There's sth about mary.

 0    417 informačný list    tomaszbaszczyn
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
When I was sixteen years old I fell in love.
začať sa učiť
Kiedy miałem szesnaście lat, zakochałem się.
So what’s up?
začať sa učiť
No i co słychać?
I was wondering if maybe you wanted to go to the prom with me.
začať sa učiť
Zastanawiałem się, czy może chciałabyś pójść ze mną na bal.
It’s no big deal.
začať sa učiť
To nic wielkiego.
I heard a rumor that...
začať sa učiť
Słyszałam plotkę, że...
I’m gonna wait and see what happens.
začať sa učiť
Poczekam i zobaczę, co się wydarzy.
So is that a yes or a no?
začať sa učiť
Czyli to tak czy nie?
If everything else falls apart, maybe.
začať sa učiť
Jeśli wszystko inne się nie uda, to może.
I’m gonna hold you to that.
začať sa učiť
Trzymam cię za słowo.
Not my style.
začať sa učiť
To nie w moim stylu.
You have a style?
začať sa učiť
Ty masz styl?
Sounds like a loser.
začať sa učiť
Brzmi jak przegryw.
This takes the wind out of my sails.
začať sa učiť
To podcięło mi skrzydła.
Take it easy.
začať sa učiť
Spokojnie.
Just be cool.
začať sa učiť
Zachowaj spokój.
What’s going on here?
začať sa učiť
Co tu się dzieje?
Are you all right?
začať sa učiť
Wszystko w porządku?
He’s my brother.
začať sa učiť
To mój brat.
You okay?
začať sa učiť
Nic ci nie jest?
That she knew my name blew my mind.
začať sa učiť
To, że znała moje imię, zwaliło mnie z nóg.
Are you on the team?
začať sa učiť
Jesteś w drużynie?
Piggyback ride?
začať sa učiť
Barana?
I don’t mind.
začať sa učiť
Nie mam nic przeciwko.
So who you taking to the prom?
začať sa učiť
Z kim idziesz na bal?
I thought maybe you and I could go.
začať sa učiť
Pomyślałam, że może moglibyśmy pójść razem.
From that moment on...
začať sa učiť
Od tamtej chwili...
You’re a liar.
začať sa učiť
Kłamiesz.
Why would I lie?
začať sa učiť
Dlaczego miałbym kłamać?
I got twenty bucks says...
začať sa učiť
Założę się o dwadzieścia dolców, że...
You’re full of shit.
začať sa učiť
Gadasz bzdury.
I guarantee she’s married.
začať sa učiť
Gwarantuję, że jest już mężatką.
What have you got to lose?
začať sa učiť
Co masz do stracenia?
One bump in the road and you gave up?
začať sa učiť
Jedna przeszkoda i się poddałeś?
That’s too creepy.
začať sa učiť
To zbyt creepy / dziwne.
Don’t play games with me.
začať sa učiť
Nie pogrywaj ze mną.
Level with me.
začať sa učiť
Powiedz mi szczerze.
You can’t be serious.
začať sa učiť
Chyba żartujesz.
Let’s forget the whole thing.
začať sa učiť
Zapomnijmy o całej sprawie.
I get one hundred a day plus expenses.
začať sa učiť
Sto dziennie plus koszty.
Deal.
začať sa učiť
Umowa.
I don’t buy it.
začať sa učiť
Nie kupuję tego / Nie wierzę w to.
Did you knock her up?
začať sa učiť
Zrobiłeś jej dziecko?
She’s blackmailing you, right?
začať sa učiť
Szantażuje cię, prawda?
You want her dead, don’t you?
začať sa učiť
Chcesz, żeby nie żyła, prawda?
This is a straight stalker case.
začať sa učiť
To zwykła sprawa stalkingu.
You’re a real piece of work.
začať sa učiť
Z ciebie to dopiero przypadek.
Look, this’ll only hurt for a second.
začať sa učiť
To zaboli tylko przez chwilę.
Be brave.
začať sa učiť
Bądź dzielny.
Everything okay here?
začať sa učiť
Wszystko w porządku?
These things happen.
začať sa učiť
Takie rzeczy się zdarzają.
It’s not the end of the world.
začať sa učiť
To nie koniec świata.
I never did see her again.
začať sa učiť
Nigdy więcej jej nie zobaczyłem.
It’s not something you forget about.
začať sa učiť
To nie jest coś, o czym się zapomina.
Time’s up.
začať sa učiť
Czas minął.
