otázka |
Odpoveď |
Tout compte fait; je crois bien que vous avez raison. Tout compte fait; je suis très satisfait de votre travail. začať sa učiť
|
|
all things considered; after all
|
|
|
Elle se faisait du mauvais sang pour rien. Vous vous faites du mauvais sang sans aucune raison. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le président s’est senti malade; et la réunion a pris fin. Dommage que cette expérience ait pris fin subitement. začať sa učiť
|
|
|
|
|
manger de la vache enragée C’est un employeur exigeant qui fait manger de la vache enragée. Avec moi; il va manger de la vache enragée s’il est paresseux. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils ont la haute main sur les finances de notre pays. Ces capitalistes ont la haute main sur nos industries. začať sa učiť
|
|
to have the upper hand over
|
|
|
Je n’aurais pas dû lui dire cela; car je m’en mords les doigts. Il va certainement s’en mordre les doigts; car il a failli. začať sa učiť
|
|
to repent of; to feel badly about
|
|
|
Quand ses parents sont partis; elle avait le coeur gros. J’avais le coeur gros la première fois que j’ai quitté mon pays. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il faut tenir les livres de comptabilité à jour. Le secrétaire tient toute la correspondance à jour. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Malgré mes explications; il n’y voit goutte. Je n’y vois goutte lorsque arrivent les mathématiques. začať sa učiť
|
|
to make nothing at all of it
|
|
|
Venez vous amuser avec nous; au lieu de broyer du noir. Elle est toujours dans son coin à broyer du noir. začať sa učiť
|
|
to have the blues; to brood
|
|
|
être le dindon de la farce Laissez-moi tranquille; je ne veux pas être le dindon de la farce. Dans toute cette histoire; c’est elle qui sera le dindon de la farce. začať sa učiť
|
|
to be the butt of the joke
|
|
|
cela n’a ni queue ni tête Je ne vous crois pas; cela n’a ni queue ni tête. Vous voyez bien que c’est impossible; car cela n’a ni queue ni tête. začať sa učiť
|
|
it is a disconnected story; it is impossible
|
|
|
Il a filé à l’anglaise avant la fin de la réunion. Comme d’habitude; il a filé à l’anglaise sans rien dire. začať sa učiť
|
|
to take a French leave; to slip away
|
|
|
avoir la langue bien pendue Elle a la langue bien pendue et; avec elle; on ne peut pas parler. Il a toujours quelque chose à dire; il a la langue bien pendue. začať sa učiť
|
|
to have a glib tongue; to be talkative
|
|
|
Il n’aime pas la compagnie; c’est un ours mal léché. C’est un ours mal léché qui nous fait honte en compagnie. začať sa učiť
|
|
he is an unmannered fellow
|
|
|
se mettre les pieds dans les plats Il a trop parlé et il s’est mis les pieds dans les plats. Attention à vos paroles; si vous ne voulez pas vous mettre les pieds dans les plats. začať sa učiť
|
|
to blunder; put one's foot in
|
|
|
Attention à cet homme-là; c’est un vrai gibier de potence! C’est un gibier de potence dont il faut se méfier. začať sa učiť
|
|
a regular jail-bird; dishonest fellow
|
|
|
Il n’y a rien à faire; il faut en prendre son parti. C’est inutile; il est trop tard; et j’en prends mon parti. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand son mari est revenu; elle lui a fait une scène épouvantable. Il fait souvent des scènes pour rien quand il se fâche. začať sa učiť
|
|
To carry on dreadfully; to make a scene
|
|
|
Avec toutes ces formalités; il peut jouer la comédie. Ne le croyez pas; il joue la comédie. začať sa učiť
|
|
To act a part before someone; to feign
|
|
|
Pendant cette réunion; on a assisté à un vrai coup de théâtre. Sa décision inattendue a été un coup de théâtre pour tout le monde. začať sa učiť
|
|
A sudden change; dramatic turn
|
|
|
C’est un beau costume d’automne qui a été fait sur mesure. Je préfère les complets faits sur mesure; ils me vont mieux. začať sa učiť
|
|
Made to measure; to order
|
|
|
C’est lui qui marque les points de la partie de balle. Il s’est trompé en marquant les points de la joute. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Cette rencontre a été un vrai coup de foudre pour la jeune fille. Cette nouvelle inattendue a été un coup de foudre pour moi. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Dans un musée; j’aime bien examiner les natures mortes. Voici la dernière peinture que j’ai achetée; c’est une nature morte. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle est revenue à elle après avoir été frappée par l’auto. On le croyait mort; mais il est revenu à lui. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est toujours à lire; c’est un vrai rat de bibliothèque. Il sait tout; c’est un rat de bibliothèque. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Donnez-moi un coup de main; vous voyez que c’est trop lourd. Il est bien gentil; et il me donne souvent un bon coup de main. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Tout de même (quand même) Je n’étais pas satisfait; mais j’ai accepté tout de même. Il se sentait assez fatigué; il est venu quand même. začať sa učiť
|
|
All the same; just the same
|
|
|
Au sujet de (à propos de; concernant) Que savez-vous au sujet de cet accident? Il ne m’a rien dit à propos de sa prochaine promotion. začať sa učiť
|
|
With regard to; about; concerning
|
|
|
Elle se fait prier pour chanter en public. Quand on m’a demandé de parler au banquet; je ne me suis pas fait prier. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand je suis allé à Kingston; j’ai eu une panne sur la route. Êtes-vous bon mécanicien? Je suis en panne depuis deux heures. začať sa učiť
|
|
To have a breakdown; to get stuck
|
|
|
Et vous m’en direz des nouvelles! Essayez ce nouveau produit; et vous m’en direz des nouvelles! Fais ce beau voyage au Mexique; et puis tu m’en diras des nouvelles! začať sa učiť
|
|
You will be delighted with it!
|
|
|
Il y avait un monde fou à la dernière partie de football. Je suis allé au discours de ce candidat; et il y avait un monde fou. začať sa učiť
|
|
There was a tremendous crowd
|
|
|
Lorsque vous serez en Angleterre; vous allez nous manquer. Vous allez en France? Vous allez nous manquer. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je l’ai rencontré par hasard; je ne savais pas qu’il était là. C’est par hasard que je l’ai vue dans le train. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai fait la connaissance de votre sœur hier soir. Je suis enchanté de faire votre connaissance; madame. začať sa učiť
|
|
To make the acquaintance of; to meet
|
|
|
Nous allons à la chasse demain; voulez-vous être des nôtres? Nous faisons un beau pique-nique; veux-tu être des nôtres? začať sa učiť
|
|
|
|
|
Du jour au lendemain; il a changé d’idée. Il peut vous trouver un emploi du jour au lendemain. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Jeter de la poudre aux yeux Il va essayer de vous jeter de la poudre aux yeux. Il se trompe; je ne me laisserai pas jeter de la poudre aux yeux. začať sa učiť
|
|
To bluff someone; to blind to the facts
|
|
|
Vous pouvez vous asseoir où bon il vous semblera. J’irai me construire où bon il me semblera. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Prendre son courage à deux mains C’était difficile; mais j’ai pris mon courage à deux mains. Dans une telle situation; il faudra que vous preniez votre courage à deux mains. začať sa učiť
|
|
To summon up one’s courage
|
|
|
Elle ne se donne pas la peine de répondre à mes lettres. Je ne me donnerai pas la peine de chercher plus longtemps. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Les ouvriers vont se mettre en grève demain matin. Ils se sont mis en grève pour obtenir leurs droits. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Nous nous mettrons en route de bonne heure. Ils se sont mis en route; malgré un épais brouillard. začať sa učiť
|
|
To set out; to get underway
|
|
|
Elle s’en fait trop accroire pour rien. Ce sont des parvenus qui s’en font un peu trop accroire. začať sa učiť
|
|
To be conceited; to exalt oneself
|
|
|
J’ai décidé de ne plus fumer; et c’est à tout jamais. Elle a écrit à son mari qu’elle était partie à tout jamais. začať sa učiť
|
|
Once and for all; for ever
|
|
|
Comme je me croyais plus fort que lui; il m’a lancé un défi. Même si vous me lancez un défi; je n’ai pas peur de vous. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je n’ai jamais entendu parler de lui. Avez-vous déjà entendu parler de cette aventure? začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle a entendu dire qu’il était parti. J’ai entendu dire que vous aviez été bien malade. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Traverser la rue en courant Elle traversait la rue en courant quand elle fut frappée. Les enfants ont traversé la rue en courant. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le nom du vainqueur sera tiré au sort. Ils ont tiré au sort; et mon nom est sorti. začať sa učiť
|
|
To draw lots; to ballot for
|
|
|
Il est inconsolable et il pleure comme un veau. Pierrot; à ton âge on ne doit pas pleurer comme un veau. začať sa učiť
|
|
To weep copiously; to blubber
|
|
|
On a demandé que le procès se tienne à huis clos. Les journalistes ne sont pas admis; c’est une réunion à huis clos. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Parfois; il n’est pas prudent d’agir à l’aveuglette. J’ai mal fait de choisir ces livres à l’aveuglette. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il n’y a pas lieu de s’inquiéter; le malade va mieux. C’est une expression plutôt facile; il n’y a pas lieu d’insister. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Nous sommes toujours du même avis sur tous les points. Il est du même avis que sa femme sur ce point-là. začať sa učiť
|
|
To agree with; to have the same opinion
|
|
|
C’est un travail à moitié fait; finissez-le. Il n’aime pas beaucoup les choses à moitié faites. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je lui ai fait part de mes projets pour l’avenir. Vous a-t-il fait part de sa dernière décision? začať sa učiť
|
|
To inform; to acquaint with
|
|
|
Il me tarde de revoir mes chers parents; après trois ans. Il me tarde de savoir qui a été nommé à sa place. začať sa učiť
|
|
I long for; I am anxious to
|
|
|
Ce chapeau vous va très bien; mademoiselle. Achetez ce costume qui vous va très bien. začať sa učiť
|
|
To fit very well; to be becoming; to suit
|
|
|
Nous manquons de chaises pour le banquet de demain. Je crois qu’elle va manquer de verres pour le cocktail. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ne manquez pas de me faire savoir Ne manquez pas de me faire savoir la date de votre départ. Ne manquez pas de me faire savoir ce que vous aurez décidé. začať sa učiť
|
|
Do not fail to inform me; to let me know
|
|
|
Ces enfants ne veulent pas m’écouter; je n’en peux plus. Je n’en peux plus de toujours entendre ce bruit de la rue. začať sa učiť
|
|
I am fed up with it; I cannot stand it any longer
|
|
|
Je désire une réponse par retour du courrier. Je veux que la marchandise me soit expédiée par retour du courrier. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ça ne presse pas tant que cela Prenez votre temps; car ça ne presse pas tant que cela. Vous pouvez attendre à demain; car ça ne presse pas tant que cela. začať sa učiť
|
|
|
|
|
À la suite de cet incendie; sa maison a été détruite de fond en comble. Ils ont fouillé sa maison de fond en comble pour trouver le voleur. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le bruit court qu’il va démissionner demain. Le bruit a couru que vous vouliez prendre votre retraite. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Restez bien tranquille; je vais vous payer rubis sur l’ongle. Avec lui; il n’y a pas de crédit; il paie rubis sur l’ongle. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’accepte à condition que vous jouiez cartes sur table. Il ne trompe personne; car il joue toujours cartes sur table. začať sa učiť
|
|
To act fairly and above-board
|
|
|
Cela n’a pas trait à la question que nous discutons. Je m’occupe de tout ce qui a trait à l’administration. začať sa učiť
|
|
To refer to; to deal with
|
|
|
Le bar est tranquille pendant les heures creuses. Les gens s’ennuient pendant les heures creuses au bureau. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Mêler (embrouiller) les cartes Avec toutes vos questions; vous avez mêlé les cartes. Les choses ne sont pas assez claires; et vous embrouillez les cartes. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est une histoire qu’ils ont montée en épingle. Tous les journaux montent en épingle une telle manifestation. začať sa učiť
|
|
To give a great importance to
|
|
|
Au surplus (en outre; de plus) Au surplus; ils pourront vous demander vingt dollars. Je crois qu’en outre; ils vont exiger une garantie. začať sa učiť
|
|
Besides; after all; furthermore
|
|
|
Par ailleurs (d’ailleurs) Par ailleurs; je n’y vois aucune objection sérieuse. D’ailleurs; c’est une ligne de conduite que tous suivent. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il faut s’en tenir au règlement; comme tout le monde. Je sais très bien à quoi m’en tenir sur ce point-là. začať sa učiť
|
|
To keep to something; to stick; to deal with
|
|
|
Inutile de m’accuser; je n’ai rien à y voir. Ne me téléphonez plus; car je n’ai rien à voir à cela. začať sa učiť
|
|
I have nothing to do with that
|
|
|
C’est un travail supplémentaire; qui va en faire les frais? C’est lui qui va faire les frais de cette réception spéciale. začať sa učiť
|
|
To bear the cost of; to pay for
|
|
|
Je me demande ce qu’il adviendra de cet accusé. Voici tout ce qui pourrait en advenir; selon moi. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Les économistes veulent tâter le pouls de la situation actuelle. Les experts se réunissent pour tâter le pouls de l’économie. začať sa učiť
|
|
To examine; to investigate
|
|
|
Faites en sorte que ce travail soit prêt pour demain. J’ai fait en sorte d’y arriver un des premiers. začať sa učiť
|
|
To see to it that; to act in such a way as
|
|
|
Inutile de rire dans votre barbe; j’ai tout compris. Vous riez dans votre barbe; et c’est vous le coupable! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ne te fais pas de bile pour si peu! Elle se fait de la bile pour la moindre chose. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pour comble de malheur; j’ai encore manqué un examen. Il est chômeur et; pour comble de malheur; il est toujours malade. začať sa učiť
|
|
To crown it all; as a crowning misfortune
|
|
|
Elle a revu son livre et en a fait une édition augmentée. Ce n’est pas le premier tirage de ce volume; il s’agit plutôt d’une édition augmentée. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il fait toujours maigre chaque vendredi. Le médecin lui a dit de faire maigre trois fois la semaine. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il y a quelque chose qui ne tourne pas rond dans cette famille. Il est encouragé dans son commerce; même si ça ne tourne pas rond. začať sa učiť
|
|
Not to run smoothly; to have something go wrong
|
|
|
Monter sur ses grands chevaux Elle est détestable; car elle monte souvent sur ses grands chevaux. Je voulais rire; mais il est monté sur ses grands chevaux. začať sa učiť
|
|
To get on one’s high horse
|
|
|
Faites comme vous voudrez; je vous donne carte blanche. Pour arranger cette affaire; il m’a donné carte blanche. začať sa učiť
|
|
To give a free hand; to give unlimited powers
|
|
|
C’est un homme franc qui ne mâche pas ses mots. Je vous assure qu’il ne mâche pas ses mots quand il réplique. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a l’air fatigué depuis quelque temps. Il avait toujours l’air fâché quand il revenait à la maison. začať sa učiť
|
|
To seem; to appear; to look like
|
|
|
J’ai conduit huit heures d’affilée et je me sens épuisé. C’est un travail difficile que j’ai fait d’affilée. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle est partie à la dérobée; avant la fin du film. Elle craint sa mère; et elle agit souvent à la dérobée. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pour peu qu’il étudie; il pourra réussir à ses examens. Il vous sera facile de comprendre pour peu que vous écoutiez. začať sa učiť
|
|
|
|
|
c’est le comble! Je n’ai jamais entendu une chose pareille; ça That beats all; that’s the limit! začať sa učiť
|
|
c’est le comble! Il a perdu son portefeuille; ça
|
|
|
Il a fait son travail vaille que vaille. Je n’admets pas un travail qui est fait vaille que vaille. začať sa učiť
|
|
For the better or worse; so so
|
|
|
En voir de toutes les couleurs Dans ma vie; j’en ai vu de toutes les couleurs. Si elle marie cet homme; elle en verra de toutes les couleurs. začať sa učiť
|
|
To have all sorts of experience
|
|
|
Elle se monte facilement la tête quand on la contrarie. Restez calme et ne vous montez pas trop la tête. začať sa učiť
|
|
To get excited; to become nervous
|
|
|
Je crois que vous voulez me conter fleurette. Louis m’a conté fleurette; hier soir pendant la danse. začať sa učiť
|
|
To flirt with; to say sweet things
|
|
|
C’est à juste titre qu’on lui a donné ce premier prix. Il a obtenu une belle récompense; et c’est à juste titre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avoir le derrière sur la paille Depuis sa faillite; il a le derrière sur la paille. Économisez si vous ne voulez pas avoir le derrière sur la paille. začať sa učiť
|
|
To be in great want; need
|
|
|
Il faut avoir du cran pour résister à cet adversaire. Il ne se décourage jamais; car il a beaucoup de cran. začať sa učiť
|
|
To have plenty of assurance; of pluck
|
|
|
C’est un excellent employé qui a été trié sur le volet. Nous les avons triés sur le volet; et ils sont garantis. začať sa učiť
|
|
Very select; carefully chosen
|
|
|
J’ai accepté de le faire; mais à contre-coeur. Ne le faites pas si vous le faites à contre-coeur. začať sa učiť
|
|
To do unwillingly; reluctantly
|
|
|
Je ne suis pas en mesure de vous le dire tout de suite. Êtes-vous en mesure de lui répondre? začať sa učiť
|
|
To be in a position to; to be able to
|
|
|
Vous ne me surprenez pas; car j’en ai vu bien d’autres. Si vous vivez vieux; vous en verrez bien d’autres. začať sa učiť
|
|
That is nothing; to have seen worse
|
|
|
C’est une vérité qui semble dure à avaler. Même si c’est lui qui le dit; c’est bien dur à avaler. začať sa učiť
|
|
A bitter pill; hard to swallow
|
|
|
Je vous le dis une fois pour toutes. Je vais vous le répéter une bonne fois pour toutes. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Chaque fois que j’entends ça; les bras m’en tombent. Quand il m’a dit cela; les bras m’en sont tombés. začať sa učiť
|
|
I am dumbfounded; really surprised
|
|
|
Renvoyer aux calendes grecques On a renvoyé ce grand projet aux calendes grecques. Après une autre tentative; il faudra renvoyer ça aux calendes grecques. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Comme j’ai manqué de prudence; j’en ai eu pour mon rhume. Ne prenez pas de risque si vous ne voulez pas en avoir pour votre rhume. začať sa učiť
|
|
To get hauled over the coals
|
|
|
Ce président est à la hauteur de la situation. Dans cette circonstance; il s’est montré à la hauteur de la situation. začať sa učiť
|
|
To be equal to; to measure with
|
|
|
Il y a trois catégories d’hommes; à savoir les ... Il y a trois immeubles à vendre; à savoir une maison; une grange et un hangar. začať sa učiť
|
|
|
|
|
D’ores et déjà; on connaît le champion de la course. Il est clair; d’ores et déjà; qu’il n’acceptera pas la mission. začať sa učiť
|
|
Here and now; now and henceforth
|
|
|
C’est un tableau bien réel; pris sur le vif. Dans cette pièce; chaque personnage est pris sur le vif. začať sa učiť
|
|
|
|
|
S’il a réussi à le convaincre; c’est un vrai tour de force. Il faudra un tour de force pour surmonter une telle difficulté. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avoir plus d’un tour dans son sac Il est difficile de le battre; car il a plus d’un tour dans son sac. Faites attention à elle; car elle a plus d’un tour dans son sac. začať sa učiť
|
|
To have more than one trick up one's sleeve
|
|
|
On vous a dit cela; mais il n’en est rien. Vous pensiez que j’étais responsable; il n’en est rien. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Tous les moutons marchaient à la queue leu leu. Dans le sentier du bois; nous marchions à la queue leu leu. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand le père entre; tous les enfants filent doux. Ils ont tous filé doux pendant votre absence. začať sa učiť
|
|
To obey without a word; to sing small
|
|
|
Il est tombé de sa hauteur quand il a appris la nouvelle. Cela le fera sûrement tomber de sa hauteur. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Chercher la bête noire (la petite bête) C’est une personne exigeante qui cherche toujours la bête noire. Quand il lit un article; il cherche toujours la petite bête. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Encore une fois; je me suis fait damer le pion. J’ai obtenu l’emploi avant lui; je lui ai damé le pion. začať sa učiť
|
|
To outwit; to outdo; to arrive before
|
|
|
Cette revue a fait peau neuve au début de l’année. Notre magasin est trop vieux; il faudra faire peau neuve. začať sa učiť
|
|
To turn over a new leaf; to change; to improve
|
|
|
Cette nouvelle chanson est dans le vent. Tous les jeunes veulent être dans le vent. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est en passe de devenir riche avec son commerce. C’est une tribu en passe de disparaître complètement. začať sa učiť
|
|
To be on the way to; to be about
|
|
|
Il est là; il ne fait que de rentrer de son travail. Je suis hors d’haleine; je ne fais que d’arriver. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je crois que tu as mis ton veston à l’envers. Par distraction; elle met quelquefois sa robe à l’envers. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle a fait faire son jardin par le voisin. Je vais lui faire faire mes devoirs; ce soir. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a été plus futé que moi; à malin; malin et demi. J’ai eu ma revanche; à malin; malin et demi. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai trop dansé; la tête me tourne. La tête me tourne quand je monte sur un toit. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est une famille pauvre qui vit au jour le jour. Je ne fais pas de plans pour l’avenir; je vis au jour le jour. začať sa učiť
|
|
To live from hand to mouth
|
|
|
Les travaux de construction vont bon train cet été. Le travail va bon train; et le pont est presque fini. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Mettre la charrue devant les boeufs N’allez pas trop vite; ne mettez pas la charrue devant les boeufs. Si vous mettez la charrue devant les boeufs vous serez déçus. začať sa učiť
|
|
To put the cart before the horse
|
|
|
Chercher midi à quatorze heures Vous perdez votre temps; vous cherchez midi à quatorze heures. Il cherchait midi à quatorze heures; il n’y trouvera rien. začať sa učiť
|
|
To look everywhere but in the right place
|
|
|
Achetez cet instrument; je peux vous en répondre. Je vous en réponds; vous ne le regretterez pas. začať sa učiť
|
|
To guarantee or vouch for something to someone
|
|
|
Cet homme se fait trop valoir en compagnie. Tu es trop modeste; tu ne te fais pas assez valoir. začať sa učiť
|
|
To boast; to exalt oneself
|
|
|
Il n’y a pas deux mille personnes; il s’en faut de beaucoup. Il ne gagne pas un tel salaire; il s’en faut de beaucoup. začať sa učiť
|
|
It lacks much; far from it
|
|
|
Il me tient lieu de père depuis que le mien est mort. Prenez cet imperméable; il vous tiendra lieu de pardessus. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est dur; mais il faudra en passer par là. Il faudra en passer par là; c’est la loi. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Au pis aller; nous nous contenterons de ce salaire. Nous prendrons une barque au lieu d’un yacht; au pis aller. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Servez-vous encore de ma tondeuse; je n’y regarde pas de si près. Vous lui demanderez plus tard; il n’y regarde pas de si près. začať sa učiť
|
|
To be particular; meticulous
|
|
|
Cela vous mettra à même de mieux parler français. Cela me met à même de lui donner une réponse satisfaisante. začať sa učiť
|
|
To enable; to give that possibility
|
|
|
Il ont l’heur de faire un excellent voyage. Je n’ai pas l’heur de vous connaître encore. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand je finis ma partie de tennis; je suis tout en eau. Elle est en eau chaque fois qu’elle enlève la neige. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Après son opération; il est en voie de guérison. Son nouveau commerce est en voie d’expansion. začať sa učiť
|
|
To be in the process of; on the way to
|
|
|
Le jeu en vaut la chandelle Il y a un risque; mais le jeu en vaut la chandelle. Ne prenez pas de risque; car le jeu n’en vaut pas la chandelle. začať sa učiť
|
|
The game is worth the candle; is worth while
|
|
|
Une affaire de gros bon sens Moi; je le crois; car c’est une affaire de gros bon sens. Ne soyez pas si surpris; car c’est une affaire de gros bon sens. začať sa učiť
|
|
A matter of plain common sense
|
|
|
Lisez-vous l’article intitulé: Au fil des jours? Il se laisse vivre au fil des jours. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je ne lui écris pas; je le lui dirai de vive voix. Il me l’a dit de vive voix au lieu de me l’écrire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ne soyez pas surpris; il est bête à manger du foin. Elle est bête à manger du foin quand elle se fâche. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est entré en coup de vent en battant la porte. Il est entré en coup de vent; car son compagnon le menaçait. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’en est fait pour toujours Vous ne reverrez plus votre adversaire; c’en est fait pour toujours. Après cette discussion; c’en est fait pour toujours de l’amitié. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Vous pouvez consulter tous les dossiers; il n’y a rien à cacher. Sa conduite est irréprochable; elle n’a rien à cacher. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Mettre à la poste (poster) Va mettre ces lettres à la poste. J’ai oublié de poster ces lettres. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Plusieurs d’entre nous apprennent le français. Je l’ai dit à plusieurs d’entre nous. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce père de famille gagne tout juste de quoi vivre. Ils sont pauvres; ils n’ont pas de quoi vivre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Maman est toujours à mes trousses; je ne suis pas libre. Les policiers sont aux trousses de trois bandits. začať sa učiť
|
|
To be after; to look for; to run after
|
|
|
Ne pas y aller par quatre chemins C’est un homme énergique qui n’y va pas par quatre chemins. Il n’y va pas par quatre chemins; il faut obéir sans répliquer. začať sa učiť
|
|
To go straight to the point
|
|
|
Après toutes ces recherches; il est temps de faire le point. Vous avez discuté assez longtemps; il est temps de faire le point. začať sa učiť
|
|
To determine the position; to shoot the sum
|
|
|
Faire la pluie et le beau temps C’est une femme énergique qui fait la pluie et le beau temps. C’est lui qui fait la pluie et le beau temps dans cette compagnie. začať sa učiť
|
|
To be all powerful; to rule the roost
|
|
|
Avoir du pain sur la planche J’ai du pain sur la planche pour deux semaines au moins. Il a travaillé toute sa vie; il a du pain sur la planche. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Mettre la puce à l’oreille Cette nouvelle du journal m’a mis la puce à l’oreille. Qui vous a mis la puce à l’oreille? začať sa učiť
|
|
To awaken someone’s suspicions
|
|
|
Il ne voulait pas parler; et ils m’ont mis au pied du mur. Je l’ai mis au pied du mur pour qu’il dise la vérité. začať sa učiť
|
|
To demand a yes or no; to drive into a corner
|
|
|
Sans tambour ni trompette Il entre sur la pointe des pieds; sans tambour ni trompette. Ils sont revenus sans tambour ni trompette; après leur défaite. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Mettre de l’eau dans son vin À la fin; il a préféré mettre de l’eau dans son vin. Il faudra mettre de l’eau dans votre vin pour vous accorder. začať sa učiť
|
|
To be less demanding; to moderate one’s pretensions
|
|
|
Se mettre sur son trente et un Il s’est mis sur son trente et un pour aller au mariage. Il va se mettre sur son trente et un pour ce grand bal. začať sa učiť
|
|
To dress up to the nines; to put on the best clothes
|
|
|
Je suis parti alors que la fête battait son plein. Le concert des fanfares battra son plein samedi prochain. začať sa učiť
|
|
To be at the full; at the height
|
|
|
Je suis prêt à me fendre en quatre pour leur venir en aide. Je me suis fendu en quatre pour eux; et ils m’insultent. začať sa učiť
|
|
To do the most possible for
|
|
|
J’étais averti; mais je suis tombé dans le panneau quand même. Il est tombé dans le panneau en dépit de sa prudence. začať sa učiť
|
|
To fall into the trap; to be cheated
|
|
|
Il est sans caractère; on peut le mener par le bout du nez. Il ne se laisse pas mener par le bout du nez. začať sa učiť
|
|
To lead by the nose; to dominate
|
|
|
Il est très discret; et il faut lui tirer les vers du nez. Il a essayé de me tirer les vers du nez; mais je me suis tu. začať sa učiť
|
|
To pump someone; to worm secrets out
|
|
|
Il se la coule douce depuis qu’il a pris sa retraite. Il retire sa pension de vieillesse et il se la coule douce. začať sa učiť
|
|
To take life easily; to enjoy life
|
|
|
Être tout feu tout flammes Au début de l’année; il était tout feu tout flammes. Il était tout feu tout flammes quand il a commencé à apprendre le français. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est une classe difficile qui lui donne du fil à retordre. J’ai eu du fil à retordre avec ces ouvriers-là. začať sa učiť
|
|
To give trouble; to have one’s work cut out
|
|
|
Il nous a reçus à la bonne franquette. Venez chez moi; nous mangerons à la bonne franquette. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il branle dans le manche; il va changer d’idée. Elle n’est jamais décidée et elle branle dans le manche. začať sa učiť
|
|
To hesitate; to have an insecure position
|
|
|
Il est très vieux et il a sa marotte. N’essayez pas de lui faire changer d’idée; elle a sa marotte. začať sa učiť
|
|
To have a bee in one’s bonnet
|
|
|
Il est parfois difficile de tirer les marrons du feu pour son ami. Il voudrait que je lui tire les marrons du feu. začať sa učiť
|
|
To do the dirty work for someone; to risk
|
|
|
Ne pas être dans son assiette Ne le taquinez pas; il n'est pas dans son assiette. Elle n’est pas dans son assiette et elle ne parle pas. začať sa učiť
|
|
To be out of sorts; to be in a bad temper
|
|
|
Mettre des bâtons dans les roues Il travaille contre moi et il me met des bâtons dans les roues. Il lui met des bâtons dans les roues; car il est très jaloux. začať sa učiť
|
|
To hinder; to put spokes in the wheels
|
|
|
Depuis que je demeure ici; j’ai souvent le cafard. Il pleut depuis trois jours; et j’ai le cafard. začať sa učiť
|
|
To have the blues; to be bored stiff
|
|
|
Prendre la clef des champs Le chien a été battu et il a pris la clef des champs. Le prisonnier s’est évadé; il a pris la clef des champs. začať sa učiť
|
|
To decamp; to abscond in the country
|
|
|
Ménager la chèvre et le chou Dans une telle circonstance; il faut ménager la chèvre et le chou. Il a voulu ménager la chèvre et le chou en disant cela. začať sa učiť
|
|
To be impartial; to run with the hare and hunt with the hounds
|
|
|
Il est arrivé le premier et il vous fait la barbe encore. Je ne veux pas me faire faire la barbe par ce jeune employé. začať sa učiť
|
|
To put someone in his place; to outwit; to win
|
|
|
Il n’est pas poli de couper la parole en compagnie. Elle me coupe toujours la parole; je ne peux rien dire. začať sa učiť
|
|
To interrupt the conversation
|
|
|
Depuis cette faillite; les créanciers sont aux abois. Les employés n’ont pas eu d’augmentation et ils sont aux abois. začať sa učiť
|
|
To be hard pressed; in desperate straits; to claim
|
|
|
Il est venu s’excuser et faire amende honorable. Elle a refusé de faire amende honorable à sa voisine. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il ne pense pas assez à son avenir; il mange son blé en herbe. Il n’a plus rien; car il a toujours mangé son blé en herbe. začať sa učiť
|
|
To spend before getting; to anticipate one’s income
|
|
|
Je suis allé à la chasse; mais je suis revenu bredouille. Je voulais la convaincre; mais je suis revenu bredouille. začať sa učiť
|
|
To come home empty-handed; to fail
|
|
|
Sans même regarder; il a tiré de but en blanc. Je suis resté surpris; car il m’a fait une offre de but en blanc. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est un peu effronté; il faut lui rabattre le caquet. Comme il voulait m’insulter; je lui ai rabattu le caquet. začať sa učiť
|
|
To shut someone up; to make someone sing small
|
|
|
Prendre la poudre d’escampette Quand il a vu son père avec un bâton; il a pris la poudre d’escampette. Il est très peureux; et il prend facilement la poudre d’escampette. začať sa učiť
|
|
To scamper away; to escape
|
|
|
Faire des châteaux en Espagne Il est toujours à faire des châteaux en Espagne. Il fait des châteaux en Espagne; puis il est déçu. začať sa učiť
|
|
To build castles in Spain
|
|
|
Elle est souvent en quête de compliments. Je suis en quête de pétitions pour cette organisation. začať sa učiť
|
|
To be looking for; to fish for
|
|
|
Il y a en lui l’étoffe d’un bon romancier. Je n’ai pas l’étoffe d’un pilote d’avion. začať sa učiť
|
|
To have plenty of grit to
|
|
|
Décidez-vous; vous tournez toujours autour du pot. Elle tourne autour du pot et ne se décide jamais. začať sa učiť
|
|
To beat about the bush; to hesitate
|
|
|
Poussé à bout; le peuple se révolte contre le régime. Je me suis fâché parce qu’il m’a poussé à bout. začať sa učiť
|
|
To drive to extremities; to exasperate
|
|
|
Je l’ai peut-être insulté; mais je ne l’ai pas fait à dessein. Je ne crois pas qu’elle l’ait fait à dessein. začať sa učiť
|
|
To do intentionally; on purpose
|
|
|
Avec cette remarque; elle a été piquée au vif. Elle est piquée au vif dès qu’on parle de son gros nez. začať sa učiť
|
|
Stung to the quick; very insulted
|
|
|
Au demeurant; on pourrait prendre une autre décision. Je crois que c’est une excellente idée; au demeurant. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Au premier (de prime) abord Au premier abord; c’est une personne un peu froide. Il ne faut pas la juger de prime abord. začať sa učiť
|
|
At first sight; to begin with
|
|
|
Il a décidé de le faire à la barbe de tout le monde. Elle a fait cela à la barbe du professeur. začať sa učiť
|
|
In the face of; to flaunt an action
|
|
|
J’ai vu bien des choses; mais cela me dépasse! Je l’ai lu dans les journaux; et cela me dépasse! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avez-vous remarqué? elle est toujours bien mise. Ce jeune homme est toujours bien mis pour venir à l’école. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils ont fait beaucoup de réclame pour ce nouveau produit. On fait beaucoup de réclame dans tous les journaux. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Fichez-moi la paix avec toutes vos histoires! Je lui ai dit de me ficher la paix une fois pour toutes. začať sa učiť
|
|
Leave me in peace; go away
|
|
|
Après sa révolte; il a été mis au ban de la société. Ce ministre a été mis au ban par le Premier Ministre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est très zélé et est toujours sur le tas. Les employés ont fait une grève sur le tas. začať sa učiť
|
|
At work; at one’s working place
|
|
|
Avant d’être accepté; il a dû montrer patte blanche. J’ai montré patte blanche; et l’on m’a accepté au sein du groupe. začať sa učiť
|
|
To show one’s credentials; to give the countersign
|
|
|
Il m’a posé une question à brûle-pourpoint. Il a tiré à brûle-pourpoint; sans même réfléchir. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il ne prend aucun risque; car c’est une poule mouillée. C’est une poule mouillée qui a peur de son ombre. začať sa učiť
|
|
A softy; a milksop; a chicken
|
|
|
C’est un dur à cuire que la police surveille de près. Il s’est évadé de la prison; c’est un dur à cuire. začať sa učiť
|
|
A hardened sinner; a tough man
|
|
|
C’était trop difficile; j’ai sué sang et eau. Si vous acceptez de le faire; il faudra suer sang et eau. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Après une semaine de pluie; le temps se remet au beau. Le temps va se remettre au beau pour le week-end. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils ont prononcé un jugement en dernier ressort. En dernier ressort; ils ont décidé d’attendre un mois. začať sa učiť
|
|
In the last resort; without appeal
|
|
|
Pendant la réunion; elle m’a faussé compagnie. Il m’a faussé compagnie; et puis il est disparu pour la journée. začať sa učiť
|
|
To give the slip to; to leave
|
|
|
Vous faites trop d’histoires pour rien. Elle fait trop d’histoires quand on lui demande un service. začať sa učiť
|
|
To make too much fuss; to put difficulties
|
|
|
Ne savoir où donner de la tête Aujourd’hui; je ne sais où donner de la tête. Elle est si occupée qu’elle ne sait où donner de la tête. začať sa učiť
|
|
Not to know where to begin; what to do
|
|
|
C’est ma sœur qui a mis le couvert ce midi. Il n’a pas eu le temps de mettre le couvert. začať sa učiť
|
|
To set the table; to lay the table
|
|
|
À 40 ans; il est encore vieux garçon. C’est un vieux garçon qui a beaucoup d’argent. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand il raconte des farces; c’est à mourir de rire. C’est un homme bien drôle; avec lui; c’est à mourir de rire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle se pique de bien parler quand elle est en compagnie. Il se pique de bien prononcer quand il parle à la radio. začať sa učiť
|
|
To be particularly fond of; to wish
|
|
|
Je me ferai un devoir de vous le dire à temps. Elle s’est fait un devoir de venir me visiter à l’hôpital. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il n’est pas très appliqué; il en prend et en laisse. Elle n’est pas consciencieuse; elle en prend et en laisse. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je n’ai que faire de vos conseils. Nous n’avons que faire de tous ces cadeaux d’anniversaire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Qu’est-ce qui vous prend? Vous semblez fâché contre moi; qu’est-ce qui vous prend? Vous êtes triste; qu’est-ce qui vous prend? začať sa učiť
|
|
What is the matter with you?
