Unita 25 libro 2

 0    114 informačný list    sandrawasilewskaa
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
ocena
začať sa učiť
il voto
niech rozmawia
začať sa učiť
(lui/lei) parli;
powoli
začať sa učiť
lentamente
niech rozmawiają
začať sa učiť
(loro) parlino
więcej
začať sa učiť
di più
rozmawiajcie
začať sa učiť
(voi) parlate;
rozmawiaj
začať sa učiť
(tu) parla;
rozmawiajmy
začať sa učiť
(noi) parliamo;
słuchaj
začať sa učiť
(tu) ascolta;
niech słucha
začať sa učiť
(lui/lei) ascolti;
niech pytają d
začať sa učiť
(loro) domandino
pytajcie
začať sa učiť
(voi) domandate;
pytajmy o coś
začať sa učiť
(noi) chiediamo;
niech pyta o coś
začať sa učiť
(lui/lei) chieda;
bierzcie
začať sa učiť
(voi) prendete;
bierzmy
začať sa učiť
(noi) prendiamo;
niech bierze
začať sa učiť
(lui/lei) prenda;
niech widzą
začať sa učiť
(loro) vedano
pytajmy
začať sa učiť
(noi) domandiamo;
niech pyta d
začať sa učiť
(lui/lei) domandi;
niech pytają o coś ch
začať sa učiť
(loro) chiedano
niech słuchają
začať sa učiť
(loro) ascoltino
pytaj d
začať sa učiť
(tu) domanda;
słuchajcie
začať sa učiť
(voi) ascoltate;
Co mówisz do Marii, kiedy nie rozumiesz?
začať sa učiť
Che cosa dici a Maria quando non capisci?
Kiedy nie rozumiem Marii, mówię: mów wolniej!
začať sa učiť
Quando non capisco Maria dico: Parla più lentamente!
Co mówi nauczyciel uczniom, kiedy mają najgorsze oceny?
začať sa učiť
Che cosa dice l’insegnante agli alunni quando prendono i voti peggiori?
Nauczyciel mówi do uczniów: uczcie się dużo!
začať sa učiť
L’insegnante dice agli alunni: Studiate molto!
Co mówicie swoim dzieciom, kiedy nie jedzą?
začať sa učiť
Che cosa dite ai vostri figli quando non mangiano?
Mówimy: jedzcie więcej.
začať sa učiť
Noi diciamo: Mangiate di più.
Co mówisz, kiedy ktoś pyta o włoską muzykę?
začať sa učiť
Che cosa dici quando qualcuno domanda della musica italiana?
Mówię: posłuchaj piosenek Biagio Antonacciego.
začať sa učiť
Dico: ascolta le canzoni di Biagio Antonacci.
Co oni mówią, kiedy nas nie rozumieją?
začať sa učiť
Che cosa dicono loro quando non ci capiscono?
Mówią: mówcie powoli.
začať sa učiť
Loro dicono: parlate lentamente.
słuchajmy
začať sa učiť
(noi) ascoltiamo;
widźcie
začať sa učiť
(voi) vedete;
widźmy
začať sa učiť
(noi) vediamo;
niech widzi
začať sa učiť
(lui/lei) veda;
śpijmy
začať sa učiť
(noi) dormiamo;
pytaj o coś ch
začať sa učiť
(tu) chiedi;
niech biorą
začať sa učiť
(loro) prendano
bierz
začať sa učiť
(tu) prendi;
pytacie o coś
začať sa učiť
(voi) chiedete;
widź
začať sa učiť
(tu) vedi;
niech śpi
začať sa učiť
(lui/lei) dorma;
Co mogę zrobić, kiedy nie wiem, jak dotrzeć na uniwersytet?
začať sa učiť
Che cosa posso fare quando non so come arrivare all’università?
Zapytaj ch osobę, która jest w pobliżu!
začať sa učiť
Chiedi a una persona che è vicino!
Co mówi lekarz do pacjenta?
začať sa učiť
Che cosa dice il medico al paziente?
Lekarz mówi: weźmie pan leki!
začať sa učiť
Il medico dice: prenda le medicine!
Co nam mówisz, kiedy chcemy napisać e-mail?
začať sa učiť
Che cosa ci dici quando vogliamo scrivere una mail?
Mówię wam: otwórzcie komputer!
začať sa učiť
Io vi dico: aprite il computer!
Co mówisz swoim uczniom, kiedy nie chcą czytać książek?
začať sa učiť
Che cosa dici ai tuoi studenti quando non vogliono leggere i libri?
Mówię im: czytajcie książki!
začať sa učiť
Io gli dico: leggete i libri!
Co mówi mama dziecku, kiedy chce jeść?
začať sa učiť
Che cosa dice una mamma a un bambino quando vuole mangiare?
