Włoski Lezione 026 część 2

 0    29 informačný list    teresa99a
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
Przepraszam, gdzie jest dworzec?
začať sa učiť
scusi, dov'è la stazione?
Więc ... Tutaj trzeba skręcić w lewo, a następnie jechać prosto na światłach. Potem musi przejechać przez plac z fontanną i skręcić w drugą drogę w prawo. (Jeszcze) Prosto do ronda, a po prawej stronie można zobaczyć stację.
začať sa učiť
Dunque... qui deve girare a sinistra e poi andare dritto fino al semaforo. Poi deve attraversare la piazza con la fontana e girare alla seconda strada a destra. Ancora dritto fino alla rotonda e sulla destra può vedere la stazione.
potem
začať sa učiť
poi
potem/dalej/później/po
začať sa učiť
dopo
Słuchaj, czy tam jest również parking w pobliżu?
začať sa učiť
Senta, c'è anche un parcheggio lì vicino?
słuchać
začať sa učiť
sentire
Oczywiście, można go zaparkować tuż obok stacji.
začať sa učiť
Certo, può parcheggiare proprio accanto alla stazione.
właśnie, naprawdę
začať sa učiť
proprio
obok
začať sa učiť
accanto
nie ma za co, forma grzecznościowa na pan/pani (Lei)
začať sa učiť
Si figuri.
nie ma za co nieformalnie (tu)
začať sa učiť
Figurati.
Przepraszam, czy wie Pani, gdzie jest apteka?
začať sa učiť
Scusi, sa dov'è la farmacia?
Nie, przykro mi, nie wiem gdzie. Nie jestem stąd. Ale można zapytać w punkcie informacyjnym.
začať sa učiť
No, mi dispiace, non so dov'è. Non sono di qui. Però può chiedere all'ufficio informazioni.
Nie jestem stąd (w znaczeniu z tego miasta)
začať sa učiť
Non sono di qui.
Musi Pan iść prosto i skręcić w drugą w prawo ... potem...
začať sa učiť
Deve andare dritto e prendere la seconda strada a destra... poi...
brać (metro; okazuje się, że zakręt też)
začať sa učiť
prendere
(nieformalnie) Przepraszam czy wiesz gdzie jest dziekanat?
začať sa učiť
Scusa, sai dov'è la segreteria dell'università?
Tak, oczywiście, jest na ulicy Massarenti 9.
začať sa učiť
Sì, certo, è in via Massarenti 9.
Czy to jest daleko?
začať sa učiť
è lontano?
Czy to jes blisko?
začať sa učiť
è vicino?
Na piechotę tak.
začať sa učiť
A piedi sì.
Jednakże, jeśli chcesz, możesz wsiąść do autobusu. 19.
začať sa učiť
Però, se vuoi, puoi prendere l'autobus. Il 19.
Gdzie jest przystanek?
začať sa učiť
Dov'è la fermata?
Spójrz tu w pobliżu jest: trzeba skręcić w lewo, sto metrów.
začať sa učiť
Guarda è qui vicino: devi girare a sinistra, a cento metri.
Przepraszam, (dosłownie) żeby iść do stadionu?
začať sa učiť
Scusi, per andare allo stadio?
Co? Nie rozumiem. Gdzie chcesz iść?
začať sa učiť
Come? Non ho capito. Dove volete andare?
Na stadion.
začať sa učiť
Allo stadio.
Oh, zatem możesz wziąć metro, linia 2.
začať sa učiť
Ah, allora potere prendere la metropolitana, la linea 2.
obok
začať sa učiť
canto

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.