Give me a break.
začať sa učiť
Daj spokój.
I’ve been feeling like a loser.
začať sa učiť
Ostatnio czuję się jak przegryw.
You’ve got a guardian angel.
začať sa učiť
Masz swojego anioła stróża.
When I was sixteen years old I fell in love.
začať sa učiť
Kiedy miałem szesnaście lat, zakochałem się.
So what’s up?
začať sa učiť
No i co słychać?
I was wondering if maybe you wanted to go to the prom with me.
začať sa učiť
Zastanawiałem się, czy może chciałabyś pójść ze mną na bal.
It’s no big deal.
začať sa učiť
To nic wielkiego.
I heard a rumor that...
začať sa učiť
Słyszałam plotkę, że...
I’m gonna wait and see what happens.
začať sa učiť
Poczekam i zobaczę, co się wydarzy.
So is that a yes or a no?
začať sa učiť
Czyli to tak czy nie?
If everything else falls apart, maybe.
začať sa učiť
Jeśli wszystko inne się nie uda, to może.
I’m gonna hold you to that.
začať sa učiť
Trzymam cię za słowo.
Not my style.
začať sa učiť
To nie w moim stylu.
You have a style?
začať sa učiť
Ty masz styl?
Sounds like a loser.
začať sa učiť
Brzmi jak przegryw.
This takes the wind out of my sails.
začať sa učiť
To podcięło mi skrzydła.
Take it easy.
začať sa učiť
Spokojnie.
Just be cool.
začať sa učiť
Zachowaj spokój.
What’s going on here?
začať sa učiť
Co tu się dzieje?
Are you all right?
začať sa učiť
Wszystko w porządku?
He’s my brother.
začať sa učiť
To mój brat.
You okay?
začať sa učiť
Nic ci nie jest?
That she knew my name blew my mind.
začať sa učiť
To, że znała moje imię, zwaliło mnie z nóg.
Are you on the team?
začať sa učiť
Jesteś w drużynie?
Piggyback ride?
začať sa učiť
Barana?
I don’t mind.
začať sa učiť
Nie mam nic przeciwko.
So who you taking to the prom?
začať sa učiť
Z kim idziesz na bal?
I thought maybe you and I could go.
začať sa učiť
Pomyślałam, że może moglibyśmy pójść razem.
From that moment on...
začať sa učiť
Od tamtej chwili...
You’re a liar.
začať sa učiť
Kłamiesz.
Why would I lie?
začať sa učiť
Dlaczego miałbym kłamać?
I got twenty bucks says...
začať sa učiť
Założę się o dwadzieścia dolców, że...
You’re full of shit.
začať sa učiť
Gadasz bzdury.
I guarantee she’s married.
začať sa učiť
Gwarantuję, że jest już mężatką.
What have you got to lose?
začať sa učiť
Co masz do stracenia?
One bump in the road and you gave up?
začať sa učiť
Jedna przeszkoda i się poddałeś?
That’s too creepy.
začať sa učiť
To zbyt creepy / dziwne.
Don’t play games with me.
začať sa učiť
Nie pogrywaj ze mną.
Level with me.
začať sa učiť
Powiedz mi szczerze.
You can’t be serious.
začať sa učiť
Chyba żartujesz.
Let’s forget the whole thing.
začať sa učiť
Zapomnijmy o całej sprawie.
I get one hundred a day plus expenses.
začať sa učiť
Sto dziennie plus koszty.
Deal.
začať sa učiť
Umowa.
I don’t buy it.
začať sa učiť
Nie kupuję tego / Nie wierzę w to.
Did you knock her up?
začať sa učiť
Zrobiłeś jej dziecko?
She’s blackmailing you, right?
začať sa učiť
Szantażuje cię, prawda?
You want her dead, don’t you?
začať sa učiť
Chcesz, żeby nie żyła, prawda?
This is a straight stalker case.
začať sa učiť
To zwykła sprawa stalkingu.
You’re a real piece of work.
začať sa učiť
Z ciebie to dopiero przypadek.
Look, this’ll only hurt for a second.
začať sa učiť
To zaboli tylko przez chwilę.
Be brave.
začať sa učiť
Bądź dzielny.
Everything okay here?
začať sa učiť
Wszystko w porządku?
These things happen.
začať sa učiť
Takie rzeczy się zdarzają.
It’s not the end of the world.
začať sa učiť
To nie koniec świata.
I never did see her again.
začať sa učiť
Nigdy więcej jej nie zobaczyłem.
