Tereska - wyrażenia du temps (2)

 0    89 informačný list    fiszkifrancuski
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
toujours
Il habite toujours boulevard Saint-Michel. Il va toujours à la messe le dimanche
začať sa učiť
wciąż/nadal, niezmiennie
Nadal mieszka na bulwarze Saint-Michel. On zawsze chodzi na Mszę w niedzielę
Il habite toujours boulevard Saint-Michel
začať sa učiť
Nadal mieszka na bulwarze Saint-Michel
Il va toujours à la messe le dimanche
začať sa učiť
on niezmiennie chodzi na mszę w niedzielę
tout à l'heure
Le docteur passera tout à l'heure. Marc t'a appelé tout à l'heure, je lui ai dit de te rappeler plus tard.
začať sa učiť
w ciągu godziny - przyszłość / przesłość
Lekarz przyjdzie w ciągu godziny. Marc zadzwonił około godziny temu, poprosiłem go, żeby oddzwonił później.
Le docteur passera tout à l'heure
začať sa učiť
Lekarz przyjdzie (przejdzie) w ciągu godziny
Marc t'a appelé tout à l'heure, je lui ai dit de te rappeler plus tard.
začať sa učiť
Marc zadzwonił około godziny temu, poprosiłem go, żeby oddzwonił później.
tout de suite
J’ai bien reçu ton invitation et j’y ai répondu tout de suite. Attendez-moi! Je reviens tout de suite.
začať sa učiť
zaraz
Otrzymałem twoje zaproszenie i od razu na nie odpowiedziałem. Zaczekaj na mnie! Zaraz wracam
J’ai bien reçu ton invitation et j’y ai répondu tout de suite.
začať sa učiť
Otrzymałem twoje zaproszenie i od razu na nie odpowiedziałem.
Attendez-moi! Je reviens tout de suite
začať sa učiť
Zaczekaj na mnie! Zaraz wracam
en ce moment
En ce moment, on parle beaucoup des changements politiques survenus en Europe de l’Est.
začať sa učiť
teraz, obecnie
Obecnie dużo mówi się o zmianach politycznych w Europie Wschodniej.
En ce moment, on parle beaucoup des changements politiques survenus en Europe de l’Est.
začať sa učiť
Obecnie dużo mówi się o zmianach politycznych w Europie Wschodniej.
à ce moment-là
j’étais étudiant dans les années 60: à ce moment-là, il n’y avait qu’une université à Paris
začať sa učiť
wtedy, w tamtym momencie - przeszłość
Byłem studentem w latach 60. wtedy w Paryżu istniał tylko jeden uniwersytet
j’étais étudiant dans les années 60: à ce moment-là, il n’y avait qu’une université à Paris
začať sa učiť
Byłem studentem w latach 60. wtedy w Paryżu istniał tylko jeden uniwersytet
an/année
Le suffixe -ée exprime la durée.
začať sa učiť
rok
soir/soirée
Le suffixe -ée exprime la durée.
začať sa učiť
wieczór
matin/matinée
Le suffixe -ée exprime la durée.
začať sa učiť
rano / poranek
jour/journée
Le suffixe -ée exprime la durée.
začať sa učiť
dzień
Il passera dans la matinée
začať sa učiť
Przyjdzie w jakimś niewiadomym momencie rano
J’ai passé la soirée à travailler
začať sa učiť
Spędziłem wieczór pracując
od początku do końca i to trwało
Je fais de la gymnastique deux soirs par semaine.
začať sa učiť
Uprawiam gimnastykę dwa wieczory w tygodniu.
Ce soir, il n’y a rien d’intéressant à la télévision.
začať sa učiť
Dziś wieczorem, w telewizji nie ma nic ciekawego.
Il est né le 5 mai 1985.
začať sa učiť
Urodził się 5 maja 1985 roku.
cała data
Ce livre est paru en mai 1988
začať sa učiť
Ta książka została wydana w maju 1988 roku 2
Ce livre est paru au mois de mai 1988.
začať sa učiť
Ta książka została wydana w maju 1988 roku. 1
Ce chanteur était très populaire dans les années 80.
začať sa učiť
Ten wokalista był bardzo popularny w latach 80-tych.
Au XXe siècle
začať sa učiť
W XX wieku
Il est arrivé à 8 heures du matin.
začať sa učiť
Przybył o ósmej rano.
Il est arrivé à 15 heures
začať sa učiť
Przybył o 15:00
Il est arrivé à 3 heures de l’après midi.
začať sa učiť
Przybył o trzeciej po południu.
Il est arrivé à midi.
začať sa učiť
Przybył w południe.
Nous sommes en automne
začať sa učiť
mamy jesień
Nous sommes en hiver
začať sa učiť
mamy zimę
Nous sommes en été.
začať sa učiť
mamy lato
Nous sommes au printemps.
začať sa učiť
mamy wiosnę.
pendant
Il a dormi pendant toute l’après midi.
začať sa učiť
przez, podczas
Spał przez całe popołudnie.
Il a dormi pendant toute l’après midi.
začať sa učiť
Spał przez całe popołudnie.
Il a dormi huit heures.