Mama mówi: weź kanapkę.
začať sa učiť
La mamma dice: prendi un panino.
rozumcie
začať sa učiť
(voi) capite;
rozummy
začať sa učiť
(noi) capiamo;
niech rozumie
začať sa učiť
(lui/lei) capisca;
(przewodnik)
začať sa učiť
la guida
niech śpią
začať sa učiť
(loro) dormano
śpij
začať sa učiť
(tu) dormi;
śpicie
začať sa učiť
(voi) dormite;
zrozum/ rozum
začať sa učiť
(tu) capisci;
niech rozumieją
začať sa učiť
(loro) capiscano
Co mówi mama dziecku, kiedy nie chce spać?
začať sa učiť
Che cosa dice la mamma al bambino quando non vuole dormire?
Mama mówi: śpij!
začať sa učiť
La mamma dice: dormi!
Co mówi dyrektor do swoich pracowników o piątej po południu?
začať sa učiť
Che cosa dice il direttore ai suoi operai alle cinque di pomeriggio?
Dyrektor mówi: skończcie pracować!
začať sa učiť
Il direttore dice: finite di lavorare!
Co mówi przewodnik, kiedy turyści nie chcą spać w samolocie?
začať sa učiť
Che cosa dice la guida quando i turisti non vogliono dormire in aereo?
Przewodnik mówi: śpijcie!
začať sa učiť
La guida dice: dormite!
Co mówi matka do córki w sobotę rano?
začať sa učiť
Che cosa dice la madre alla figlia sabato mattina?
Matka mówi: posprzątaj swój pokój!
začať sa učiť
La madre dice: pulisci la tua camera!
(śmiać się z)
začať sa učiť
ridere di
(śmieją się)
začať sa učiť
(loro) ridono
(uśmiech)
začať sa učiť
il sorriso
(śmiejecie się)
začať sa učiť
(voi) ridete;
(radość)
začať sa učiť
la gioia
(śmiejemy się)
začať sa učiť
(noi) ridiamo;
(kawał/ żart
začať sa učiť
la barzelletta
(śmieje się)
začať sa učiť
(lui/lei/Lei) ride;
(śmiać się)
začať sa učiť
ridere
(śmiejesz się)
začať sa učiť
(tu) ridi;
(śmieję się)
začať sa učiť
(io) rido;
(płaczą)
začať sa učiť
(loro) piangono
Dlaczego się śmiejesz?
začať sa učiť
Perché ridi?
Śmieję się, bo cię widzę.
začať sa učiť
Rido, perché ti vedo.
Z kogo zawsze się śmiejecie?
začať sa učiť
Di chi ridete sempre?
Śmiejemy się z Roberta.
začať sa učiť
Ridiamo di Roberto.
Dlaczego?
začať sa učiť
Perché?
Bo Roberto opowiada dobre kawały.
začať sa učiť
Perché Roberto dice le barzellette belle.
Dlaczego jego kuzynka ma uśmiech na twarzy?
začať sa učiť
Perché sua cugina ha il sorriso sulla faccia?
Jego kuzynka ma uśmiech na twarzy, bo jest szczęśliwa.
začať sa učiť
Sua cugina ha il sorriso sulla faccia, perché è felice.
Czy Alessandro śmieje się z dowcipów Claudio?
začať sa učiť
Alessandro ride per le barzellette di Claudio?
śmieje się, bo rozmawia z Sofią.!
začať sa učiť
ride, perché sta parlando con Sofia.
Dlaczego pani Bianchi nigdy się nie śmieje?
začať sa učiť
Perché la signora Bianchi non ride mai?
Pani Bianchi nigdy się nie śmieje, bo jest chora.
začať sa učiť
La signora Bianchi non ride mai perché é malata.
Czy sprzedawczynie Stefano śmieją się z dowcipów?
začať sa učiť
Le commesse di Stefano ridono per le barzellette?
ty płaczesz
začať sa učiť
(tu) piangi;
Nie śmieją się z dowcipów, śmieją się z radości.
začať sa učiť
non ridono per le barzellette, ridono dalla gioia.
(płacz)
začať sa učiť
il pianto
(płaczemy)
začať sa učiť
(noi) piangiamo;
(płakać)
začať sa učiť
piangere
(płacze)
začať sa učiť
(lui/lei/Lei) piange;
(ja płaczę)
začať sa učiť
(io) piango;
(płaczecie)
začať sa učiť
(voi) piangete;
Czy zazwyczaj dzieci często płaczą?
začať sa učiť
Di solito i bambini piangono spesso?
Tak, zazwyczaj dzieci często płaczą.
začať sa učiť
Si, di solito i bambini piangono spesso.
Kiedy płaczemy?
začať sa učiť
Quando piangiamo?
Płaczemy, kiedy ktoś z naszej rodziny jest chory.
začať sa učiť
Piangiamo quando qualcuno dalla nostra famiglia è malato.
Czy płaczesz?
začať sa učiť
Tu piangi?
Nie, nie płaczę, ale jestem bardzo smutny.
začať sa učiť
No, non piango, ma sono molto triste.
Czy płaczecie, kiedy nie macie pieniędzy?
začať sa učiť
Piangete quando non avete i soldi?
Czasami płaczemy, kiedy nie mamy pieniędzy.
začať sa učiť
Ogni tanto, piangiamo quando non abbiamo i soldi.
Czy twoi przyjaciele płaczą, bo nie mają pracy?
začať sa učiť
I tuoi amici piangono, perchè non hanno un lavoro?

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.