It’s not something you forget about.
začať sa učiť
To nie jest coś, o czym się zapomina.
Time’s up.
začať sa učiť
Czas minął.
Give me a break.
začať sa učiť
Daj spokój.
I’ve been feeling like a loser.
začať sa učiť
Ostatnio czuję się jak przegryw.
You’ve got a guardian angel.
Jeśli wszystko inne się nie uda, to może.
začať sa učiť
Masz swojego anioła stróża. If everything else falls apart, maybe.
She had a face that promised you a better life.
začať sa učiť
Miała twarz, która obiecywała lepsze życie.
I don’t know if I’m even gonna go.
začať sa učiť
Nie wiem, czy w ogóle pójdę.
Why don’t you be a gentleman?
začať sa učiť
Czemu nie zachowasz się jak dżentelmen?
God knows you spend enough time with her.
začať sa učiť
Bóg jeden wie, że spędzasz z nią wystarczająco dużo czasu.
I wonder who she’s going with.
začať sa učiť
Ciekawe, z kim ona idzie.
He was all-state football and basketball.
začať sa učiť
Był najlepszy w stanie w futbolu i koszykówce.
This takes the wind out of my sails.
začať sa učiť
To podcięło mi skrzydła.
You know you’re not supposed to leave the yard by yourself.
začať sa učiť
Wiesz, że nie powinieneś wychodzić sam z podwórka.
Did you just hurt yourself?
začať sa učiť
Właśnie się zraniłeś?
A couple of the players and me were joking around.
začať sa učiť
Kilku zawodników i ja wygłupialiśmy się.
He weighs two-hundred-and-thirty pounds.
začať sa učiť
On waży dwieście trzydzieści funtów.
I think proms are pretty dumb.
začať sa učiť
Myślę, że bale są dość głupie.
I mean dumb in the sense that they only happen once a year.
začať sa učiť
Mówię „głupie” w tym sensie, że zdarzają się tylko raz w roku.
From that moment on the guys looked at me in a whole new light.
začať sa učiť
Od tamtej chwili chłopaki patrzyli na mnie zupełnie inaczej.
You expect us to believe that?
začať sa učiť
Oczekujesz, że w to uwierzymy?
She said he started getting weird on her.
začať sa učiť
Powiedziała, że zaczął się dziwnie zachowywać.
I got twenty bucks says you’re full of it.
začať sa učiť
Założę się o dwadzieścia dolców, że ściemniasz.
In some warped way this gives you a sense of worth.
začať sa učiť
W jakiś pokręcony sposób daje ci to poczucie wartości.
I was playing a trick.
začať sa učiť
Robiłem żart.
May I use your bathroom?
začať sa učiť
Czy mogę skorzystać z łazienki?
Everything okay in there?
začať sa učiť
Wszystko tam w porządku?
I got it stuck.
začať sa učiť
Zacięło mi się.
It’s not the end of the world.
začať sa učiť
To nie koniec świata.
Just relax.
začať sa učiť
Po prostu się zrelaksuj.
What exactly are we looking at here?
začať sa učiť
Na co dokładnie tu patrzymy?
I think a little of both.
začať sa učiť
Chyba trochę jedno i drugie.
Look, son, this’ll only hurt for a second.
začať sa učiť
Synu, to zaboli tylko przez chwilę.
It’s just like pulling off a Band-Aid.
začať sa učiť
To jak zrywanie plastra.
Keep pressure on it!
začať sa učiť
Utrzymuj ucisk!
Are you going to be okay?
začať sa učiť
Będzie z tobą wszystko dobrze?
You betcha!
začať sa učiť
No pewnie!
It took me half the summer to pay off those bets.
začať sa učiť
Zajęło mi pół lata, żeby spłacić te zakłady.
It’s not something you exactly forget about.
začať sa učiť
To nie jest coś, o czym łatwo zapomnieć.
I felt like I was going to die.
začať sa učiť
Czułem się, jakbym miał umrzeć.
What are you saying?
začať sa učiť
Co sugerujesz?
We’ll have to delve into that next week.
začať sa učiť
Będziemy musieli zagłębić się w to w przyszłym tygodniu.
You implied it.
začať sa učiť
To zasugerowałeś.
Let me ask you this.
začať sa učiť
Pozwól, że cię o coś zapytam.
Come on, that wouldn’t make me gay.
začať sa učiť
Daj spokój, to by nie czyniło mnie gejem.
What’s the point?
začať sa učiť
Jaki jest sens?