|
|
|
Qui est au bout du fil; s’il vous plaît? Il y a toujours quelqu’un au bout du fil. začať sa učiť
|
|
To be on the phone; on the line
|
|
|
Ils ont mis à jour un important complot. C’est un scandale qu’ils ont réussi à mettre à jour. začať sa učiť
|
|
To bring to light; to discover
|
|
|
Je vais acheter celui-ci; cela fera mon affaire. Si cela fait votre affaire; je vais vous le prêter. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le climat est dur; mais vous vous y ferez avec le temps. Il est difficile de se faire à cette nouvelle méthode. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Nous nous sommes levés à la pointe du jour pour aller à la pêche. À la pointe du jour; je fais parfois une courte promenade. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pousser une pointe jusqu’à Nous avons piqué une pointe jusqu’à Maniwaki. En visitant la Gaspésie; nous avons piqué une pointe jusqu’au Nouveau-Brunswick. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Voyez; sa maison est située tout contre. Ce n’est pas tellement loin; c’est tout contre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il était fâché et il m’a fait un pied de nez. Elle me fait des pieds de nez pour m’agacer. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avec l’âge; il prend du ventre. Comme il prend du ventre; le médecin lui a conseillé la marche. začať sa učiť
|
|
To grow stout; to get a big belly
|
|
|
Après cette collision; le navire a coulé à pic. Leur barque a chaviré; et les trois jeunes ont coulé à pic. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avec vos scandales; vous allez me faire mourir à petit feu. Vous me faites mourir à petit feu; ayez pitié de moi. začať sa učiť
|
|
To kill by inches; to keep on tenterhooks
|
|
|
Être dans la manche de quelqu’un Cet employé est dans la manche du patron. Je crois qu’elle est dans la manche du vice-président. začať sa učiť
|
|
To enjoy the protection of someone
|
|
|
Elle s’est approchée du brasier; et le feu a pris à sa robe. Le feu a pris à ses cheveux quand elle s’est penchée sur la chandelle. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un inconstant qui travaille à bâtons rompus. C’est un discours préparé à bâtons rompus; comme d’habitude. začať sa učiť
|
|
Without method; by fits and starts
|
|
|
Elle a essayé de me monter un bateau pour me convaincre. Je vais lui monter un bateau; si elle vient me voir. začať sa učiť
|
|
To hoax; to pull someone’s leg
|
|
|
Elle se laisse courtiser par tout un chacun. Tout un chacun peut y mettre son mot. začať sa učiť
|
|
|
|
|
À la fin de la discussion; elles se sont prises aux cheveux. Elles se sont fâchées; et puis elles se sont prises aux cheveux. začať sa učiť
|
|
To have a regular tussle; quarrel
|
|
|
J’ai trop bu hier soir; j’ai mal aux cheveux ce matin. Je sais pourquoi vous avez mal aux cheveux chaque lundi matin. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Encore une leçon à étudier? Quelle barbe! Je dois recommencer ce travail; quelle barbe! začať sa učiť
|
|
What a nuisance!; He bores me stiff
|
|
|
Il a pris la parole à la fin de la réunion. Elle a l’intention de prendre la parole pendant le banquet. začať sa učiť
|
|
To take the floor; to speak
|
|
|
Il m’a serré si fort qu’il m’a fait un bleu sur le bras. Il m’a fait un bleu sur la joue lorsqu’il m’a frappé avec le coude. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un jeune homme qui brasse beaucoup d’affaires. Il brasse des affaires et fait beaucoup d’argent. začať sa učiť
|
|
To handle a lot of business
|
|
|
Espèce d’idiot (d’imbécile)! Tu aurais pu me le dire plus tôt; espèce d’idiot! Quelle espèce d’imbécile! il n’a pas accepté mes excuses. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Respirer à pleins poumons Le médecin m’a dit de respirer à pleins poumons. Quand l’air est frais; je respire à pleins poumons. začať sa učiť
|
|
To draw a deep breath; to breathe deeply
|
|
|
Après cette longue course; je suis à bout de souffle. J’ai trop travaillé cette semaine; je suis rendu à bout. začať sa učiť
|
|
To be exhausted; to have no more patience
|
|
|
Si vous n’acceptez pas cette offre; il vous en cuira! Je crois qu’il vous en cuira; si vous attendez trop pour le faire. začať sa učiť
|
|
You will be sorry; you will regret
|
|
|
Entrer dans le vif de la question Après ces explications; entrons dans le vif de la question. J’entre dans le vif de la question; car nous avons assez discuté. začať sa učiť
|
|
To come to the heart of the matter
|
|
|
J’ai visité le pays de bout en bout. Le clou a traversé la planche de bout en bout. začať sa učiť
|
|
From end to end; throughout
|
|
|
Votre réponse n’est pas piquée des vers. C’est une invention qui n’est pas piquée des vers. začať sa učiť
|
|
It is first-rate; not so dusty; first class
|
|
|
Je n’ai jamais rien vu de pareil; bon sang de bon sang! Bon sang de bon sang! allez-vous finir par comprendre? začať sa učiť
|
|
My word!; you don't say; is it possible?
|
|
|
Cela n’est pas du ressort du gouvernement fédéral. Je ne peux rien y faire; ce n’est pas de mon ressort. začať sa učiť
|
|
To be within the competence of
|
|
|
J’ai eu bien des histoires avec ce vendeur. Évitez sa compagnie; si vous ne voulez pas avoir des histoires. začať sa učiť
|
|
To have trouble with; to fall foul of
|
|
|
Elle en fait des façons pour une si petite affaire! Il fait des façons pour tout et pour rien. začať sa učiť
|
|
To stand on ceremony; make a fuss
|
|
|
Il est sorti un peu; histoire de prendre l’air frais du matin. Je vous en dis un mot; histoire de vous raconter ce qui s’est passé. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Mener une vie de galérien (de chien) Depuis qu’il travaille là; il mène une vraie vie de galérien. Avec une telle femme; cet homme mène une vie de chien. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Dans sa jeunesse; il a fait bien des fredaines. Il regrette beaucoup toutes les fredaines qu’il a faites pendant sa jeunesse. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Vous pourrez l’avoir à peu de frais; c’est une aubaine! Il a eu un accident; mais il s’en est tiré à peu de frais. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce matin; je me sens frais et dispos pour mon travail. Je suis revenu de mes vacances frais et dispos. začať sa učiť
|
|
Hale and hearty; ready for work
|
|
|
Elle a fait bien piètre figure aux examens finals. Au concert de piano; elle a fait piètre figure. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pour ton anniversaire; nous ferons un peu d’extra. Lors du prochain voyage; nous ferons un peu d’extra. začať sa učiť
|
|
To do things better than usual
|
|
|
En dernière analyse; je crois que le patron a raison. Il faudra approuver ces plans; en dernière analyse. začať sa učiť
|
|
To sum up; all things considered
|
|
|
Vous avez très bien parlé; et j’abonde dans votre sens. Il a bien exposé le cas; et j’abonde dans son sens. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Comment vont les affaires? En me voyant; il m’a demandé: «Comment vont les affaires?» Il m’a demandé comment allaient mes affaires. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Qu’est-ce que vous chantez là? Qu’est-ce que vous chantez là? Je n’y comprends rien. Je n’entends pas bien; qu’est-ce que vous chantez là? začať sa učiť
|
|
What are you talking about?
|
|
|
Cette famille a laissé notre quartier; bon débarras! Quand j’ai vu qu’il était parti; j’ai dit: Bon débarras! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Sa compagnie est agréable; il a toujours le mot pour rire. Vous avez toujours le mot pour rire. začať sa učiť
|
|
To be a cheerful soul; to like jokes
|
|
|
Dans cet accident; elle a passé à deux doigts de la mort. J’ai été à deux doigts de la mort lors de cette opération grave. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Se mettre le doigt dans l’oeil Je regrette; mais vous vous êtes mis le doigt dans l’oeil. Je me suis mis le doigt dans l’oeil sans trop m’en apercevoir. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Depuis ce matin; nous avons parcouru un bon bout de chemin. Depuis sa sortie du collège; il a fait un bon bout de chemin. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand il s’énerve; il perd la boussole. Dans cette discussion; il a complètement perdu la boussole. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils ont occupé le fort; sans coup férir. Sans coup férir; les troupes ont pris la ville. začať sa učiť
|
|
Without striking a blow; without firing a shot
|
|
|
S’il vient me voir pour cela; je l’attendrai de pied ferme. La police l’attend de pied ferme à la frontière. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je suis allé voir cette pièce; mais ce n’est pas fameux! Ce n’est pas fameux comme la chanson de nouvelle vague. začať sa učiť
|
|
It is not up to much; it is disappointing
|
|
|
Dans cette joute; les Canadiens ont gagné haut la main. Lors des Jeux olympiques; l’équipe russe a gagné haut la main. začať sa učiť
|
|
To win easily; to win hands down
|
|
|
Comme d’habitude; elle a pris une décision à la légère. Dans cette situation; il s’est conduit à la légère. začať sa učiť
|
|
Without due consideration; lightly
|
|
|
Il a tenu compte de tous les détails. Il faut tenir compte de la situation présente. začať sa učiť
|
|
To take into account; to consider
|
|
|
Je lui ferai un prêt jusqu’à concurrence de mille dollars. Jusqu’à concurrence de cent personnes; ce sera raisonnable. začať sa učiť
|
|
To the amount of; not exceeding
|
|
|
Je vous envoie ce duplicata pour copie conforme. À la fin du document; j’ai écrit: Pour copie conforme. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je sais qu’il a agi en connaissance de cause. Il a pris cette décision en connaissance de cause. začať sa učiť
|
|
Advisedly; with full knowledge of the facts
|
|
|
Par le temps qui court; il y a beaucoup de chômeurs. Le coût de la vie augmente par le temps qui court. začať sa učiť
|
|
Nowadays; as things are at present
|
|
|
Serrer une question de près Dans cette discussion; ils ont serré la question de près. Ne perdons pas temps; serrons la question de près. začať sa učiť
|
|
To examine a question closely
|
|
|
Il fait très chaud; et je veux me mouiller la luette. Avez-vous un bon verre d’eau pour me mouiller la luette? začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est la cour du roi Pétaud Avec ce jeune professeur; c’est la cour du roi Pétaud. Le directeur visite cette classe; car c’est la cour du roi Pétaud. začať sa učiť
|
|
A house; a class-room misruled; without discipline
|
|
|
Se payer une pinte de bon sang Pendant ce beau film; je me suis payé une pinte de bon sang. En son agréable compagnie; vous vous paierez une pinte de bon sang. začať sa učiť
|
|
To enjoy the joke to the full
|
|
|
Je ne comprends pas cet individu; c’est un drôle de pistolet! C’est un élève très intelligent; mais c’est un drôle de pistolet! začať sa učiť
|
|
A queer fish; a strange type
|
|
|
Défense de passer sous peine d’amende! C’est une propriété privée; c’est écrit: Défense de passer sous peine d’amende! Mettez un avis: Défense de passer sous peine d’amende. začať sa učiť
|
|
Trespassers will be prosecuted
|
|
|
J’ai gagné la maison modèle; tu parles d’une chance! Elle a gagné le gros lot; tu parles d’une chance! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand on occupe un poste de commande; il faut prêcher d’exemple. Il prêche toujours d’exemple; et on le respecte. začať sa učiť
|
|
To practice what one preaches
|
|
|
Il faudra; au préalable; établir toutes vos conditions. Au préalable; nous devons fixer l’endroit de la réunion. začať sa učiť
|
|
First of all; to begin with; beforehand
|
|
|
Je vais faire mon possible et puis; advienne que pourra! Advienne que pourra! je lui cède ma place. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Notre barque va chavirer: sauve qui peut! Le capitaine du bateau a crié: «Sauve qui peut!» začať sa učiť
|
|
|
|
|
Vous me demandez conseil; mais je n’y puis rien. Je regrette beaucoup; mais je n’y puis rien. začať sa učiť
|
|
I cannot help it; nothing can be done about it
|
|
|
Dans la mesure du possible Je vous aiderai dans la mesure du possible. Allez la voir; elle vous aidera dans la mesure du possible. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Se porter comme un charme Elle est très vieille; mais elle se porte comme un charme. Elle se porte comme un charme; et je la croyais très malade. začať sa učiť
|
|
To enjoy the best of Health
|
|
|
Attendez à demain; car la nuit porte conseil. La nuit porte conseil; vous me donnerez une réponse demain. začať sa učiť
|
|
Seek counsel from your pillow
|
|
|
Il est bien portant depuis sa crise cardiaque. Elle a subi une opération; maintenant; elle est bien portante. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle m’a téléphoné le 1er avril; et je lui ai dit: Poisson d’avril! Connaissez-vous la tradition du poisson d’avril? začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est aujourd’hui la Fête du Travail au Canada. La Fête du Travail est toujours le premier lundi de septembre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le Jour d’Action de grâce Nous avons un congé le Jour d’Action de grâce. Le Jour d’Action de grâce est toujours le deuxième lundi d’octobre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il faut faire une mise au point avant de commencer la réunion. J’ai fait une mise au point; et puis nous avons discuté. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle est en butte à beaucoup de difficultés comme veuve. Depuis ce scandale; il est en butte au ridicule de ses collègues. začať sa učiť
|
|
To be exposed to; to be the object of
|
|
|
Passer un mauvais quart d’heure Cette panne de moteur m’a fait passer un mauvais quart d’heure. J’ai passé un mauvais quart d’heure au bureau du patron. začať sa učiť
|
|
To have a trying time; very bad time
|
|
|
Il a accompagné le président en qualité de conseiller technique. Il est membre de la délégation en sa qualité de conseiller. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand il est mort; il n’avait rien en propre. C’est un pauvre diable qui n’a rien en propre. začať sa učiť
|
|
To possess nothing of one’s own
|
|
|
Envoyer quelqu’un se promener Comme il m’ennuyait; je l’ai envoyé promener. Comme j’insistais beaucoup; il m’a envoyé promener. začať sa učiť
|
|
To send someone about his business
|
|
|
Couper l’herbe sous les pieds Comme il est jaloux; il essaie de me couper l’herbe sous les pieds. Elle m’a coupé l’herbe sous les pieds; mais elle le regrettera. začať sa učiť
|
|
To cut the ground from under one's feet
|
|
|
Je suis inquiète; car cet enfant prend un mauvais pli. Les enfants prennent un mauvais pli; car le père est toujours malade. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Mon équipe a été battue à plate couture; hier soir. Je me suis fait battre à plate couture; malgré mes efforts. začať sa učiť
|
|
To defeat completely; to beat all hollow
|
|
|
Dans la discussion; c’est lui qui tient le haut du pavé. Il aime beaucoup tenir le haut du pavé dans les réunions. začať sa učiť
|
|
To be the big man; the big boss; to dominate
|
|
|
J’ai eu maille à partir avec mon patron. Soyez prudent; car vous aurez maille à partir avec le gérant. začať sa učiť
|
|
To have a bone to pick with; to have a hard time to
|
|
|
Mon mari est un homme admirable; c’est de l’or en barre. Pour elle; son patron est de l’or en barre. začať sa učiť
|
|
You cannot find better; it is a treasure
|
|
|
Le médecin m’a dit qu’il ne ferait pas vieux os. Après cette rechute; elle ne fera pas vieux os. začať sa učiť
|
|
Not to live long; to die shortly
|
|
|
Avec ce gros mal de dents; j’ai passé une autre nuit blanche. Le bébé était malade; et il m’a fait passer une nuit blanche. začať sa učiť
|
|
To have a sleepless night
|
|
|
Écrire en lettres moulées Écrivez en lettres moulées sur cette formule officielle. Comme mon écriture est illisible; j’écris en lettres moulées. začať sa učiť
|
|
To write in block letters
|
|
|
Ils se sont donné le mot pour essayer de me tromper. Ils se sont donné le mot pour déclencher cette grève. začať sa učiť
|
|
To act in collusion; the word goes round
|
|
|
C’est un autre coup monté contre le roi de ce pays. C’est un coup monté contre moi par les étudiants. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avoir mauvaise (bonne) mine Elle devrait aller voir un médecin; elle a mauvaise mine. Vous allez mieux; il me semble; car vous avez bonne mine. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Tout va mal aujourd’hui; le diable s’en mêle! Quand le diable s’en mêle; il n’y a rien à faire. začať sa učiť
|
|
The devil is in it!; It goes wrong
|
|
|
Cheveux taillés en brosse Il est arrivé à la soirée avec les cheveux coupés en brosse. La mode des cheveux coupés en brosse semble revenir. začať sa učiť
|
|
Hair cut short; in a stubble
|
|
|
Prendre le mors aux dents Attention à ce jeune cheval; il prend le mors aux dents. Il prend le mors aux dents quand on lui demande un travail d’extra. začať sa učiť
|
|
To get excited; to take the bit between one’s teeth
|
|
|
Ce sont des pierres précieuses proprement dites. C’est ce qu’on appelle un tabouret proprement dit. začať sa učiť
|
|
Proper; proper said; so called
|
|
|
Pour l’heure; ce n’est pas une chose urgente. Il n’y a rien qui presse; pour l’heure. začať sa učiť
|
|
For the time being; for the moment
|
|
|
Je suis allé lui présenter mes hommages. Ils veulent présenter leurs hommages au Premier Ministre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Vous ne le trouverez pas; car vous suivez une fausse piste. Vous suivez une fausse piste; l’orignal n’a pas passé par là. začať sa učiť
|
|
To bark up the wrong tree; to be on the wrong trail
|
|
|
Plût à Dieu (au ciel) que Plût à Dieu qu’aucun passager ne soit blessé! Plût au ciel que tous soient satisfaits. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Vous trouverez une liste d’articles sous pli séparé. Sous pli séparé; veuillez trouver les noms que vous demandiez. začať sa učiť
|
|
|
|
|
En achetant cela; j’ai fait une affaire d’or. Vous ferez une affaire d’or si vous ne la payez pas davantage. začať sa učiť
|
|
An excellent bargain; business
|
|
|
Je vous fais hommage de mon dernier livre. Il m’a fait hommage du premier numéro de sa nouvelle revue. začať sa učiť
|
|
To offer something as a token of esteem
|
|
|
Elle m’a planté là; sans rien dire en partant. Je ne vous planterai pas là comme ça; je vous aiderai. začať sa učiť
|
|
To desert someone; to jilt
|
|
|
Je ne voulais pas payer; mais j’ai dû cracher dix beaux dollars. Il a dû cracher cinq dollars pour payer sa part. začať sa učiť
|
|
To have to give; to fork out
|
|
|
Dans mes moments perdus; je collectionne les timbres. Je fais un peu de dessin dans mes quelques moments perdus. začať sa učiť
|
|
|
|
|
L’incendie de cette nuit a jeté deux familles sur le pavé. Comme il ne payait pas son loyer; on l’a jeté sur le pavé. začať sa učiť
|
|
To make homeless; to throw on the streets
|
|
|
À Dieu ne plaise que je me permette de critiquer votre livre. À Dieu ne plaise qu’une telle aventure leur soit arrivée. začať sa učiť
|
|
|
|
|
De père en fils; ils sont tous cousus d’or. Elle veut marier un jeune qui soit tout cousu d’or. začať sa učiť
|
|
To be very rich; to be rolling in money
|
|
|
On m’a donné ce travail; c’est un os bien dur à ronger. C’est un os bien dur à ronger; mais il faut bien le faire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Regarder dans le blanc des yeux J’ai presque honte; vous me regardez dans le blanc des yeux. Elle n’aime pas qu’on la regarde dans le blanc des yeux. začať sa učiť
|
|
To look straight in the face
|
|
|
Faire venir l’eau à son moulin Ah! je comprends! il veut faire venir l’eau à son moulin. Chacun essaie de faire venir l’eau à son moulin en se vantant. začať sa učiť
|
|
To take advantage of everything; to ask for compliments
|
|
|
Entendre voler les mouches Tous les élèves écrivaient; on aurait entendu voler les mouches. Personne ne disait un mot; on aurait entendu voler les mouches. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est déjà fatigué; je ne sais pas s’il pourra tenir le coup. C’est un travail trop dur pour lui; il ne pourra pas tenir le coup. začať sa učiť
|
|
To resist; to stand; to withstand the blow
|
|
|
N’essayez pas de le tromper; c’est une fine mouche. C’est une fine mouche qui se laisse difficilement prendre. začať sa učiť
|
|
He is a sly minx; he is cunning
|
|
|
N’essayez pas de le convaincre; car c’est peine perdue. Sa mère lui donne de bons conseils; mais c’est peine perdue. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je vous offre cette somme d’argent à titre de prêt. C’est seulement à titre de renseignement que je vous dis cela. začať sa učiť
|
|
By right of; as; on the score of
|
|
|
Je suis allé voir la zone dévastée; c’est à faire pitié. J’ai visité le centre de l’Inde; et c’est à faire pitié. začať sa učiť
|
|
It is lamentable; it is pitiful
|
|
|
Avoir toutes les peines du monde J’ai eu toutes les peines du monde à l’empêcher de partir. Essayez si vous voulez; mais vous aurez toutes les peines du monde. začať sa učiť
|
|
To have the utmost difficulties in
|
|
|
C’est un orateur qui n’a pas son pareil dans la région. Ce secrétaire n’a pas son pareil pour son travail. začať sa učiť
|
|
Not to have one’s equal; unmatchable
|
|
|
On le comprend difficilement; il parle du nez. Les élèves rient parce que le professeur parle du nez. začať sa učiť
|
|
To speak through the nose
|
|
|
Il fait souvent de l’esprit; mais ce n’est pas très drôle. En compagnie; il passe son temps à faire de l’esprit. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Nous n’avons jamais manqué de respect à son endroit. Nous avons été généreux envers notre collègue. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est de mauvaise humeur; il s’est levé du pied gauche. Ne me dérangez pas; car je me suis levé du pied gauche. začať sa učiť
|
|
To get out on the wrong side of the bed
|
|
|
Nous sommes revenus au plus fort de l’orage. Il fut tué au plus fort du bombardement. začať sa učiť
|
|
In the thick; at the height of
|
|
|
Ils font le levé du terrain et après; ils construiront. Ils vont faire des lots après avoir fait le levé du terrain. začať sa učiť
|
|
To survey a piece of land
|
|
|
Le prix de ces actions en Bourse monte en flèche. Ce sont des jeunes députés qui ont monté en flèche. začať sa učiť
|
|
To soar; to shoot; to go quickly
|
|
|
Il a un cancer et il ne fera pas long feu. Elle ne fera pas long feu; après une telle opération. začať sa učiť
|
|
To live long; to last long
|
|
|
Il a orné son escalier d’une belle rampe en fer forgé. Elle aime beaucoup les articles en fer forgé. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avoir de l’esprit de corps Dans cette famille; ils ont un admirable esprit de corps. C’est l’esprit de corps qui leur aide à gagner. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a composé cette longue poésie du premier jet. C’est une belle chanson qu’il a écrite du premier coup. začať sa učiť
|
|
At the first try; attempt
|
|
|
Il a un visage sévère; en revanche; il a un très bon coeur. Il n’aime pas les sciences mais; en revanche; il est fort en français. začať sa učiť
|
|
In return; in compensation; on the other hand
|
|
|
Il ont manqué de respect à son égard. Il est très aimable à l’égard de tous ses collègues. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je vous assure qu’il a l’esprit de suite dans son travail. Elle n’a aucun esprit de suite dans ce qu’elle fait. začať sa učiť
|
|
To have consistency; to keep at long
|
|
|
Il y a beaucoup de coquilles dans cet ouvrage. Le correcteur d’épreuves a bien fait son travail; il n’y a pas de coquilles. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je lui ai demandé un permis; mais il a refusé tout net. Elle a refusé tout net quand je lui ai demandé de m’accompagner. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Lisez ce livre; cela vous mettra en état de bien discuter. Ces leçons m’ont mis en état de réussir aux examens. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le président veut qu’on interroge les parties en cause. Toutes les parties en cause ont été consultées. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un travail difficile; mais je vais m’y mettre sans retard. Je m’y suis mis de tout coeur; car c’est un travail que j’aime. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’achète de l’antigel en prévision de l’hiver. Je parle à mes électeurs en prévision des élections. začať sa učiť
|
|
In the expectation; in anticipation of
|
|
|
Elle boit son verre de vin à petites gorgées. Il faut boire cette liqueur à petites gorgées. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand je lui ai dit cela; elle est sortie de ses gonds. Attention; si vous ne voulez pas qu’il sorte de ses gonds! začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est une méthode qui a fait ses preuves. C’est un système que j’aime parce qu’il a fait ses preuves. začať sa učiť
|
|
|
|
|
La coiffeuse m’a fait une mise en pli que j’aime beaucoup. Je ne veux pas une permanente; mais seulement une mise en pli. začať sa učiť
|
|
To have a hair set; to have a wave
|
|
|
S’adresser au gardien de la paix Dans ce cas; veuillez vous adresser au gardien de la paix. Je me suis adressé au gardien de la paix pour le dénoncer. začať sa učiť
|
|
To apply to the policeman
|
|
|
Le Canada importe beaucoup de matières premières. Nous avons beaucoup de matières premières pour nos industries. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est une invention qu’il faudra mettre au point. Ils veulent tout mettre au point avant de lancer la fusée. začať sa učiť
|
|
To perfect; to adjust; to clarify
|
|
|
Il est mort de sa belle mort à 90 ans. Il n’a pas été tué; il est mort de sa belle mort. začať sa učiť
|
|
To die a natural death; to die of natural causes
|
|
|
Le chien de chasse avançait à pas de loup. Le policier a arrêté les voleurs qui avançaient à pas de loup. začať sa učiť
|
|
To advance stealthily; slowly
|
|
|
Les hirondelles volaient à fleur d’eau. Cette balle de fusil m’est passée à fleur de peau. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai parcouru cette région par monts et par vaux. Nous avons visité toute la région; par monts et par vaux. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Défense d’écrire sur les murs; sous peine d’amende. Il faut observer les règlements; sous peine d’être renvoyé. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le nouveau ministre a prêté serment. J’ai prêté serment quand je suis allé au tribunal. začať sa učiť
|
|
To be sworn; to swear; to take an oath
|
|
|
C’est un nouveau produit de premier ordre. Je suis très satisfait de cette réponse; c’est de premier ordre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Se frayer un passage (chemin) à travers Je me suis frayé un chemin à travers la foule. Il faut se frayer un chemin à travers la forêt. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai vu cet homme-là pas mal de fois. Il y avait pas mal de monde à l’Exposition. začať sa učiť
|
|
A large number of; a good many
|
|
|
Il a fait cela par égard pour son professeur. Nous ne fumons pas ici par égard pour le malade. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Voir sous un jour nouveau Nous voyons ce problème sous un jour nouveau. Maintenant; je considère cette question sous un jour nouveau. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il n’a pas insisté; en ce sens que tous comprenaient. J’ai refusé; en ce sens que je ne pouvais pas y aller. začať sa učiť
|
|
That is to say; meaning that; because of
|
|
|
Faire son petit bonhomme de chemin Il fait son petit bonhomme de chemin; tout en faisant son possible. Elle fait son petit bonhomme de chemin dans la vie. začať sa učiť
|
|
To go quietly along; to progress slowly
|
|
|
Le professeur me regarde souvent de travers. Êtes-vous fâché contre moi? vous me regardez de travers. začať sa učiť
|
|
To look askance; to scowl
|
|
|
Entrer (sortir) en trombe Il est entré en trombe parce qu’il était poursuivi par le gros chien. Le patron est sorti en trombe de son bureau. začať sa učiť
|
|
To dash in (past); to burst in (out)
|
|
|
Sentir l’ail (l’essence; le gaz) Quand il m’a parlé; il sentait l’ail. Ça sent le gaz ici; qu’est-ce qu’il y a? začať sa učiť
|
|
To smell of garlic; to reek of
|
|
|
Ça va lentement; mais mes projets prennent corps. Comme mes révélations prenaient corps; il m’a regardé avec surprise. začať sa učiť
|
|
To take; to assume shape; consistency
|
|
|
Avoir les nerfs en boule (à fleur de peau) Après cette discussion; elle avait les nerfs en boule. Ne me dérangez pas ce matin; j’ai les nerfs à fleur de peau. začať sa učiť
|
|
To have one’s nerves on edge
|
|
|
Ce film est à l’affiche pour deux semaines. Ce beau film a été à l’affiche pendant de longs mois. začať sa učiť
|
|
To be on the bill-board; on the play-bill
|
|
|
Prendre (voler) la vedette Parmi tous les candidats; c’est lui qui prend la vedette. Mon ami Louis a volé la vedette dans cette course d’autos. začať sa učiť
|
|
To take the first place; the lime-light
|
|
|
La vérité se fera jour avant longtemps sur cette question. C’est une idée qui se fait jour peu à peu. začať sa učiť
|
|
|
|
|
začať sa učiť
|
|
Il est bien malade; voire même en danger de mort. Elle est très fatiguée; voire épuisée; à cause de son travail.
|
|
|
Je n’ai jamais vu une chose pareille; ça parle au diable! Il dit que je suis coupable; ça parle au diable! začať sa učiť
|
|
Is it possible?; I am quite surprised!
|
|
|
Se faire rappeler à l’ordre Cet élève se fait souvent rappeler à l’ordre en classe. Le député s’est fait rappeler à l’ordre par son chef. začať sa učiť
|
|
To be called to order; to obedience
|
|
|
J’ai bien du mal à comprendre cette phrase. Vous aurez du mal à la convaincre qu’elle a tort. začať sa učiť
|
|
To have difficulty; a hard time
|
|
|
Il a accompagné le ministre en tant qu’interprète. En tant que Canadiens; nous désirons l’unité. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle est en proie à une vive agitation. Il est en proie au doute depuis cette erreur. začať sa učiť
|
|
A prey to; to be tormented by
|
|
|
Ne pas y pouvoir grand-chose Nous regrettons beaucoup; mais nous n’y pouvons pas grand-chose. Je n’y peux pas grand-chose; malgré ma bonne volonté. začať sa učiť
|
|
To be able to do very little
|
|
|
Les inspecteurs ont fait état de la situation qui existait là. C’est une nouvelle qui fait état de l’assassinat du président. začať sa učiť
|
|
To take into account; to note; to state
|
|
|
Il n’y a plus moyen de savoir qui a raison. Dépêchez-vous; autrement il n’y aura plus moyen de les retrouver. začať sa učiť
|
|
It is no longer possible to
|
|
|
Recevoir une douche d’eau froide En parlant avec le patron; il a reçu une douche d’eau froide. Elle a reçu une bonne douche d’eau froide; et elle n’a rien dit. začať sa učiť
|
|
To have one's enthusiasm cooled down
|
|
|
Nous avons remis notre voyage à plus tard. À cause de la pluie; nous avons remis notre pique-nique à demain. začať sa učiť
|
|
To put off; to delay; to postpone
|
|
|
Il est très facile de s’entendre avec notre patron. Allez le voir; et il vous sera facile de vous entendre avec lui. začať sa učiť
|
|
To agree with; to get along with
|
|
|
Ne pas en croire ses yeux Ce n’est pas possible; je n’en crois pas mes yeux. Je n’en croyais pas mes yeux quand j’ai vu tout ça. začať sa učiť
|
|
Not to believe one’s eyes
|
|
|
Le Père Noël passait; et les enfants observaient bouche bée. En me voyant revenir à la hâte; elle m’observa bouche bée. začať sa učiť
|
|
To gape at something; to stand gaping
|
|
|
Ce n’est pas la mer à boire Faites un petit effort; ce n’est pas la mer à boire. Pourquoi tant vous inquiéter; ce n’est pas la mer à boire. začať sa učiť
|
|
It is not difficult to do
|
|
|
Cela se rapporte à ce que vous avez dit hier soir. Cela ne se rapporte pas du tout à votre dernier article. začať sa učiť
|
|
To have reference to; to refer to
|
|
|
Il ne tardera pas à vous annoncer la dernière nouvelle. Généralement; il ne tarde pas trop à répondre à mes lettres. začať sa učiť
|
|
Not to delay to; not to be long in
|
|
|
Depuis mon refus; elle a une dent contre moi. Je le sais très bien; il a une dent contre tout le monde. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Sous le coup de l’émotion; elle n’a pas pu parler. Il a tout avoué sous le coup de la peur. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai reçu trois appels téléphoniques coup sur coup. Il avait bien soif; et il a bu trois verres coup sur coup. začať sa učiť
|
|
In rapid succession; one after the other
|
|
|
Les enfants faisaient leurs devoirs à qui mieux mieux. Tous les jeunes chantaient à qui mieux mieux. začať sa učiť
|
|
In emulation with another; in rivalry
|
|
|
La barque s’en allait au fil de l’eau. Le nageur se laisse aller au fil de l’eau. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il nous a présenté les grandes lignes de son rapport. Elle nous a dévoilé les grandes lignes de son prochain roman. začať sa učiť
|
|
|
|
|
N’avoir rien à se mettre sous la dent Ce pauvre homme n’a rien à se mettre sous la dent. Depuis trois jours; elle n’a rien à se mettre sous la dent. začať sa učiť
|
|
Not to have a bit of food
|
|
|
Il existe des livres conçus pour ceux qui ont la vue basse. Je ne vois pas très bien; j’ai la vue basse. začať sa učiť
|
|
To be short-sighted; near-sighted
|
|
|
Elle a semé cette nouvelle aux quatre vents. Le téléphone est un bon moyen de semer aux quatre vents. začať sa učiť
|
|
To spread news; to reveal everything
|
|
|
Elle est en reste avec le loyer du mois de juin. Pour ne pas être en reste de générosité avec elle; je lui offre ce cadeau. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je peux me reposer; car le plus gros est fait. Je n’ai pas fini mon ménage; mais le plus gros est fait. začať sa učiť
|
|
The hardest part of the work is done
|
|
|
Les gros bonnets (les grosses légumes) Tous les gros bonnets sont en première rangée. Il faut attendre les grosses légumes pour commencer la réunion. začať sa učiť
|
|
|
|
|
La question est réglée; il n’y a pas à y revenir. Non; non; il n’y a pas à y revenir; la décision est prise. začať sa učiť
|
|
There is no going back on it
|
|
|
J’ai prêté l’oreille à ce que les voyageurs disaient. Oui; j’y ai prêté une oreille plutôt distraite. začať sa učiť
|
|
|
|
|
À la première occasion; elle m’a renvoyé la balle. Je vais en profiter pour lui renvoyer la balle. začať sa učiť
|
|
To give someone tit for tat
|
|
|
Elle est toujours à l’affût des nouvelles. Le policier était à l’affût; au coin de la rue. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Attention à la bonne; car elle a les doigts croches. On l’a accusé d’avoir volé; car tous savent qu’il a les doigts croches. začať sa učiť
|
|
To be light-fingered; to steal easily
|
|
|
Devant le juge; elle a consenti à sortir le chat du sac. Il ne voulait pas sortir le chat du sac; mais il fut obligé. začať sa učiť
|
|
To reveal something; to let know
|
|
|
Cet homme préfère se tenir à l’écart des affaires publiques. Pendant toute la soirée; elle s’est tenue à l’écart. začať sa učiť
|
|
To keep out of the way; to keep far
|
|
|
Vous ne pouvez pas reproduire ce texte; c’est écrit: Tous droits réservés? Pourquoi utilise-t-on l’expression: Tous droits réservés? začať sa učiť
|
|
Copyright; all rights reserved
|
|
|
Quand il est sorti de la réunion; il était un peu pompette. J’ai trouvé qu’il était pompette quand il m’a parlé. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Garder une poire pour la soif Il faut être prévoyant et se garder une poire pour la soif. Il est à l’aise parce qu’il a su garder une poire pour la soif. začať sa učiť
|
|
To put by something for a rainy day
|
|
|
Dans la classe; il y en a plusieurs qui sont dans la lune. Je ne sais pas ce qu’il a; mais il est toujours dans la lune. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Consultez la table des matières; vous trouverez le renseignement. La table des matières de ce volume est incomplète. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il peut bien courir le monde; car il en a les moyens. C’est un drôle de type qui s’amuse à courir le monde. začať sa učiť
|
|
To roam the world over; to gad about
|
|
|
Sur la première page; on lit: Avis au lecteur. Avant de lire le livre; lisez l’avis au lecteur ou à la lectrice. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il se fâche pour une bagatelle. Ne le punissez pas pour cela; c’est une bagatelle! začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai écouté ce qu’il a dit; et ce n’est pas banal. Il m’a montré son travail; ce n’est pas banal! začať sa učiť
|
|
It is out of the ordinary; that beats everything
|
|
|
Je serai à Ottawa lundi prochain; à moins d’avis contraire. À moins d’avis contraire; la conférence aura lieu demain. začať sa učiť
|
|
Unless you hear to the contrary
|
|
|
Rien à faire avec cet élève; c’est une tête carrée. C’est une tête carrée qui ne veut pas m’obéir. začať sa učiť
|
|
|
|
|
En fait de chômage; le Canada a sa grosse part. Il est assez insouciant en fait d’argent. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai écrit sur cette lettre: Aux soins de Monsieur X. J’écris: Aux soins de; parce que j’ai oublié son adresse. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Trouver bon de faire quelque chose Nous trouvons bon de faire un petit effort supplémentaire. Je trouve bon de faire ce genre d’exercice. začať sa učiť
|
|
To think fit; find advisable to do something
|
|
|
Nous avons survolé la ville pour avoir une vue à vol d’oiseau. C’est impressionnant d’avoir de New York une vue à vol d’oiseau. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai pris cette décision de mon propre chef. C’est de notre propre chef que nous avons décidé d’y aller. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Du fait que (par le fait que) Du fait que je demeure là; il me faut payer les taxes. Il devra payer l’amende; du fait qu’il a dit cela. začať sa učiť
|
|
As a result of; because of
|
|
|
J’ai brisé le vase; mais c’est par mégarde. Si j’ai dit cela; c’est par mégarde; car ce n’était pas mon intention. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Être aux petits soins avec To receive full attention; to be assisted very carefully začať sa učiť
|
|
J’ai été aux petits soins avec cette gentille infirmière. Dans cette maison de pension; nous sommes toujours aux petits soins.
