poniżać
Jesteście tu nowe, jak tylko przejdziecie przez te drzwi, będą Was poniżać.
začať sa učiť
humillar
Sois novatas, en cuanto crucéis esta puerta os van a humillar
zatwierdzony
začať sa učiť
aprobado
ucieczka
začať sa učiť
escapar / la fuga
cela
začať sa učiť
la celda
wyrok
začať sa učiť
la sentencia
la condena
przysługa
Pierwsza zasada więzienia: nie prosi się o przysługi.
začať sa učiť
el favor
Primera regla de la cárcel: no se piden favores
łapać się za głowę
začať sa učiť
llevarse las manos a la cabeza
łopata
Są dwa rodzaje przyjaciół: ci, którzy łapią się za głowę, gdy dzwonisz, by powiedzieć im, że zabiłeś sukinsyna, i ci, którzy pojawiają się z łopatą.
začať sa učiť
la pala
Hay dos tipos de amigos: los que se llevan las manos a la cabeza cuando les llamas para decirles que has matado a un hijo de puta y los que se presentan con una pala
od teraz
Nie wiem czy będę mógł Cię ochronić, Ciebie i Twoją rodzinę, ale przysięgam Ci, że od teraz właśnie tym zamierzam się zająć.
začať sa učiť
desde ahora / a partir de ahora
No sé si voy a poder protegerte, a ti y a tu familia pero te juro que a partir de ahora es algo a lo que me voy a dedicar.
wysoce zaraźliwa
začať sa učiť
altamente contagiosa
kolec
začať sa učiť
espiga
zmierzenie
začať sa učiť
midiendo
daj mi sekundkę
začať sa učiť
dane un segundito
pomoc i pocieszenie
začať sa učiť
ayuda y consuelo
małżonka, małżonek
začať sa učiť
cónyuge
Właśnie nagrałem ten TikTok i lecimy dalej
začať sa učiť
acabo de grabar este TikTok y a otra cosa mariposa
możesz się zrelaksować
začať sa učiť
te puedes desahogar
Jeśli potrzebujesz czegokolwiek, daj mi znać
začať sa učiť
sí necesitas algo, házmelo saber
Mogę to sobie wyobrazić
začať sa učiť
me lo puedo imaginar
nawet nie mogę sobie tego wyobrazić
začať sa učiť
no puedo ni imaginármelo
rozproszyć się
začať sa učiť
distraerse
z przodu, z tyłu
začať sa učiť
delante de, atrás de
sala kursu
začať sa učiť
la sala de cursos
maszynownia
pokój z przyrządami do ćwiczeń na siłowni
začať sa učiť
la sala de máquinas
Wygląda dobrze
pasje ci
začať sa učiť
te queda bien
Nie mam co do tego wątpliwości
začať sa učiť
de eso no me cabe la menor duda
Gratuluję spełnienia marzeń
začať sa učiť
te felicito que has cumplido tus sueños
Poskramiacz lwów
začať sa učiť
domador de leones
bicze
začať sa učiť
látigos
stalownia
začať sa učiť
la planta siderúrgica
zalecaną ilość dziennie
začať sa učiť
los candidad daria recomendada
szkodliwy
začať sa učiť
dañinos
wkład
začať sa učiť
el aporte de
trucizna pigułka
začať sa učiť
la píldora venenosa
manewr
začať sa učiť
la maniobra
wyjaśnione
začať sa učiť
aclaró
brzoskwinia
inna nazwa
začať sa učiť
el duranzo
on odmówił
začať sa učiť
se reuhso
to psuje
popsute
začať sa učiť
se echa a perder
odpłynąć
začať sa učiť
zarpado
Arabia Saudyjska
začať sa učiť
Arabia Saudita
zostań w biurze
začať sa učiť
permanezca en el cargo
technika przeciwstarzeniowa
začať sa učiť
una técnica antienvejecimiento
gwiazdnica (popularna mało przydatna roślina)
błahostka mało istotna rzecz
začať sa učiť
pamplina
bicz
uderza
začať sa učiť
azota
stopnie Celsjusza
začať sa učiť
grados centígrados
deszcze monsunowe
začať sa učiť
las lluvias monzónicas
najbardziej bezbronni ludzie
začať sa učiť
personas más vulnerables
wygrali
začať sa učiť
vencieron
pod dowództwem Napoleonem III
začať sa učiť
bajo el mando de Napoleón III
obalony
začať sa učiť
derrocó
mieć kwiat w dupie
mieć szczęście
być w czepku urodzonym
začať sa učiť
tener flor en culo
nielegalny
začať sa učiť
ilícitos
opisał blokady
začať sa učiť
describió los confinamientos
zawsze byłeś
začať sa učiť
siempre lo has sido
przynajmniej teraz
začať sa učiť
al menos ahora
to mnie przeraża
začať sa učiť
me da miedo
To mnie rozśmiesza
začať sa učiť
me da risa
dziękuję mi
začať sa učiť
me da gracia
sprawia, że jestem śpiący
začať sa učiť
me da sueño
sprawia, że chcę
začať sa učiť
me da ganas de
to mnie denerwuje
začať sa učiť
me da rabia
wkurza mnie to
začať sa učiť
me da bronca
Żal mi
začať sa učiť
me da lástima
sprawia, że jestem spragniony
začať sa učiť
me da sed
jestem głodny
začať sa učiť
me da hambre
jestem zażenowany
začať sa učiť
me da vergüenza ajena
iskra
začať sa učiť
Chispa - chispear
konopie indyjskie
začať sa učiť
el cannabis
pustelnik
začať sa učiť
el ermitaño
ze strachu
začať sa učiť
por temor
on/ona się zamknął
brzydal
začať sa učiť
el/ la callo
callo malayo
nie ma za co
nie ma o czym mówić
začať sa učiť
no hay de qué
Tobie
proszę bardzo przy dziękowaniu
začať sa učiť
a ti
to nic
to nic wielkiego
začať sa učiť
no es nada
bardzo chętnie
z przyjemnością przy dziękowaniu
začať sa učiť
con mucho gusto
To była przyjemność
začať sa učiť
ha sido un placer
wyroby rzemieślnicze
začať sa učiť
los productos artesanales
renesansowe budynki
začať sa učiť
los edificios renacentista
głupi
začať sa učiť
boludo
zakrzepy krwi
začať sa učiť
coágulos de sangre
zestrzel satelitę
začať sa učiť
derribar satélite
zatrzymuje się
začať sa učiť
se frena
Dlaczego jej nie pomagasz?
začať sa učiť
¿por qué no la estás ayudando?
proszę, powiedz mu o mnie
začať sa učiť
por favor háblale de mi
zawał serca
začať sa učiť
infarto
nocne spotkanie towarzyskie
začať sa učiť
la velada
halka
začať sa učiť
las enaguas
zgłasza sprzeciwy
czepia się
začať sa učiť
pone pegas

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.