I’ve been feeling like a loser.
začať sa učiť
Czuję się jak przegryw.
Give me a break.
začať sa učiť
Daj spokój.
What are the odds of that?
začať sa učiť
Jakie są na to szanse?
You’re a real glass-is-half-empty guy.
začať sa učiť
Jesteś typem „szklanka do połowy pusta”.
I gotta take this.
začať sa učiť
Muszę to odebrać.
What have you got to lose by calling her?
začať sa učiť
Co masz do stracenia, dzwoniąc do niej?
So that was it? You gave up?
začať sa učiť
I to wszystko? Poddałeś się?
They don’t help out stalkers.
začať sa učiť
Nie pomagają prześladowcom.
That’s too creepy.
začať sa učiť
To zbyt creepy.
Just let me warn you.
začať sa učiť
Pozwól, że cię ostrzegę.
Don’t play games with me.
začať sa učiť
Nie pogrywaj ze mną.
Level with me.
začať sa učiť
Powiedz mi szczerze.
You can’t be serious.
začať sa učiť
Chyba żartujesz.
Let’s forget the whole thing.
začať sa učiť
Zapomnijmy o całej sprawie.
I get one hundred a day plus expenses.
začať sa učiť
Sto dziennie plus koszty.
You get fifty a day, period.
začať sa učiť
Dostaniesz pięćdziesiąt dziennie, koniec kropka.
I’ll do it.
začať sa učiť
Zrobię to.
When I was sixteen years old I fell in love.
začať sa učiť
Kiedy miałem szesnaście lat, zakochałem się.
So what’s up?
začať sa učiť
No i co słychać?
I was wondering if maybe you wanted to go to the prom with me.
začať sa učiť
Zastanawiałem się, czy może chciałabyś pójść ze mną na bal.
It’s no big deal.
začať sa učiť
To nic wielkiego.
I heard a rumor that...
začať sa učiť
Słyszałam plotkę, że...
I’m gonna wait and see what happens.
začať sa učiť
Poczekam i zobaczę, co się wydarzy.
So is that a yes or a no?
začať sa učiť
Czyli to tak czy nie?
If everything else falls apart, maybe.
začať sa učiť
Jeśli wszystko inne się nie uda, to może.
I’m gonna hold you to that.
začať sa učiť
Trzymam cię za słowo.
Not my style.
začať sa učiť
To nie w moim stylu.
You have a style?
začať sa učiť
Ty masz styl?
Sounds like a loser.
začať sa učiť
Brzmi jak przegryw.
This takes the wind out of my sails.
začať sa učiť
To podcięło mi skrzydła.
Take it easy.
začať sa učiť
Spokojnie.
Just be cool.
začať sa učiť
Zachowaj spokój.
What’s going on here?
začať sa učiť
Co tu się dzieje?
Are you all right?
začať sa učiť
Wszystko w porządku?
He’s my brother.
začať sa učiť
To mój brat.
You okay?
začať sa učiť
Nic ci nie jest?
That she knew my name blew my mind.
začať sa učiť
To, że znała moje imię, zwaliło mnie z nóg.
Are you on the team?
začať sa učiť
Jesteś w drużynie?
Piggyback ride?
začať sa učiť
Barana?
I don’t mind.
začať sa učiť
Nie mam nic przeciwko.
So who you taking to the prom?
začať sa učiť
Z kim idziesz na bal?
I thought maybe you and I could go.
začať sa učiť
Pomyślałam, że może moglibyśmy pójść razem.
From that moment on...
začať sa učiť
Od tamtej chwili...
You’re a liar.
začať sa učiť
Kłamiesz.
Why would I lie?
začať sa učiť
Dlaczego miałbym kłamać?
I got twenty bucks says...
začať sa učiť
Założę się o dwadzieścia dolców, że...
You’re full of shit.
začať sa učiť
Gadasz bzdury.
I guarantee she’s married.
začať sa učiť
Gwarantuję, że jest już mężatką.
What have you got to lose?
začať sa učiť
Co masz do stracenia?
One bump in the road and you gave up?
začať sa učiť
Jedna przeszkoda i się poddałeś?
That’s too creepy.
začať sa učiť
To zbyt creepy / dziwne.
Don’t play games with me.
začať sa učiť
Nie pogrywaj ze mną.
Level with me.
začať sa učiť
Powiedz mi szczerze.
You can’t be serious.
začať sa učiť
Chyba żartujesz.
Let’s forget the whole thing.
začať sa učiť
Zapomnijmy o całej sprawie.