|
|
|
Jamais de la vie je n’accepterai un tel emploi! S’il me demandait une telle chose; je dirais: Jamais de la vie! začať sa učiť
|
|
Out of the question!; Never!
|
|
|
Dans cette affaire; j’ai refusé de me mettre de la partie. Nous avons commencé; et les autres se sont mis de la partie. začať sa učiť
|
|
To take a hand; to join in
|
|
|
Merci de m’avoir aidé; c’est bien chic de ta part! C’est chic de ta part; et je t’en remercie. začať sa učiť
|
|
That's very sporting of you
|
|
|
Avoir d’autres chats à fouetter J’ai fini ce travail; mais j’ai beaucoup d’autres chats à fouetter. Comme j’ai d’autres chats à fouetter; je vous charge de cela. začať sa učiť
|
|
To have other fish to fry
|
|
|
Le bandit a été condamné sous plusieurs chefs d’accusation. Elle a été reconnue coupable sous plusieurs chefs d’accusation. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ne le critiquez pas; car c’est un chic type. C’est un chic type que tout le monde aime. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Trouver chaussure à son pied S’il veut m’affronter; il va trouver chaussure à son pied. Qu’il fasse attention à lui; car il va trouver chaussure à son pied. začať sa učiť
|
|
To find one's equal; one's match
|
|
|
J’ai voulu parler; mais elle m’a coupé la chique. Il m’insultait et alors; je lui ai coupé la chique. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ça va chauffer tout à l’heure Personne ne parle; mais ça va chauffer tout à l’heure. Ça va chauffer tout à l’heure lorsque le patron arrivera. začať sa učiť
|
|
|
|
|
La petite fille pleurait à chaudes larmes. Elle a pleuré à chaudes larmes quand elle a appris la nouvelle. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Payez tout de suite; car je ne veux pas revenir à la charge. Il est revenu à la charge; mais j’ai encore refusé. začať sa učiť
|
|
To renew a request; an attempt
|
|
|
Je crois qu’il est trop tôt pour chanter victoire. Elle a chanté victoire avant le temps; et elle est déçue. začať sa učiť
|
|
To exult; to be very glad
|
|
|
Cette nouvelle est extraordinaire; mais elle est sujette à caution. Je vous dis cela sous toute réserve; c’est sujet à caution. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a profité de l’occasion pour vider son sac. Nous irons le voir et là; nous viderons notre sac. začať sa učiť
|
|
To tell all one knows about something
|
|
|
Il y a longtemps que je ne vous ai pas vu; d’où sortez-vous? Vous êtes revenu au village après trois ans; d’où sortez-vous? začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils ont fait une sortie contre le maire. Il en a profité pour faire une sortie contre les colporteurs. začať sa učiť
|
|
To accuse; to lash out at someone
|
|
|
Ne lui dites rien; c’est un vrai sac percé. C’est un panier percé qui ne peut garder le moindre secret. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Dis-nous la nouvelle tout de suite; ne nous faites pas languir. Ne me faites pas languir comme ça; dites-moi ce qui s’est passé. začať sa učiť
|
|
Not to keep on tenter-hooks
|
|
|
Se ménager une porte de sortie J’ai été prudent et je me suis ménagé une porte de sortie. Il est très intelligent; et il sait se ménager une porte de sortie. začať sa učiť
|
|
To arrange a way out of a difficulty
|
|
|
Prendre la main dans le sac Les trois voleurs ont été pris la main dans le sac. Il est en prison; car il s’est fait prendre la main dans le sac. začať sa učiť
|
|
To catch someone in the act of stealing
|
|
|
Connaître quelqu’un comme le fond de sa poche Je connais cet endroit comme le fond de ma poche. Il connaît toute la province comme le fond de sa poche. začať sa učiť
|
|
To know someone intimately; very well
|
|
|
Avoir deux poids et deux mesures C’est un individu qui a toujours deux poids et deux mesures. Vous n’êtes pas juste; car vous avez deux poids et deux mesures. začať sa učiť
|
|
To have one law for friends and another for one's foes
|
|
|
Comme il est très fatigué; il dort à poings fermés. Ne dérangez pas le bébé qui dort à poings fermés. začať sa učiť
|
|
To sleep soundly; very quietly
|
|
|
Comme j’étais dans l’embarras; vous êtes arrivé à point nommé. Elle est arrivée à point nommé; car je ne savais que faire. začať sa učiť
|
|
To arrive in the nick of time
|
|
|
Il marchait à quatre pattes pour ne pas se faire voir. Cet enfant-là marche toujours à quatre pattes. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Au dire de tout le monde; il y aura des élections l’an prochain. C’est lui qui a raison; au dire de tout le monde. začať sa učiť
|
|
By common consent; as everyone says
|
|
|
Il était trop tard et; de ce fait; je ne suis pas entré. De ce fait; nos importations augmentent continuellement. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je vais le voir; car il a plusieurs tuyaux. Il m’a donné un bon tuyau; et je vais trouver un emploi. začať sa učiť
|
|
To have connections; to be in the know
|
|
|
Je trouve que c’est merveilleux; c’est bien trouvé! C’est bien trouvé; et j’approuve votre idée. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand je lui parle de cela; elle fait la sourde oreille. Ne faites pas la sourde oreille; car vous comprenez très bien. začať sa učiť
|
|
To pretend not to hear; to turn a deaf ear
|
|
|
Cette auto coûte trop cher; vous trouvez? Il fait assez froid ce matin; vous trouvez? začať sa učiť
|
|
You think so?; You believe it is so?
|
|
|
Tous les enfants de cette famille ont beaucoup d’oreille. Pour étudier la musique; il est bon d’avoir de l’oreille. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je ne retournerai plus là; au grand jamais! Il n’aura plus un sou de moi; au grand jamais! začať sa učiť
|
|
|
|
|
On ne peut rien y faire; car le dé en est jeté! Attendez-vous aux pires conséquences parce que le dé en est jeté! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avant de prendre une décision; nous ferons le tri. Nous avons fait un tri très minutieux avant de décider. začať sa učiť
|
|
To select; to make a choice
|
|
|
Avoir le compas dans l’oeil Il est très fort en dessin; il a le compas dans l’oeil. Il a le compas dans l’oeil; et son travail est admirable. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pourquoi vous décourager; comme vous voyez ce n’est pas malin. Ce n’est pas malin; c’est facile à régler et je retourne le voir. začať sa učiť
|
|
That is easy; it is not difficult
|
|
|
Quand les poules auront des dents Je pense qu’il terminera ses études quand les poules auront des dents. Cela arrivera quand les poules auront des dents. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ne pas être de la compétence de quelqu’un Je regrette beaucoup; monsieur; mais cela n’est pas de ma compétence. Cela n’est pas de la compétence du vice-président. začať sa učiť
|
|
To exceed one’s power; to be outside one’s scope
|
|
|
Auriez-vous la complaisance d’attendre à la semaine prochaine? Il aura sûrement la complaisance de m’envoyer un mot d’explication. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Même après ce changement; c’est tout comme. Nous avons un autre gouvernement; mais c’est tout comme. začať sa učiť
|
|
It amounts to the same thing
|
|
|
Préparez bien vos arguments; car c’est un type peu commode. Il est peu commode depuis qu’il a été nommé maire. začať sa učiť
|
|
To be a tough customer; to be hard to deal with
|
|
|
Au défilé de modes; j’ai vu des robes dernier cri. C’est tout à fait le dernier cri en fait de réfrigérateur. začať sa učiť
|
|
The latest fashion; style
|
|
|
Mais vous voyez bien que c’est une chose qui crève les yeux. C’est une chose qui crève les yeux; et vous ne le savez pas! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Prendre une mauvaise allure Les événements se précipitent à la frontière et prennent une mauvaise allure. Si vous continuez à mal travailler; les choses prendront une mauvaise tournure pour vous. začať sa učiť
|
|
To take an ugly turn; to look bad
|
|
|
Je l’ai mis en demeure de payer avant le 1er. J’ai été mis en demeure d’accepter cette offre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle est fort intelligente; cela ne gâte rien. Ajoutez un peu de sucre; cela ne gâte rien. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a agi à son corps défendant. Il l’a tué à son corps défendant. začať sa učiť
|
|
Under coercion; in self-defense
|
|
|
Il est de bonne humeur et il rit à gorge déployée. En compagnie; il n’est guère poli de rire à gorge déployée. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est une haine qui date de loin entre ces deux familles. Ce que je vous raconte là date de très loin. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Prendre en flagrant délit Cette fois-ci; il a été pris en flagrant délit. Le policier était caché; et le voleur a été pris en flagrant délit. začať sa učiť
|
|
To catch in the fact; in the act
|
|
|
Je dois y renoncer en désespoir de cause. En désespoir de cause; j’ai dû changer d’idée. začať sa učiť
|
|
As a last resource; a desperate shift
|
|
|
Ce que j’ai écrit là est de mon cru. Tout ce qui est dans ce livre est de son cru. začať sa učiť
|
|
Of one’s own production; invention
|
|
|
Vous avez du culot pour dire une telle chose en public! Il faut avoir du culot pour affirmer une telle chose. začať sa učiť
|
|
To have plenty of cheek; to dare
|
|
|
Le plus curieux de l’affaire Le plus curieux de l’affaire c’est que personne n’en parle. Le plus curieux de l’affaire c’est que le patron est disparu. začať sa učiť
|
|
The oddest thing about that
|
|
|
Ces enfants m’ont fait damner toute la journée. C’est une chose énervante qui ferait damner même un saint. začať sa učiť
|
|
To torment; to drive crazy
|
|
|
Ne pas savoir sur quel pied danser Avec lui on ne sait jamais sur quel pied danser. Quand il a appris cela; il ne savait pas sur quel pied danser. začať sa učiť
|
|
To be all at sea; not to know what to do
|
|
|
Dans cette longue discussion c’est lui qui a eu le dessous. Quand ils se battent; c’est le plus petit qui a le dessous. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Après trois semaines elle a réussi à prendre le dessus. Ses affaires allaient mal; mais maintenant il a pris le dessus. začať sa učiť
|
|
To take the lead; to recover from illness
|
|
|
Quand il a appris cette promotion il était au septième ciel. Elle est au septième ciel depuis qu’elle a ce beau bébé. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils ont offert un pot-de-vin pour obtenir ce contrat. Il faut être très honnête pour refuser un pot-de-vin substantiel. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pendant l’Exposition; nous avons couché sur la dure deux nuits. Comme il avait perdu toutes les clefs; il a dû coucher sur la dure. začať sa učiť
|
|
To sleep on the bare ground
|
|
|
Je dois me mettre en devoir de répondre à toutes ces lettres. On lui a demandé de se mettre en devoir de réparer cette porte. začať sa učiť
|
|
To set about; to get ready; to do something
|
|
|
Je n’ai pas le temps d’y aller; car c’est au diable vert. C’est trop loin de chez nous; c’est au diable vauvert. začať sa učiť
|
|
It is a long way; quite far from
|
|
|
Il a été sous les drapeaux pendant quatre ans. Son mari est encore sous les drapeaux; il sert au Moyen Orient. začať sa učiť
|
|
To be in the army; to be under the colours
|
|
|
Il se fait passer pour Français; mais c’est un Canadien français. Ce voleur s’est fait passer pour un mécanicien de la compagnie. začať sa učiť
|
|
To give oneself out to be
|
|
|
Il n’a aucun scrupule; c’est un chevalier d’industrie. Les chevaliers d’industrie tendent à disparaître de nos jours. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a fait le diable à quatre pour venir avec nous. Elle fera certainement le diable à quatre pour vous accompagner. začať sa učiť
|
|
To do one’s utmost; to try hard
|
|
|
Elle dit la bonne aventure à ceux qui lui donnent deux dollars. Croyez-vous tous ceux qui disent la bonne aventure? začať sa učiť
|
|
|
|
|
Vous ne la reverrez pas de si tôt. Je ne referai pas ce même voyage de si tôt. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je ne connais pas cet individu; il n’est pas de chez nous. Elle ne le salue jamais; car il n’est pas de chez nous. začať sa učiť
|
|
To be a stranger; not to know someone
|
|
|
J’ai dit au bébé que c’était l’heure d’aller faire dodo. Fais dodo; car ta maman est fatiguée et elle veut se reposer. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il n’a pas donné signe de vie depuis son départ pour Paris. J’espère qu’elle va donner signe de vie avant longtemps. začať sa učiť
|
|
To show sign of life; to send news
|
|
|
Prendre ses cliques et ses claques Après cette nomination; il a pris ses cliques et ses claques. Il a pris ses cliques et ses claques par crainte de la police. začať sa učiť
|
|
To move quickly; to pack up
|
|
|
Se faire pousser dans le dos Ce n’est pas urgent; et je n’aime pas me faire pousser dans le dos. Reste assis et ne viens pas me pousser dans le dos. začať sa učiť
|
|
To be urged; to be pushed
|
|
|
Dormir sur ses deux oreilles Ne soyez pas inquiet; vous pourrez dormir sur vos deux oreilles. Malgré cette nouvelle; j’ai dormi sur mes deux oreilles. začať sa učiť
|
|
To sleep free of worry; to rely on
|
|
|
Quand je lui ai dit cela; il est tombé des nues. Il est tombé des nues en apprenant cette nouvelle. začať sa učiť
|
|
To be thunderstruck; very surprised
|
|
|
Vous aurez de mes nouvelles! Vous ne voulez pas payer ce compte? Vous aurez de mes nouvelles! Vous aurez de mes nouvelles; à moins que ça ne change! začať sa učiť
|
|
I’ll make you sit up!; You shall hear from me!
|
|
|
Il a été bel et bien attrapé par les policiers. Ce chasseur s’est bel et bien perdu dans la forêt. Entirely; completely (lost začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est intelligent; mais c’est un drôle de numéro en classe. Je ne le comprends pas du tout; car c’est un drôle de numéro. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avoir la tête (les pieds) dans les nues Il n’écoute jamais; il a toujours la tête dans les nues. C’est un élève distrait qui a toujours la tête dans les nues. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Se mettre tout le monde à dos Il n’a plus d’amis; car il s’est mis tout le monde à dos avec ça. Avec ces histoires-là; n’allez pas vous mettre tout le monde à dos. začať sa učiť
|
|
To set everyone against oneself
|
|
|
Avoir les pieds sur terre Quand on est dans les affaires; il faut avoir les pieds sur terre. Même s’il est poète; il a bien les pieds sur terre. začať sa učiť
|
|
To have both feet on the ground
|
|
|
Quand on parle de lui; il s’échauffe la bile assez facilement. Ne vous échauffez pas la bile pour rien; je l’ai dit pour rire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je ne l’ai pas remarqué; il est passé comme l’éclair. Je voulais lui dire un mot; mais il est passé comme l’éclair. začať sa učiť
|
|
To flash by; to pass very quickly
|
|
|
Quand la jeune fille est passée; je me suis rincé l’oeil. Il s’est rincé l’oeil pendant ce spectacle de variétés. začať sa učiť
|
|
To enjoy watching; eyeing someone
|
|
|
Je n’ai pas pu lui parler; car elle est partie en coup de vent. Il est parti en coup de vent quand il a vu le policier au coin. začať sa učiť
|
|
To dash out; to leave quickly
|
|
|
Je laisse cette décision finale à votre bon plaisir. Je crois qu’il vaudra mieux laisser cela à votre bon plaisir. začať sa učiť
|
|
At your convenience; discretion
|
|
|
Tous les animaux de cette belle ferme ont été vendus aux enchères. Lors de cette vente aux enchères; j’ai acheté deux vaches. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Depuis qu’il a eu cette collision; il est bien mal emmanché. Il est bien mal emmanché avec cette femme et il veut divorcer. začať sa učiť
|
|
To be in a fine mess; in a bad position
|
|
|
Même si c’est un peu risqué; il faudra emboîter le pas. Nous sommes en période de progrès; et il faut emboîter le pas. začať sa učiť
|
|
To fall into step; to follow
|
|
|
Eu égard à ce qu’il fait; il a obtenu une belle promotion. Eu égard à ses mérites; on lui a confié cette affaire difficile. začať sa učiť
|
|
In consideration of; having regard to
|
|
|
Elle m’a donné à entendre qu’elle n’irait pas seule. D’après ce qu’il m’a donné à entendre; je ne crois pas. začať sa učiť
|
|
To lead someone to believe
|
|
|
J’attends le résultat de mes examens et je suis sur les épines. Elle est sur les épines; car son mari n’a pas encore écrit. začať sa učiť
|
|
To be on pins and needles
|
|
|
Elle a démontré un courage à toute épreuve dans ce cas-là. Vous faudra une énergie à toute épreuve pour ce travail. začať sa učiť
|
|
Never-failing; tested; guaranteed
|
|
|
Il a préféré payer en espèces; comme d’habitude. Il n’a pas de dettes; car il paie toujours en espèces. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est une jeune industrie qui prend beaucoup d’essor. Sa compagnie a pris de l’essor depuis quelques années. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Cet élève est très ferré en physique. C’est un homme qui est très ferré en histoire. začať sa učiť
|
|
To be well posted up on a subject
|
|
|
Être né sous une bonne étoile Il réussit toujours; je crois qu’il est né sous une bonne étoile. Vous êtes né sous une bonne étoile; car vous êtes chanceux. začať sa učiť
|
|
To be born under a lucky star
|
|
|
Nous sommes à l’étroit dans ce petit appartement de 2 pièces. La famille est à l’étroit dans cette roulotte. začať sa učiť
|
|
To be confined; to be cramped for room
|
|
|
Ça prend beaucoup de temps; mais il faut suivre la filière. La bureaucratie exige qu’on suive la filière. začať sa učiť
|
|
To follow the official channels
|
|
|
Il faut bien que je me rende à l’évidence avec ces preuves-là. Elle s’est rendue à l’évidence après ces explications. začať sa učiť
|
|
To acknowledge oneself in the wrong
|
|
|
On a commémoré feu le roi George VI. Cette ferme était la propriété de feu mon père. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Accompagner à sa dernière demeure Une foule nombreuse l’a accompagné à sa dernière demeure. On l’a accompagné à sa dernière demeure; jeudi passé. začať sa učiť
|
|
To accompany to one’s last resting place
|
|
|
Entrer en service (en fonction) Il est entré en service le mois passé. Il entrera en fonction après avoir prêté serment. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est temps d’en finir avec cette question-là. Je veux en finir avec ces colporteurs qui me dérangent. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Faire une farce (une plaisanterie) C’est un homme drôle qui fait souvent des farces. Ne vous fâchez pas; j’ai voulu faire une plaisanterie. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Flanquer (ficher) à la porte Cet élève a été flanqué à la porte par le directeur. Comme il arrivait toujours en retard; on l’a fiché à la porte. začať sa učiť
|
|
To turn someone out of doors
|
|
|
Je m’inscris en faux contre ce que vous venez de dire. Elle s’est inscrite en faux contre la décision de l’arbitre. začať sa učiť
|
|
To deny something; to dispute the validity of
|
|
|
Le voleur a pu s’échapper à la faveur de la nuit. À la faveur des ténèbres; les bandits se sont enfuis. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le juge a parlé en termes très crus. Il a parlé en termes plutôt crus contre cette décision. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Y aller avec le dos de la cuiller Ce journaliste n’y va pas avec le dos de la cuiller. Elle est franche et n’y va pas avec le dos de la cuiller. začať sa učiť
|
|
To act cautiously; gingerly
|
|
|
Il m’a dit: À chacun son dû; lorsque j’ai voulu refuser. A chacun son dû; c’est un principe de justice distributive. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Depuis qu’il a gagné le gros lot; il est à l’abri du besoin. J’aimerais bien être à l’abri du besoin comme vous. začať sa učiť
|
|
To be secure; safe from want
|
|
|
Il était étendu par terre; les quatre fers en l’air. Le pauvre cheval se débattait les quatre fers en l’air. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Nous suivrons cet horaire; comme par le passé. Comme par le passé; nous aurons congé le 11 novembre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Même quand je ne fais rien; il est toujours sur mon dos. Le professeur est toujours sur mon dos; sans aucune raison. začať sa učiť
|
|
To blame; to accuse someone
|
|
|
Un tiers des ouvriers ont été mis à pied. À la suite de cet incendie; il a peur d’être mis à pied. začať sa učiť
|
|
To be dismissed; laid off
|
|
|
Elle cherche toujours à se mettre en évidence. Ce candidat s’est mis en évidence pendant la campagne électorale. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Donner (porter) des coups d’épée dans l’eau Vous perdez votre temps; car vous donnez des coups d’épée dans l’eau. Elle porte des coups d’épée dans l’eau et ne conclut rien. začať sa učiť
|
|
|
|
|
La collection de timbres est son violon d’Ingres depuis longtemps. Quel est votre violon d’Ingres? Moi; c’est la peinture. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il y est allé à fond de train durant cette campagne de propagande. Pour arriver à temps; il y va à fond de train. začať sa učiť
|
|
To go at full speed; to be decided
|
|
|
Il se croit assez intelligent pour se payer la tête des gens. Il a essayé de se payer ma tête; mais il n’a pas réussi. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Nous réussirons à coup sûr; après tant d’efforts. À coup sûr; nous n’avons jamais vu une chose pareille. začať sa učiť
|
|
For certain; without fail
|
|
|
Ce n’est pas de bon aloi dans une telle circonstance. C’est une marchandise de très bon aloi; achetez-la. začať sa učiť
|
|
Genuine; convenient; of sterling quality
|
|
|
Ne pas y aller de main morte Il n’y va pas de main morte quand il punit ses étudiants. Quand il attaque ses ennemis; il n’y va pas de main morte. začať sa učiť
|
|
To go at it hard; to be energetic
|
|
|
Conformément aux instructions Elle a fait le travail conformément aux instructions. Conformément aux instructions; nous nous rendons à la réunion. začať sa učiť
|
|
As directed; as requested
|
|
|
C’était difficile; mais j’y ai trouvé mon compte. Prenez un risque; il sera facile d’y trouver votre compte. začať sa učiť
|
|
To profit by it; to be advantageous
|
|
|
Avec cet avocat; les choses traînent en longueur. Il est très énergique; et les choses ne traîneront pas en longueur. začať sa učiť
|
|
To drag on; to go on very slowly
|
|
|
Avoir raison de quelqu’un À la fin; c’est lui qui a eu raison d’elle. Le Premier Ministre a eu raison de l’opposition. začať sa učiť
|
|
To overcome; to get the better of someone
|
|
|
Être assis entre deux chaises C’est un homme sans caractère; toujours assis entre deux chaises. Ne vous fiez pas à lui; il est toujours assis entre deux chaises. začať sa učiť
|
|
To hesitate; to be on the fence
|
|
|
Le candidat a pris le pas sur ses deux adversaires. Il est plus jeune; mais il a pris le pas sur toute sa classe. začať sa učiť
|
|
To go ahead; to take the lead of
|
|
|
J’ai perdu mon seul espoir et je suis fichu pour toujours. Son médecin lui a dit qu’il était fichu. začať sa učiť
|
|
To be all up with; to be in a pitiful situation
|
|
|
Je ne veux pas l’écouter; va te faire foutre! Quand je lui ai proposé ça; il m’a dit: « Va te faire foutre! » začať sa učiť
|
|
Go away!; Scram!; Do not bother me!
|
|
|
Quand il est sorti du banquet; il était entre deux vins. Il est souvent entre deux vins quand il y a une petite fête. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il n’en demeure pas moins que Il n’en demeure pas moins que j’ai raison: c’est évident. Il n’en demeure pas moins que j’ai dit ce que je pensais. začať sa učiť
|
|
Nevertheless; however; in spite of
|
|
|
Sa femme s’est acheté un fichu de beau manteau pour l’hiver. Vous vous êtes acheté un fichu de beau chalet au bord du lac. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a obtenu tout cela sans bourse délier. J’ai fait ce long voyage avec mon ami; sans bourse délier. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Se lancer dans les affaires Il a quitté un bon poste pour se lancer dans les affaires. De nos jours; il est risqué de se lancer dans les affaires. začať sa učiť
|
|
To launch out in business
|
|
|
Le programme n’est pas fini; restez aux écoutes. Je reste aux écoutes; car on doit annoncer le résultat de la joute. začať sa učiť
|
|
To be listening in; to keep listening
|
|
|
L’accident est arrivé aux abords du nouveau pont. On n’a pas encore terminé les abords du pont. začať sa učiť
|
|
The approaches of the bridge
|
|
|
Il est sorti de la classe et puis; il a fiché le camp. Fichez-moi le camp et laissez-moi en paix! začať sa učiť
|
|
To escape; to run away; to go away
|
|
|
J’ai bien essayé de le convaincre; mais sans y parvenir. Je voulais escalader cette montagne; mais je suis revenu sans y parvenir. začať sa učiť
|
|
Without success; without failing
|
|
|
Toujours la même rengaine (chanson) Avec lui; c’est toujours la même rengaine: jamais rien de neuf. Ma mère me répète toujours la même chanson depuis des années. začať sa učiť
|
|
Always the same refrain; the same old story
|
|
|
J’avais un beau projet; mais ils l’ont tué dans l’oeuf. Comme ils ont tué mes plans dans l’oeuf; je suis un peu déçu. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je suis en instance de partir pour prendre mes vacances. Elle est en instance de demander son permis de conduire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il faut aussi regarder l’envers de la médaille. Vous avez oublié de bien regarder l’envers de la médaille. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avoir une boule dans la gorge Chaque fois qu’elle se souvient de cet incident; elle a une boule dans la gorge. Cela me chagrine; et j’ai une boule dans la gorge. začať sa učiť
|
|
To have a lump in one's throat
|
|
|
Tout faire au petit bonheur Il est assez indifférent et il fait tout au petit bonheur. Il ne réussit jamais; car il se contente de tout faire au petit bonheur. začať sa učiť
|
|
To do everything hit or miss; so so
|
|
|
Par surcroît de travail; on m’a demandé de le remplacer en classe. Je suis très pressé et; par surcroît; mon auto ne démarre pas. začať sa učiť
|
|
In the bargain; in addition to
|
|
|
Il se croit grand; mais il est haut comme trois pommes. Elle porte de hauts talons; car elle est haute comme trois pommes. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Une tempête dans un verre d’eau Ne craignez pas; car c’est une tempête dans un verre d’eau. Aujourd’hui il est très nerveux; mais c’est une tempête dans un verre d’eau. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je remplace tout le monde; je suis un vrai bouche-trou. Je n’aime pas faire le bouche-trou dans cette école. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ne pas pouvoir sentir quelqu’un Ne me parlez pas de lui; je ne peux pas le sentir. Cette voisine ne vient pas me voir; car elle ne peut pas me sentir. začať sa učiť
|
|
To hate the very sight of someone
|
|
|
Appuyez sur le bouton; et la porte va s’ouvrir. Je n’ai pas entendu la sonnette; appuyez encore sur le bouton. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est son appétit du gain qui l’a ruiné. Elle est attirée uniquement par l’appétit du gain. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce sont nos meilleurs produits; c’est le dessus du panier. Il est très méticuleux et choisit toujours le dessus du panier. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il s’est perdu au fin fond de la forêt. C’est un fait qui remonte au fin fond de l’histoire. začať sa učiť
|
|
At the very bottom; the very back of
|
|
|
Au train où vont les choses Au train où vont les choses; nous ne finirons jamais. Je commence à désespérer; au train où vont les choses. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pendant mes vacances; je vais m’en payer le plus possible. Je m’en suis payé lors de mon dernier voyage à Vancouver. začať sa učiť
|
|
To have a good time; to enjoy
|
|
|
Les enfants de cette famille traînent dans les rues. C’est un chômeur qui traîne dans les rues et les tavernes. začať sa učiť
|
|
To loaf; to loiter about the streets
|
|
|
Ne quittez pas l’écoute; quelqu’un veut vous parler. La téléphoniste m’a dit: « Ne quittez pas l’écoute ». začať sa učiť
|
|
Hold on a minute; one moment; please
|
|
|
L’avocat a défendu son client à grand renfort de preuves. Ils ont lancé leur nouveau produit à grand renfort de publicité. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un vieux rentier qui joue souvent à la Bourse. Il joue à la Bourse et jusqu’ici; il a gagné beaucoup d’argent. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Mettre tout en oeuvre pour Il a mis tout en oeuvre pour convaincre son ami. Il a mis tout en oeuvre pour gagner ses élections. začať sa učiť
|
|
To use every possible means to
|
|
|
Clair comme de l’eau de roche C’est très facile à comprendre; c’est clair comme de l’eau de roche. Elle a compris tout de suite; c’est clair comme de l’eau de roche. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Comme il est dit plus haut Complétez ces phrases; comme il est dit plus haut. Comme il est dit plus haut; remplissez tous les blancs. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Les deux bandits ont été mis sous les verrous. Il est sous les verrous depuis ce jour-là. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Expression qui fait image Pour être bien compris; employez des expressions qui font image. Une expression qui fait image: voilà ce qu’il me manque! začať sa učiť
|
|
Vivid expression; effective phrase
|
|
|
La police en a eu plein les bras lors de cette bagarre. Vous en aurez plein les bras avec tous ces enfants à surveiller. začať sa učiť
|
|
To be overwhelmed; to have much to do; not to cope with
|
|
|
Avec lui; vous feriez mieux de ne pas jouer au matamore. Il joue au matamore avec ceux qui sont plus faibles que lui. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il courait de part et d’autre pour trouver la sortie. J’ai ramassé ces quelques nouvelles de part et d’autre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est mon voisin qui est arrivé en tête de liste; C’est le candidat libéral qui est supposé arriver en tête de liste. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Mener à bonne fin (bon terme) Il est capable de mener cette affaire à bonne fin; On lui a confié cette affaire qu’il va mener à bon terme. začať sa učiť
|
|
To bring to a successful conclusion
|
|
|
On avait pris des décisions; mais tout cela est resté lettre morte; Il devait nous communiquer son projet; mais c’est resté lettre morte. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il fera tout son possible pour en arriver à ses fins; Il a tenté tous les moyens pour en arriver à ses fins. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils ont suivi le nouveau règlement au pied de la lettre; Ils ont tout fait au pied de la lettre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
On lui a confié un poste en vue dans le comité; On lui assure un poste en vue après les élections. začať sa učiť
|
|
A prominent and conspicuous position
|
|
|
Étant donné l’heure tardive; il faut que nous partions; Étant donné que vous ne répondez pas; vous manquez votre examen. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Mener plusieurs choses de front Il est ambitieux et il mène plusieurs choses de front; Il s’est rendu malade en voulant mener plusieurs choses de front. začať sa učiť
|
|
To have many things on hand at the same time
|
|
|
Découvrir le pot aux roses En voyant ces pistes; ils ont cru découvrir le pot aux roses; Vous vous trompez; vous n’avez pas découvert le pot aux roses. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Éclairer d’un jour nouveau Cette explication éclaire notre problème d’un jour nouveau; Son discours a éclairé la situation d’un jour nouveau. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Jeu (tour) de passe-passe Ne le croyez pas; c’est un jeu de passe-passe; Il est très rusé; et il faut se méfier de ses tours de passe-passe. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Lisez bien; c’est écrit: Gare au chien! Quand vous entrerez sur la ferme; gare au chien! začať sa učiť
|
|
Watch out for the dog; beware of the dog
|
|
|
Avoir l’embarras du choix Il y a plusieurs belles autos; vous aurez l’embarras du choix; Vous me présentez tellement de belles choses que j’ai l’embarras du choix. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Faire un bruit de tous les diables Ils étaient en fête et faisaient un bruit de tous les diables; Hier soir; nos voisins ont fait un bruit de tous les diables. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pour un jeune étudiant; il a déjà beaucoup de toupet! Il a eu le toupet de me dire que je m’étais trompé. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai décidé de faire cela; est-ce à tort ou à raison? Après avoir fait cela; je me demande si c’est à tort ou à raison. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Vous ne l’avez payé que cinquante dollars! C’est donné! Si vous l’avez payé si peu que cela; c’est vraiment donné! začať sa učiť
|
|
It is a gift; it is really cheap
|
|
|
Que ressort-il de tout cela? On a beaucoup discuté ce soir; mais que ressort-il de tout cela? On a fait de nouvelles élections; mais que ressort-il de tout cela? začať sa učiť
|
|
What is the result of that?
