Unita 21 libro 4

 0    82 informačný list    sandrawasilewskaa
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
Ile lat ma twój braciszek?
začať sa učiť
Quanti anni ha il tuo fratellino?
Mój braciszek ma dwa lata.
začať sa učiť
Il mio fratellino ha due anni.
Jak ma na imię siostrzyczka Enza?
začať sa učiť
Come si chiama la sorellina di Enzo?
Siostrzyczka Enza ma na imię Silvia.
začať sa učiť
La sorellina di Enzo si chima Silvia.
Jak nazywa się mały piesek?
začať sa učiť
Come si chiama un cane piccolo?
Mały piesek nazywa się pieseczek.
začať sa učiť
Un cane piccolo si chiama cagnolino.
Jakiego koloru jest twoja nowa sukieneczka?
začať sa učiť
Di che colore è il tuo vestitino nuovo?
Moja nowa sukieneczka jest koloru zielonego.
začať sa učiť
Il mio vestitino nuovo è di colore verde.
Gdzie znaleźliście małego kotka?
začať sa učiť
Dove avete trovato il gattino piccolo?
Znaleźliśmy go w parku.
začať sa učiť
L’abbiamo trovato al parco.
Czy mógłbyś dać mi talerzyk na ciastka?
začať sa učiť
Mi potresti dare un piattino per i dolci?
Tak, dam ci talerzyk na ciastka.
začať sa učiť
Sì, ti dò un piattino per i dolci.
Jak ma na imię ta ładniutka dziewczyna, z którą rozmawia Franco?
začať sa učiť
Come si chiama la ragazza bellina, con cui parla Franco?
Ta ładniutka dziewczyna, z którą rozmawia Franco, ma na imię Laura.
začať sa učiť
La ragazza bellina, con cui parla Franco, si chiama Laura.
Gdzie kupiłaś taką malutką torebkę?
začať sa učiť
Dove hai comprato una borsa così piccolina?
Kupiłam tę malutką torebkę w sklepie obok muzeum.
začať sa učiť
Ho comprato questa borsa piccolina in un negozio vicino al museo.
Jaka jest twoja dziewczyna?
začať sa učiť
Come è la tua ragazza?
Moja dziewczyna jest ładniutka.
začať sa učiť
La mia ragazza è bellina.
Kto podarował ci ten brzydki plecak?
začať sa učiť
Chi ti ha regalato questo zaino bruttino?
Claudio podarował mi ten brzydki plecak.
začať sa učiť
Claudio mi ha regalato questo zaino bruttino.
być w siódmym niebie
začať sa učiť
essere al settimo cielo
być bez grosza
začať sa učiť
essere al verde
być zdolnym do
začať sa učiť
essere capace di
Co robisz, kiedy jesteś bez grosza?
začať sa učiť
Che cosa fai quando sei al verde?
Kiedy jestem bez grosza, muszę oszczędzać i czasami proszę rodziców o pieniądze.
začať sa učiť
Quando sono al verde devo risparmiare, e a volte chiedo i soldi ai miei genitori.
Czy jesteś w stanie namalować dla mnie obraz?
začať sa učiť
Sei capace di dipingere un quadro per me?
Nie jestem w stanie namalować dla ciebie obrazu.
začať sa učiť
Non sono capace di dipingere un quadro per te.
Nigdy tego nie robiłem.
začať sa učiť
Non l’ho mai fatto.
Czy potraficie mówić po chińsku?
začať sa učiť
Siete capaci di parlare cinese?
Nie, nie potrafimy mówić po chińsku, potrafimy mówić tylko po włosku.
začať sa učiť
No, non siamo capaci di parlare cinese, siamo capaci di paralare solo italiano.
Co się stało, że jesteś w siódmym niebie?
začať sa učiť
Che cosa è successo, che sei al settimo cielo?
Jestem w siódmym niebie, ponieważ zamierzam poślubić Chiarę.
začať sa učiť
Sono al settimo cielo perché sto per sposarmi con Chiara.
Kiedy jesteś w siódmym niebie?
začať sa učiť
Quando sei al settimo cielo?
Jestem w siódmym niebie, kiedy jestem na wakacjach.
začať sa učiť
Sono al settimo cielo quando sono in vacanza.
Czy mógłbyś mi dać 20 euro?
začať sa učiť
Mi potresti dare 20 euro?
Nie, nie mogę ci dać 20 euro, ponieważ jestem bez grosza.
začať sa učiť
No, non ti posso dare 20 euro, perché sono al verde.
być zmuszonym do
začať sa učiť
essere costretto a
być zaradnym / sprytnym
začať sa učiť
essere in gamba
robić dobre wrażenie
začať sa učiť
fare una buona impressione
Dlaczego jesteście zmuszeni przeprowadzić się za granicę?
začať sa učiť
Perché siete costretti a trasferirvi all’estero?
Jesteśmy zmuszeni przeprowadzić się za granicę, ponieważ mało zarabiamy.
začať sa učiť
Siamo costretti a trasferirci all’estero perché non guadagnamo molto.