I get one hundred a day plus expenses.
začať sa učiť
Sto dziennie plus koszty.
Deal.
začať sa učiť
Umowa.
I don’t buy it.
začať sa učiť
Nie kupuję tego / Nie wierzę w to.
Did you knock her up?
začať sa učiť
Zrobiłeś jej dziecko?
She’s blackmailing you, right?
začať sa učiť
Szantażuje cię, prawda?
You want her dead, don’t you?
začať sa učiť
Chcesz, żeby nie żyła, prawda?
This is a straight stalker case.
začať sa učiť
To zwykła sprawa stalkingu.
You’re a real piece of work.
začať sa učiť
Z ciebie to dopiero przypadek.
Look, this’ll only hurt for a second.
začať sa učiť
To zaboli tylko przez chwilę.
Be brave.
začať sa učiť
Bądź dzielny.
Everything okay here?
začať sa učiť
Wszystko w porządku?
These things happen.
začať sa učiť
Takie rzeczy się zdarzają.
It’s not the end of the world.
začať sa učiť
To nie koniec świata.
I never did see her again.
začať sa učiť
Nigdy więcej jej nie zobaczyłem.
It’s not something you forget about.
začať sa učiť
To nie jest coś, o czym się zapomina.
Time’s up.
začať sa učiť
Czas minął.
Give me a break.
začať sa učiť
Daj spokój.
I’ve been feeling like a loser.
začať sa učiť
Ostatnio czuję się jak przegryw.
You’ve got a guardian angel.
Jeśli wszystko inne się nie uda, to może.
začať sa učiť
Masz swojego anioła stróża. If everything else falls apart, maybe.
She had a face that promised you a better life.
začať sa učiť
Miała twarz, która obiecywała lepsze życie.
I don’t know if I’m even gonna go.
začať sa učiť
Nie wiem, czy w ogóle pójdę.
Why don’t you be a gentleman?
začať sa učiť
Czemu nie zachowasz się jak dżentelmen?
God knows you spend enough time with her.
začať sa učiť
Bóg jeden wie, że spędzasz z nią wystarczająco dużo czasu.
I wonder who she’s going with.
začať sa učiť
Ciekawe, z kim ona idzie.
He was all-state football and basketball.
začať sa učiť
Był najlepszy w stanie w futbolu i koszykówce.
This takes the wind out of my sails.
začať sa učiť
To podcięło mi skrzydła.
You know you’re not supposed to leave the yard by yourself.
začať sa učiť
Wiesz, że nie powinieneś wychodzić sam z podwórka.
Did you just hurt yourself?
začať sa učiť
Właśnie się zraniłeś?
A couple of the players and me were joking around.
začať sa učiť
Kilku zawodników i ja wygłupialiśmy się.
He weighs two-hundred-and-thirty pounds.
začať sa učiť
On waży dwieście trzydzieści funtów.
I think proms are pretty dumb.
začať sa učiť
Myślę, że bale są dość głupie.
I mean dumb in the sense that they only happen once a year.
začať sa učiť
Mówię „głupie” w tym sensie, że zdarzają się tylko raz w roku.
From that moment on the guys looked at me in a whole new light.
začať sa učiť
Od tamtej chwili chłopaki patrzyli na mnie zupełnie inaczej.
You expect us to believe that?
začať sa učiť
Oczekujesz, że w to uwierzymy?
She said he started getting weird on her.
začať sa učiť
Powiedziała, że zaczął się dziwnie zachowywać.
I got twenty bucks says you’re full of it.
začať sa učiť
Założę się o dwadzieścia dolców, że ściemniasz.
In some warped way this gives you a sense of worth.
začať sa učiť
W jakiś pokręcony sposób daje ci to poczucie wartości.
I was playing a trick.
začať sa učiť
Robiłem żart.
May I use your bathroom?
začať sa učiť
Czy mogę skorzystać z łazienki?
Everything okay in there?
začať sa učiť
Wszystko tam w porządku?
I got it stuck.
začať sa učiť
Zacięło mi się.
It’s not the end of the world.
začať sa učiť
To nie koniec świata.
Just relax.
začať sa učiť
Po prostu się zrelaksuj.
What exactly are we looking at here?
začať sa učiť
Na co dokładnie tu patrzymy?
I think a little of both.
začať sa učiť
Chyba trochę jedno i drugie.
Look, son, this’ll only hurt for a second.
začať sa učiť
Synu, to zaboli tylko przez chwilę.