|
|
|
Tirer son chapeau très bas C’est un orateur très apprécié; et je tire mon chapeau très bas; On le critique beaucoup mais; moi; je tire mon chapeau très bas. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est toujours le même genre de musique; j’en ai marre! Il me raconte toujours la même histoire; j’en ai marre! začať sa učiť
|
|
To be fed up with; to be bored
|
|
|
Depuis son opération pour le foie; il n’en mène pas large; Comme son nouveau patron est très exigeant; il n’en mène pas large. začať sa učiť
|
|
To be in a tight corner; to be scared; to be very weak
|
|
|
Je ne vais pas là; c’est dangereux; et je ne veux pas y laisser ma peau; S’il accepte ce travail-là; il va y laisser sa peau. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Se saigner aux quatre veines Il devra se saigner aux quatre veines pour payer toutes ses dettes; Cette bonne est ingrate; puisque la famille s’est saignée aux quatre veines pour elle. začať sa učiť
|
|
To bleed oneself white in order to
|
|
|
Votre succès en classe me tient à coeur autant qu’à vous; Je travaille fort à ce livre parce qu’il me tient à coeur. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Les travaux ne vont pas vite; car les ouvriers marquent le pas; Ils sont en retard; car ils ont marqué le pas pendant un mois. začať sa učiť
|
|
To mark time; to go slowly
|
|
|
Si vous voulez finir à temps; il faudra donner un coup de barre; Comme c’est très difficile; essayez de donner un coup de barre. začať sa učiť
|
|
To give a help; a hand; to make an effort
|
|
|
Il m’a donné une réponse; mais ça ne rime à rien; Les explications que vous m’avez données ne riment à rien. začať sa učiť
|
|
To have no sense; to mean nothing; to have no rhyme nor reason to
|
|
|
Si vous voulez tourner; tenez votre gauche; Tenez la gauche jusqu’au coin de la rue. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai assez insisté sur cela; tenez-vous-le pour dit; Tenez-vous-le pour dit; car je ne veux pas répéter. začať sa učiť
|
|
I shall not tell it again
|
|
|
C’est un enfant très intelligent; il a de qui tenir; Madame; votre fille est très aimable; elle a de qui tenir. začať sa učiť
|
|
To be of good stock; to be the same
|
|
|
Il se fait fort de toute l’expérience qu’il a acquise; Elle se fait fort de la grande influence de son père. začať sa učiť
|
|
To feel confident of being able to
|
|
|
Se rincer le gosier (la dalle) Je ne prends qu’un verre d’eau pour me rincer le gosier; Comme il fait très chaud; je veux simplement me rincer la dalle. začať sa učiť
|
|
To wet one’s whistle; to have a drink
|
|
|
N’y avoir rien à l’épreuve de Ne vous surprenez pas; il n’y a rien à son épreuve; Ils sont très courageux; il n’y a rien à leur épreuve. začať sa učiť
|
|
To be able to do everything; to know everything
|
|
|
J’ai dû voyager toute la semaine; et quel temps! Je me suis rendu au Nord en auto; et quel temps! začať sa učiť
|
|
|
|
|
À tout événement; j’ai fait réparer mon pneu avant de partir; À tout événement; je suis allé voir mon médecin hier soir. začať sa učiť
|
|
As a measure of precaution
|
|
|
Ce matin; il fait doux et on est bien dehors; Il fait plus doux que la semaine dernière. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Après ce déficit; il s’est remis à flot en peu de temps; En épargnant beaucoup; je vais me remettre à flot. začať sa učiť
|
|
To restore one’s fortunes
|
|
|
Après une très longue discussion; ils ont levé la séance; La séance fut levée dans un tumulte général. začať sa učiť
|
|
To adjourn; to dissolve the meeting
|
|
|
Ces deux jeunes époux s’aiment à la folie; Cet enfant aime la musique à la folie. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Rayez cela de vos papiers Ne me demandez plus d’argent; rayez cela de vos papiers! Rayez cela de vos papiers; ne comptez plus sur mon aide. začať sa učiť
|
|
You may cease to rely upon that
|
|
|
Je prends une pilule; car j’ai mal à la tête depuis ce matin; J’ai mal aux dents et je vais chez le dentiste. začať sa učiť
|
|
To have a pain; to have something aching
|
|
|
Je le connais de longue date; c’est mon meilleur ami; Il s’agit d’une amitié de longue date entre ces deux voisins. začať sa učiť
|
|
For a long time; long-standing
|
|
|
J’ai eu le fou rire pendant la leçon du professeur; J’ai souvent le fou rire quand ce n’est pas le temps. začať sa učiť
|
|
To be overcome by an uncontrollable laughter
|
|
|
Ce sont des gens suspects qui vivent en marge de la société; Il fait de la médecine; mais c’est en marge de la Faculté. začať sa učiť
|
|
On the fringe of; outside
|
|
|
Il travaille lentement et ne se foule pas la rate; Il ne se foule pas la rate; car il prend son temps. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Gardez-vous bien d’y aller C’est un endroit dangereux; gardez-vous bien d’y aller; Gardez-vous bien d’y aller; car vous ne serez pas admis. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pendant mon discours; la langue m’a fourché plus d’une fois; Je m’appliquais à bien prononcer; mais la langue m’a fourché. začať sa učiť
|
|
I made a slip of the tongue
|
|
|
Elle a une peur bleue quand elle entend gronder le tonnerre; Quand il voit un ours; il a une peur bleue. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avoir des fourmis (épingles) dans les jambes Après trois mois sans jouer au hockey; j’ai des fourmis dans les jambes; Après un si long repos; j’ai des épingles dans les jambes. začať sa učiť
|
|
To have pins and needles in one’s legs
|
|
|
Le professeur nous fait souvent la morale le lundi matin; Maman est une vieille personne qui aime nous faire la morale. začať sa učiť
|
|
To lecture someone; to moralize
|
|
|
Avec toutes ces promesses d’élections; c’est se moquer des gens! C’est ce qu’on appelle se moquer des gens. začať sa učiť
|
|
to be the height of impertinence
|
|
|
Il ne dit rien et ronge son frein en silence; Elle n’est pas très contente et elle ronge son frein. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il m’a averti de ne plus recommencer; mais c’est pour la frime. Elle a puni les enfants; mais c’est pour la frime. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Depuis cette superbe réussite; il ne se sent pas de joie. Il ne se sent pas de joie depuis qu’il a tué cet original. začať sa učiť
|
|
to be beside oneself for joy
|
|
|
La chose est si extraordinaire que c’est à n’y pas croire! Ils ont condamné l’innocent; c’est à n’y pas croire! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le professeur m’a fait les gros yeux quand je suis entré. J’ai fait les gros yeux à ma secrétaire qui était en retard. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle m’a fait de l’oeil quand je suis passé près d’elle. Il fait toujours de l’oeil aux belles femmes qu’il voit. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Vous êtes le responsable; et je m’en rapporte à vous. Je pars en voyage et je m’en rapporte à mon adjoint. začať sa učiť
|
|
to leave it to; to believe
|
|
|
Il n’est plus le même; je crois bien qu’il a perdu la boule. Pour faire une telle chose; il faut qu’elle ait perdu la boule. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a roulé sa bosse un peu partout à travers le monde. Il roule sa bosse; et on ne sait jamais son adresse. začať sa učiť
|
|
to knock around the world
|
|
|
y perdre son sel (son latin) N’insistez pas; car vous y perdrez votre sel. Il ne veut pas comprendre; et vous y perdez votre latin. začať sa učiť
|
|
|
|
|
La petite barque s’en allait à la dérive avec les enfants. Les enfants criaient; car la chaloupe allait à la dérive. začať sa učiť
|
|
adrift; at the mercy of the waves
|
|
|
Malgré les conseils de sa mère; elle en a fait à sa tête. Ne vous surprenez pas; il en fera à sa tête. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Nous avons appris cette nouvelle par ricochet. Je l’ai su par ricochet en allant au magasin. začať sa učiť
|
|
indirectly; in a roundabout way
|
|
|
à l’issue d’un tête-à-tête À l’issue du tête-à-tête; les journalistes étaient présents. On ne nous a rien dit à l’issue de ce tête-à-tête. začať sa učiť
|
|
at the end of a private talk
|
|
|
Je crois que j’ai raison en disant cela. Elle se trompe; même si elle croit avoir raison. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Dans cette circonstance; force lui fut d’obéir. Force lui fut d’attendre le résultat de ses examens. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est très occupé; et il faut faire le pied de grue à sa porte. J’ai dû faire le pied de grue quand je suis allé au Ministère. začať sa učiť
|
|
to wait about for someone
|
|
|
Il vous a dit qu’il avait bien réussi; vous me faites rire! Vous me faites rire! ne me dites pas qu’il est intelligent. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Par endroits; on peut voir qu’il y a eu sécheresse. On ne le voit pas partout; mais par endroits. začať sa učiť
|
|
here and there; in places
|
|
|
Vous me dites qu’il ne faut pas le déranger; je m’en garderai bien! Il ne faut pas révéler ce secret? Je m’en garderai bien! začať sa učiť
|
|
I shall do no such thing!
|
|
|
Je vais faire ce calcul à tête reposée. Je vais y penser à tête reposée. začať sa učiť
|
|
at one’s leisure; with a rested head
|
|
|
J’ai honte de parler si mal après trois ans d’étude. Elle n’a pas honte de dire ce qu’elle pense. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce gouvernement va tomber; on en sonne déjà le glas. Qui est mort? on sonne le glas à l’église začať sa učiť
|
|
to ring the knell of; the toll; the passing-bell; to announce the end of
|
|
|
Ce n’est pas un objet usagé; il est comme un sou neuf. Comme vous pouvez le voir začať sa učiť
|
|
|
|
|
Cette chaise est trop vieille začať sa učiť
|
|
to cast aside; to discard nous l’avons mise au rancart. Je ne suis pas encore assez vieux pour être mis au rancart.
|
|
|
Pendant la campagne électorale začať sa učiť
|
|
to attack with force; to run down il a battu ses adversaires en brèche. Les troupes ont battu en brèche toute la journée.
|
|
|
J’ai réussi de peine et de misère à le convaincre. C’est de peine et de misère que j’ai pu arriver sur le mont. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Votre adversaire a été battu začať sa učiť
|
|
to have the game in one’s hand; to have the best of it et vous avez beau jeu maintenant. Vous êtes le chef et vous avez beau jeu.
|
|
|
Ils ont donné le feu vert à mes projets de construction. La ville a donné le feu vert à l’ouverture de ce pont. začať sa učiť
|
|
to allow; to give the green light to
|
|
|
regretter les oignons d’Égypte Cet immigrant commence déjà à regretter les oignons d’Égypte. Je suis venu au Canada začať sa učiť
|
|
to sigh for the flesh-pots of Egypt mais je regrette les oignons d’Égypte.
|
|
|
začať sa učiť
|
|
to spare; to let someone off something et je vous fais grâce du reste. Vous êtes fatigué; je vous fais grâce de l’autre leçon.
|
|
|
reléguer (passer) aux oubliettes Je crois que le patron a relégué ma demande aux oubliettes. Ces projets vont être passés aux oubliettes comme les autres. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Vous courez la chance d’arriver à temps si vous partez assez tôt. Vous courez la chance de manquer le train začať sa učiť
|
|
to risk; to take the chance to
|
|
|
se laisser embarquer sur le dos Ce professeur se laisse embarquer sur le dos par les élèves. Cette femme ne se laisse pas embarquer sur le dos si facilement. začať sa učiť
|
|
to let oneself be ruled; be commanded
|
|
|
porter atteinte à l’honneur de quelqu’un Ce scandale portera atteinte à l’honneur du ministre. Rien ne peut porter atteinte à son honneur. začať sa učiť
|
|
to cast a slur on someone’s honour
|
|
|
tenir entre ses griffes (pattes) Ce jeune homme n’est pas libre začať sa učiť
|
|
car sa fiancée le tient entre ses griffes. Il m’a tenu entre ses pattes assez longtemps; je l’abandonne.
|
|
|
začať sa učiť
|
|
to be in a hurry; in rush car j’ai beaucoup de travail à faire. Je ne suis pas très pressé et je prends mon temps.
|
|
|
Ce jeune boxeur a relevé le défi de son adversaire. J’ai relevé le défi et je vais jouer contre lui. začať sa učiť
|
|
|
|
|
je crois qu’il a raison. Compte tenu de sa bonne volonté začať sa učiť
|
|
taking into account; considering that je lui donne une bonne note. Compte tenu de tous les détails
|
|
|
Après chaque voyage; nous revenons ici; car c’est notre port d’attache. Comment trouvez-vous notre port d’attache? začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a dépensé sans calculer; si bien qu’à la fin il a fait faillite. Je travaille fort; si bien que je pourrai vous accompagner. začať sa učiť
|
|
so that; with the result that
|
|
|
Il essaie de jouer au plus fin; mais il se trompe beaucoup. J’ai essayé de jouer au plus fin; mais je n’ai pas réussi avec lui. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je ne sais pas au juste qui a gagné cette partie de balle. Vous ne saurez jamais au juste qui a volé ces bijoux. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle fait la leçon à sa grande fille quand elle rentre trop tard. Il a voulu me faire la leçon; mais je me suis bien défendu. začať sa učiť
|
|
to sermonize; to scold; to warn
|
|
|
Je ne sors pas tout de suite; car il pleut à boire debout. Il pleuvait à boire debout quand elle est rentrée. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ces travaux ont été préparés de longue main. Je vais chez eux; car ce sont des amis de longue main. začať sa učiť
|
|
for a long time; since long
|
|
|
Quand je voyage; j’aime beaucoup prendre des instantanés. Je prends souvent des instantanés; car ils sont plus naturels. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Libre à vous de prendre le train qui vous convient le plus. Libre à vous de décider le jour de votre départ pour Paris. začať sa učiť
|
|
you are free to; you are allowed to
|
|
|
C’est un acteur fameux; et on se l’arrache partout. C’est un livre que tous veulent lire; on se l’arrache en classe. začať sa učiť
|
|
|
|
|
À brève échéance; il vous donnera satisfaction. Je crois qu’à brève échéance; vous pourrez parler français. začať sa učiť
|
|
before long; short-dated; at a short date
|
|
|
À l’instar des autres; je regardais le défilé. Je porte des sabots; à l’instar de certains Européens. začať sa učiť
|
|
like; after the manner of; in imitation of
|
|
|
Ce parti a mauvaise presse depuis les élections. Ce politicien a mauvaise presse dans plusieurs provinces. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Nous parlions à mi-voix pour ne pas les réveiller. Pour ne pas les déranger; je chante à mi-voix. začať sa učiť
|
|
in an undertone; in a subdued voice
|
|
|
every year; one year with another začať sa učiť
|
|
Bon an; mal an; il fait son voyage au Mexique. Il visite ses vieux grands-parents; bon an; mal an.
|
|
|
Inutile d’insister; ça ne colle pas du tout! Ça ne colle pas; car je viens d’entendre le contraire! začať sa učiť
|
|
I do not believe it! It is not true!
|
|
|
Regarde bien; c’est écrit: Circulation interdite! La circulation est interdite sur ce pont pour une semaine. začať sa učiť
|
|
|
|
|
courir deux lièvres à la fois En voulant courir deux lièvres à la fois; il a tout manqué. Je lui ai conseillé de ne pas courir deux lièvres à la fois. začať sa učiť
|
|
to try to do two things at once
|
|
|
Je n’aime pas sa compagnie; c’est une vraie langue de vipère! C’est une langue de vipère; elle n’épargne personne. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ne vous offensez pas; c’est un simple jeu de mots. En français; il est facile de faire des jeux de mots. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il était étendu de tout son long. Je suis tombé de tout mon long sur le trottoir glacé. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je lui ai donné un beau livre doré sur tranche. Un livre doré sur tranche: quel beau cadeau! začať sa učiť
|
|
|
|
|
En définitive; je crois que vous avez raison. En définitive; il faudra accepter cette décision. začať sa učiť
|
|
finally; in short; in a word
|
|
|
À la fin de la discussion; ils en sont venus aux gros mots. Il en vient aux gros mots quand il se fâche. začať sa učiť
|
|
to argue; to quarrel; to come to strong words
|
|
|
Après ses premiers succès; il est en perte de vitesse. Depuis Noël; cet élève est en perte de vitesse. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il fait les cent pas devant le bureau du Ministre. Le directeur est occupé; vous allez faire les cent pas. začať sa učiť
|
|
to do sentry-go; to go to and fro
|
|
|
Depuis son divorce; il file un mauvais coton. Tous les deux filent un mauvais coton depuis leur banqueroute. začať sa učiť
|
|
to be in a bad way; health; business
|
|
|
Elle va mieux; mais elle garde encore le lit. Il faut garder le lit quand on a la grippe. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Cette nouvelle nous tient en haleine depuis deux jours. C’est un patron très exigeant qui nous tient toujours en haleine. začať sa učiť
|
|
to keep in suspense; in training
|
|
|
les choses vont leur train L’inspection a prouvé que les choses vont leur train. Les choses vont leur train en l’absence du patron. začať sa učiť
|
|
things are in a fair way; everything proceeds normally
|
|
|
En faisant cela; ils ont voulu monter un coup. Ils ont monté un coup au nouveau professeur. začať sa učiť
|
|
to plot against; to deceive
|
|
|
payer en monnaie de singe Il se contente de payer en monnaie de singe; car il est peu scrupuleux. Il a eu le courage de vouloir me payer en monnaie de singe. začať sa učiť
|
|
to laugh at one's creditor; to humbug
|
|
|
être (se mettre) de moitié avec Je suis de moitié avec mon cousin dans cette entreprise. Il s’est mis de moitié avec moi pour ouvrir cette boutique. začať sa učiť
|
|
to go halves with someone
|
|
|
N’ayant pas d’argent en banque; il m’a payé en nature. A la campagne; on paie souvent en nature. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce chef est intelligent; mais il manque de nerf. Un chef de groupe ne doit pas manquer de nerf. začať sa učiť
|
|
to lack energy; to be weak
|
|
|
Ce vieux grenier est un vrai nid à rats. Ces taudis du centre-ville sont des nids à rats. začať sa učiť
|
|
|
|
|
On ne l’aime pas; car il cherche noise aux autres. Elle cherche noise à ses voisines; car elle est très jalouse. začať sa učiť
|
|
|
|
|
nommer les choses par leur nom Il est franc et aime nommer les choses par leur nom. Nommez les choses par leur nom et ne craignez rien. začať sa učiť
|
|
|
|
|
En entendant cette bonne nouvelle; elle a sauté aux nues. Il a sauté aux nues en apprenant qu’il avait gagné le gros lot. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pour moi; les œufs à la coque sont indigestes. Les œufs à la coque sont commodes en pique-nique. začať sa učiť
|
|
|
|
|
rendre un mauvais office à En faisant cela; vous lui avez rendu un bien mauvais office. Comme je lui ai rendu un mauvais office; il est fâché. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Sauf erreur ou omission; je crois que la liste est complète. Je crois avoir nommé tout le monde; sauf erreur ou omission. začať sa učiť
|
|
errors and omissions excepted
|
|
|
Avant d’aller au cocktail; elle se fait toujours les ongles. En se faisant les ongles; il bavardait continuellement. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce vieillard va se faire opérer sous peu. Le médecin lui a dit d’aller se faire opérer sans retard. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle a dit le grand oui au pied de l’autel. Elle a attendu trois ans avant de dire le grand oui. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est une montre de pacotille; je l’ai payée trop cher. La marchandise semblait bonne; mais c’est de la pacotille. začať sa učiť
|
|
it is trumpery; it is junk
|
|
|
On tire à la courte paille pour trouver le premier. On a tiré à la courte paille; et c’est lui qui a été choisi. začať sa učiť
|
|
|
|
|
monter dans le panier à salade Tous les jeunes ont été invités à monter dans le panier à salade. Les quatre complices sont montés dans le panier à salade. začať sa učiť
|
|
to get into the prison van
|
|
|
Sa nouvelle théorie fera école. Elle est en train de faire école avec ses idées révolutionnaires. začať sa učiť
|
|
to found; be leader of a school
|
|
|
J’aurais voulu un peu mieux; mais passe encore pour cela. Passe encore pour cela; même si ça ne me plaît pas. začať sa učiť
|
|
let it go; let us accept it
|
|
|
Je suis revenu de la chasse à la nuit tombante. À la nuit tombante; j’ai tué deux autres canards. začať sa učiť
|
|
|
|
|
aller à pas (à une allure) de tortue Dépêchez-vous; vous allez toujours à pas de tortue. En allant à une allure de tortue; quand arriverez-vous? začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pendant la soirée; elle me téléphonait à tout coup. À tout coup; on l’entendait rire aux éclats. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le bataillon est revenu au grand complet. Le personnel de cette usine est au grand complet. začať sa učiť
|
|
at full strength; no one missing
|
|
|
boire à même la bouteille Je bois à même la bouteille; car je n’ai pas de verre. En pique-nique; on boit souvent à même la bouteille. začať sa učiť
|
|
to drink straight out of the bottle
|
|
|
Je t’ai cru plusieurs fois; mais maintenant ça ne prend plus! Ça ne prend plus; car tu m’as déjà trompé plusieurs fois! začať sa učiť
|
|
that won’t do any longer! You will not catch me any more!
|
|
|
Je n’aime pas cette senteur; ça me fait lever le coeur. Quand il maltraite les animaux; ça leur fait lever le coeur. začať sa učiť
|
|
to turn one’s stomach; to be nauseating
|
|
|
cela ne se passera pas ainsi Ça ne se passera pas ainsi; puisque c’est moi qui commande. La prochaine fois; ça ne se passera pas ainsi. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Après 5 minutes; il a coupé court à cette discussion. Ton appel téléphonique est trop long; il faudra couper court. začať sa učiť
|
|
|
|
|
De toutes façons; j’irai puisque vous le voulez. Ils ne seront jamais satisfaits; de toutes façons. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils ont donné tort au chauffeur du gros camion. J’ai été prudent; et il ne pourra pas me donner tort. začať sa učiť
|
|
to lay the blame on; to accuse
|
|
|
Puisque ça n’avance pas plus vite; il faudra que j’y aille de ma personne. Allez-y de votre personne; ce sera plus sûr. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Un travail payé à raison de cinq dollars l’heure; ce n’est pas suffisant. On pourra les loger à raison de trois par chambre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai réussi au premier examen; cela est de bon augure. On parle de paix; et je crois que c’est de bon augure. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est trop tard pour faire marche arrière. Il a fait marche arrière et renoncé à ses projets. začať sa učiť
|
|
to back; to change one’s mind
|
|
|
La fermeture de l’usine va grossir la liste des chômeurs. Cet accident a grossi la liste des morts du week-end. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il en sera toujours de même avec ce directeur-là. Il en est de même pour les autres employés de ce commerce. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Secouez-le un peu plus fort; car il a le sommeil dur. Il n’est pas très bon d’avoir le sommeil dur. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ces dernières années; plusieurs ont jeté le froc aux orties. Il m’a dit qu’il entendait jeter le froc aux orties. začať sa učiť
|
|
to unfrock oneself; to abandon priesthood
|
|
|
Il est venu mettre le holà dans tout ce désordre. Si vous ne cessez pas de vous quereller; je vais y mettre le holà. začať sa učiť
|
|
to interfere; to stop; to restore order
|
|
|
cela se conçoit facilement Il est furieux contre elle; et cela se conçoit facilement. Cela se conçoit assez facilement quand on pense à l’inflation. začať sa učiť
|
|
that is easily understood
|
|
|
donner (jeter) sa langue au chat Ce petit garçon ne répond pas; il a donné sa langue au chat. As-tu jeté ta langue au chat; mon petit Pierrot? začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils ont assisté au défilé en grande tenue. Le vestibule de l’hôtel était plein d’invités en grande tenue. začať sa učiť
|
|
in full dress; very formal
|
|
|
Je vous le dirai en temps et lieu; ce n’est pas urgent. On prendra une décision en temps et lieu. začať sa učiť
|
|
at the proper time and place
|
|
|
Elle est la bête noire de tout le groupe. Il est souvent puni; car il est la bête noire de la classe. začať sa učiť
|
|
to be the pet aversion of
|
|
|
faire les choses en grand Mon voisin aime bien faire les choses en grand. À ce mariage-là; on a su faire les choses en grand. začať sa učiť
|
|
to do things on a noble scale
|
|
|
Cet avion a réussi à franchir le mur du son. Pourquoi tout ce vacarme? Un avion a franchi le mur du son. začať sa učiť
|
|
to cross the sound barrier
|
|
|
Veuillez me remettre les pièces ci-jointes un peu plus tard. Au bas de la lettre écrivez: Pièces ci-jointes. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a réussi à la convaincre; on aura tout vu! C’est lui qui a eu la promotion; on aura tout vu! začať sa učiť
|
|
wonders will never cease!
|
|
|
Les trois déserteurs ont été passés par les armes. Il a été passé par les armes à la suite de sa haute trahison. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Que choisissez-vous? Pile ou face? «Pile ou face?»; demanda-t-il à son adversaire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Point n’est besoin de répéter; j’ai bien compris. Il a accepté; et point n’est besoin d’insister. začať sa učiť
|
|
no need to; it is not necessary to
|
|
|
Depuis son opération; elle a pris du poids. À son âge; il ne devrait pas prendre du poids. začať sa učiť
|
|
to put on weight; to get fatter
|
|
|
Je ne suis pas sur cette liste; mais qu’est-ce que ça fait? On m’a dit le contraire; mais qu’est-ce que ça fait? začať sa učiť
|
|
who cares? I do not mind!
|
|
|
Il le dira; mais rien qu’à moi. Il en a donné plusieurs en cadeau; mais rien qu’à ses amis. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce farceur a fait rire toute la salle aux éclats. Quand il rit aux éclats; les murs tremblent. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a eu peur et a sauté à bas du lit. Quand le réveille-matin a sonné j’ai sauté à bas du lit. začať sa učiť
|
|
|
|
|
se noyer dans une goutte d’eau Il n’a pas d’initiative; et il se noie dans une goutte d’eau. Il se noie dans une goutte d’eau; car il n’a aucun courage. začať sa učiť
|
|
to make a mountain out of a mole-hill
|
|
|
Dans un tel cas; vous pouvez le tenir pour acquis. Comme il est très crédule; il tient tout pour acquis. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Toujours est-il qu’il n’est jamais plus revenu ici. Toujours est-il qu’on n’a jamais su toute la vérité. začať sa učiť
|
|
anyhow; the fact remains that
|
|
|
začať sa učiť
|
|
Il lui a promis fidélité à la vie; à la mort. Je lui resterai fidèle à la vie; à la mort.
|
|
|
accordez vos violons (flûtes) Je vous laisse faire; mes amis; accordez vos violons. Il faudra accorder vos flûtes; si vous voulez rester ensemble. začať sa učiť
|
|
agree upon it between you
|
|
|
Dans ces circonstances; il faut intervenir à temps et à contretemps. Il me fait venir à son bureau à temps et à contretemps. začať sa učiť
|
|
opportunately and inopportunately
|
|
|
avoir du chien dans le corps C’est un enfant difficile; il a du chien dans le corps. Pour son âge; elle a encore du chien dans le corps. začať sa učiť
|
|
to be full of energy; of devilment
|
|
|
Dans ce quartier; nous avons de l’eau à volonté. Pour ces concerts je peux avoir des billets à volonté. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il s’est fait clouer le bec par le président du comité. Il n’aime pas se faire clouer le bec par son adversaire. začať sa učiť
|
|
to be silenced by someone
|
|
|
Ce n’est pas l’article que je voulais; mais ça revient au même. Il faut faire un grand détour; mais ça revient au même. začať sa učiť
|
|
it comes to the same thing
|
|
|
Il a été reconnu coupable de voies de fait sur ce policier. Ils ont été accusés de voies de fait et ont été condamnés. začať sa učiť
|
|
coming to blows; violence
|
|
|
Ce pauvre enfant blessé criait à fendre l’âme. Elle a crié à fendre l’âme; à la fin des funérailles. začať sa učiť
|
|
to shout enough to break the heart
|
|
|
Passer un mois dans cet endroit est une fontaine de Jouvence. Je me sens très bien ici; c’est une vraie fontaine de Jouvence. začať sa učiť
|
|
|
|
|
En quel honneur êtes-vous allez le voir? En quel honneur votre ami a-t-il agi de la sorte? začať sa učiť
|
|
what is the occasion of ...?
|
|
|
dépasser la mesure (les bornes) Il m’a déjà insulté; mais maintenant ça dépasse la mesure. Quand ça dépasse les bornes; il faut intervenir énergiquement. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ma chère amie; vous êtes en beauté ce soir. Elle est en beauté; ça la change de son air habituel. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai couru et je suis arrivé en temps voulu. Il faudra envoyer tous les documents en temps voulu. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle fait mine d’être fâchée contre moi. Même si elle fait mine de refuser; il faut insister. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je pense qu’il va pleuvoir car il fait lourd. Quand il fait trop lourd il faut s’attendre à un orage. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Dans les films; on décrit souvent la vie à trois. La vie à trois devient de plus en plus à la mode. začať sa učiť
|
|
|
|
|
entrepreneur de pompes funèbres Les entrepreneurs de pompes funèbres font beaucoup d’argent. La mort ne semble pas effrayer les entrepreneurs de pompes funèbres. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils en ont choisi trois au petit bonheur. Plusieurs se contentent de se laisser vivre au petit bonheur. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est sans travail et il semble vivre de l’air du temps. Même s’il vit de l’air du temps; il semble très heureux. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai crié: Au voleur!; mais il était trop tard. Bien souvent; il est inutile de crier: Au voleur! začať sa učiť
|
|
|
|
|
aller trop vite en affaires Réfléchissez un peu plus; vous allez trop vite en affaires. Quand on va trop vite en affaires; on prend des risques. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ne connaissant pas la ville; nous errions à l’aventure. Comme nous étions indécis; nous avons choisi à l’aventure. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Nous devrons nous mettre au diapason de notre compagnie. A votre réception; mettez-vous au diapason de vos invités. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Vous serez certes choisi; car vous avez plusieurs atouts en votre faveur. Apprenez le français; ce sera un autre atout en votre faveur. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un jeune gérant; mais il mène bien sa barque. Tout le personnel est content; car il mène bien sa barque. začať sa učiť
|
|
to manage one’s affairs well
|
|
|
Pour lancer leur entreprise ils vont battre la grosse caisse dans les rues. Si vous voulez être connu; battez la grosse caisse. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai fini par trouver la solution; ça y est! Ça y est! on a le billet chanceux et on a gagné. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ci-inclus une copie authentique du document demandé. Vous trouverez ci-inclus deux copies authentiques de la lettre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Dans ce magasin; nous n’acceptons que les chèques visés. Il faut que j’aille faire viser ce chèque avant de l’envoyer. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Dans tous les débats; c’est son principal cheval de bataille. C’est mon cheval de bataille; et je m’en sers souvent. začať sa učiť
|
|
riding a subject to death; favorite argument
|
|
|
Quand il est mal pris; il a toujours une porte de sortie. Elle a toujours une bonne porte de sortie; car elle est rusée. začať sa učiť
|
|
|
|
|
donner un autre coup de collier Ce n’est pas encore fini; il faut donner un autre coup de collier. Donnez un autre coup de collier si vous voulez réussir. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est puissant; car il a plus d’un ami en haut lieu. Je tiens tous ces détails d’en haut lieu. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il n’est jamais dans l’embarras et il en prend à son aise. C’est un homme très calme qui en prend toujours à son aise. začať sa učiť
|
|
to take it easy; to be a cool customer
|
|
|
En tout état de cause; je dois lui donner raison. En tout état de cause; c’est lui qui décidera. začať sa učiť
|
|
at all events; in any case
|
|
|
Il y a plusieurs sujets importants à l’ordre du jour. Je distribue l’ordre du jour avant la réunion. začať sa učiť
|
|
|
|
|
À cette heure-là; pas un chat sur l’autoroute! Pas un chat à la maison quand je suis revenu à minuit! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il fait la mouche du coche; même pour des choses inutiles. Il perd beaucoup de temps à faire la mouche du coche. začať sa učiť
|
|
to buzz around; to play the busybody
|
|
|
Il sait où il va; c’est une forte tête. J’aime discuter avec elle; car elle est une forte tête. začať sa učiť
|
|
to have a good head on one's shoulders
|
|
|
Je suis bien sûr qu’il m’a dit cela à bon escient. Il l’a fait à bon escient; et je ne le lui pardonne pas. začať sa učiť
|
|
deliberately; well knowing
|
|
|
Il y a bien des catholiques à gros grains. C’est un catholique à gros grains; comme beaucoup d’autres. začať sa učiť
|
|
not very observant; not very practicing
|
|
|
En classe; ils étudient à l’envi. À la fin de l’année; ils étudient à l’envi l’un de l’autre. začať sa učiť
|
|
emulously; in emulation of
|
|
|
Pour bien des citoyens; il faudrait abolir la peine de mort. Les policiers veulent maintenir la peine de mort. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle m’a téléphoné à plus d’une reprise à ce sujet-là. Je le lui ai dit à plus d’une reprise. začať sa učiť
|
|
|
|
|
avoir une fièvre de cheval J’appelle le médecin; car elle a une fièvre de cheval ce soir. Il a une fièvre de cheval; et cela m’inquiète beaucoup. začať sa učiť
|
|
|
|
|
ne plus tenir de nos jours C’est une mode qui ne tient plus de nos jours. Tout change; il a de bons principes; mais ça ne tient plus de nos jours. začať sa učiť
|
|
to be no longer lasting nowadays
|
|
|
Avez-vous votre billet de correspondance? Le chauffeur d’autobus m’a demandé mon billet de correspondance. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il va de soi que vous apporterez l’argent nécessaire. N’insistez pas à le répéter; ça va de soi. začať sa učiť
|
|
naturally; to go without saying
|
|
|
Soyez très prudent; car il comprend à demi-mot. Elle est très intelligente et comprend à demi-mot. začať sa učiť
|
|
to take the hint; to catch at once
|
|
|
couper (fendre) un cheveu en quatre Il est très méticuleux et il coupe un cheveu en quatre. Je n’aime pas les gens qui fendent un cheveu en quatre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
c’est de deux choses l’une Prends-le ou laisse-le; c’est de deux choses l’une. C’est de deux choses l’une: il n’y a pas d’autre choix. začať sa učiť
|
|
you have the choice of two things
|
|
|
derrière (dans) les coulisses On ne sait pas ce qui se passe derrière les coulisses. Il y a bien des complots qui se trament dans les coulisses. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Vous pensiez bien l’avoir convaincu; détrompez-vous! Détrompez-vous; car ce n’est pas si facile que cela. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il n’a pas fait exprès en quelque sorte. En quelque sorte; il faudra s’arranger pour le faire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je suis prêt à l’aider; mais il faudra qu’il y mette du sien. Tu n’y arriveras jamais si tu n’y mets pas du tien. začať sa učiť
|
|
to contribute one's share
|
|
|
J’ai lu attentivement; et c’est écrit en toutes lettres. C’est écrit en toutes lettres dans le document; lis-le bien. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il va gagner; car il est toujours du côté du manche. Il s’arrange pour être du côté du manche. začať sa učiť
|
|
to be on the strongest side
|
|
|
la veille du Jour de l’An On se réunit chez grand-père; la veille du Jour de l’An. La veille du Jour de l’An; tout le monde est heureux. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle est réglée comme une horloge; et elle est toujours à l’heure. C’est un signe de politesse que d’être à l’heure à ses rendez-vous. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Attendu que tout le monde est arrivé; nous allons commencer la réunion. Attendu qu’il a manqué à l’article 5; il sera puni. začať sa učiť
|
|
seeing that; considering that
|
|
|
Je commence à avoir le ventre creux à 11 heures. J’ai le ventre creux et je m’arrête pour manger. začať sa učiť
|
|
to have an empty stomach; to be hungry
|
|
|
Je connais le chemin et je vais battre la marche. C’est le chef du groupe qui battra la marche dans le bois. začať sa učiť
|
|
to lead the way; to go ahead
|
|
|
Elle me regarda les yeux baignés de larmes. Son visage baigné de larmes attirait la pitié. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a été averti sévèrement; et cela peut avoir du bon. Cela a du bon; même s’il n’est pas content de sa sentence. začať sa učiť
|
|
to have something good in that
|
|
|
Maintenant; tous les vendredis sont des jours gras. Même si c’est un jour gras; nous mangeons du poisson. začať sa učiť
|
|
a meat day; you can eat meat
|
|
|
N’y va pas; car c’est un cabaret de bas étage. C’est du français de bas étage; il y a beaucoup de fautes. začať sa učiť
|
|
of low degree; third-rate
|
|
|
Quand un navire s’incline; il donne de la bande. Quand le bateau donne de la bande; les passagers ont peur. začať sa učiť
|
|
to heel (of a ship); to careen
|
|
|
Je suis certain; c’est bien lui en chair et en os. C’est moi en chair et en os; n’ayez pas peur. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je me suis installé à Québec à demeure. Ils se sont installés à demeure près d’un beau lac. začať sa učiť
|
|
to be fixed; installed for good
|
|
|
Regarde comme il fait bien la planche au milieu du lac. Sais-tu faire la planche; toi? začať sa učiť
|
|
|
|
|
prendre (gagner) le large La barque du pêcheur a pris le large ce matin. Le voleur a eu peur et il a pris le large dans la forêt. začať sa učiť
|
|
to stand out to sea; to decamp
|
|
|
C’est un bel homme; mais il a un tic désagréable. C’est dommage qu’elle ait un tic; car elle est assez jolie. začať sa učiť
|
|
|
|
|
il faudra bien en venir là un jour Il faudra bien en venir là un jour; même si tu ne veux pas. Comme nous vieillissons; il faudra en venir là un jour. začať sa učiť
|
|
it must come to that point
|
|
|
appeler quelqu’un Monsieur gros comme le bras Depuis que je suis président; il m’appelle Monsieur gros comme le bras. Il m’appelle Monsieur gros comme le bras quand il me voit. začať sa učiť
|
|
to sir someone all the time
|
|
|
Dans ce concours national; il s’est classé troisième. Notre équipe de football s’est classée deuxième; cette année. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avec vos allusions; je vous vois venir. Comme je vois clair; je vous vois venir; mon cher ami. začať sa učiť
|
|
to see what someone is up to; driving at
|
|
|
Il est Québécois jusqu’au bout des ongles. C’est un vrai patriote jusqu’au bout des ongles. začať sa učiť
|
|
to the finger-tips; entirely
|
|
|
Dupuis et Frères est la raison sociale de ce grand magasin. Quelle est la raison sociale de cette nouvelle compagnie? začať sa učiť
|
|
the name of a company; of a plant
|
|
|
Cette nouvelle comédie a réussi à passer la rampe. Je suis sûr que cette nouvelle chanson ne passera pas la rampe. začať sa učiť
|
|
to get over; to be successful
|
|
|
Il a commis ce meurtre; inspiré par la jalousie. Inspiré par la tenue de ses coéquipiers; il a réussi l’impossible. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils ont vendu ce château à prix d’or. Si je peux le vendre à prix d’or; je m’en débarrasserai. začať sa učiť
|
|
|
|
|
bière au tonneau (en fût) Je préfère le goût de la bière au tonneau. La bière en fût est meilleure et coûte moins cher. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je suis passé pour prendre l’air du bureau. Prenez l’air du bureau; ça vous fera mieux connaître ce qui s’y passe. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand on les examine de près; on peut dire que ça se vaut. Ça se vaut; même si celle-là semble meilleure. začať sa učiť
|
|
it is the same either way
|
|
|
Il ne comprend jamais rien; c’est une vraie tête de linotte. C’est une vraie tête de linotte en classe; il ne suit jamais. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pourrais-tu donner un coup de fer à mon pantalon? Il faudrait lui donner un coup de fer avant de sortir. začať sa učiť
|
|
to iron a little; to press
|
|
|
C’est en plein ça! vous avez bien deviné. Je cherchais quelque chose; et c’est en plein ça! začať sa učiť
|
|
it is exactly that! That’s it!