Czy zazwyczaj sławni ludzie są zaradni?
začať sa učiť
Di solito le persone famose sono in gamba?
Nie, zazwyczaj sławni ludzie nie są zaradni.
začať sa učiť
No, di solito le persone famose non sono in gamba.
Czy denerwujemy się, kiedy chcemy zrobić dobre wrażenie?
začať sa učiť
Ci innervosiamo quando vogliamo fare buona impressione?
Tak, zazwyczaj denerwujemy się, kiedy chcemy zrobić dobre wrażenie.
začať sa učiť
Sì, di solito ci innervosiamo quando vogliamo fare buona impressione.
Do czego obywatele są zmuszeni?
začať sa učiť
Cosa sono costretti a fare i cittadini?
Obywatele są zmuszeni płacić podatki.
začať sa učiť
I cittadini sono costretti a pagare le tasse.
studiować na uniwersytecie
začať sa učiť
fare l’università
chodzić na uniwersytet
začať sa učiť
andare all’università
przypominać o czymś
začať sa učiť
far pensare a qualcosa
przypominać komuś
začať sa učiť
far pensare a qualcuno
robić żarty
začať sa učiť
fare scherzi
Od ilu lat chodzisz na uniwersytet?
začať sa učiť
Da quanti anni vai all’università?
Chodzę na uniwersytet od dwóch lat.
začať sa učiť
Vado all’università da due anni.
Czy studiowałeś na uniwersytecie z kimś z tej grupy?
začať sa učiť
Hai fatto l’università con una persona di questo gruppo?
Nie, nie studiowałem na uniwersytecie z nikim z tej grupy.
začať sa učiť
No, non ho fatto l’università con nessuno di questo gruppo.
O czym przypominają rodzice?
začať sa učiť
A che cosa fanno pensare i genitori?
Rodzice przypominają o myciu naczyń i odrabianiu lekcji.
začať sa učiť
I genitori fanno pensare a lavare i piatti e a fare i compiti a casa.
Kto przypomina ci o płaceniu rachunków?
začať sa učiť
Chi ti fa pensare a pagare le bollette?
Moja żona przypomina mi o płaceniu rachunków.
začať sa učiť
Mia moglie mi fa pensare a pagare le bollette.
Dlaczego?
začať sa učiť
Perché?
Łatwo zapominam.
začať sa učiť
Mi dimentico facilmente.
Kiedy robicie żarty?
začať sa učiť
Quando fate scherzi?
Robimy żarty, kiedy spędzamy wolny czas z naszymi najlepszymi przyjaciółmi.
začať sa učiť
Facciamo scherzi quando passiamo il tempo libero con i nostri migliori amici.
Kto w naszej klasie robił żarty, kiedy chodziliśmy do szkoły?
začať sa učiť
Chi nella nostra classe faceva scherzi quando andavamo a scuola?
Luigi robił żarty, kiedy chodziliśmy do szkoły.
začať sa učiť
Luigi faceva scherzi quando andavamo a scuola.
za wszelką cenę
začať sa učiť
a tutti costi
na siłę / koniecznie
začať sa učiť
per forza
przypadkiem
začať sa učiť
per caso
ambitny
začať sa učiť
ambizioso
Kto ma ochotę zrobić coś za wszelką cenę?
začať sa učiť
Chi ha voglia di fare qualcosa a tutti costi?
Ambitni ludzie mają ochotę zrobić coś za wszelką cenę.
začať sa učiť
La gente ambiziosa ha voglia di fare qualcosa a tutti costi.
Co byś zrobił dla swojej najlepszej przyjaciółki za wszelką cenę?
začať sa učiť
Che cosa faresti per la tua migliore amica a tutti costi?
Znalazłbym dla mojej najlepszej przyjaciółki złote kolczyki.
začať sa učiť
Troverei per la mia miglore amica gli orecchini d’oro.
Czy zazwyczaj używamy czyjegoś długopisu przypadkiem czy na siłę?
začať sa učiť
Di solito usiamo la penna di qualcuno per caso o per forza?
Zazwyczaj używamy czyjegoś długopisu przypadkiem.
začať sa učiť
Di solito usiamo la penna di qualcuno per caso.
Co musicie zrobić za wszelką cenę?
začať sa učiť
Che cosa dovete fare a tutti i costi?
Musimy znaleźć pracę za wszelką cenę.
začať sa učiť
Dobbiamo trovare un lavoro a tutti i costi.
Czy szklanka łatwo się stłukła?
začať sa učiť
Si è rotto facilmente il bicchiere?
Tak, koniecznie, była już uszkodzona.
začať sa učiť
Sì, per forza, era già rovinato.
Dlaczego Luigi się spóźnia?
začať sa učiť
Perché Luigi è in ritardo?
Koniecznie, pada deszcz, będzie duży korek.
začať sa učiť
Per forza, piove, ci sarà molto traffico.

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.