It’s just like pulling off a Band-Aid.
začať sa učiť
To jak zrywanie plastra.
Keep pressure on it!
začať sa učiť
Utrzymuj ucisk!
Are you going to be okay?
začať sa učiť
Będzie z tobą wszystko dobrze?
You betcha!
začať sa učiť
No pewnie!
That sounds great, yeah.
začať sa učiť
Brzmi świetnie, jasne.
I think I was very clear.
začať sa učiť
Myślę, że byłam bardzo jasna.
He started getting weird on her.
začať sa učiť
Zaczął się wobec niej dziwnie zachowywać.
Why don’t you look her up?
začať sa učiť
Czemu jej nie odszukasz?
Girls like her don’t stay single.
začať sa učiť
Dziewczyny takie jak ona nie zostają singielkami.
She wasn’t listed.
začať sa učiť
Nie było jej w książce telefonicznej.
So that was it?
začať sa učiť
I to wszystko?
You gave up just like that?
začať sa učiť
Poddałeś się tak po prostu?
I even called Unsolved Mysteries.
začať sa učiť
Nawet dzwoniłem do „Unsolved Mysteries”.
They said they don’t help stalkers.
začať sa učiť
Powiedzieli, że nie pomagają stalkerom.
Maybe they’re right.
začať sa učiť
Może mają rację.
It’s been a long time.
začať sa učiť
Minęło dużo czasu.
You hire a private eye.
začať sa učiť
Zatrudniasz prywatnego detektywa.
He follows her around.
začať sa učiť
On ją śledzi.
She’ll never know a thing.
začať sa učiť
Ona nigdy się nie dowie.
No fucking way.
začať sa učiť
Nie ma mowy.
That’s too creepy.
začať sa učiť
To zbyt przerażające.
He owes me a big one.
začať sa učiť
On jest mi winien przysługę.
He got in a jam.
začať sa učiť
Wpadł w kłopoty.
They were going to let him go.
začať sa učiť
Mieli go zwolnić.
I went out on a limb for him.
začať sa učiť
Zaryzykowałem dla niego.
You throw him a couple bucks.
začať sa učiť
Rzucisz mu parę dolarów.
He’ll track her down.
začať sa učiť
On ją namierzy.
He runs a little hot.
začať sa učiť
Ma wybuchowy charakter.
He gets the job done.
začať sa učiť
Doprowadza sprawy do końca.
Any idea where I might start?
začať sa učiť
Masz pomysł, od czego zacząć?
She might’ve moved ten times.
začať sa učiť
Mogła się przeprowadzać dziesięć razy.
All you want is a phone number?
začať sa učiť
Chcesz tylko numer telefonu?
Don’t play games with me.
začať sa učiť
Nie pogrywaj ze mną.
I’m the kind of guy who shoots from the hip.
začať sa učiť
Jestem typem, który mówi bez ogródek.
Level with me.
začať sa učiť
Powiedz mi szczerze.
Did you knock her up?
začať sa učiť
Zrobiłeś jej dziecko?
She’s blackmailing you, right?
začať sa učiť
Szantażuje cię, prawda?
You want her dead, don’t you?
začať sa učiť
Chcesz, żeby nie żyła, prawda?
You can’t be serious.
začať sa učiť
Chyba żartujesz.
Do you expect me to believe that?
začať sa učiť
Oczekujesz, że w to uwierzę?
She got an unlisted number.
začať sa učiť
Ma zastrzeżony numer.
You haven’t heard squat from her.
začať sa učiť
Nie słyszałeś od niej ani słowa.
You’re good. You’re a real piece of work.
začať sa učiť
Dobry jesteś. Niezły z ciebie przypadek.
Let’s forget the whole thing.
začať sa učiť
Zapomnijmy o całej sprawie.
I get one hundred a day plus expenses.
začať sa učiť
Sto dziennie plus koszty.
You get fifty a day, period.
začať sa učiť
Dostaniesz pięćdziesiąt dziennie, koniec kropka.
If this chick turns up with a toe tag...
začať sa učiť
Jeśli ta laska skończy z metką na palcu u nogi...
I’m rolling over on you.
začať sa učiť
Wsypię cię.
What have you got to lose?
začať sa učiť
Co masz do stracenia?
I guarantee it.
začať sa učiť
Gwarantuję to.
You’re leaving it out.
začať sa učiť
Otwierasz kij zbyt wcześnie.
Finish your swing.
začať sa učiť
Dokończ zamach.