|
|
|
Il a fait montre de courage dans cette circonstance. Il faudra faire montre de patience avec cet individu. začať sa učiť
|
|
to display; to show; to manifest
|
|
|
Allons faire du vélo à la campagne; cet après-midi. Faire du vélo est excellent pour la santé de tous. začať sa učiť
|
|
to go in for cycling; to cycle
|
|
|
Il est grand temps d’enlever tes pneus d’hiver; nous sommes en juin. À cette date; il est grand temps d’y penser. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un genre de musique que je hais à mort. Depuis ce jour-là; je sais qu’il me hait à mort. začať sa učiť
|
|
to have a mortal hatred for
|
|
|
Elle s’écoute trop et va finir par se décourager. Il s’est trop écouté; et voilà qu’il n’en peut plus. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a connu plusieurs revers de fortune et il est criblé de dettes. Sa passion pour le jeu ne l’a pas servi; il est criblé de dettes. začať sa učiť
|
|
to be head over ears in debt
|
|
|
and there are heaps more I could mention začať sa učiť
|
|
Comme il se fait tard; j’en passe; et des meilleures. Comme tu es déjà au courant; j’en passe; et des meilleures.
|
|
|
le donner en cent (mille) Vous ne pourrez pas le trouver; je vous le donne en cent. Vous ne savez pas la dernière nouvelle? Je vous le donne en mille. začať sa učiť
|
|
it is () to () against your guessing it
|
|
|
Dans ce cas difficile; tu es ma seule planche de salut. Nous étions leur dernière planche de salut. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Si tu gagnes; nous partagerons moitié-moitié. S’il y a des profits ce mois-ci; nous ferons moitié-moitié. začať sa učiť
|
|
fifty-fifty; half and half
|
|
|
Il n’est plus en état de voyager tout seul. Cet individu n’est plus en état de nous nuire. začať sa učiť
|
|
not to be able any more to
|
|
|
Si l’on acceptait toutes les excuses; on n’en sortirait plus! On n’en sortirait plus; s’il fallait contenter tout le monde! začať sa učiť
|
|
|
|
|
À ce compte-là; ça ne vaut pas la peine d’y aller. À ce compte-là; nous ne pourrons pas y aller. začať sa učiť
|
|
|
|
|
abattre beaucoup de boulot (de la bonne besogne) On a abattu beaucoup de boulot au cours de la semaine. Avec ton aide; on pourra abattre de la bonne besogne. začať sa učiť
|
|
|
|
|
aux frais de la princesse Ces délégués voyagent aux frais de la princesse. Il est intéressant de voyager quand c’est aux frais de la princesse. začať sa učiť
|
|
at the expense of the State
|
|
|
Ce sont des jeunes très animés qui ont du coeur au ventre. Pour accomplir un tel geste; il faut avoir du coeur au ventre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
À toutes fins utiles; il vaudrait mieux le laisser partir. Je crois qu’il vaut mieux attendre ici; à toutes fins utiles. začať sa učiť
|
|
on all practical purposes
|
|
|
Si j’ai le choix; je préfère autant ça qu’autre chose. Prenez celui- là; quant à moi; autant ça qu’autre chose. začať sa učiť
|
|
I do not really care which
|
|
|
C’est un homme bien en vue dans notre région. Mettez ce souvenir bien en vue dans votre salon. začať sa učiť
|
|
|
|
|
se vendre comme des petits pains chauds C’est une invention merveilleuse; ça se vend comme des petits pains chauds. C’est si bon pour les jeunes que ça se vend comme des petits pains chauds. začať sa učiť
|
|
selling well as hot cakes
|
|
|
monter facilement à la tête Quand on le félicite; ça lui monte facilement à la tête. Le succès lui monte facilement à la tête. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un vieux de la vieille que tout le monde respecte. Tout le monde le connaît; c’est un vieux de la vieille. začať sa učiť
|
|
a veteran; a very old man
|
|
|
C’est une nouvelle qui défraie les manchettes de tous les journaux. Ce scandale défraie les manchettes depuis hier. začať sa učiť
|
|
to be the subject of the headlines
|
|
|
dans toute la force du terme (mot) C’est un héros dans toute la force du terme. C’est un politicien-né dans toute la force du mot. začať sa učiť
|
|
in the full sense of the word
|
|
|
Ce spectacle grandiose aura lieu à ciel ouvert. Ce dépotoir est un véritable cimetière à ciel ouvert. začať sa učiť
|
|
|
|
|
au premier plan. On le distingue très bien au premier plan. začať sa učiť
|
|
|
|
|
beaucoup d’hommes font la lessive. začať sa učiť
|
|
et je dois faire ma lessive. Aujourd’hui
|
|
|
faire sus à (courir sus à) Ils ont décidé de courir sus à cet individu suspect. Il a fait sus à son grand adversaire et il l’a défié. začať sa učiť
|
|
to change one’s opponent; to rush upon
|
|
|
Il a gagné sa cause et en est sorti la tête haute. Vous en sortirez la tête haute začať sa učiť
|
|
to make it with one’s head high
|
|
|
ma voiture ne démarrait pas. Il fait moins dix ce matin začať sa učiť
|
|
mettez vos gants. Comme il faisait moins vingt
|
|
|
y être pour quelque chose začať sa učiť
|
|
mais il y est pour quelque chose. Ils y sont certes pour quelque chose dans ce scandale.
|
|
|
Il a fallu jouer des coudes à travers toute cette foule. En sortant du stade začať sa učiť
|
|
on a joué des coudes pendant vingt minutes.
|
|
|
il fait bande à part. začať sa učiť
|
|
ce groupe fait toujours bande à part. Comme il n’est pas très sociable
|
|
|
Ces petits pains arrivent tout chauds du four. Ce sont des détails qui arrivent tout chauds de la salle des nouvelles. začať sa učiť
|
|
|
|
|
S’il fait froid au chalet začať sa učiť
|
|
autant vaut rester ici. Autant vaut rester à la maison si ce film n’est pas beau.
|
|
|
Vous auriez mauvaise grâce de refuser son offre. Elle aurait mauvaise grâce de ne pas répondre à cette invitation. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est arrivé le premier encore une fois; ça bat quatre as! Je n’aurais jamais cru une telle chose; ça bat quatre as! začať sa učiť
|
|
it is unmatchable! You can’t do better!
|
|
|
car ça peut tourner mal un jour. Si tu ne fais pas attention začať sa učiť
|
|
evil will come of it one day ça tournera mal un jour. Soigne-toi
|
|
|
začať sa učiť
|
|
without hesitation; in a jiffy ils l’ont classé en cinq sec. Il a bu sa bière en cinq sec.
|
|
|
tout le monde crève de rire. začať sa učiť
|
|
ils ont tous crevé de rire. En écoutant ce farceur
|
|
|
Elle a l’air d’une sainte nitouche začať sa učiť
|
|
butter would not melt in her mouth mais elle est hypocrite. Ne vous fiez pas à elle même si elle a l’air d’une sainte nitouche.
|
|
|
y compris votre violon. Tout le monde était présent začať sa učiť
|
|
y compris les dissidents. Apportez vos instruments
|
|
|
il est là; c’est de la part de qui? začať sa učiť
|
|
who is speaking? Who wants to speak to? mais de la part de qui? Un instant
|
|
|
Je vais le rencontrer dans le courant du mois de mai. Dans le courant de l’année začať sa učiť
|
|
il va se passer bien des choses.
|
|
|
Elle est à son retour d’âge et elle est plus nerveuse. À son retour d’âge začať sa učiť
|
|
change of life; menopause la femme souffre souvent de dépression.
|
|
|
Je suis en droit d’exiger ce qui m’est dû. Elle est en droit de demander un salaire plus élevé. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle a fait grise mine quand elle l’a vu revenir. C’est étrange začať sa učiť
|
|
mais il a fait grise mine à mon arrivée.
|
|
|
Il s’est fâché et lui a fait prendre la porte. Prends la porte začať sa učiť
|
|
je ne veux plus te revoir ici.
|
|
|
Je n’aime pas ses chansons začať sa učiť
|
|
to sing at the top of one’s voice car elle chante à pleine gorge. Il chante toujours à pleine gorge dans la baignoire.
|
|
|
s’en moquer comme de l’an quarante Même si elle n’est pas contente začať sa učiť
|
|
not to care a straw about it je m’en moque comme de l’an quarante. Il s’en moque comme de l’an quarante et il m’insulte.
|
|
|
Tout le transport se fera par voie de terre. On transportera tous les matériaux par voie de terre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
avoir les coudées franches Il a les coudées franches et peut faire ce qu’il veut. Je veux avoir les coudées franches avant d’accepter. začať sa učiť
|
|
to have elbow room; to have free play
|
|
|
Elle a toujours fait à sa guise avec ses parents. Dans un tel cas začať sa učiť
|
|
at one’s own will; as he pleases
|
|
|
Il a élu domicile à Québec à titre définitif. C’est à titre définitif qu’il a cédé sa propriété à son fils. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a fui vers la forêt à toute allure. Les voleurs ont filé vers Kingston à toute allure. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils frappaient sur cet animal à tour de bras. Les policiers ont matraqué les bandits à tour de bras. začať sa učiť
|
|
with all one’s might; very strongly
|
|
|
À la fin de la manifestation začať sa učiť
|
|
ça va barder un peu partout. Ça bardait un peu partout vers la fin de cette bagarre.
|
|
|
Si l’on écoutait toutes les plaintes začať sa učiť
|
|
ça n’en finirait plus! Ça n’en finirait plus s’il fallait contenter tout le monde!
|
|
|
sentir l’intrigue à plein nez Cette affaire semble un peu louche; ça sent l’intrigue à plein nez. Cette affaire sent l’intrigue à plein nez. začať sa učiť
|
|
there is surely an intrigue
|
|
|
il n’est rien à côté de vous začať sa učiť
|
|
he can’t compare with you; he can't hold a candle to you mais il n’est rien à côté de vous. Ne vous en faites pas; il n’est rien à côté de vous.
|
|
|
Pourquoi doutez-vous de son attitude? Cela saute aux yeux. Cela saute aux yeux quand on a un peu d’expérience. začať sa učiť
|
|
to be noticed at once; to leap to the eye
|
|
|
J’ai trouvé la solution comme par enchantement. Comme par enchantement začať sa učiť
|
|
as if by magic; by enchantment toutes les difficultés ont disparu.
|
|
|
Il a crié sur tous les toits qu’il était incompris. Elle crie sur tous les toits que son mari est fou. začať sa učiť
|
|
to tell everybody; to blaze abroad
|
|
|
C’est de bon coeur que j’accepte de t’aider. Tout ce qu’il fait c’est de bon coeur qu’il le fait. začať sa učiť
|
|
with pleasure; very willingly
|
|
|
začať sa učiť
|
|
and all the fuss; with great display des musiciens; et tout le tralala. J’ai assisté à tout le tralala avec beaucoup de plaisir.
|
|
|
Je sens que je suis de trop dans ce petit caucus. Quand elle sent qu’elle est de trop; elle quitte les lieux. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je suis au fait de tout ce qui est arrivé hier. Est-elle bien au fait de toutes les décisions prises? začať sa učiť
|
|
to be informed; up-to-date
|
|
|
En disant cela; vous commettez un impair. Il est vraiment honteux d’avoir commis un tel impair. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce scandale fera certainement boule de neige. Le scandale de la viande avariée fait boule de neige. začať sa učiť
|
|
to spread; to be known by everyone
|
|
|
Dans cette bagarre; la police a frappé dans le tas. Frapper dans le tas n’est pas toujours juste. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand on suit un régime; on reste toujours sur sa faim. Pour ne pas engraisser je reste toujours sur ma faim. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle a été condamnée à l’amende et elle ne l’a pas volé! Cinq ans de prison pour son crime? Il ne l’a pas volé! začať sa učiť
|
|
to richly; really deserve it
|
|
|
avoir l’air d’un chien battu Qu’est-ce qui t’arrive? tu as l’air d’un chien battu. Il a l’air d’un chien battu; est-ce que le patron l’a réprimandé? začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle a la mort dans l’âme depuis cet accident terrible. Sa femme a la mort dans l’âme depuis qu’il est parti. začať sa učiť
|
|
to be very sad; to be pitied
|
|
|
Il a toujours été pauvre et il n’est pas du genre à faire danser les écus. Grâce à sa promotion; il fera sûrement danser les écus. začať sa učiť
|
|
|
|
|
En montant sur la scène; j’ai eu le trac. Elle a le trac chaque fois qu’elle chante en public. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle n’a pas dit tout cela; bien sûr que non! Vous n’aurez pas mon opinion sur cela; bien sûr que non! začať sa učiť
|
|
surely not; of course not
|
|
|
Avec le nouveau gérant du magasin; ça gaze! S’ils changent le directeur de cette équipe; ça va gazer! začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est une initiative impossible qui n’aura aucun lendemain. Toutes ces belles résolutions n’auront aucun lendemain. začať sa učiť
|
|
|
|
|
On parle toujours du Gouvernement comme d’une bonne vache à lait. Ce travail supplémentaire est une vache à lait pour lui. začať sa učiť
|
|
|
|
|
c’est fou ce qu’on s’amuse! C’est fou ce qu’on s’amuse dans ce nouveau club! Malgré un orchestre ordinaire; c’est fou ce qu’on s’amuse! začať sa učiť
|
|
|
|
|
c’est autant de pris (d’attrapé) Ce n’est pas beaucoup; mais c’est autant de pris. C’est autant d’attrapé; même si c’est un projet bien ordinaire. začať sa učiť
|
|
that is so much to the good
|
|
|
Dans certaines danses populaires; on danse tout en rond. On danse tout en rond; comme sur le fameux pont d’Avignon. začať sa učiť
|
|
|
|
|
De mémoire d’homme; je n’ai jamais vu un orage semblable. Il n’y a jamais eu une telle tuerie; de mémoire d’homme. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Écrire un tel livre est une oeuvre de longue haleine. Faire de telles recherches exige un travail de longue haleine. začať sa učiť
|
|
long and exacting labour; work
|
|
|
Le petit bateau a sombré un peu en aval de Québec. C’est un hameau qui se trouve en aval de la Malbaie. začať sa učiť
|
|
|
|
|
enregistrer sur une bande sonore Je dois enregistrer cette chanson sur bande sonore. C’est trop beau; il faudra enregistrer tout ça sur une bande sonore. začať sa učiť
|
|
|
|
|
être dans la misère noire Je connais plusieurs familles qui sont dans la misère noire. J’ai bien compassion de ceux qui sont dans la misère noire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Vous êtes de mèche avec elle? J’avoue que je suis de mèche avec le patron dans cette affaire. začať sa učiť
|
|
to be in collusion; in league with
|
|
|
faire les frais de la conversation C’est elle habituellement qui fait les frais de la conversation. Il peut faire les frais de la conversation; car il est instruit. začať sa učiť
|
|
to contribute a large share of the talk
|
|
|
Ces ouvriers sont en maudit contre leur patron. Je suis en maudit quand on dit que je suis trop gros. začať sa učiť
|
|
to be really angry against
|
|
|
je ne donnerais pas cher pour Je ne donnerais pas cher pour une vieille voiture comme ça. Je ne donnerais pas cher pour les conseils de ce notaire. začať sa učiť
|
|
I won't give (pay) much for
|
|
|
Elle écrit à la machine à longueur de journée. Elle distribue le courrier à longueur de journée. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Après coup; il a bien regretté ce qu’il avait fait. Vous en verrez les résultats après coup. začať sa učiť
|
|
|
|
|
À ses heures; il est charmant. Il faut lui annoncer les nouvelles à ses heures. začať sa učiť
|
|
when in good mood; when one feels like it
|
|
|
Allez-y doucement; car il est bien malade. Quand vous lui ferez des remarques; allez-y doucement. začať sa učiť
|
|
to take it easy; not so fast
|
|
|
Ils réussiront ce grand projet à coups de millions. C’est à coups de millions que le parti pourra gagner ses élections. začať sa učiť
|
|
spending millions; with millions
|
|
|
Au besoin; on pourra vous donner de l’aide. On pourra toujours le changer de bureau; au besoin. začať sa učiť
|
|
if necessary; in case of need
|
|
|
Il est convaincu jusqu’à la moelle des os. Elle est mouillée jusqu’à la moelle des os. začať sa učiť
|
|
to the marrow; to the backbone
|
|
|
J’ai vu ce film au petit écran. On pourra voir le défilé au petit écran. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a beaucoup amélioré sa technique; et il a un bon coup de revers. Utilise plus souvent ton coup de revers quand tu joues au tennis. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un vrai mordu de la plongée sous-marine. Il part souvent durant le week-end; car c’est un mordu de la pêche. začať sa učiť
|
|
to be very fond of; to be crazy about
|
|
|
Il faudra donner suite à toutes ces belles promesses. On va l’empêcher de donner suite à ses menaces. začať sa učiť
|
|
to act upon; to implement
|
|
|
Par cet euphémisme; il a voulu dorer la pilule. Il faudra dorer la pilule pour lui annoncer cette mortalité. začať sa učiť
|
|
|
|
|
En dehors de ça; je crois qu’il n’a pas d’autre défaut. Je n’ai rien à vous dire en dehors de ça. začať sa učiť
|
|
besides that; furthermore
|
|
|
frappé (marqué) au coin de C’est une décision frappée au coin de la plus grande sagesse. Il prendra des mesures marquées au coin de la prudence. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je vais faire couler de l’eau; car je veux me laver. Faites couler de l’eau pour la vaisselle. začať sa učiť
|
|
|
|
|
tirer le diable par la queue Cet accident l’a beaucoup affecté; il tire le diable par la queue depuis. Elle se débrouille même si elle tire le diable par la queue. začať sa učiť
|
|
|
|
|
il fait cher vivre (demeurer) Depuis une dizaine d’années; il fait cher vivre à Paris. Il fait cher demeurer dans un hôtel si chic. začať sa učiť
|
|
the cost of living is high
|
|
|
Je ne lui pardonnerai jamais de m’avoir joué ce tour de cochon. En m’accusant ainsi; elle m’a joué un tour de cochon. začať sa učiť
|
|
to play a very dirty trick
|
|
|
les moins de dix-huit ans Les moins de dix-huit ans ne peuvent pas y entrer. On n’y admet jamais les moins de dix-huit ans. začať sa učiť
|
|
people under eighteen; teenagers
|
|
|
droits d’auteur (redevances) Quels sont vos droits d’auteur sur ce livre-là? L’éditeur m’envoie mes redevances à tous les six mois. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avec cet avocat; c’est lui qui aura gain de cause. Je suis plus que sûr d’avoir gain de cause dans un tel cas. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pour son âge; ce jeune garçon est bien pris. C’est un jeune homme bien pris et très élégant. začať sa učiť
|
|
well proportioned; well-built
|
|
|
C’est un homme intéressant qui gagnerait à être connu. Elle n’est pas très loquace; mais elle gagne à être connue. začať sa učiť
|
|
to improve on acquaintance
|
|
|
Avec ce professeur; c’est du bourrage de crâne. C’est du bourrage de crâne que cette doctrine politique. začať sa učiť
|
|
cramming; useless learning
|
|
|
un système de broche à foin Quelle organisation! un vrai système de broche à foin! Rien n’est planifié à temps dans ce système de broche à foin. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je me suis fait avoir encore une fois par cet escroc. Je ne le connaissais pas et je me suis fait avoir. začať sa učiť
|
|
to be cheated; to be put in
|
|
|
En attendant les élèves; il se promène de long en large. J’arpente le vestibule de long en large en l’attendant. začať sa učiť
|
|
|
|
|
elle (il) s’en fut (s’en alla) Comme elle n’aimait pas cette compagnie; elle s’en fut ailleurs. Il s’en alla sans rien dire à ses compagnons. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je ne sais pas son âge; mais je crois qu’elle va sur ses trois ans. Elle va sur ses cinq ans et elle est très bien élevée. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le voleur a été pris en chasse par trois policiers. Ils ont été pris en chasse et n’ont pu s’échapper à temps. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il était plutôt rond quand il a quitté la taverne. Regarde-le marcher; il est rond. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Cette année; il commence à faire ses études de droit. Il a fait ses études à l’Université d’Ottawa. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle fait son boulot sans s’occuper des autres collègues. Quand je fais mon boulot; je suis sérieux et appliqué. začať sa učiť
|
|
to do one’s work; one’s job
|
|
|
Vous faites tort aux autres avec tous ces bavardages. Il m’a fait un tort immense avec cette dénonciation. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’avais cinquante dollars; et ils m’ont filé entre les doigts. Le temps passe trop vite; il me file entre les doigts. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils marchaient cahin-caha le long de la route. Il s’était blessé et marchait cahin-caha. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il avait une tâche assez difficile; et il s’en est très bien tiré. Ils s’en sont très bien tirés puisqu’ils sont prudents. začať sa učiť
|
|
to manage quite well; to succeed
|
|
|
n’avoir rien dans le corps Il est dix heures; et je n’ai rien dans le corps. Elle n’a rien dans le corps depuis hier soir. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Les deux voitures sont entrées en collision de plein fouet. Il l’a frappée de plein fouet. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai bien examiné la facture; et le compte y est. Vous avez payé toute votre dette; le compte y est. začať sa učiť
|
|
the account is correct; that’s correct
|
|
|
À ce que je vois; tu as perdu ton temps ce matin. Tout le monde semble bien joyeux; à ce que je vois. začať sa učiť
|
|
|
|
|
avoir un goût de revenez-y Votre gâteau a un petit goût de revenez-y. Oui; j’aime bien la tarte; elle a un goût de revenez-y. začať sa učiť
|
|
to taste like more; to wish more
|
|
|
De nos jours; ainsi va la vie; mon cher ami! Il ne faut pas se décourager si vite; ainsi va la vie! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il aime bien s’habiller à la française. Elle s’efforce de prononcer à la française. začať sa učiť
|
|
after the French manner; way; fashion
|
|
|
Le médecin m’a dit qu’elle est à l’article de la mort. À l’article de la mort; elle avait toute sa connaissance. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Comme suite à ma lettre du 15 mai dernier; je vous envoie certains renseignements. Comme suite à sa lettre; il m’annonce qu’il va nous quitter. začať sa učiť
|
|
referring to; as further reference to
|
|
|
cela ne rend pas mon idée Je ne trouve pas le mot juste; et cela ne rend pas mon idée. Cette expression ne rend pas très bien mon idée. začať sa učiť
|
|
it does not express my idea
|
|
|
ne pas avoir de prise sur Je l’ai bien averti; mais cela n’a pas de prise sur lui. Cette pauvre mère n’a aucune prise sur ses enfants. začať sa učiť
|
|
|
|
|
un voleur de grand chemin Tout le monde le connaît bien; c’est un voleur de grand chemin. Comme c’est un voleur de grand chemin; la police le surveille. začať sa učiť
|
|
|
|
|
dénouer (délier) les cordons de la bourse Il ne veut pas dénouer les cordons de la bourse; car c’est un avare. Dans une telle circonstance; il délie les cordons de la bourse. začať sa učiť
|
|
to be generous; to give something
|
|
|
Je n’approuve pas la façon dont il s’y prend pour le faire. Voici la façon dont je m’y prends pour faire un gâteau. začať sa učiť
|
|
|
|
|
épouser en secondes noces Elle est plus vieille que lui; il l’a épousée en secondes noces. Elle était veuve; et il l’a épousée en secondes noces. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il aime faire le jars parmi ses jeunes amis. Il est bien fier et aime faire son frais. začať sa učiť
|
|
to boast; to give oneself importance
|
|
|
Depuis que je l’ai grondée; elle fait pattes de velours. Avec lui; il vaut toujours mieux faire pattes de velours. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ne m’interroge pas en géographie; car ce n’est pas mon fort. J’ai encore échoué en mathématiques; car ce n’est pas mon fort. začať sa učiť
|
|
|
|
|
La Commission d’enquête devrait faire la lumière sur ce scandale. On lui a demandé de faire la lumière sur cette affaire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle a une voix chaleureuse; mais elle chante faux. Malgré sa longue expérience; il chante faux. začať sa učiť
|
|
|
|
|
il s’en fallut de peu pour Il s’en fallut de peu pour qu’il ne vienne pas au bureau. Il s’en fallut de peu pour qu’elle ne se tue. začať sa učiť
|
|
|
|
|
il y a anguille sous roche Fais attention; car il y a certainement anguille sous roche. C’est suspect; il y a sûrement anguille sous roche. začať sa učiť
|
|
there is a snake in the grass
|
|
|
jouer le tout pour le tout Comme c’est décisif; il faut jouer le tout pour le tout. Il faut jouer le tout pour le tout; si nous ne voulons pas tout perdre. začať sa učiť
|
|
to stake; risk everything
|
|
|
Les discussions en sont arrivées à un point mort. Les pourparlers entreprise en sont arrivés à un point mort. začať sa učiť
|
|
to reach the deadline; deadlock
|
|
|
Il m’a expliqué la situation avec force détails. Elle nous a donné un compte rendu avec force détails. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quel est le cours du change du dollar; cette semaine? Avant de partir en voyage; j’examine le cours du change. začať sa učiť
|
|
|
|
|
avoir du foin dans ses bottes N’ayez pas pitié de lui; car il a du foin dans ses bottes. À cet âge- là; il est bon d’avoir un peu de foin dans ses bottes. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Tout le monde sait que les chats ont la vie dure. Ces enfants ont eu la vie dure avec cette belle-mère. začať sa učiť
|
|
to be hard to kill; to have a hard time of it
|
|
|
Je crois au dicton: Qui ne dit mot consent. Exprimez votre idée; car qui ne dit mot consent. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pensez davantage; cher monsieur; vous avez la berlue. Pour dire une chose pareille; il faut avoir la berlue. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un gros commerçant qui a pignon sur rue. C’est une famille bien connue qui a pignon sur rue. začať sa učiť
|
|
to be wealthy; to be a person of substance
|
|
|
La police a réussi un autre beau coup de filet. Cet agent se signale par de beaux coups de filets. začať sa učiť
|
|
a good catch; a nice haul
|
|
|
Le nouveau pont est en amont de l’écluse. Ce village est en amont de Thurso. začať sa učiť
|
|
above; up-stream; up-river
|
|
|
Dans chaque réunion; il se fait l’avocat du diable. Compte tenu de l’enjeu de cette histoire; je me ferai l’avocat du diable. začať sa učiť
|
|
|
|
|
être le portrait vivant de C’est le portrait vivant de son grand-père. C’est le portrait vivant de son oncle Jean. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il fait les mots croisés de tous les journaux. Avant d’aller se coucher; elle fait des mots croisés. začať sa učiť
|
|
to make cross-word puzzle
|
|
|
Il est de bon ton; je pense; de leur présenter nos condoléances. Il serait de bon ton de lui envoyer des remerciements. začať sa učiť
|
|
to be good form; proper; convenient to
|
|
|
Cette loi donne beau jeu au gouvernement pour intervenir. Par cette mesure; on va leur donner beau jeu. začať sa učiť
|
|
|
|
|
il (elle) n’a pas inventé les boutons à quatre trous Ce n’est pas lui qui a inventé les boutons à quatre trous. Pardonnez-lui; car elle n’a pas inventé les boutons à quatre trous. začať sa učiť
|
|
he (she) will never set the Thames on fire
|
|
|
remonter (relever) le moral Amène-le en vacances; ça va lui remonter le moral. Allez le consulter; ça va vous relever le moral. začať sa učiť
|
|
to raise someone's spirit
|
|
|
dans l’attente de vous lire A la fin d’une lettre; je signe toujours: Dans l’attente de vous lire. Elle a sans doute envie de continuer la correspondance puisqu’elle m’écrit: Dans l’attente de vous lire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
s’en tenir au strict nécessaire Je n’exagère pas; je m’en tiens au strict nécessaire. La famille est pauvre et s’en tient au strict nécessaire. začať sa učiť
|
|
to want no more than is necessary
|
|
|
Battez les cartes afin que nous puissions jouer. Il faut battre les cartes avant de jouer. začať sa učiť
|
|
|
|
|
essuyer un refus (un revers) Elle a bien insisté; mais elle a essuyé un refus. Je suis presque sûr d’essuyer un revers avec un homme comme ça. začať sa učiť
|
|
to suffer a reverse; a set-back
|
|
|
faire dresser les cheveux Ce sont des aventures à faire dresser les cheveux. C’est à faire dresser les cheveux quand on voit ça. začať sa učiť
|
|
to make one’s hair stand on end
|
|
|
Pour faire suite à ma dernière lettre; je vous affirme que le travail progresse. Cela fera suite à ce que j’ai dit la semaine passée. začať sa učiť
|
|
to be the continuation of
|
|
|
finir (se terminer) en queue de poisson Ça paraissait sérieux; mais tout a fini en queue de poisson. Tout s’est terminé en queue de poisson; comme d’habitude. začať sa učiť
|
|
|
|
|
donner un autre coup de dent Pour se venger; il a voulu donner un autre coup de dent. C’est un autre coup de dent contre son pire ennemi. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il ne parle jamais; il ne fait que rire. Elle ne fait que rire sans jamais rien exprimer. začať sa učiť
|
|
to do nothing but laughing
|
|
|
il n’y a pas à s’y méprendre Il n’y a pas à s’y méprendre; c’est bien le voleur recherché. C’est la meilleure marque; il n’y a pas à s’y méprendre. začať sa učiť
|
|
there is no mistake about it
|
|
|
J’en ai profité pour lui dire ses quatre vérités. Je lui ai dit ses quatre vérités en présence de tout le monde. začať sa učiť
|
|
to talk someone a few home truths
|
|
|
Si vous préférez ne pas y aller aujourd’hui; j’en suis. J’admets; même si tous semblent penser le contraire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je serais mal venu de vouloir affirmer le contraire. Si vous n’acceptez pas; je crois que ce serait mal venu. začať sa učiť
|
|
to be ungracious of someone to
|
|
|
Elle a dix-neuf ans; et je lui laisse la bride au cou. Attention! tu le regretteras si tu lui laisses la bride au cou. začať sa učiť
|
|
to give someone full liberty
|
|
|
Cette danse a été le clou de la soirée de famille. Le beau feu d’artifice a été le clou de la soirée. začať sa učiť
|
|
the main attraction of the evening
|
|
|
Observez le code de la route quand vous conduisez. Il y a beaucoup d’infractions au code de la route. začať sa učiť
|
|
|
|
|
l’optimisme est à la baisse Depuis quelques mois; l’optimisme est à la baisse. L’optimisme est à la baisse depuis ce grand discours. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Mal lui en a pris de vouloir insulter son adversaire. Mal lui en a pris de ne pas payer cette amende. začať sa učiť
|
|
he has had cause to rue it; it was a bad thing that
|
|
|
chat échaudé craint l’eau froide Il hésite avant d’agir; car chat échaudé craint l’eau froide. Croyez- vous au dicton: Chat échaudé craint l’eau froide? začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avec cette employée; essayez de mettre la pédale douce. Il faut parfois mettre la pédale douce pour avoir la paix. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a dû montrer les dents à ses deux adversaires. Je suis conciliant; mais je montre les dents quelquefois. začať sa učiť
|
|
to show fight; to be ready to argue
|
|
|
Le marchand fait le bilan de la semaine. Les administrateurs font le bilan de l’année. začať sa učiť
|
|
|
|
|
se laisser emporter à la colère Mon intervention ne lui a pas plu; et il s’est laissé emporter à la colère. Il se laisse facilement emporter à la colère. začať sa učiť
|
|
|
|
|
À bas les pattes! tu ne me fais pas peur. Il a répondu à son agresseur: « À bas les pattes! » začať sa učiť
|
|
hands down! No fighting here!
|
|
|
C’était à beaucoup près le plus arrogant du groupe. Cette auto est à beaucoup près la plus dispendieuse du genre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est à bon droit qu’il a réclamé son dû. Il a obtenu ce qu’il voulait; et c’est à bon droit. začať sa učiť
|
|
|
|
|
avoir des idées bien arrêtées Il a des idées bien arrêtées sur la peine de mort. Ces femmes ont des idées bien arrêtées sur l’avortement. začať sa učiť
|
|
to have settled ideas; decided views
|
|
|
Il veut toujours avoir le dernier mot dans une discussion. C’est toujours elle qui a le dernier mot. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il faudra couper ce vin; car il est très amer. J’aime bien couper mon vin; ça se boit mieux. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand j’entends un tel mot; cela me fait chaud au coeur. Ça me fait chaud au coeur de recevoir des condoléances. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Contrairement à toutes ses soeurs; elle coiffe sainte Catherine. Comme elle coiffe sainte Catherine; elle n’aime pas les sorties. začať sa učiť
|
|
to be a spinster after 25 or 30
|
|
|
Dans cette affaire; il faudrait d’abord penser au bien commun. Le bien commun passe souvent avant les libertés individuelles. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ramasse 100 $; moyennant quoi tu pourras être libéré. Il lui a offert un pot-de-vin; moyennant quoi il a été promu. začať sa učiť
|
|
in return for which; in consideration of which
|
|
|
Il ne craint pas les tempêtes; c’est un vieux loup de mer. C’est un vieux loup de mer qui n’a peur de rien. začať sa učiť
|
|
a tough; an old tarry-breeks
|
|
|
Il a été condamné; de même que ses trois complices. Ils m’ont engagé pour se travail; ainsi que trois autres amis. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Personne n’était plus mal en point que moi après cette corvée. Ce soir-là; elle était plus mal en point que les autres jours. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il dépense en moyenne 50 $ par semaine. Il boit; en moyenne; une caisse de bière par semaine. začať sa učiť
|
|
|
|
|
en avoir (prendre) pour son compte Je crois qu’il en a eu pour son compte avec ce gaillard. Il a abandonné; car il en avait pris pour son compte. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il fait toujours des coq-à-l’âne quand il converse. Je n’aime pas causer avec elle; car elle fait des coq-à-l’âne začať sa učiť
|
|
to skip from one subject to another
|
|
|
faire la chasse aux sorcières Certains politiciens s’amusent à faire la chasse aux sorcières. Depuis ce jour-là; les policiers font la chasse aux sorcières. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un mauvais exemple qui fera tache d’huile. Cette mode fait déjà tache d’huile dans toute la région. začať sa učiť
|
|
|
|
|
ne plus avoir sa tête à soi Il n’avait plus sa tête à lui; depuis quelques années. Pardonnez-lui; car elle n’a plus sa tête à elle; la pauvre vieille! začať sa učiť
|
|
to be off one’s head; half-crazy
|
|
|
Il se trouve que c’est lui qui a obtenu cet emploi. Il se trouve que c’est elle qui a été nommée présidente. začať sa učiť
|
|
|
|
|
ce n’est pas la tête à Papineau Il n’est pas très influent; ce n’est pas la tête à Papineau. Ce n’est pas la tête à Papineau; même si elle est devenue ministre. začať sa učiť
|
|
he (she) is not bright; smart; intelligent
|
|
|
Tout le monde cherche le bonheur ici-bas; mais en vain. Ce n’est pas toujours drôle ici-bas; mais c’est la vie! začať sa učiť
|
|
|
|
|
il n’en va pas de même pour Il n’en va pas de même pour les autres membres du groupe. Il n’en va pas de même pour les non-syndiqués. začať sa učiť
|
|
it is quite different for
|
|
|
On peut gagner le gros lots un jour; mais va donc savoir quand! L’inflation finira un jour; mais va donc savoir quand! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Prenez votre temps pour y aller; car il n’y a pas de presse. Il n’y a pas de presse; vous irez quand vous serez libre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Comme je n’ai pas d’adresse fixe; écrivez: Poste restante. Mettez: Poste restante sur l’enveloppe; et j’irai la chercher à la poste. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je suis en rogne depuis qu’on m’a annoncé ma mise à pied. Elle était en rogne quand elle a appris la mauvaise nouvelle. začať sa učiť
|
|
to be cross; in a bad temper
|
|
|
Ce n’est pas très compliqué; il s’appelle Jean; tout court. Elle s’appelle Jeanne; tout court; et non pas Marie-Jeanne. začať sa učiť
|
|
to be called plain; his name is simply
|
|
|
J’ai ouï dire qu’il allait démissionner de son poste. Nous avons ouï dire qu’ils déménagent à Québec. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand je le rencontre j’en ai encore chaud. Elle en a chaud les fois qu’elle voit ce policier. začať sa učiť
|
|
to be really afraid; to be still scared
|
|
|
L’adversaire n’était pas de taille à affronter ce géant. Bien des boxeurs ne sont pas de taille à faire face au champion. začať sa učiť
|
|
to be no match; not to be cut out for
|
|
|
La Fête des Morts n’est pas célébrée comme auparavant. À la Fête des Morts; on pense à tous les défunts de la famille. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le cas échéant; on fera appel à l’armée pour maintenir l’ordre. On ne pourra pas fêter cela en public; le cas échéant. začať sa učiť
|
|
in that case; if it should happen so
|
|
|
le plus cocasse de l’histoire Et le plus cocasse de l’histoire; c’est qu’il n’est pas mort. Le plus cocasse de l’histoire; c’est qu’ils m’ont joué un tour. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il faudra établir le prix de revient de tous ces produits. Il y a trop de marge entre le prix de revient et le prix de vente. začať sa učiť
|
|
cost price; manufacturing cost
|
|
|
Ils vont mettre le drapeau en berne pour vingt et un jours. À la mort du Président; tous les drapeaux sont en berne. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est lui qui a mis cette idée de l’avant. Je vais mettre ce projet de l’avant et puis; vous le surveillerez. začať sa učiť
|
|
|
|
|
La malade prend du mieux depuis une semaine. Elle a été opérée et elle prend du mieux de jour en jour. začať sa učiť
|
|
to better; to recover; to feel better
|
|
|
s’entendre comme larrons en foire Ces deux escrocs s’entendent comme larrons en foire. Fais bien attention; car ils s’entendent comme larrons en foire. začať sa učiť
|
|
to be as thick as thieves
|
|
|
Même s’il en manquait plusieurs; on s’est joliment amusé. Ils se sont joliment amusés sur la plage pendant ce long congé. začať sa učiť
|
|
to have a marvellous time
|
|
|
Excusez-moi; je me suis trompé de numéro. Vous vous êtes trompés de numéro. začať sa učiť
|
|
|
|
|
jeter de l’huile sur le feu Ce discours un peu extrémiste a jeté de l’huile sur le feu. Cette loi anti-syndicale va jeter de l’huile sur le feu. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il n’est pas si important; laissez-le tomber. Laissez-la tomber et ne vous occupez pas d’elle. začať sa učiť
|
|
to let someone go; to forget someone
|
|
|
Ce voyage au Mexique constitue mon baptême de l’air. Comme c’est mon baptême de l’air; j’ai un peu peur. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le diable est aux vaches depuis le départ du gardien. Il y a des mouches; il fait chaud et le diable est aux vaches. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Heureusement que le jour tire à sa fin; je suis très fatigué. Patientez encore quelques minutes; le jour tire à sa fin. začať sa učiť
|
|
the day is drawing to its close
|
|
|
Essayez de le convaincre lors même qu’il résisterait. Écrivez-lui encore lors même qu’il ne répondrait plus. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un vieil athée qui mange souvent du curé. Depuis quelques années; presque tous mangent du curé. začať sa učiť
|
|
to be violently anti-clerical
|
|
|
mettre à toutes les sauces Ils m’ont mis un peu à toutes les sauces depuis deux ans. Il a été mis à toutes les sauces; mais il s’en est tiré. začať sa učiť
|
|
to put to every kind of work
|
|
|
Malgré tous mes efforts; ce projet a bien mal tourné. Votre fille tournera mal si vous ne la surveillez pas. začať sa učiť
|
|
|
|
|
par le truchement de la radio (de la télé) On a entendu ce beau discours par le truchement de la radio. C’est par le truchement de la télé qu’on a pu voir la partie. začať sa učiť
|
|
by means of the radio; TV
|
|
|
Leur mariage ne tient qu’à un cheveu. Sa vie ne tient qu’à un cheveu; il est dans le coma. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je connais la forêt et je vais ouvrir la marche. C’est monsieur le maire qui ouvrira la marche. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il devra paraître à la barre jeudi prochain. On lui a demandé de paraître à la barre dans cette cause. začať sa učiť
|
|
to appear before the court; at the bar
|
|
|
Par la force des choses; il devra finir par consentir. Ils devront accepter les conditions fixées; par la force des choses. začať sa učiť
|
|
owing to the force of circumstances
|
|
|
payer en espèces sonnantes Il a payé tout son compte en espèces sonnantes. Pas de chèques; vous devrez payer en espèces sonnantes. začať sa učiť
|
|
to pay in hard cash; in coin
|
|
|
cogner (planter) des clous Vers dix heures; elle commence déjà à cogner des clous. Je ne dors pas dans le train; mais je plante des clous. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je me suis beaucoup entraîné et je sens que je suis d’attaque. Êtes-vous d’attaque? Alors; allons-y. začať sa učiť
|
|
to have plenty of pluck; to be game
|
|
|
Pour qui vous prenez-vous? Pour le Prince de Galles? Elle se prend pour une autre; cette orgueilleuse. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il avait de grands plans; mais son projet a accouché d’une souris. Tout le monde est déçu; car son grand projet a accouché d’une souris. začať sa učiť
|
|
to have a deceiving result
|
|
|
N’essayez pas de le surprendre; car il connaît la musique. Elle connaît trop bien la musique pour croire ce que vous dites. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est tout ce que vous apportez? La belle affaire! Est-ce que c’est la seule raison de votre retard? La belle affaire? začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce petit garçon dort toujours à plat ventre. Elle est tombée à plat ventre sur le trottoir glacé. začať sa učiť
|
|
|
|
|
En hiver; parfois il faut battre la semelle. Il battait la semelle au coin de la rue en attendant l’autobus. začať sa učiť
|
|
|
|
|
promettre monts et merveilles Il promet monts et merveilles; et puis il ne fait rien. Pendant les élections; souvent on promet monts et merveilles. začať sa učiť
|
|
to promise the earth; the impossible
|
|
|
N’oubliez pas de faire mes amitiés à votre soeur. Il m’a prié de vous faire ses amitiés. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle se croit si intelligente qu’elle fait des gorges chaudes. Elles ont fait des gorges chaudes à ceux qui les critiquaient. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il nous le dit très sérieusement; mais c’est un canard. Ne croyez pas cette nouvelle; car c’est un canard. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand vous dites deux cents; vous forcez un peu la note. Vous forcez la note quand vous donnez des statistiques. začať sa učiť
|
|
to exaggerate; to overdo it
|
|
|
Sauf le respect que je vous dois; je dis que vous avez tort. Ce sont de vrais menteurs; sauf le respect que je leur dois. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Après les insultes reçues; nous n’en resterons pas là. Il n’en restera pas là et il verra sûrement un avocat. začať sa učiť
|
|
to go farther; not to stop there
|
|
|
Ne me prenez pas toujours au mot quand je parle. Attention; car je vais vous prendre au mot. začať sa učiť
|
|
to take someone at his word
|
|
|
Il va chercher chicane pour la moindre critique à son égard. Je n’aime pas les gens qui vont toujours chercher chicane. začať sa učiť
|
|
to pick a trumpery quarrel
|
|
|
Quand il parle de cet ennemi; il le mange à belles dents. En présence de si belle compagnie; je mange à belles dents. začať sa učiť
|
|
to eat earthily; to criticize openly
|
|
|
On vous demande de ne plus remettre les pieds ici. Le juge lui a dit de ne plus remettre les pieds au club. začať sa učiť
|
|
to return to; to go back again to
|
|
|
Il est toujours en brouille avec tous ses voisins. Je n’aime pas ceux qui sont en brouille avec tout le monde. začať sa učiť
|
|
|
|
|
avoir des sautes d’humeur Elle a des sautes d’humeur et elle énerve toutes ses amies. Comme il est très nerveux; il a souvent des sautes d’humeur. začať sa učiť
|
|
to blow hot and cold; to be flighty
|
|
|
payer l’impôt sur le revenu Chaque année; tous les citoyens paient l’impôt sur le revenu. Personne n’aime payer l’impôt sur le revenu. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Trop de gens ne se mêlent pas assez de politique. Certains professeurs se mêlent trop de politique en classe. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Un de ces quatre matins; nous partirons pour la pêche. Un de ces quatre matins; tu me verras arriver en motoneige. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je n’ai jamais aimé le travail fait à la diable. Reprends ce travail de français; car il est fait à la diable. začať sa učiť
|
|
anyhow; in a harum-scarum sort of way
|
|
|
Le chien courait après le lièvre; mais à contre-pied. Il a pris toutes mes remarques à contre-pied; cette fois-là. začať sa učiť
|
|
to take someone up the wrong way; to run heel
|
|
|
Après mes critiques; il est revenu peu ou prou sur sa décision. Il est peu ou prou intéressé à poursuivre ce travail. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Après cette belle soirée; ils sont tous partis en goguette. Après avoir pris plusieurs verres ensemble; ils étaient en goguette. začať sa učiť
|
|
in a festive way; in a jolly mood
|
|
|
Il n’est pas séant de dire cela en compagnie. Il n’est guère séant de se conduire ainsi envers sa femme. začať sa učiť
|
|
it is not convenient; proper to
|
|
|
traiter par-dessous la jambe Je regrette beaucoup; mais elle m’a traité par-dessous la jambe. Il n’est pas poli de traiter ses amis par-dessous la jambe. začať sa učiť
|
|
to treat someone with contempt
|
|
|
payer quelqu’un de retour Il lui a payé de retour toutes ses gentillesses. Aide-moi; et je saurai te payer de retour un jour non lointain. začať sa učiť
|
|
to reciprocate; to return
|
|
|
Elle n’a eu cesse de répéter qu’elle m’aimait beaucoup. Je n’aurai de cesse de leur répéter que je les admire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils arrivaient avec leurs chameaux du fin fond du désert. Il y avait une tempête qui arrivait du fin fond de la forêt. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Fiez-vous à lui; il a toujours le pied à l’étrier. Ils ne seront pas en retard; car ils ont toujours le pied à l’étrier. začať sa učiť
|
|
to be ready for any emergency
|
|
|
avoir la tête sur les épaules C’est un homme sérieux qui a la tête sur les épaules. Il faut avoir la tête sur les épaules dans ces circonstances. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je le sais très bien; je ne suis pas né d’hier. Tu ne lui apprendras rien de nouveau; il n’est pas né d’hier. začať sa učiť
|
|
|
|
|
en avoir par-dessus la tête J’en ai par-dessus la tête avec toutes vos histoires stupides. J’ai du travail par-dessus la tête depuis quelques semaines. začať sa učiť
|
|
to be fed up; up to the ears
|
|
|
Elle s’est mise en tête de faire ce grand voyage toute seule. Je me suis mis en tête de terminer ce travail avant Noël. začať sa učiť
|
|
|
|
|
ne pas vouloir en démordre Il est bien têtu et il ne veut pas en démordre. J’ai décidé ainsi et je ne veux pas en démordre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
recourir aux bons offices de Si c’est trop compliqué; je vais recourir à vos bons offices. Ils ont recouru aux bons offices du nouveau ministre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
décrocher le grand succès Grâce à sa persévérance; elle a décroché le grand succès. Leur invention a décroché le grand succès. začať sa učiť
|
|
|
|
|
risquer le tout pour le tout Dans une telle circonstance; il faut risquer le tout pour le tout. Il est au désespoir et il risque le tout pour le tout. začať sa učiť
|
|
|
|
|
période (ère) de vaches maigres Dans plusieurs pays africains; c’est une période de vaches maigres. Pendant une ère de vaches maigres; il faut se priver. začať sa učiť
|
|
it is the time of the lean skin
|
|
|
ne pas reculer d’une semelle Il s’est montré obstiné et n’a pas voulu reculer d’une semelle. Cet homme têtu ne recule jamais d’une semelle. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le cheval a traversé tout le quartier à bride abattue. Il était en retard et il menait son cheval à bride abattue. začať sa učiť
|
|
without restraint; at full speed
|
|
|
N’entre pas là; c’est écrit sur la porte: Accès interdit. Le chantier est au complet; et l’on a écrit: Accès interdit. začať sa učiť
|
|
|
|
|
avoir plusieurs cordes à son arc C’est un homme très instruit qui a plusieurs cordes à son arc. Avoir plusieurs cordes à son arc est très utile dans la vie. začať sa učiť
|
|
to be very skilled; very talented
|
|
|
Je vais au ralenti quand je vois une courbe. Il faut aller au ralenti quand on devient plus vieux. začať sa učiť
|
|
to go slowly; slow motion
|
|
|
Cette famille n’arrive pas à boucler son budget à la fin du mois. Avec cette augmentation; je pourrai boucler mon budget mensuel. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je n’arrive pas à comprendre comment cela peut se faire. Tu ne fais pas assez attention; et tu n’arriveras jamais à comprendre. začať sa učiť
|
|
to succeed in understanding
|
|
|
Comme personne n’osait parler; c’est lui qui a attaché le grelot. Il faudra quelqu’un pour attacher le grelot dans cette affaire. začať sa učiť
|
|
to bell the cat; to make the first step
|
|
|
Au bout d’un quart d’heure; il était épuisé. Vous verrez les résultats au bout de l’année. začať sa učiť
|
|
|
|
|
L’homme énergique n’aime pas avoir affaire à des pâtes molles. Mes étudiants sont paresseux; de vraies pâtes molles! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il y aura plusieurs changements au sein du Cabinet fédéral. Au sein des partis politiques; il y a souvent des disputes. začať sa učiť
|
|
in the heart of; inside; within
|
|
|
Après sa visite au directeur; il avait l’oreille basse. Il a l’oreille basse à cause des remarques du gérant. začať sa učiť
|
|
to be crest-fallen; depressed
|
|
|
C’est une personne qui a la bougeotte; elle voyage sans cesse. Elle ne peut pas rester chez elle; elle a vraiment la bougeotte. začať sa učiť
|
|
to be fidgety; always on the move
|
|
|
avoir la tête comme un volcan Malgré son vieil âge; il a la tête comme un volcan. Elle a la tête comme un volcan et n’arrête jamais. začať sa učiť
|
|
to be bursting with plans
|
|
|
Il a blanchi sous le harnais et il a bien mérité sa retraite. J’ai blanchi sous le harnais; mais je me sens encore dynamique. začať sa učiť
|
|
to grow gray in the service
|
|
|
Il n’a pas eu de récompense et il a le bec à l’eau. Je suis resté le bec à l’eau après avoir perdu mon emploi. začať sa učiť
|
|
to be deceived; to lose everything
|
|
|
reprendre du poil de la bête Faites attention; car il a repris du poil de la bête. Depuis leur défaite; ils ont repris du poil de la bête. začať sa učiť
|
|
to become more courageous; more daring
|
|
|
avoir le gousset bien garni Quand il voyage; il a toujours le gousset bien garni. De nos jours; il faut avoir le gousset bien garni en tout temps. začať sa učiť
|
|
to have much money in one's pockets
|
|
|
Je ne fréquente pas les gens qui ont un esprit de clocher. Avoir l’esprit de clocher démontre une étroitesse d’esprit. začať sa učiť
|
|
localism; parochial spirit
|
|
|
avoir des hauts et des bas Elle a un caractère difficile et elle a des hauts et des bas. Il a des hauts et des bas; il faut savoir le prendre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
avoir les yeux braqués sur Le gardien a toujours les yeux braqués sur les prisonniers. Je déteste les gens qui ont toujours les yeux braqués sur moi. začať sa učiť
|
|
|
|
|
avoir un pied dans la tombe Il ne peut pas faire ce voyage; il a déjà un pied dans la tombe. Il a un pied dans la tombe; mais il est encore très actif. začať sa učiť
|
|
to be very old; to be at death’s door
|
|
|
par exemple! ça dépasse un peu les limites. Ça začať sa učiť
|
|
par exemple! je ne m’y serais jamais attendu.
|
|
|
À la fin du concert; toute la foule a applaudi à tout casser. Cette chanteuse a été applaudie à tout casser. začať sa učiť
|
|
to bring down the house with applause
|
|
|
C’est un livre qui m’est tombé sous la main pendant le voyage. Je suis à lire un gros livre qui m’est tombé sous la main. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Parfois; ce n’est pas bien rose dans la vie de tous les jours. Ce n’est pas bien rose quand la mère doit faire vivre la famille. začať sa učiť
|
|
|
|
|
ce sont autant de voleurs! Ne vous fiez pas à ces vendeurs; ce sont autant de voleurs! Je n’aime pas beaucoup certains garagistes qui sont autant de voleurs. začať sa učiť
|
|
they are nothing better than a pack of thieves
|
|
|
D’accord; allez-y; si vous en avez le courage et le temps. Moi; je reste ici; quant à vous; d’accord; allez-y! začať sa učiť
|
|
|
|
|
il importe au premier chef que Il importe au premier chef que vous le disiez à la police. Il importe au premier chef que les délégués votent pour lui. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il ne faut pas emprunter les rues à sens unique. Empruntez la troisième rue à gauche; puis tournez à droite. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle m’a téléphoné trois fois de suite. Elle m’a écrit trois fois de suite pour la même chose. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Dès lors; il faudra que vous en preniez une autre. Il n’a jamais plus recommencé dès lors. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est de tout mon coeur que je vous le permets. Elle me l’a donné de tout son coeur. začať sa učiť
|
|
very willingly; with all one’s heart
|
|
|
Les ennemis s’approchaient de tous côtés. Il a regardé de tous côtés avant de s’avancer. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Une seule provocation pourrait faire déborder le vase. Attention; votre attitude peut faire déborder le vase. začať sa učiť
|
|
to go beyond the limits; to make the glass overflow
|
|
|
Il faudra entrer de plain-pied dans le sujet de la discussion. Le salon se trouve de plain-pied avec le jardin. začať sa učiť
|
|
directly; right into; on a level with
|
|
|
quel est le chemin qui conduit à ...? Quel est le chemin qui conduit à Montréal? Pourriez-vous me dire quel est le chemin qui conduit à la fête populaire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
être au bout de son fuseau (fil) Je vais m’arrêter; car je suis au bout de mon fuseau. Vous êtes au bout de votre fil; allez vous reposer. začať sa učiť
|
|
to be exhausted; at the end of one’s resources
|
|
|
en avoir plein le dos (son casque) J’en ai plein le dos de toutes vos insultes provocantes. Après trois ans de mariage; elle en avait déjà plein son casque. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’en ai soupé de toutes vos histoires stupides. Il en a soupe de toutes les promesses de son député. začať sa učiť
|
|
|
|
|
coucher quelqu’un sur son testament Je vous ai couchés sur mon testament. Chers neveux; soyez sûrs d’être couchés sur mon testament. začať sa učiť
|
|
to mention someone on one’s will
|
|
|
C’est à cor et à cri qu’ils ont réclamé plus de sévérité. Ils ont réclamé la libération du chef à cor et à cri. začať sa učiť
|
|
with might and main; with horn and voice
|
|
|
Il a beaucoup mis dans cette affaire; maintenant c’est un homme brûlé. Il a fait trop de déclarations; c’est un homme brûlé. začať sa učiť
|
|
a man who has lost his reputation
|
|
|
jeter (donner) une douche d’eau froide Cette décision a jeté une douche d’eau froide sur tous les partisans. Cela ne peut que donner une bonne douche d’eau froide aux optimistes. začať sa učiť
|
|
to throw water in someone's enthusiasm
|
|
|
Les membres du Cabinet ont tous décidé de démissionner en bloc. Je vais acheter toutes ces pommes de terre en bloc. začať sa učiť
|
|
entirely; the whole stock
|
|
|
boire à grands (longs) traits Il avait bien soif et il a tout bu à grands traits. Il boit toujours sa bière à longs traits. začať sa učiť
|
|
to drink in long draughts
|
|
|
Ce député brille généralement par son absence à tous les comités. C’est étrange; mais elle brille souvent par son absence. začať sa učiť
|
|
to be usually absent; not to attend
|
|
|
Le long de la route; nous casserons la croûte ensemble à l’ombre. A midi; je n’ai pas faim et je me contente de casser la croûte. začať sa učiť
|
|
to have a snack; a short lunch
|
|
|
Avant de battre le fer; il faut le chauffer à blanc. Ils l’ont chauffé à blanc pour l’obliger à avouer son crime. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avant de tirer sur cette pauvre bête; il se couche bien en joue. Le chasseur se met en joue pour ne pas manquer ce lièvre. začať sa učiť
|
|
to aim at with a gun; a rifle
|
|
|
N’insistez pas davantage; ça se voit à l’oeil nu! Ne me dites pas l’âge de cette femme; ça se voit à l’oeil nu! začať sa učiť
|
|
|
|
|
ce n’est pas de la petite bière Prenez la chose au sérieux; car ce n’est pas de la petite bière. Ce n’est pas le premier venu; ce n’est pas de la petite bière. začať sa učiť
|
|
it is no trifle; it is important
|
|
|
ce qu’il est convenu d’appeler C’est ce qu’il est convenu d’appeler aujourd’hui des conventions. C’est ce qu’il est convenu d’appeler un gentil homme. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est pour le coup qu’ils vont s’apercevoir que nous avons raison. C’est pour le coup que vous verrez que je suis bien décidé. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Cela vous revient à dix dollars si vous prenez ceci. Le plus gros vous reviendra à vingt dollars. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Même s’il est jeune; il a beaucoup d’aplomb. Il se présente bien et il a beaucoup d’aplomb. začať sa učiť
|
|
|
|
|
du bout des lèvres (dents) Quand elle est de mauvaise humeur; elle mange du bout des lèvres. Elle mange du bout des dents ce soir; car elle est fatiguée. začať sa učiť
|
|
without appetite; unenthusiastically
|
|
|
Elle laisse tout à la traîne dans sa chambre quand elle part. Il n’a pas d’ordre et laisse tout à la traîne partout. začať sa učiť
|
|
to leave undone; in a mess
|
|
|
Nous avons dû manger à la sauvette hier; car nous partions. Elle est passée me saluer à la sauvette; hier soir. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est avec beaucoup de faste qu’ils ont mis le navire à l’eau. Ils ont mis le navire à l’eau; et il a coulé. začať sa učiť
|
|
|
|
|
laver la tête à quelqu’un Il s’est fait laver la tête par le professeur. Elle n’était pas contente de se faire laver la tête en public. začať sa učiť
|
|
to give it someone hot; to call someone down
|
|
|
entrer en ligne de compte N’oubliez pas que tout cela doit entrer en ligne de compte. Ces considérations ne peuvent pas entrer en ligne de compte. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le prix courant de cet article est de 50 $. Cette maison se vend bien en deçà du prix courant. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Entre nous deux; nous pouvons dire qu’elle est un peu sotte. Je te le dis; mais tout cela doit rester entre nous deux. začať sa učiť
|
|
in confidence; confidentially
|
|
|
Il est passé à côté de cette difficulté et ne l’a pas vue. Vous n’y êtes pas; vous êtes à côté de la question. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est très riche; mais il est toujours à tondre les oeufs. Je n’aime pas mon patron; car il tond toujours les oeufs. začať sa učiť
|
|
to be a miser; meticulous; exacting
|
|
|
Avec toutes ces histoires; je commence à en avoir ras le bol. J’en ai déjà ras le bol; arrête de m’agacer. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je suis bien occupé; mais je suis venu faire acte de présence. Venez au moins faire acte de présence; si vous ne pouvez rester. začať sa učiť
|
|
|
|
|
voler de ses propres ailes Maintenant que tu as bien appris; tu peux voler de tes propres ailes. Depuis qu’il l’a quittée; elle vole de ses propres ailes. začať sa učiť
|
|
to depend on oneself; to stand on one's own legs
|
|
|
On a bien discuté; mais elle n’a pas voulu lâcher prise. Si vous lâchez prise; vous êtes perdu pour toujours. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai bien visé pour tuer ce lièvre; mais j’ai fait chou blanc. Il pensait bien réussir à ce concours; mais il a fait chou blanc. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Tu es mon bâton de vieillesse; mon cher neveu. Heureusement que son fils est son bâton de vieillesse! začať sa učiť
|
|
support; help for old age
|
|
|
Au lieu d’aller travailler; il préfère faire la grasse matinée. Je ne fais jamais la grasse matinée; même pas le dimanche. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Faut-il être mal élevé pour dire une chose pareille! Il faut être mal élevé pour répondre ainsi à sa mère. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je lui ai fait une concession; mais il ne s’en est pas tenu là. Tenez- vous-en là; et ne répondez plus. začať sa učiť
|
|
|
|
|
n’en tenir qu’à quelqu’un Il n’en tient qu’à vous d’y aller ou de rester ici. Il peut faire comme il voudra; il n’en tient qu’à lui. začať sa učiť
|
|
to depend only on someone
|
|
|
reprendre son train-train Après mes vacances annuelles; je reprends mon train-train. J’ai eu un long repos et maintenant; je reprends mon train-train. začať sa učiť
|
|
to resume the hum-drum daily life
|
|
|
Il ne s’approche pas de ce groupe; car il a peur à sa peau. Il a peur à sa peau; parce que son père est très sévère. začať sa učiť
|
|
|
|
|
je vous la donne en trois Vous ne le savez pas; et je vous la donne en trois. Je vous la donne en trois; mais je ne vous aiderai pas. začať sa učiť
|
|
I give you three chances to guess
|
|
|
joindre l’utile à l’agréable Pour que tout aille bien; il faut joindre l’utile à l’agréable. Il faut joindre l’utile à l’agréable; même en temps de vacances. začať sa učiť
|
|
to combine work with pleasure
|
|
|
Ils ont jeté leur dévolu sur le troisième candidat. Elle a jeté son dévolu sur une chose plus agréable. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Plusieurs députés discutent dans la salle des pas perdus. En attendant; certains se promènent dans la salle des pas perdus. začať sa učiť
|
|
the lobby in a waiting hall
|
|
|
Il aime lever le coude plus souvent qu’à son tour. Elle ne mariera pas cet homme; car il lève trop le coude. začať sa učiť
|
|
to tipple; to drink too much
|
|
|
Il a laissé pour compte cette marchandise qu’il avait achetée. On m’a laissé pour compte lorsqu’on a vu que je résistais. začať sa učiť
|
|
to leave high and dry; to refuse
|
|
|
Elle met son grain de sel partout et elle nous énerve. Il faut qu’il mette son grain de sel dans tout ce qu’on dit. začať sa učiť
|
|
to intervene; to interfere
|
|
|
Quand vient le temps de s’expliquer; il manque de bagout. Elle manque de bagout quand il s’agit de se faire valoir. začať sa učiť
|
|
not to have the gift of the gab
|
|
|
Devant le juge; il est resté muet comme une carpe. Pendant toute l’enquête; il est resté muet comme une carpe. začať sa učiť
|
|
|
|
|
mettre les points sur les i La prochaine fois; veuillez mettre les points sur les i. Je suis bien sérieux et je mets les points sur les i. začať sa učiť
|
|
to speak plainly; to emphasize
|
|
|
ne pas être à la hauteur de Ce ministre n’est pas à la hauteur de la situation. Le maire a démontré qu’il n’était pas à la hauteur de la situation. začať sa učiť
|
|
not to be equal to a task
|
|
|
N’en déplaise à personne; mais je dois être très franc. Je vais vous le dire; n’en déplaise à qui que ce soit. začať sa učiť
|
|
|
|
|
en trouver à la pelle (pelletée) Vous cherchez quelques cailloux; on en trouve à la pelle. Engagez donc des chômeurs; car on en trouve à la pelletée. začať sa učiť
|
|
in great quantity; by heaps
|
|
|
savoir de quel bois quelqu’un se chauffe Il est bien têtu; et tous savent de quel bois il se chauffe. Il est bon que vous sachiez de quel bois je me chauffe. začať sa učiť
|
|
to know what metal one is made of
|
|
|
Elle a été piquée au vif par mes paroles. Mes remarques ont semblé le piquer au vif. začať sa učiť
|
|
to touch someone on the raw
|
|
|
C’est lui qui a dit ça? Pas si bête! Il m’a dit qu’il l’avait fait tout seul. Pas si bête! začať sa učiť
|
|
not that silly! He is not such a fool!
|
|
|
Les troupes furent transportées par la voie des airs. On transporta les blessés par la voie des airs. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Beaucoup de gens de Québec parlent gras. Elle parle gras; et l’on reconnaît d’où elle vient. začať sa učiť
|
|
to speak with a strong marked r
|
|
|
Faisons-le de cette façon; quitte à recommencer plus tard. Je lui donne mon travail tel quel; quitte à le reprendre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils disent qu’ils ne peuvent y aller; qu’à cela ne tienne! Qu’à cela ne tienne! je vais essayer quand même. začať sa učiť
|
|
never mind; do not let that be an objection
|
|
|
que l’on ne s’y trompe pas! Que l’on ne s’y trompe pas; je n’accepterai jamais la solution! Il n’y aura pas de compromis; que l’on ne s’y trompe pas! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Bien des employés ne sont pas contents et ruent dans les brancards. Il n’est jamais satisfait et rue toujours dans les brancards. začať sa učiť
|
|
to kick over the traces; to rebel
|
|
|
Après deux échecs; il est reparti du bon pied. Il est reparti du bon pied; même s’ils ont refusé de l’aider. začať sa učiť
|
|
to start again in a good position
|
|
|
se mettre sur son quant à soi Quand il nous a vus; il s’est mis sur son quant à soi. Elle aime se mettre sur son quant à soi dans les soirées. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Cet homme jure qu’il fait corps avec le groupe. C’est une partie qui fait corps avec l’ensemble. začať sa učiť
|
|
to be an integral part of
|
|
|
remettre le pied à l’étrier Il faudra remettre le pied à l’étrier; après ce long voyage. Après un mois de vacances; je remets les pieds à l’étrier. začať sa učiť
|
|
|
|
|
J’ai dû payer mon tribut à la nature; moi aussi. Je ne me plains pas; chacun doit payer son tribut à la nature. začať sa učiť
|
|
to die; to be sick; to have the flu
|
|
|
Il a passé à un cheveu de se faire frapper par cette voiture. Dans cet accident; il a passé à un cheveu de se faire tuer. začať sa učiť
|
|
to be within a hair's breadth of
|
|
|
Ils ont été passés à tabac par les policiers. Il s’est révolté; et ils l’ont passé à tabac. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Nous allons porter un toast à l’heureux élu. Tous se sont levés pour lui porter un toast. začať sa učiť
|
|
to drink to someone’s health
|
|
|
prendre le taureau par les cornes Prenez le taureau par les cornes; car c’est une situation critique. Ne craignez pas de prendre le taureau par les cornes. začať sa učiť
|
|
to take the bull by the horns
|
|
|
soigner aux petits oignons Dans cet hôpital; on est soigné aux petits oignons. Cette vieille tante soigne le malade aux petits oignons. začať sa učiť
|
|
to take great care of someone
|
|
|
s’embarquer dans une galère Avec cet adversaire; vous vous embarquez dans une vraie galère. Je regrette de m’être embarqué dans cette galère. začať sa učiť
|
|
to draw in a bad business
|
|
|
Elle prendra soin de lui sur ses vieux jours. Sur mes vieux jours; je pense pouvoir écrire mes mémoires. začať sa učiť
|
|
in one’s old age; when old
|
|
|
Depuis quelques mois; ils le traînent dans la boue. Ses adversaires s’amusent à la traîner dans la boue. začať sa učiť
|
|
|
|
|
se réveiller de mauvais poil Comme il s’est réveillé de mauvais poil; il est assez nerveux. Quand je me réveille de mauvais poil; je suis très impatient. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Si je ne m’abuse; je crois que vous êtes son frère. C’est lui qui m’a insulté; si je ne m’abuse. začať sa učiť
|
|
|
|
|
se tirer d’un mauvais pas Il est fin et il saura se tirer de ce mauvais pas. Il n’est pas toujours facile de se tirer d’un mauvais pas. začať sa učiť
|
|
to get out of a scrape; a trouble
|
|
|
se croire sorti de la cuisse de Jupiter C’est une orgueilleuse qui se croit sortie de la cuisse de Jupiter. Depuis sa promotion; il se croit sorti de la cuisse de Jupiter. začať sa učiť
|
|
to think no small beer of oneself
|
|
|
Il est revenu de sa conquête; tambour battant. Il entre toujours en classe tambour battant. začať sa učiť
|
|
vigorously; with drums beating
|
|
|
Comme il tient bien de son père; il est artiste dans l’âme. Elle tient de sa mère et elle est très sensible. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je n’achète jamais une telle feuille de chou. Ça ne vaut pas la peine de lire cette feuille de chou. začať sa učiť
|
|
not an important newspaper
|
|
|
tourner le fer dans la plaie Il est cynique et aime tourner le fer dans la plaie. Ne vous amusez pas à tourner le fer dans la plaie. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il n’a jamais le mal de mer; car il a le pied marin. Je n’aime pas les bateaux parce que je n’ai pas le pied marin. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est sorti en coup de vent sans rien dire à personne. Elle a eu peur est sortie en coup de vent. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je suis en retard et je vais couper au plus court. Il coupe au plus court en passant sur mon beau gazon. začať sa učiť
|
|
to take a short cut; to hurry
|
|
|
prendre ses jambes à son cou Il a eu peur de l’ours et il a pris ses jambes à son cou. Il prend ses jambes à son cou chaque fois qu’il voit un gros chien. začať sa učiť
|
|
|
|
|
une histoire à dormir debout Je commence à bâiller; car c’est une histoire à dormir debout. Je ne l’écoute pas puisque c’est une histoire à dormir debout. začať sa učiť
|
|
a very incredible or boring story
|
|
|
mettre les bouchées doubles Le temps passe; et il va falloir mettre les bouchées doubles. Mettez les bouchées doubles si vous voulez finir cette semaine. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un vieux vêtement usé jusqu’à la corde. Il a toujours recours à des arguments usés jusqu’à la corde. začať sa učiť
|
|
|
|
|
ne pas savoir à quel saint se vouer Je me trouve dans le pétrin et je ne sais pas à quel saint me vouer. Il ne sait plus à quel saint se vouer pour obtenir un emploi. začať sa učiť
|
|
not to know which way to turn
|
|
|
devoir une fière chandelle à Je vous dois une fière chandelle à la suite de cette faveur. Il doit une fière chandelle au médecin qui lui a sauvé la vie. začať sa učiť
|
|
to owe a debt of gratitude to
|
|
|
Il rit du bout des lèvres; car il n’est pas très satisfait. Pour faire comme les autres; il rit du bout des lèvres. začať sa učiť
|
|
|
|
|
ne pas en croire un traître mot Même s’il insiste; je n’en crois pas un traître mot. On ne croit jamais un traître mot de ce qu’il promet. začať sa učiť
|
|
not to believe a word of it
|
|
|
Nous allons mettre le cap sur un port de la rive sud. Le navire a mis le cap sur l’île Minorque. začať sa učiť
|
|
to steer for; to go towards
|
|
|
Cette femme n’est pas très heureuse; car son mari boit comme un trou. Depuis qu’il a perdu son emploi il boit comme un trou. začať sa učiť
|
|
|
|
|
tirer avantage de quelque chose En acceptant cette entente; vous allez tirer avantage de la situation. Il ne faudrait pas tirer avantage de cette situation pénible. začať sa učiť
|
|
to turn something to account
|
|
|
Certains partis politiques aiment pêcher en eau trouble. Les agitateurs ont toujours aimé pêcher en eau trouble. začať sa učiť
|
|
to fish in trouble water; to act in a state of agitation
|
|
|
začať sa učiť
|
|
Avec lui; tout est précis; aussitôt dit; aussitôt fait. Il est fidèle à ses promesses; aussitôt dit; aussitôt fait.