I’m in a slump.
začať sa učiť
Mam złą passę.
Glass-is-half-empty guy.
začať sa učiť
Typ „szklanka do połowy pusta”.
You’ve got a guardian angel.
začať sa učiť
Masz anioła stróża.
I gotta take this.
začať sa učiť
Muszę to odebrać.
You’re a piece of puke.
začať sa učiť
Jesteś kawałkiem śmiecia.
What’s the point?
začať sa učiť
Jaki jest sens?
I want what you have.
začať sa učiť
Chcę tego, co ty masz.
Have you ever been in love?
začať sa učiť
Czy kiedykolwiek byłeś zakochany?
Crushes don’t last twelve years.
začať sa učiť
Zauroczenia nie trwają dwanaście lat.
Whatever happened to her?
začať sa učiť
Co się z nią stało?
Why not?
začať sa učiť
Dlaczego nie?
You’re wrong.
začať sa učiť
Mylisz się.
It’s been twelve years.
začať sa učiť
Minęło dwanaście lat.
It took me half the summer to pay off those bets.
začať sa učiť
Zajęło mi pół lata, żeby spłacić te zakłady.
It’s not something you exactly forget about.
začať sa učiť
To nie jest coś, o czym łatwo zapomnieć.
I felt like I was going to die.
začať sa učiť
Czułem się, jakbym miał umrzeć.
What are you saying?
začať sa učiť
Co sugerujesz?
We’ll have to delve into that next week.
začať sa učiť
Będziemy musieli zagłębić się w to w przyszłym tygodniu.
You implied it.
začať sa učiť
To zasugerowałeś.
Let me ask you this.
začať sa učiť
Pozwól, że cię o coś zapytam.
Come on, that wouldn’t make me gay.
začať sa učiť
Daj spokój, to by nie czyniło mnie gejem.
What’s the point?
začať sa učiť
Jaki jest sens?
I’ve been feeling like a loser.
začať sa učiť
Czuję się jak przegryw.
Give me a break.
začať sa učiť
Daj spokój.
What are the odds of that?
začať sa učiť
Jakie są na to szanse?
You’re a real glass-is-half-empty guy.
začať sa učiť
Jesteś typem „szklanka do połowy pusta”.
I gotta take this.
začať sa učiť
Muszę to odebrać.
What have you got to lose by calling her?
začať sa učiť
Co masz do stracenia, dzwoniąc do niej?
So that was it? You gave up?
začať sa učiť
I to wszystko? Poddałeś się?
They don’t help out stalkers.
začať sa učiť
Nie pomagają prześladowcom.
That’s too creepy.
začať sa učiť
To zbyt creepy.
Just let me warn you.
začať sa učiť
Pozwól, że cię ostrzegę.
Don’t play games with me.
začať sa učiť
Nie pogrywaj ze mną.
Level with me.
začať sa učiť
Powiedz mi szczerze.
You can’t be serious.
začať sa učiť
Chyba żartujesz.
Let’s forget the whole thing.
začať sa učiť
Zapomnijmy o całej sprawie.
I get one hundred a day plus expenses.
začať sa učiť
Sto dziennie plus koszty.
You get fifty a day, period.
začať sa učiť
Dostaniesz pięćdziesiąt dziennie, koniec kropka.
I’ll do it.
začať sa učiť
Zrobię to.
He can hold you.
začať sa učiť
On cię utrzyma.
A real Clydesdale.
začať sa učiť
Prawdziwy koń pociągowy.
Giddy-up.
začať sa učiť
Wio!
My turn now.
začať sa učiť
Teraz moja kolej.
We’re here. You wanna get off?
začať sa učiť
Jesteśmy na miejscu. Chcesz zejść?
You’re about twenty minutes late.
začať sa učiť
Spóźniłeś się jakieś dwadzieścia minut.
Don’t listen to Mr. Wise Guy.
začať sa učiť
Nie słuchaj Pana Mądrali.
He’s a joke a minute.
začať sa učiť
On żartuje bez przerwy.
Have you been busting his chops?
začať sa učiť
Dokuczałeś mu?
’Bout ten times.
začať sa učiť
Jakieś dziesięć razy.
I think I know where your baseball is.
začať sa učiť
Chyba wiem, gdzie jest twoja piłka.
If it’s a big white one with red stitching...
začať sa učiť
Jeśli to duża biała z czerwonym szwem...
I’m trying to calm him down.
začať sa učiť
Próbuję go uspokoić.
What the hell were you doing?
začať sa učiť
Co ty do cholery robiłeś?