|
|
|
à propos de tout et de rien Il se fâche à propos de tout et de rien. Elle est soupçonneuse à propos de tout et de rien. začať sa učiť
|
|
for the least little thing
|
|
|
avoir la tête près du bonnet Elle est bien nerveuse et elle a souvent la tête près du bonnet. Je n’aime pas sa compagnie; car il a toujours la tête près du bonnet. začať sa učiť
|
|
to be hot-headed; to get angry
|
|
|
frapper d’un droit de douane Ces marchandises sont toutes frappées d’un droit de douane. Ce genre d’article n’est pas frappé d’un droit de douane. začať sa učiť
|
|
to impose; levy a duty on
|
|
|
C’est de bonne guerre de se défendre contre les bandits armés. Ça peut paraître très violent; mais c’est de bonne guerre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Dans les organisations; il faut toujours payer de sa personne. Si tu entres dans ce mouvement; il faudra payer de ta personne. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Dans les réunions; on se trouve presque toujours en pays de connaissance. On se trouve en pays de connaissance quand on rencontre des amis. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est encore énergique; même s’il a doublé le cap de la soixantaine. Elle a doublé le cap de la cinquantaine; même si elle ne le dit pas. začať sa učiť
|
|
to be on the shady side of
|
|
|
Les Acadiens ont toujours un certain accent du pays. Les Marseillais ont un fort accent du pays. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Grâce à une fortune bien assise; il peut se permettre de voyager. Il a beaucoup travaillé et jouit d’une fortune bien assise. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Comme il était dans le pétrin; je lui ai tendu la perche. Il est très généreux et il tend toujours la perche à quelqu’un. začať sa učiť
|
|
to lend a helping hand to
|
|
|
Dans un tel cas; j’aimerais bien savoir à quoi m’en tenir. Il ne sait jamais à quoi s’en tenir dans les difficultés. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il fait du porte-à-porte le soir pour gagner sa vie. Je suis timide et je n’aime pas faire du porte-à-porte. začať sa učiť
|
|
to sell from door to door
|
|
|
un tiens vaut mieux que deux tu l’auras Prends-le sans hésiter; car un tiens vaut mieux que deux tu l’auras. Répète ce proverbe: Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras. začať sa učiť
|
|
one bird in the hand is worth two in the bush
|
|
|
desperate ills call for desperate remedies začať sa učiť
|
|
Ne craignez pas cette opération: aux grands maux; les grands remèdes. Aux grands mots; les grands remèdes; soyez résigné.
|
|
|
Nous devrons plier bagages avant la fin du mois d’avril. Les vacances sont finies; et il faut plier bagages. začať sa učiť
|
|
|
|
|
ne pas savoir par quel bout prendre quelqu’un On ne sait pas par quel bout prendre certains élèves en classe. Il est si étrange qu’on ne sait pas par quel bout le prendre. začať sa učiť
|
|
not to know how to manage with someone
|
|
|
se regarder comme des chiens de faïence Ces deux adversaires se regardaient comme des chiens de faïence. Certaines personnes jalouses se regardent comme des chiens de faïence. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ces remarques ont jeté un froid entre les belles-soeurs. Je me tais; car je ne veux pas jeter un froid dans la parenté. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce professeur a deux ou trois publications en chantier. Il a une bonne douzaine de maisons en chantier dans la région. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il faudra tâter le terrain avant d’établir ce programme. Faites signer une pétition pour tâter le terrain. začať sa učiť
|
|
|
|
|
sortir quelqu’un d’un mauvais pas Pour le sortir d’un mauvais pas; je vais lui prêter mille dollars. C’est mon vieil oncle qui m’a sorti de ce mauvais pas. začať sa učiť
|
|
to get someone out of a scrape
|
|
|
faire la bouche fine (la petite bouche) Elle fait toujours la bouche fine au restaurant. Elle fait la petite bouche quand elle mange ailleurs. začať sa učiť
|
|
|
|
|
ne plus être dans le coup Il n’est plus dans le coup et il n’aime pas la musique pop. C’est un vieux traditionaliste qui n’est plus dans le coup. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Cette rencontre politique s’est déroulée sous le signe de la cordialité. Le colloque s’est déroulé sous le signe de l’amitié. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Chaque fois que sa mère le réprimande; elle pousse les hauts cris. À la vue de cette démolition; ils ont poussé les hauts cris. začať sa učiť
|
|
to scream one’s head off; to complain
|
|
|
prendre son repas (manger) sur le pouce Comme c’est encore très loin; nous prendrons notre repas sur le pouce. Nous sommes pressés et nous mangerons sur le pouce. začať sa učiť
|
|
to grab a bite on the run
|
|
|
travailler d’arrache-pied Je travaille d’arrache-pied pour préparer son dernier examen. Pour terminer ce programme; nous devrons travailler d’arrache-pied. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils ont mis ma patience à rude épreuve dans ce cas. Cet obstacle va mettre votre courage à rude épreuve. začať sa učiť
|
|
to tax sorely; to put to the test
|
|
|
to be ambiguous to say the least začať sa učiť
|
|
Je n’aime pas du tout les gens qui sont mi-figue; mi-raisin. Il est sans volonté; et ses décisions sont mi-figue; mi-raisin.
|
|
|
tirer une épine du pied à En faisant cela; vous me tirerez une épine du pied. Vous m’avez tiré une épine du pied en me rendant ce service. začať sa učiť
|
|
to rid someone of his cares
|
|
|
faire des pieds et des mains Ils ont fait des pieds et des mains pour obtenir cette promotion. Je ferai des pieds et des mains pour ne pas perdre mon emploi. začať sa učiť
|
|
to exert oneself to the utmost
|
|
|
ne pas avoir un sou vaillant Il est sans travail depuis un an et il n’a pas un sou vaillant. Elle voudrait tout acheter; mais elle n’a pas un sou vaillant. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Dans les réunions d’amis; il boit souvent à tire-larigot. Quand il fait très chaud; beaucoup de gens boivent à tire-larigot. začať sa učiť
|
|
to drink like a fish; too much
|
|
|
Faites ce que vous voudrez; mais restez dans la note. Amusez- vous bien tout en restant dans la note. začať sa učiť
|
|
to be absolutely proper; not to exaggerate
|
|
|
Nous établirons le programme de concert avec les autorités. Préparons l’anniversaire de concert avec tous les parents. začať sa učiť
|
|
in agreement with one another
|
|
|
Son idée a gagné du terrain depuis les dernières élections. Continuez; car votre idée gagne du terrain chaque jour. začať sa učiť
|
|
to gain ground; to progress
|
|
|
Ne soyez pas surpris; ils n’en font pas d’autres. Ce sont des gens assez sots qui n’en font pas d’autres. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Quand il boit trop il perd le nord. Elle perd facilement le nord quand elle se fâche. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il ne comprend jamais; car il a toujours la tête ailleurs. Soyez plus attentifs; vous avez toujours la tête ailleurs. začať sa učiť
|
|
to have one’s mind on something else
|
|
|
Son travail est à l’image de ses efforts. Elle a tenté de faire une oeuvre à l’image des plus grands. začať sa učiť
|
|
|
|
|
dire tout ce qu’on a sur le coeur Écoute; je vais te dire tout ce que j’ai sur le coeur en ce moment. Elle m’a dit tout ce qu’elle avait sur le coeur. začať sa učiť
|
|
to say everything one has on his chest
|
|
|
Demandez-lui de réparer cela; c’est un homme à tout faire. Confiez-lui ce travail délicat; c’est un homme à tout faire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
y tenir comme à la prunelle de ses yeux Je ne peux pas vous les donner; car j’y tiens comme à la prunelle de mes yeux. J’y tiens comme à la prunelle de mes yeux et je les cache. začať sa učiť
|
|
to prize like the apple of one’s eye
|
|
|
Les policiers ont passé toute la région au peigne fin. Les rues avoisinantes ont été passées au peigne fin. začať sa učiť
|
|
to search carefully; to examine
|
|
|
Inutile de rire sous cape; je l’ai vu faire. Comme il est très hypocrite; il rit souvent sous cape. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a pris à coeur d’aider ce pauvre handicapé. Elle a pris à coeur de continuer ses cours de piano. začať sa učiť
|
|
|
|
|
jurer comme un charretier Il n’a pas de contrôle sur lui et jure comme un charretier. Veux- tu bien cesser de jurer comme un charretier. začať sa učiť
|
|
|
|
|
bien nous (lui) en a pris de Bien nous en a pris de chercher là où personne n’avait regardé. Bien lui en a pris de ne pas accepter cette suggestion saugrenue. začať sa učiť
|
|
it was lucky for us; him to
|
|
|
Les rebelles ont mis toute la ville à feu et à sang. Ils ont tout mis à feu et à sang avant de s’enfuir. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle est orgueilleuse et veut en imposer à tout le monde. Voulant en imposer à tout le monde; il se fait haïr. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ces deux associés ne font qu’un; et tout va bien. Il ne fait qu’un avec le patron depuis sa promotion. začať sa učiť
|
|
to be hand in glove together
|
|
|
Tout porte à croire qu’il va démissionner avant longtemps. Malgré les prévisions; tout porte à croire qu’il y aura des élections. začať sa učiť
|
|
everything indicates that
|
|
|
Il est de mise d’y aller en apportant un cadeau. Il n’est pas de mise de parler ainsi en compagnie. začať sa učiť
|
|
to be convenient; suitable
|
|
|
C’est un homme énergique qui a toujours eu son franc parler. Comme elle a son franc parler; on la déteste en certains milieux. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ne coupez pas! il va vous répondre à l’instant. Ne me coupez pas; je reviens tout de suite! začať sa učiť
|
|
don’t cut off! Hold the line!
|
|
|
le plus clair de son temps Il passe le plus clair de son temps à son bureau. Mon frère passe le plus clair de son temps à la pêche. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Cette fausse nouvelle a semé la confusion dans tout le quartier. Il se plaît à semer la confusion dans les esprits. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle n’aime pas beaucoup la compagnie des gens terre à terre. Les gens terre à terre ne s’occupent pas beaucoup de culture. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle est bien naïve et se fait passer souvent des sapins. Fais bien attention de ne pas te faire passer un autre sapin. začať sa učiť
|
|
to be cheated; to be put in
|
|
|
un secret de Polichinelle C’est un secret de Polichinelle qu’il va divorcer. Croyez-moi bien; car c’est un secret de Polichinelle. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Nous lui avons acheté un piano à queue parce qu’elle aime la musique. Le piano à queue est très bien en vue dans le salon. začať sa učiť
|
|
|
|
|
avoir une panne d’essence J’ai eu une panne d’essence le long de cette autoroute. Il n’y a rien de plus fâchant que d’avoir une panne d’essence. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un as du volant qui gagne presque toutes les courses. Il est devenu millionnaire comme as du volant. začať sa učiť
|
|
a first-rate driver; an ace driver
|
|
|
avoir l’estomac dans les talons Je n’ai pas mangé depuis hier et j’ai l’estomac dans les talons. Après tant d’heures à marcher; j’ai l’estomac dans les talons. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je vous saurais gré de me le faire parvenir avant jeudi. Il vous en saura gré le reste de ses jours. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Dans ce cas; c’est vous qui paierez les pots cassés. Vous devrez payer les pots cassés si vous ne faites pas attention. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un spectacle très couru qui fait fureur présentement. Les discours de ce politicien sont très courus. začať sa učiť
|
|
|
|
|
rire à s’en tenir les côtes C’était si drôle qu’il riait à s’en tenir les côtes. Les comédiens jouaient si bien que tout le monde riait à s’en tenir les côtes. začať sa učiť
|
|
to hold one’s side from laughing
|
|
|
Laissez de côté tous les détails; et tenons-nous-en aux faits. Tenons-nous-en aux faits; car il s’agit de tout prouver. začať sa učiť
|
|
to limit oneself to the facts
|
|
|
Peu lui chaut que sa femme le laisse ou décide de rester avec lui. Peu lui chaut qu’on décide de l’opérer ou non. začať sa učiť
|
|
he (she) does not mind; doesn’t care
|
|
|
Ne vous mêlez pas de cela; car ce sont là mes oignons. Ce sont là mes oignons; alors; laissez-moi la paix. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a une gueule de bois chaque fois qu’il boit un peu trop. Il a toujours une gueule de bois quand il passe me saluer. začať sa učiť
|
|
to be in bad mood; to feel chippy
|
|
|
Il m’a offert un autre livre à titre gratuit. C’est à titre gratuit qu’elle nous a donné ces échantillons. začať sa učiť
|
|
|
|
|
À ce que j’ai ouï dire par les témoins; ce n’est pas vrai du tout. Je crois qu’elle a raison; à ce que j’ai ouï dire. začať sa učiť
|
|
to judge by what I heard from
|
|
|
honour to whom honour is due začať sa učiť
|
|
À tout seigneur; tout honneur; m’a-t-il répondu. Il m’a fait entrer le premier en disant: à tout seigneur; tout honneur.
|
|
|
avoir la bosse des affaires Ce jeune homme a vraiment la bosse des affaires; comme son père. Il a fait faillite; car il n’a pas du tout la bosse des affaires. začať sa učiť
|
|
to have a gift for business
|
|
|
En compagnie; il a toujours une face de carême. Cesse d’avoir cette face de carême quand tu rencontres des amis. začať sa učiť
|
|
to have a dismal; wan face
|
|
|
À la bonne vôtre! dit-il en levant son verre de champagne. Lorsqu’on reçoit à un cocktail; on dit souvent: À la bonne vôtre! začať sa učiť
|
|
|
|
|
boire le calice jusqu’à la lie Sois résignée; et bois ton calice jusqu’à la lie. Cette pauvre malade est résignée à boire son calice jusqu’à la lie. začať sa učiť
|
|
to drink the cup to the dregs
|
|
|
prendre quelqu’un en dédain Je vais le prendre en dédain s’il continue d’agir de la sorte. Avec ses airs hautains; il prend tout le monde en dédain. začať sa učiť
|
|
to begin to look on someone
|
|
|
Les édifices se détachent en dents de scie sur le ciel. Elle est instable; elle fonctionne en dents de scie. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est une vraie maison de carton que vous avez acheté là. Je me suis débarrassé de cet immeuble; c’était une maison de carton. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pas moyen de placer un mot; c’est un vrai moulin à paroles. C’est un vrai moulin à paroles; comme on en voit rarement. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un bon propagandiste qui a vraiment le feu sacré. Ayant le feu sacré; il est reparti pour les missions d’Afrique. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Tu dis que ça coûte 200 $; ça ne tient pas debout! S’il est nommé président de la compagnie; ça ne tient pas debout! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Sois moins cynique et ne crie pas toujours haro sur le baudet. Il crie toujours haro sur le baudet; car il est impatient. začať sa učiť
|
|
to cry shame upon someone
|
|
|
J’ai été appelé à être témoin à charge au cours de ce procès. Le témoin à charge n’a pas tenu le coup; il s’est effondré. začať sa učiť
|
|
witness for the prosecution
|
|
|
Donner le coup de pied de l’âne à son meilleur ami. Il a été bien traître envers lui; c’est le coup de pied de l’âne. začať sa učiť
|
|
the most unkindest cut of all
|
|
|
Il était vraiment aux anges quand il a su qu’il avait été promu. Elle était aux anges le soir de cet anniversaire. začať sa učiť
|
|
to be in rapture; very happy
|
|
|
Il a fort mal prisé cette remarque de son patron. Elle a fort mal prisé l’attitude se son fiancé dans ce cas-là. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle était dans tous ses états quand elle a appris cette nouvelle. Il était dans tous ses états après avoir été insulté de la sorte. začať sa učiť
|
|
|
|
|
être à couteaux tirés avec Ces deux adversaires sont souvent à couteaux tirés. Elle est à couteaux tirés avec son beau-père. začať sa učiť
|
|
to be at daggers drawn with
|
|
|
Quand elle veut de l’argent; elle en a à souhait. Ne lui donnez pas de bagues; elle en a à souhait. začať sa učiť
|
|
to have everything to one’s liking
|
|
|
En guise d’exemple; je vous mentionnerai un cas. Il m’a cité deux noms; en guise d’exemples. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Et quand cela serait; que pourriez-vous dire d’autre? Et quand cela serait; quelle décision prendriez-vous? začať sa učiť
|
|
should it be so? If it were so?
|
|
|
savoir ce qui pend à l’oreille Elle a peur; car elle sait ce qui lui pend à l’oreille. Il ne dit rien; car il sait ce qui lui pend à l’oreille. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Leurs deux coeurs battaient vraiment à l’unisson. Lors de cette fête; tous les coeurs battaient à l’unisson. začať sa učiť
|
|
|
|
|
être dans la peau d’un personnage Pour bien jouer cette pièce il faut être dans la peau du personnage. Elle réussit bien son rôle; car elle est dans la peau du personnage. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je crois bien qu’ils ont un parti pris contre moi. Je n’aime pas ceux qui ont un parti pris contre tout. začať sa učiť
|
|
to be obstinately determined
|
|
|
être pris la main dans le sac En faisant du vol à l’étalage; elle a été prise la main dans le sac. Les trois voleurs de bijoux ont été pris la main dans le sac. začať sa učiť
|
|
|
|
|
être à cheval sur les principes C’est un homme plutôt sévère; toujours à cheval sur les principes. Cette mère a cessé d’être à cheval sur les principes. začať sa učiť
|
|
to be a stickler for principles
|
|
|
Il est dans le coup avec trois autres bandits. Il ne veut pas être dans le coup avec les autres criminels. začať sa učiť
|
|
to be involved; to participate
|
|
|
ne pas être de tout repos C’est un travail qui n’est pas de tout repos. Ce commis est un peu sournois; il n’est pas de tout repos. začať sa učiť
|
|
not to be that easy; not to be too reliable
|
|
|
être en rupture de ban avec Il est en rupture de ban avec les autorités religieuses. Cette religieuse est en rupture de ban avec sa communauté. začať sa učiť
|
|
|
|
|
On ne peut rien en tirer; il a du sang de navet. Rien ne l’énerve; il a du sang de navet. začať sa učiť
|
|
to be a listless; slack; kind of fellow
|
|
|
Les citoyens iront aux urnes vers la fin du mois. On va aux urnes pour la troisième fois en quatre ans. začať sa učiť
|
|
to vote; to go to the polls
|
|
|
faire un brin de toilette Je vais faire un brin de toilette avant de sortir. Va faire un brin de toilette avant de recevoir ces visiteurs. začať sa učiť
|
|
|
|
|
N’essaie pas de l’aider; car il aime faire cavalier seul. Il ne voyage jamais avec quelqu’un; car il aime faire cavalier seul. začať sa učiť
|
|
to act alone; to be independent
|
|
|
faire avaler des couleuvres Elle a voulu me faire avaler des couleuvres; mais je me suis défendu. Il avale des couleuvres sans rien dire; il est trop timide. začať sa učiť
|
|
to heap all sorts of indignities
|
|
|
Pendant cette longue fin de semaine; ils ont fait la bombe au chalet. Ceux qui aiment faire la noce se ruinent la santé. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un vrai messager de malheur qui nous apporte des mauvaises nouvelles. Quel messager de malheur! il attire les catastrophes. začať sa učiť
|
|
|
|
|
on ne sait jamais quelle mouche le (la) pique Il est toujours impatient; on ne sait jamais quelle mouche le pique. On ne sait pas quelle mouche la pique; et elle est devenue insupportable. začať sa učiť
|
|
one never knows what puts him (her) in a temper
|
|
|
en passer plusieurs par les mains Je connais ces documents; il m’en passe plusieurs par les mains. Elle est habituée; car il lui en passe plusieurs par les mains. začať sa učiť
|
|
to have many to deal with
|
|
|
ne pas laisser d’être serviable Ils semblent égoïstes; mais ils ne se laissent pas d’être serviables. Elle est avare; mais elle ne laisse pas d’être serviable. začať sa učiť
|
|
|
|
|
il y a quelque chose qui cloche Je ne suis pas satisfait; car il y a quelque chose qui cloche. Examine-le bien; car il y a quelque chose qui cloche dans le moteur. začať sa učiť
|
|
|
|
|
N’acceptez pas cette offre; il y va de votre honneur. Il y va de votre honneur si vous fréquentez de tels amis. začať sa učiť
|
|
your honour is at stake; is involved
|
|
|
avoir passé par les cadres Ses succès ne sont pas dus au hasard; il a passé par les cadres. Il faut avoir passé par les cadres pour parvenir à ce poste. začať sa učiť
|
|
to have risen from the ranks
|
|
|
Vous vous bercez d’illusions si vous croyez qu’il va vous aider. Il se berce d’illusions quand il se croit aimé de tous. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est elle qui a dit cela? Je n’en reviens pas! Tu ne l’as payé que 10 $? Je n’en reviens pas! začať sa učiť
|
|
I am really surprised; amazed
|
|
|
entendre un tout autre son de cloche Tu dis qu’elle a refusé; et moi; j’ai entendu un tout autre son de cloche. J’ai entendu un tout autre son de cloche; je crois que tu te trompes. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je m’en voudrais de ne pas l’avoir dit plus tôt. Vous vous en voudrez de ne pas avoir essayé une autre fois. začať sa učiť
|
|
|
|
|
la goutte qui fait déborder le vase N’ajoute rien; car ce sera la goutte qui fera déborder le vase. Tu as trop parlé; c’est la goutte qui fait déborder le vase. začať sa učiť
|
|
it is the last straw that breaks the camel’s back
|
|
|
Le syndicat a été mis en tutelle par le gouvernement. Ils ont mis en tutelle cette ville avant qu’elle fasse faillite. začať sa učiť
|
|
|
|
|
La police se sert de plus en plus des tables d’écoute. On voudrait mettre les tables d’écoute hors la loi: c’est un rêve! začať sa učiť
|
|
|
|
|
se prêter à la discussion Ce n’est pas compliqué; car la question se prête bien à la discussion. Attendons un peu; le sujet ne se prête pas à la discussion. začať sa učiť
|
|
to tend itself to discussion
|
|
|
Si vous continuez à hésiter; ils vont vous prendre de vitesse. Ils ont tout fait pour nous prendre de vitesse. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Préparons le pique-nique; le temps se met au beau. Attends que le temps se mette au beau avant de partir. začať sa učiť
|
|
|
|
|
faire quelque chose de gaieté de coeur Ce n’est pas de gaieté de coeur que je te dis cela; mon fils. Nous le ferons de gaieté de coeur; car tu le mérites bien. začať sa učiť
|
|
to do something very willingly
|
|
|
Apportez votre parapluie; car le temps est à la pluie ce matin. N’arrose pas les fleurs; le temps est à la pluie. začať sa učiť
|
|
|
|
|
marcher rondement (à merveille) Il y a beaucoup de touristes; et nos affaires marchent rondement. Il fait beaucoup d’argent; il semble que ça marche à merveille. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle a mis au jour un gros garçon de huit livres et demie. Tout ce scandale à été mis au jour par deux jeunes journalistes. začať sa učiť
|
|
to bring to light; to give birth to
|
|
|
Ils n’ont pas encore mis la main au collet des deux fuyards. Ils ont mis la main au collet du chef de la bande. začať sa učiť
|
|
to arrest; to lay hands on someone
|
|
|
Je n’ai pas réussi à mettre la patte dessus; j’ai dû le perdre. Heureusement que la police a mis la patte dessus. začať sa učiť
|
|
to find out; to grab; to arrest
|
|
|
mener un gros train de vie Ils mènent un gros train de vie depuis leur retraite. Pour une simple employée; elle mène un gros train de vie. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Votre nonchalance fera échouer le projet. C’est une mauvaise gestion qui a fait échouer cette entreprise. začať sa učiť
|
|
to bring about the failure of
|
|
|
manger son pain blanc le premier Il ne faut jamais manger son pain blanc le premier. Vous mangez votre pain blanc le premier; ne vous plaignez donc pas. začať sa učiť
|
|
|
|
|
mettre la lumière sous le boisseau Sois moins timide; et ne mets pas la lumière sous le boisseau. Elle est trop fière; elle devrait mettre la lumière sous le boisseau. začať sa učiť
|
|
to hide one's light under the bushel
|
|
|
Le Conseil d’administration a mis un frein à l’expérience en cours. Ils n’ont pas voulu mettre un frein à leurs demandes. začať sa učiť
|
|
|
|
|
N’en pouvant plus; j’ai décidé de quitter le groupe. Elle a réclamé son divorce parce qu’elle n’en pouvait plus. začať sa učiť
|
|
to be fed up; to be exhausted
|
|
|
on a (eut) vite fait de dire que On a vite fait de dire qu’il s’était trompé d’adresse. On eut vite fait de dire qu’ils étaient tous des imbéciles. začať sa učiť
|
|
|
|
|
prendre des vessies pour des lanternes Ne le crois pas; il veut te faire prendre des vessies pour des lanternes. Il n’est pas facile de leur faire prendre des vessies pour des lanternes. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Cela pourrait donner prise aux critiques de l’Opposition. Ces décisions peuvent offrir prise aux plaintes des employés. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pas moyen de lui parler à son bureau; il n’est jamais là. Il n’y a pas moyen de l’atteindre au téléphone; car il est toujours absent. začať sa učiť
|
|
it is not possible; there is no means to
|
|
|
Je vais prendre sur moi de le lui dire le plus tôt possible. Il faudra que tu prennes sur toi de lui annoncer la nouvelle. začať sa učiť
|
|
|
|
|
tomber sous le coup de la loi C’est une autre violation qui tombe sous le coup de la loi. Une telle diffamation tombe sous le coup de la loi. začať sa učiť
|
|
to come within the provisions of
|
|
|
Il est gentil; mais je trouve qu’il parle toujours sec. « Vous parlez sec; vous »; me dit-il en me voyant pour la première fois. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a prêté main forte à son frère ruiné par un incendie. Il faudra prêter main forte aux sinistrés de cette région dévastée. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je m’amuse en compagnie; mais seulement quand ça me chante. Aujourd’hui; ça ne lui chante pas de vous accompagner au cinéma. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Que de bruit pour rien! on dirait que vous êtes cinquante ici. Il n’est rien arrivé de spécial; que de bruit pour rien! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils ont rompu en visière avec le chef du groupe. Ce groupe a rompu en visière avec le président du parti. začať sa učiť
|
|
to fall out with; to quarrel openly
|
|
|
Elle fréquente le grand monde depuis des années. Son passage dans le grand monde a été de courte durée. začať sa učiť
|
|
|
|
|
refiler (passer) un rossignol Il a voulu me refiler un rossignol; mais je m’en suis aperçu. N’essayez pas de lui passer un rossignol; il est trop fin. začať sa učiť
|
|
to palm off a piece of junk to
|
|
|
se taper les cuisses d’aise Il était si heureux du résultat qu’il se tapait les cuisses d’aise. Elle a si bien réussi à son examen qu’elle se tape les cuisses d’aise. začať sa učiť
|
|
to feel very satisfied; overjoyed
|
|
|
C’était si bon qu’il s’en léchait les babines. J’ai tellement hâte de manger que je m’en lèche les babines. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Vous allez vous attirer les foudres du patron en disant cela. En faisant cela; elle s’est attiré les foudres de son vieux père. začať sa učiť
|
|
to bring anger on oneself
|
|
|
Nous nous sommes amusés à notre soûl; hier soir. Elle s’est amusée à son soûl pendant ses vacances. začať sa učiť
|
|
to amuse oneself to one's heart’s content
|
|
|
saigner quelqu’un à blanc En demandant une telle somme vous me saignez à blanc. Il a été saigné à blanc en donnant une telle rançon aux voleurs. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce nouveau directeur est appelé à un brillant avenir au sein de la compagnie. Ce produit est appelé à faire fureur. začať sa učiť
|
|
|
|
|
se faire du sang de crapaud Elle se fait du sang de crapaud pour la moindre chose. Ne vous faites pas du sang de crapaud à mon sujet. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils le feront sous l’égide de la nouvelle association. Ils ont décidé de le faire sous l’égide du Prince. začať sa učiť
|
|
under the sponsorship of; the protection of
|
|
|
Il faudra effacer cet épisode de votre mémoire. Quoi que vous fassiez; vous ne pourrez effacer cela de votre mémoire. začať sa učiť
|
|
to blot out of one’s memory
|
|
|
Pendant la parade; tous les soldats se tenaient au garde-à-vous. On se tient au garde-à-vous quand on passe les troupes en revue. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avec une telle amende; il s’en est tiré à bon compte. Tu t’en tires à bon compte; considère-toi chanceux. začať sa učiť
|
|
to pull through; to manage easily
|
|
|
se répandre comme une traînée de poudre Cette nouvelle s’est répandue comme une traînée de poudre. Ces potins se répandront comme une traînée de poudre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
tenir les cordons de la bourse Chez lui; c’est la femme qui tient les cordons de la bourse. Va le voir; car c’est lui qui tient les cordons de la bourse. začať sa učiť
|
|
to hold the purse-strings
|
|
|
avoir le coeur sur la main Comme elle est généreuse! Elle a le coeur sur la main. Il a le coeur sur la main et il pourrait tout donner. začať sa učiť
|
|
to wear one's heart on one's sleeve
|
|
|
Ça tombe à point; car je n’avais plus d’argent. Ça tombe à point; car je n’aurai pas le temps plus tard. začať sa učiť
|
|
|
|
|
tomber dans les bras de Morphée Quand je me couche; je tombe immédiatement dans les bras de Morphée. Elle est tombée dans les bras de Morphée; elle n’entend rien. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il avait bien soif et il a bu tout d’un trait. Quand il a un verre de bière; il le boit tout d’un trait. začať sa učiť
|
|
|
|
|
s’accorder (s’entendre) comme chien et chat Ils s’accordent comme chien et chat et se disputent toujours. Ils ne sont jamais ensemble; car ils s’entendent comme chien et chat. začať sa učiť
|
|
to live a cat-and-dog life
|
|
|
Elle n’est pas malade; c’est une idée qu’elle se fait. Il n’est pas persécuté; c’est une idée qu’il se fait. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il s’est défait de tous les instruments inutiles de sa cave. Elle s’est défait de son gros mal de gorge en une semaine. začať sa učiť
|
|
to give away; to get rid of
|
|
|
Il se livre à de nombreux manèges pour nous convaincre. Elle se livre à bien des manèges pour obtenir ce qu’elle veut. začať sa učiť
|
|
to use tricks; stratagems
|
|
|
la semaine des quatre jeudis Vous me reverrez dans la semaine des quatre jeudis. Ça ne peut arriver que dans la semaine des quatre jeudis. začať sa učiť
|
|
when two Sundays come in one week
|
|
|
Je vais m’y faire la main peu à peu; et puis on verra. Elle s’y est fait la main en très peu de temps. začať sa učiť
|
|
to acquire the knack of something
|
|
|
De cette façon; cette jeune fille court certainement à sa perte. Il n’écoute pas ses conseils; et il court à sa propre perte. začať sa učiť
|
|
to go to the dogs; to ride for a fall
|
|
|
Quel ingrat! et dire que je me suis mis au blanc pour l’aider. Pauvre femme; elle s’est mise au blanc pour ses enfants! začať sa učiť
|
|
to do too much; to go too far
|
|
|
Pauvre vieux; il a perdu la carte depuis quelques semaines! Ayant perdu la carte; il a été placé dans une maison de santé. začať sa učiť
|
|
|
|
|
marcher sur la corde raide Il a des difficultés et il marche souvent sur la corde raide. Il marche sur la corde raide et il risque beaucoup. začať sa učiť
|
|
to be in a critical position
|
|
|
Il y aura une campagne-éclair pour recueillir des fonds. Comme nous sommes en retard; il s’agira d’une campagne-éclair. začať sa učiť
|
|
a very quick campaign; a blitz
|
|
|
Ce n’est pas son vrai fils; c’est l’enfant d’un autre lit. Il n’est pas mon frère; c’est l’enfant d’un autre lit. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un je-ne-sais-quoi que je ne peux pas expliquer. Il m’a raconté un je-ne-sais-quoi d’assez mystérieux. začať sa učiť
|
|
an indescribable something
|
|
|
C’est l’auteur d’un vol à main armée assez audacieux. J’ai été victime d’un vol à main armée; il y a une semaine. začať sa učiť
|
|
|
|
|
avoir un oeil au beurre noir J’ai un oeil au beurre noir depuis ce coup de poing. Il s’est battu et il a un oeil au beurre noir. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce geste est très grave et il tire à conséquence. Vos agissements tirent à conséquence; réfléchissez! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je ne me rappelle pas; car c’est un nom à coucher dehors. C’est un nom à coucher dehors que je ne peux écrire. začať sa učiť
|
|
a name never heard; very strange
|
|
|
une économie de bouts de chandelle C’est une économie de bouts de chandelle qui ne rime à rien. Tu irrites tout le monde avec tes économies de bouts de chandelle. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Cette terrible épreuve l’a mis hors de combat. Il en faudrait beaucoup plus pour me mettre hors de combat. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je m’y suis pris à deux fois avant de le résoudre. Avant de comprendre le mécanisme; il s’y est pris à deux fois. začať sa učiť
|
|
to try twice before succeeding
|
|
|
Cette assemblée assez mouvementée va tourner à la pagaille. Si tu n’interviens pas; ça va tourner à la pagaille. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce député de l’Opposition a tourné casaque aux élections. Il n’aimait pas le président du parti et il a tourné casaque. začať sa učiť
|
|
to turn one’s back on; to change
|
|
|
Touchez du bois! sinon ça va vous porter malheur. Il faut toucher du bois si vous êtes superstitieux. začať sa učiť
|
|
to keep one’s fingers crossed
|
|
|
Cette loi va entrer en vigueur dès la semaine prochaine. Le nouveau règlement n’est pas encore entré en vigueur. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il sera traduit en justice pour cet acte criminel. Ils seront traduits en justice à la suite de cet attentat. začať sa učiť
|
|
|
|
|
rester sur le plancher des vaches Pour que tous comprennent; je resterai sur le plancher des vaches. Reste sur le plancher des vaches et ne fais pas le poète. začať sa učiť
|
|
to stay on terra firma; to deal very simply
|
|
|
Tu as encore fait des tiennes avec cette pauvre bonne. L’ouragan fait encore des siennes; cet automne. začať sa učiť
|
|
to be up to one's old tricks
|
|
|
C’est un homme peu sympathique; taillé à coups de hache. Il a l’air bien dur avec son visage taillé à coups de hache. začať sa učiť
|
|
rough-hewn; with a rough face
|
|
|
Il faudra tirer au clair ce problème bien au clair avant longtemps. Si tu veux que j’accepte; il faudra que ce soit tiré au clair. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Regarde à la dernière page; c’est écrit: suite et fin. Lis les remarques où c’est écrit: suite et fin. začať sa učiť
|
|
|
|
|
tout à fait dans le genre de C’est tout à fait dans le genre de ce que je cherchais. Ce n’est pas tout à fait le genre qui me plaît. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Regardez dans mon passeport; tout est en règle. J’ai lu son testament; et il est en règle. začať sa učiť
|
|
to be in order; to be settled
|
|
|
Même si c’est très difficile; ne lâchez pas; tenez bon. Il faut tenir bon jusqu’à la fin; et vous serez récompensé. začať sa učiť
|
|
to hold on; not to give up
|
|
|
tenir rigueur de quelque chose à quelqu’un Vous ne me tiendrez pas rigueur de cette remarque; j’espère bien. Restez bien tranquille; je ne vous en tiendrai pas rigueur. začať sa učiť
|
|
to keep a grudge against someone
|
|
|
tremper dans une affaire (scandale) On dit partout qu’il a même trempé dans cette affaire sordide. Il n’a pas trempé dans ce scandale; on l’accuse injustement. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle n’est pas très forte et elle tire de l’aile. Je tire parfois de l’aile à la fin d’une longue journée. začať sa učiť
|
|
to be exhausted; in bad shape
|
|
|
Il est très honnête et me traite d’égal à égal. Ça fait plaisir de se faire traiter d’égal à égal. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je me sens mal en train après cette semaine de tracas. Je n’ai pas envie de m’amuser ce soir; car je me sens mal en train. začať sa učiť
|
|
to feel in no laughing mood
|
|
|
laver son linge sale en famille Une autre fois; vous laverez votre linge sale en famille. Les gens qui lavent leur linge sale en famille sont bien élevés. začať sa učiť
|
|
to wash one’s dirty linen at home
|
|
|
ventre affamé n’a pas d’oreilles Ne lui parle pas; car ventre affamé n’a pas d’oreilles. Ventre affamé n’a pas d’oreille; cesse de l’interroger. začať sa učiť
|
|
a hungry man will not listen to reason
|
|
|
Les intérêts courus à ce jour dépassent votre mise de fonds. Vous devrez payer la note; soit le capital et les intérêts courus. začať sa učiť
|
|
|
|
|
vivre sur un plus petit pied Ils ont des ennuis; ils devraient vivre sur un plus petit pied. Ils vivent sur un plus petit pied depuis cet incendie. začať sa učiť
|
|
to live on a smaller scale
|
|
|
Vous êtes tenu de répondre aux questions du juge. Je ne suis pas tenu de répondre à toutes les questions. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils ont fait leur voyage de noces aux chutes Niagara. Ils feront un beau voyage de noces. začať sa učiť
|
|
|
|
|
assister à un défilé de modes Elle va assister à ce défilé de modes; car elle est couturière. Elle aime beaucoup assister à tous les défilés de modes. začať sa učiť
|
|
to attend a fashion parade
|
|
|
un hôtel aux petits soins Nous sommes descendus dans un bel hôtel aux petits soins. Nous nous reposerons dans un hôtel aux petits soins. začať sa učiť
|
|
a hotel with many delicate attentions
|
|
|
La bonne était fâchée et elle a tout flanqué par terre. Il a flanqué tous mes livres par terre. začať sa učiť
|
|
to throw everything on the floor
|
|
|
travailler (être) à son compte Il n’a pas de commis puisqu’il travaille à son compte. Je suis à mon compte; je n’ai pas de patron. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Un jour; vous me paierez ce manque de délicatesse. Tu vas me le payer avant longtemps; espèce d’ingrat! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a décidé de fonder un foyer l’année prochaine. Fonder un foyer est une chose sérieuse; et il faut y penser. začať sa učiť
|
|
|
|
|
À cause de la tempête; le navire a viré de bord. Comme je m’étais trompé de route; j’ai viré de bord. začať sa učiť
|
|
to tack-to turn; to come back
|
|
|
C’est un enfant nerveux qui ne tient pas en place. Il a si hâte de partir qu’il ne tient pas en place. začať sa učiť
|
|
to be fidgety; always moving
|
|
|
des contes de bonne femme Ce sont des contes de bonne femme qui ne m’intéressent pas. Il ne faut pas croire à ces contes de bonne femme. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Tous ses plans ont fait fiasco jusqu’ici; il est malchanceux. J’ai fait un fiasco monumental; malgré tous mes efforts. začať sa učiť
|
|
to fizzle out; not to succeed
|
|
|
se prendre à son propre jeu Il s’est fait prendre à son propre jeu et il est bien déçu. Il n’est pas assez rusé et il se fait prendre à son propre jeu à tout coup. začať sa učiť
|
|
to fall in one's own snares; tricks
|
|
|
Suite au prochain numéro; si vous voulez en savoir davantage. Lis bien à la dernière page; c’est écrit: suite au prochain numéro. začať sa učiť
|
|
to be continued in our next issue
|
|
|
prendre pour de l’argent comptant Il a pris cela pour de l’argent comptant. Il est bien naïf et prend tout pour de l’argent comptant. začať sa učiť
|
|
|
|
|
voilà qui s’appelle jouer Regarde-le faire; voilà qui s’appelle jouer! Voilà qui s’appelle jouer! il mérite bien le championnat. začať sa učiť
|
|
that’s something like playing
|
|
|
passer (entrer) en fraude La Gendarmerie a saisi de la marchandise passée en fraude. Ils ont été chassés parce qu’ils étaient entrés en fraude. začať sa učiť
|
|
to smuggle through the customs
|
|
|
C’est un homme qui sait se faire valoir en public. Il est trop modeste et ne sait pas se faire valoir. začať sa učiť
|
|
to know how to get admiration
|
|
|
à la guerre comme à la guerre! Quand c’est dur; il faut répéter: à la guerre comme à la guerre! À la guerre comme à la guerre; ne te décourage pas! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pour cet anniversaire; il faudra tuer le veau gras. As-tu pensé à tuer le veau gras pour cette circonstance? začať sa učiť
|
|
to prepare a banquet; to celebrate
|
|
|
Comme il est nonchalant; il est souvent pris au dépourvu. C’est un homme prévoyant qui n’est jamais pris au dépourvu. začať sa učiť
|
|
to be caught off one’s guard
|
|
|
Il est parti en guerre contre trois de ses voisins. Il est colérique et part en guerre contre tout le monde. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce projet a été élaboré en vase clos par plusieurs entrepreneurs. Le programme de la soirée sera préparé en vase clos. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Du coup; ils se sont retrouvés dans la rue. Du coup; il se trouvait à renier toutes ses actions. začať sa učiť
|
|
now at last; this time; in this emergency
|
|
|
Donne-moi une bière; je commence à avoir le gosier sec. J’ai le gosier sec; aurais-tu un bon verre d’eau froide? začať sa učiť
|
|
to be really thirsty; to want to drink
|
|
|
Il a fallu livrer bataille à tout le monde pour cela. Nous avons livré bataille jusqu’au bout; mais nous n’avons rien gagné. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avec cette remarque; il m’a vraiment mis hors de mes gonds. Cette réponse a mis le professeur hors de ses gonds. začať sa učiť
|
|
to make someone lose his temper
|
|
|
Ils ont fait partie nulle lors de la dernière rencontre. À la surprise générale; ils ont fait partie nulle. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce sont des gens bien ambitieux qui adorent le veau d’or. Adorer le veau d’or est un des grands maux de la société moderne. začať sa učiť
|
|
to worship the golden calf
|
|
|
ce n’est que partie remise Ce n’est que partie remise; nous nous reprendrons plus tard. On se verra la semaine prochaine; ce n’est que partie remise. začať sa učiť
|
|
the pleasure is only deferred
|
|
|
Le syndicat a enfin décidé de faire un nettoyage en règle. Il devra faire un nettoyage en règle dans son cabinet. začať sa učiť
|
|
a complete; thorough cleaning
|
|
|
La malade a enfin pu se dresser sur son séant. Il se dressa sur son séant pour regarder dehors. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je ne fais que tourner en rond; je ne sais pas où commencer. Il tourne en rond depuis ce matin; il ne sait que faire. začať sa učiť
|
|
not to know what to do; to turn around
|
|
|
En règle générale; il vient toujours le mardi soir. Il se satisfait de mon travail; en règle générale. začať sa učiť
|
|
|
|
|
tenir comme nul et non avenu Son excuse a été considérée comme nulle et non avenue. Je tiendrai comme nul et non avenu tout ce que tu diras. začať sa učiť
|
|
to consider null and void
|
|
|
soulever un tollé général Cette décision du ministre a soulevé un tollé général. Il a soulevé un tollé général quand il a annoncé cette nouvelle. začať sa učiť
|
|
to provoke a general outcry
|
|
|
Je suis bien content; car j’ai pu rentrer dans mes frais. Il ne rentrera pas dans ses frais; il a trop dépensé. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il m’a joué un tour pendable que je n’oublierai jamais. C’est un tour pendable qu’elle ne lui pardonnera pas. začať sa učiť
|
|
|
|
|
peser le pour et le contre Je vais peser le pour et le contre avant de me décider. Il faudra peser le pour et le contre avant de lui répondre. začať sa učiť
|
|
to weigh the pros and cons
|
|
|
Il a essayé de me tromper; mais il s’y est cassé le nez. Il a été trop audacieux et il s’y est cassé le nez. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il m’a envoyé cette réponse par manière d’acquit. Elle est allée les visiter par manière d’acquit. začať sa učiť
|
|
|
|
|
mentir comme un arracheur de dents Ne le crois pas; car il ment comme un arracheur de dents. Il se vante de mentir comme un arracheur de dents. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Mettez-vous à l’aise et faites comme chez vous. Il faut vous mettre à l’aise; car nous commençons bientôt. začať sa učiť
|
|
to make oneself comfortable
|
|
|
C’est une personne qui a de l’allure; elle fait tout très bien. Vous avez de l’allure; alors; n’hésitez pas à y aller. začať sa učiť
|
|
|
|
|
faire ses premières armes Il est encore jeune et il fait ses premières armes. Il va faire ses premières armes avant de demander une faveur. začať sa učiť
|
|
to go through a first experiment
|
|
|
faire quelque chose à la barbe de Il est effronté et il le fait à la barbe de tout le monde. Il a osé faire cela à la barbe de son professeur. začať sa učiť
|
|
to do something to someone’s face
|
|
|
voir trente-six chandelles Je suis tombé sur la patinoire et j’ai vu trente-six chandelles. C’est un coup de poing qui m’a fait voir trente-six chandelles. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Comme de juste; il réclame ce qui lui est dû. Comme de juste; il ne pouvait pas dire le contraire. začať sa učiť
|
|
|
|
|
faire pencher la balance de son côté Le juge a fait pencher la balance de son côté. Avec mes arguments; je ferai pencher la balance de mon côté. začať sa učiť
|
|
to turn the scale in one’s profit
|
|
|
En entendant ce verdict; elle a fondu en larmes. Il a fondu en larmes quand il le revit après tant d’années. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Tous ses outils sont toujours propres comme un sou neuf. Le plancher de son salon est propre comme un sou neuf. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un brouillon que je vais mettre au propre plus tard. Je dois encore mettre ce long devoir au net. začať sa učiť
|
|
|
|
|
autant en emporte le vent Il parle beaucoup; mais autant en emporte le vent. Ne crois pas tout ce qu’il dit; autant en emporte le vent! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il me semble qu’il lui fait la cour depuis très longtemps. En effet; je fais la cour à cette jolie demoiselle. začať sa učiť
|
|
|
|
|
On nous a demandé de prêter à fonds perdus pour la paroisse. Le curé a demandé de bien vouloir prêter à fonds perdus. začať sa učiť
|
|
to loan without security; without hope
|
|
|
Ne les perdez pas des yeux pendant mon absence. Elle ne l’a pas perdu des yeux pendant toute la cérémonie. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il s'est adressé à moi d’une voix mal assurée. C’est d’une voix mal assurée qu’elle m’a demandé de quitter. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avez-vous eu vent de sa dernière décision? Je n’ai pas eu vent de ses plans pour l’été. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il s’est mis en frais de servir tous ses invités. Ne vous mettez pas en frais de préparer tant de belles choses. začať sa učiť
|
|
to try to; to put oneself out to
|
|
|
Ma voiture est bonne; mais elle a fait son temps. Ayant fait son temps; il a décidé de démissionner. začať sa učiť
|
|
|
|
|
avoir quelque chose derrière la tête Il ne dit pas tout; je crois qu’il a quelque chose derrière la tête. Fais attention; car il a quelque chose derrière la tête. začať sa učiť
|
|
to have something in the back of one’s mind
|
|
|
en raconter des vertes et des pas mûres Il en a raconté des vertes et des pas mûres; et j’ai bien ri. Va donc l’écouter; car il en raconte des vertes et des pas mûres. začať sa učiť
|
|
to tell stories that would have put a monkey to the blush
|
|
|
Tout le personnel est sur les dents après une journée. Après cette corvée; tout le monde est sur les dents. začať sa učiť
|
|
|
|
|
La collision a eu lieu entre chien et loup. J’aime bien faire ma promenade entre chien et loup; chaque soir. začať sa učiť
|
|
in the dusk of the evening
|
|
|
En quittant sa famille; elle a fait un autre coup de tête. Son père est désolé; car il a fait un autre coup de tête. začať sa učiť
|
|
to strike out with rash fury
|
|
|
Va le consulter; c’est un vrai puits de science. C’est un puits de science qui étonne tous ses disciples. začať sa učiť
|
|
|
|
|
pleurer comme une Madeleine Après cette rupture; elle a pleuré comme une Madeleine. Elle a pleuré comme une Madeleine à la mort de sa mère. začať sa učiť
|
|
to cry like a baby; profusely
|
|
|
se répandre en un long discours (en invectives) En guise de réponse; il s’est répandu en un long discours. Il ne l'a manque jamais et se répand en invectives contre elle. začať sa učiť
|
|
to launch into a long speech; into abuse
|
|
|
C’est ma jeune soeur qui sera sa demoiselle d’honneur. Les deux demoiselles d’honneur étaient très élégantes. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Inutile d’insister; il ne comprend rien car il a l’esprit court. C’est une personne toquée qui a l’esprit court. začať sa učiť
|
|
to be of limited understanding
|
|
|
se déchirer à belles dents En vidant leur sac; ils se sont déchirés à belles dents. Ces deux belles-soeurs se déchirent constamment à belles dents. začať sa učiť
|
|
to tear someone’s reputation to pieces
|
|
|
Elle a vécu beaucoup d’épreuves et accuse ses quarante ans. Il accuse au moins trente ans. začať sa učiť
|
|
to own to; profess something
|
|
|
Trente personnes ont été arrêtées lors de la descente de la police. Le crime a eu lieu avant la descente de la police. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a été frappé par la balle et il est tombé raide mort. Foudroyée par une crise cardiaque; elle est tombée raide morte. začať sa učiť
|
|
|
|
|
l’affaire est dans le sac Ne te tracasse plus; car l’affaire est dans le sac. L’affaire est dans le sac; et maintenant il peut dormir en paix. začať sa učiť
|
|
|
|
|
mettre le doigt sur la plaie Soyez énergique et franc; mettez le doigt sur la plaie. Il ne veut pas mettre le doigt sur la plaie; il est peureux. začať sa učiť
|
|
to hit the nail on the head
|
|
|
brûler la chandelle par les deux bouts Il travaille fort et il brûle la chandelle par les deux bouts. Vous brûlez la chandelle par les deux bouts; reposez-vous un peu. začať sa učiť
|
|
to burn the candle at both ends
|
|
|
À ce train-là; les travaux ne finiront jamais. À ce train-là; tu ne seras pas prêt pour tes examens. začať sa učiť
|
|
at the rate it is going; at that rate
|
|
|
Elle ne voit jamais les choses du même oeil que moi. Je ne vois pas les choses du même oeil que vous. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ça fera double emploi; puisqu’il existe un projet de même nature. Changez ce mot qui fait double emploi avec l’autre. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle s’adonne à la boisson depuis la mort de son mari. Il s’adonne trop à la boisson; malgré les conseils de son médecin. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il nous a fait faux bond et nous sommes partis sans lui. Ne faites pas faux bond comme l’autre jour; venez les rencontrer. začať sa učiť
|
|
to fail to turn up; not to show up
|
|
|
avoir un appétit d’oiseau Elle est bien grosse; pourtant; elle a un appétit d’oiseau. Ce vieillard de 90 ans a un appétit d’oiseau. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Les chevaux tirent à hue et à dia parce que c’est trop lourd. Il tire à hue et à dia; car il ne sait pas ce qu’il veut. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ils dévoraient ce lapin à belles dents. Il dévore tous ses adversaires à belles dents. začať sa učiť
|
|
to eat greedily; to tear someone’s reputation to shreds
|
|
|
Ne crains rien; ce sont des paroles en l’air. Ce sont des paroles en l’air qui ne me font pas peur. začať sa učiť
|
|
|
|
|
marcher (piler) sur les pieds de Ils est très violent; ne lui marchez pas sur les pieds. Il est furieux quand quelqu’un lui pile sur les pieds. začať sa učiť
|
|
to step on someone’s toes
|
|
|
Faites attention à ce que vous lui dites; il a le sang chaud. Gare à ses réactions; car il a le sang chaud. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est un remède de bonne femme que je laisse aux naïfs. Ne me donnez pas cette médecine; c’est un remède de bonne femme. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce jeune juge émet des jugements à l’emporte-pièce. Cet orateur prononce de beaux discours à l’emporte-pièce. začať sa učiť
|
|
neatly; bluntly; trenchantly
|
|
|
ne plus remettre les pieds chez Je ne remettrai plus jamais les pieds chez cet effronté. Je sais qu’elle ne remettra plus les pieds chez moi. začať sa učiť
|
|
|
|
|
un malheur en appelle un autre Comme on dit; un malheur en appelle un autre. Ce monsieur ne croit pas au dicton: Un malheur en appelle un autre. začať sa učiť
|
|
misfortunes never come singly
|
|
|
faire couler beaucoup d’encre C’est un scandale qui fera couler beaucoup d’encre. C’est une guerre qui a fait couler beaucoup d’encre jusqu’ici. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pauvre vieux! il retombe en enfance. Il a bonne santé; mais il est retombé en enfance depuis trois ans. začať sa učiť
|
|
to sink into a second childhood
|
|
|
être logé à la même enseigne Ne te décourage pas; nous sommes logés à la même enseigne. Ces pauvres diables sont tous logés à la même enseigne. začať sa učiť
|
|
|
|
|
ne pas l’entendre de cette oreille-là Il croit avoir raison; mais je ne l’entends pas de cette oreille-là. Je ne l’entends pas de cette oreille-là; alors; n’insiste pas. začať sa učiť
|
|
|
|
|
ne le savoir que par ouï-dire Je n’en suis pas très sûr; car je ne le sais que par ouï-dire. Elle ne le sait que par ouï-dire; le journal n’en parle pas. začať sa učiť
|
|
|
|
|
dévorer quelqu’un des yeux Pendant toute la cérémonie; elle l’a dévoré des yeux. Il m’a dévoré des yeux pendant tout mon discours. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est elle qui prend toujours les devants; elle est très active. C’est un patron énergique qui prend toujours les devants. začať sa učiť
|
|
to get there first; to decide before
|
|
|
être d’un commerce agréable Allez la voir; elle est d’un commerce agréable. Il semble bourru; mais il est d’un commerce agréable. začať sa učiť
|
|
to be easy to get on with; pleasant to deal with
|
|
|
ne pas remuer le petit doigt Il est si timide qu’il n’ose même pas remuer le petit doigt. Il a été bien tranquille et il n’a pas remué le petit doigt. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Après cette faillite; il a fini par reprendre le dessus. Après trois mois de convalescence; il reprend le dessus peu à peu. začať sa učiť
|
|
to recover; to improve; to better
|
|
|
sauf cas de force majeure Le ministre n’interviendra pas; sauf cas de force majeure. Sauf cas de force majeure; il n’y aura pas de grève. začať sa učiť
|
|
except in the case of absolute necessity
|
|
|
mon petit doigt me l’a dit Ah! je le sais déjà; car mon petit doigt me l’a dit. Mon petit doigt me l’a dit et j’en sais plus long que toi. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Les grévistes ont passé outre à un ordre de la Cour. Les contestataires ont passé outre aux ordres de la police. začať sa učiť
|
|
to ignore; to overrule an order
|
|
|
Je pourrai assister au spectacle car j’ai eu un billet de faveur. Il n’y aura aucun billet de faveur pour cette représentation. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Ce petit commerçant s’est remis en selle après cet incendie. Ils l’avaient congédié; mais ils vont le remettre en selle. začať sa učiť
|
|
to re-establish in business
|
|
|
laver le plancher à grande eau Elle a le courage de laver le plancher à grande eau. De nos jours; il est rare qu’on lave le plancher à grande eau. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il aime les bons restaurants; c’est une bonne fourchette. C’est une bonne fourchette; invite-le à un endroit très chic. začať sa učiť
|
|
he plays good knife and fork
|
|
|
Quand tu dis cinquante; tu y vas un peu fort. Vous y allez un peu fort en demandant 100 $. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il fait figure de proue dans le domaine des affaires. Nous la suivrons; car c’est notre figure de proue. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Qu’on le veuille ou non; c’est la décision qui a été prise. Que tu le veuilles ou non; tu devras faire comme les autres. začať sa učiť
|
|
|
|
|
vous n’y êtes pas du tout Vous n’y êtes pas du tout; il n’a pas dit cela. Ce n’est pas lui qui a dit cela; vous n’y êtes pas du tout. začať sa učiť
|
|
you are quite mistaken; wrong
|
|
|
Les policiers sont tombés sur le bandit à bras raccourcis. Le patron est tombé sur le voleur à bras raccourcis. začať sa učiť
|
|
to hit with might and main
|
|
|
Il était bien décidé et il lui a rendu coup sur coup. Je vais te rendre coup sur coup si tu m’attaques. začať sa učiť
|
|
|
|
|
boire (prendre) un coup de trop Comme d’habitude; il a pris un coup de trop hier soir. Regarde-le marcher; il a bu un coup de trop et il chancelle. začať sa učiť
|
|
|
|
|
se laisser manger la laine sur le dos Je ne me laisserai pas manger la laine sur le dos par lui. Ne crains pas; elle ne se laissera pas manger la laine sur le dos. začať sa učiť
|
|
to let oneself be exploited
|
|
|
y regarder à deux fois avant de Regardez à deux fois avant de prendre une telle décision. Elle va y regarder à deux fois avant de se marier avec lui. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Après deux mois d’attente; le voilà gros Jean comme devant. Malgré les promesses; il s’est retrouvé gros Jean comme devant. začať sa učiť
|
|
to be in the same situation
|
|
|
On rit beaucoup d’elle; car elle est plutôt vieux jeu. Cette dame est vieux jeu et elle a beaucoup d’ennemies. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Elle nous a reçus avec des petits fours. Je n’aime pas les gâteaux; mais j’adore les petits fours. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est sorti vainqueur; mais il y a laissé des plumes. Faites bien attention; car vous y laisserez des plumes. začať sa učiť
|
|
not to get away unscathed
|
|
|
éclairer la lanterne de quelqu’un Si ce n’est pas simple; je vais éclairer votre lanterne. Je vais éclairer sa lanterne; car il ne semble pas comprendre. začať sa učiť
|
|
to give explanations to someone
|
|
|
avoir toujours la larme à l’oeil Attention à vos remarques; car elle a toujours la larme à l’oeil. Il a toujours la larme à l’oeil; on ne peut rien lui dire. začať sa učiť
|
|
to be easily moved to tears
|
|
|
Je suis allé pour faire un peu de lèche-vitrines. Elle a fait du lèche-vitrines sans rien acheter de spécial. začať sa učiť
|
|
to do some window-shopping
|
|
|
passer comme une lettre à la poste C’est une résolution qui va passer comme une lettre à la poste. Ce projet de loi va passer comme une lettre à la poste. začať sa učiť
|
|
|
|
|
porter de l’eau à son moulin Il a dit cela pour porter plus d’eau à son moulin. C’est pour porter de l’eau à son moulin qu’il a écrit cela. začať sa učiť
|
|
to take grist to one’s mill
|
|
|
On fait encore la traite des blanches dans les pays civilisés. La traite des blanches est clandestine; mais elle existe. začať sa učiť
|
|
|
|
|
enfoncer une porte ouverte En disant cela; vous voulez simplement enfoncer une porte ouverte. N’essaie pas d’enfoncer une porte ouverte; tout le monde le sait. začať sa učiť
|
|
to tell what everybody knows
|
|
|
Il estime bien son patron et il le porte aux nues. Il porte cet homme aux nues et vante tous ses mérites. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je me porte garant de tout ce qu’il vous dira. Ne craignez rien; je m’en porte garant. začať sa učiť
|
|
to guarantee; to vouch for
|
|
|
être en mauvaise posture pour Vous êtes en mauvaise posture pour critiquer ce qu’il a fait. Le candidat est en mauvaise posture après le premier tour de scrutin. začať sa učiť
|
|
to be ill-situated; placed to
|
|
|
Ne vous inquiétez pas; ils vont arriver à bon port. La tempête ne les a pas empêchés d’arriver à bon port. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Les motards ont mené un train d’enfer cette nuit. Avec cette musique ils mènent un vrai train d’enfer. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il m’a chanté pouilles; et je ne sais pas pourquoi. Il n’est pas venu; et ils lui ont chanté pouilles. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il réussit très bien en affaires; il a le vent en poupe. Ayant le vent en poupe; ce mouvement social progresse vite. začať sa učiť
|
|
|
|
|
avoir le doigt entre l’arbre et l’écorce Il a le doigt entre l’arbre et l’écorce et ne sait que faire. Il est bien embarrassé puisqu’il a le doigt entre l’arbre et l’écorce. začať sa učiť
|
|
to be involved in quarrels
|
|
|
La signature de ce document fera certainement époque. Ce discours mémorable fera époque. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Sa réputation pourrait en prendre un coup assez grave. Attention; vous pourriez en prendre un coup plutôt dur. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il a bien insisté; mais son histoire n’a pas pris. N’insistez pas à le répéter; ça ne prend pas du tout. začať sa učiť
|
|
not to set; not to be believed
|
|
|
Ils ont atteint la somme désirée; à peu de chose près. Elle a réuni une cinquantaine d’amies; à peu de chose près. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je vais au plus pressé; car j’ai beaucoup de choses à faire. Allez au plus pressé si vous ne savez pas où commencer. začať sa učiť
|
|
to attend the most pressing
|
|
|
J’ai été surpris; car il a su se montrer bon prince. Il s’est montré bon prince envers moi; c’est étrange. začať sa učiť
|
|
to be obliging; good fellow
|
|
|
Il est écrit que ça se terminera très mal. Il est écrit que personne ne s’en sauvera. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est curieux; elle prend tout au tragique; cette fille-là. Il a la manie de tout prendre au tragique; il est pessimiste. začať sa učiť
|
|
to take everything too seriously
|
|
|
Ils ont mis tout cela sur le dos du Premier Ministre. Elle a mis tout cela sur le dos du pauvre professeur. začať sa učiť
|
|
|
|
|
suivre comme des moutons de Panurge Aucune initiative de leur part: ils suivent comme des moutons de Panurge. Ils suivent comme des moutons de Panurge en temps d’élections. začať sa učiť
|
|
|
|
|
comme l’oiseau sur la branche Il n’a aucun plan; il est un peu comme l’oiseau sur la branche. Ils n’ont pris aucune décision; ils sont comme l’oiseau sur la branche. začať sa učiť
|
|
to be unsettled; no fixed plans
|
|
|
Pour finir ce travail à temps; ils brûlent les étapes. Il a brûlé les étapes et il a déjà terminé son projet. začať sa učiť
|
|
to make rapid progress; strides
|
|
|
il y a une ombre au tableau C’est un projet merveilleux; mais il y a une ombre au tableau. Je sais qu’elle fait de son mieux; mais il y a une ombre au tableau. začať sa učiť
|
|
there is a fly in the ointment
|
|
|
lâcher la proie pour l’ombre Il n’est pas très sage de lâcher la proie pour l’ombre. Les rêveurs lâchent généralement la proie pour l’ombre. začať sa učiť
|
|
to drop the substance for the shadow
|
|
|
être sur la même longueur d’onde Ne discutons pas; car nous ne sommes pas sur la même longueur d’onde. N’en parlons plus; vous n’êtes pas sur la même longueur d’onde que moi. začať sa učiť
|
|
to have the same feelings; opinion
|
|
|
avoir de l’esprit jusqu’au bout des ongles C’est un jeune homme qui a de l’esprit jusqu’au bout des ongles. Elle a de l’esprit jusqu’au bout des ongles; et je l’aime bien. začať sa učiť
|
|
to be very witty; to the finger-tips
|
|
|
mettre une question aux voix Ils ont mis la question aux voix; et ils ont gagné. Nous allons mettre la question aux voix pour en avoir le coeur net. začať sa učiť
|
|
to put a question to the vote
|
|
|
Après cette déception; il est parti l’oreille basse. Elle est partie l’oreille basse après un tel échec. začať sa učiť
|
|
to go off with one's tail between one’s legs
|
|
|
Malgré toute son expérience; il a fait un pas de clerc. N’ayant pas réfléchi; il a fait un pas de clerc. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il se met martel en tête quand il a à prendre une décision. Comme elle n’a pas réussi; elle s’est mis martel en tête. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Heureusement que la police a réussi à éventer la mèche! C’est le voisin qui a éventé la mèche et qui a donné l’alarme. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Je tiens à mes idées et je ne courberai l’échine devant personne. Pour avancer; faut-il courber l’échine devant le patron? začať sa učiť
|
|
|
|
|
Pendant que je parlais; ils étaient tout ouïe. Comme il ne parle pas fort; il faut être tout ouïe. začať sa učiť
|
|
to be all ears; all attention
|
|
|
Cette décision du ministre fera aller les langues. Avec une telle conduite; il n’est pas étonnant qu’elle fasse aller les langues. začať sa učiť
|
|
to set people’s tongues wagging
|
|
|
mourir à la besogne (tâche) Mon cher ami; ralentissez votre rythme ou vous allez mourir à la besogne. Il est mort à la tâche; et personne n’en a fait de cas. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Si tu veux l’obtenir; il faudra y mettre le paquet. J’y ai mis le paquet et je suis sûr de pouvoir l’avoir. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Avec ce patron; ça n’a pas changé; c’est du pareil au même. C’est du pareil au même; et n’essaie pas de me tromper avec ça. začať sa učiť
|
|
|
|
|
traiter en parents pauvres Cette région éloignée de la province est traitée en parents pauvres. Ils se plaignent d’être traités en parents pauvres. začať sa učiť
|
|
to give less consideration
|
|
|
ne pas arriver à la cheville de Le remplaçant n’arrive pas à la cheville du prédécesseur. Il ne lui arrive pas à la cheville; et il est très nerveux. začať sa učiť
|
|
to be a pigmy compared to
|
|
|
Ils ont fait un mauvais parti au policier sur les lieux. Si le patron se présente; les grévistes lui feront un mauvais parti. začať sa učiť
|
|
to ill-treat someone; to kill
|
|
|
N’oubliez pas d’acheter votre billet d’entrée le plus tôt possible. Les billets d’entrée de ce spectacle coûtent 20 $. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Après une demi-heure en classe; il ne tient plus en place. Elle ne tient plus en place après vingt minutes en auto. začať sa učiť
|
|
not to keep still; to be restless
|
|
|
Les voleurs ont fait place nette; ne laissant que les murs. Plus rien dans le réfrigérateur: ils ont fait place nette. začať sa učiť
|
|
to steal everything; to empty
|
|
|
avoir une araignée au plafond Ne l’écoute pas; il a une araignée au plafond. Elle a une araignée au plafond et ne le constate pas. začať sa učiť
|
|
to have a bee in one’s bonnet
|
|
|
avoir du plomb dans l’aile Cette nouvelle initiative ne marche pas; elle a du plomb dans l’aile. Ce mouvement va trop lentement; il a du plomb dans l’aile. začať sa učiť
|
|
to be in jeopardy; to be hard at it
|
|
|
travailler pour un salaire de famine Les ouvriers ne veulent plus travailler pour des salaires de famine. Il a travaillé trop longtemps pour un salaire de famine; c’est fini! začať sa učiť
|
|
to work for starvation wages
|
|
|
Il a été engagé comme traducteur à la pige et il aime bien ça. Certains journalistes travaillent à la pige pendant la session. začať sa učiť
|
|
by the line or the page; free-lance
|
|
|
entre la poire et le fromage Il dira quelques mots aux invités entre la poire et le fromage. Entre la poire et le fromage; la conversation va bon train. začať sa učiť
|
|
|
|
|
La décision a été renvoyée à la saint-glinglin. Il m’a dit qu’il se reposerait à la saint-glinglin. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Chez moi; les deux chats font bon ménage avec le gros chien. Les quatre étudiants font bon ménage dans cet appartement. začať sa učiť
|
|
|
|
|
C’est une pauvre famille de chômeurs qui traînent la savate. Bien des gens traînent la savate dans cette région abandonnée. začať sa učiť
|
|
to go slipshod; to be down at heel
|
|
|
Il a pris une autre bonne cuite pendant le long week-end. Quand il prend une bonne cuite; il devient insupportable. začať sa učiť
|
|
|
|
|
mettre (placer) sur la sellette Ce pauvre ministre a été mis sur la sellette pendant l’enquête. Le présumé auteur du crime a été placé sur la sellette. začať sa učiť
|
|
to call someone to account
|
|
|
ne pas quitter d’une semelle Son garde du corps ne l’a pas quitté d’une semelle en voyage. Je ne le quitte pas d’une semelle; car il ne voit rien. začať sa učiť
|
|
|
|
|
manquer d’esprit de suite Il ne réussit jamais; car il manque d’esprit de suite. Il n’a pas de méthode; il manque d’esprit de suite partout. začať sa učiť
|
|
to be lacking in sense of sequence
|
|
|
être suspendu aux lèvres de Les invités étaient suspendus aux lèvres de l’orateur. Qu’il parle bien! tout le monde est suspendu à ses lèvres. začať sa učiť
|
|
to hang on someone's words
|
|
|
se prendre pour le nombril du monde Quel orgueilleux! il se prend pour le nombril du monde. Que je déteste ceux qui se prennent pour le nombril du monde! začať sa učiť
|
|
to think one is God’s gift
|
|
|
sentir la moutarde monter au nez Devant une telle insulte; j’ai senti la moutarde me monter au nez. Il a senti la moutarde lui monter au nez en entendant cela. začať sa učiť
|
|
to feel oneself getting mad; angry
|
|
|
Ce boxeur l’a emporté de justesse sur son adversaire. Notre équipe l’a emporté de justesse; samedi soir. začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il est risqué d’affronter un adversaire de taille comme lui. Ce bloc de deux mille expressions est un adversaire de taille! začať sa učiť
|
|
|
|
|