I had a baseball, honest.
začať sa učiť
Miałem piłkę, naprawdę.
I should’ve told you.
začať sa učiť
Powinnam była ci powiedzieć.
He’s got a thing about his ears.
začať sa učiť
On ma fioła na punkcie uszu.
Are you limping?
začať sa učiť
Kulejesz?
That’s a good one.
začať sa učiť
Dobre.
I can’t believe my eyes.
začať sa učiť
Nie wierzę własnym oczom.
You’re full of it.
začať sa učiť
Ściemniasz.
Why would I lie about that?
začať sa učiť
Dlaczego miałbym o tym kłamać?
Put me down for fifty.
začať sa učiť
Wpisz mnie na pięćdziesiąt.
I’m in.
začať sa učiť
Wchodzę w to.
You’re a real piece of work.
začať sa učiť
Z ciebie to dopiero przypadek.
Don’t mess with me.
začať sa učiť
Nie zadzieraj ze mną.
What seems to be the situation here?
začať sa učiť
Co tu właściwie się dzieje?
I wish.
začať sa učiť
Chciałbym.
Let me have a look.
začať sa učiť
Pozwól, że spojrzę.
These things happen.
začať sa učiť
Takie rzeczy się zdarzają.
It’s not the end of the world.
začať sa učiť
To nie koniec świata.
Just relax, dear.
začať sa učiť
Spokojnie, kochanie.
Is it...?
začať sa učiť
Czy to jest...?
A little of both.
začať sa učiť
Trochę jedno i drugie.
One guess.
začať sa učiť
Zgadnij.
It wasn’t a well thought-out plan.
začať sa učiť
To nie był dobrze przemyślany plan.
There’s a lot of skin coming through there.
začať sa učiť
Dużo skóry się tam przeciska.
I’m going to get some Bactine.
začať sa učiť
Pójdę po środek dezynfekujący.
No, please!
začať sa učiť
Nie, proszę!
Everything okay here?
začať sa učiť
Wszystko w porządku?
Neighbors said they heard a scream.
začať sa učiť
Sąsiedzi mówili, że słyszeli krzyk.
Now I’ve seen it all.
začať sa učiť
Teraz to już widziałem wszystko.
What the hell were you thinking?
začať sa učiť
O czym ty do cholery myślałeś?
Let’s just say...
začať sa učiť
Powiedzmy tylko, że...
There’s only one thing to do.
začať sa učiť
Jest tylko jedno wyjście.
This’ll only hurt for a second.
začať sa učiť
To zaboli tylko przez chwilę.
Be brave.
začať sa učiť
Bądź dzielny.
We got a bleeder!
začať sa učiť
Mamy krwotok!
Keep pressure on it!
začať sa učiť
Utrzymuj ucisk!
Are you going to be okay?
začať sa učiť
Będzie z tobą dobrze?
You betcha!
začať sa učiť
No pewnie!
It took me half the summer to pay off those bets.
začať sa učiť
Zajęło mi pół lata, żeby spłacić te zakłady.
I must’ve blocked it out.
začať sa učiť
Musiałem to wyprzeć.
I felt like I was going to die.
začať sa učiť
Czułem się, jakbym miał umrzeć.
What are you saying?
začať sa učiť
Co sugerujesz?
Time’s up.
začať sa učiť
Czas minął.
Give me a break.
začať sa učiť
Daj spokój.
You’ve got a guardian angel.
začať sa učiť
Masz swojego anioła stróża.
What have you got to lose?
začať sa učiť
Co masz do stracenia?
One bump in the road and you gave up?
začať sa učiť
Jedna przeszkoda i się poddałeś?
That’s too creepy.
začať sa učiť
To zbyt creepy.
He runs a little hot.
začať sa učiť
On ma wybuchowy charakter.
He gets the job done.
začať sa učiť
On doprowadza sprawy do końca.
All you want is a phone number?
začať sa učiť
Chcesz tylko numer telefonu?
I don’t buy it.
začať sa učiť
Nie kupuję tego.
Don’t play games with me.
začať sa učiť
Nie pogrywaj ze mną.
Shoot from the hip.
začať sa učiť
Mówić bez ogródek.
Level with me.
začať sa učiť
Powiedz mi szczerze.
You can’t be serious.
začať sa učiť
Chyba żartujesz.
Let’s forget it.
začať sa učiť
Zapomnijmy o tym.
I’ll do it.
začať sa učiť
Zrobię to.

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.