Pendant pomijamy często przed liczbą
začať sa učiť
Spał osiem godzin.
pour
začať sa učiť
przez
zamierzony czas trwania
John vient d’arriver à Paris; il est là pour deux ans.
začať sa učiť
John właśnie przybył do Paryża; jest tutaj na dwa lata.
(zamierza tyle zostać)
Je vais faire une course; j’en ai pour un quart d’heure
začať sa učiť
Wybieram się na zakupy, planuje na to kwadrans
en
začať sa učiť
w ciągu
czas potrzebny na wykonanie zadania
Nous avons fait le trajet en deux heures
začať sa učiť
Odbyliśmy podróż w dwie godziny
czas potrzebny na wykonanie zadania
Vous obtiendrez ce visa en quelques jours
začať sa učiť
Otrzymasz tę wizę w/za kilka dni
czas potrzebny na wykonanie zadania
dans
začať sa učiť
za
dot. przyszłości
Le train va partir dans un quart d’heure
začať sa učiť
Pociąg odjedzie za kwadrans
dot. przyszłości
Patrick sera de retour dans une semaine
začať sa učiť
Patrick wróci za tydzień
dot. przyszłości
il y a
začať sa učiť
x temu
coś zdarzyło się x temu i jest to punkt w historii
Patrick est rentré il y a une semaine.
začať sa učiť
Patrick wrócił tydzień temu.
coś zdarzyło się x temu i jest to punkt w historii
Il était en Italie il y a trois mois.
začať sa učiť
Był we Włoszech trzy miesiące temu.
coś zdarzyło się x temu i jest to punkt w historii
depuis
začať sa učiť
od czasu, począwszy od
punkt rozpoczęcia akcji, która NADAL trwa
używany z présent / l’imparfait
Est-ce que tu es là depuis longtemps?
začať sa učiť
Czy jesteś tu os długiego czasu?
je ne suis là que depuis dix minutes.
začať sa učiť
Jestem tu jedynie od dziesięciu minut.
Il neigeait depuis trois jours; toutes les routes étaient bloquées.
začať sa učiť
od 3 dni padał śnieg; wszystkie drogi były zablokowane.
Il est parti depuis trois semaines.
začať sa učiť
jest wyjechany od 3 tygodni - nie ma go teraz
depuis może występować z passé composé kiedy akcja z przeszłości ma konsekwencje w teraźniejszości:
czasowniki passé composé être
Je n’ai pas fait de ski depuis 3 ans.
začať sa učiť
Od 3 lat nie jeżdżę na nartach. - i nadal tak jest
depuis może występować z passé composé kiedy akcja z przeszłości ma konsekwencje w teraźniejszości:
czasowniki, które częstą są w formie negacji
Mon fils a beaucoup grandi depuis six mois
začať sa učiť
Mój syn bardzo się rozrósł przez (ostatnie) sześć miesięcy - i teraz jest wyższy
depuis może występować z passé composé kiedy akcja z przeszłości ma konsekwencje w teraźniejszości:
czasowniki wskazujące progres (grandir, augmenter, progresser) lub zmianę (finir, quitter)
Ils ont quitté la France depuis 2 ans.
začať sa učiť
Opuścili Francję 2 lata temu. - i już ich tam nie ma
depuis może występować z passé composé kiedy akcja z przeszłości ma konsekwencje w teraźniejszości:
czasowniki wskazujące progres (grandir, augmenter, progresser) lub zmianę (finir, quitter)
il y a ... que
začať sa učiť
to już od ... kiedy/ że 1
Il y a dix minutes que je suis là.
začať sa učiť
to już od dziesięciu minut temu jestem tutaj. 1
ça fait dix minutes que je suis là.
začať sa učiť
to już od dziesięciu minut temu jestem tutaj. 2
ça fait ... que
začať sa učiť
to już od ... kiedy/ że 2
Il y a trois jours qu’il neigeait.
začať sa učiť
minęły trzy dni, odkąd padał śnieg. 1
to już od 3 dni że padało
ça faisait trois jours qu’il neigeait.
začať sa učiť
minęły trzy dni, odkąd padał śnieg. 2
to już od 3 dni że padało
Il y a dix ans qu’ils ont quitté la France.
začať sa učiť
minęło dziesięć lat, odkąd opuścili Francję. 1
to już 10 lat, od kiedy opuścili fr
ça fait dix ans qu’ils ont quitté la France.
začať sa učiť
minęło dziesięć lat, odkąd opuścili Francję. 2
to już 10 lat, od kiedy opuścili fr
Il y aura bientôt cinq ans que M. Dulong est maire de notre ville.
začať sa učiť
Niedługo minie pięć lat, odkąd pan Dulong jest burmistrzem naszego miasta. 1
ça fera bientôt cinq ans que M. Dulong est maire de notre ville.
začať sa učiť
Niedługo minie pięć lat, odkąd pan Dulong jest burmistrzem naszego miasta. 2
de ... à
začať sa učiť
od ... do (data, godzina)
depuis ... jusqu’à
začať sa učiť
od ... do (data)
Je serai absent de 8 heures à midi
začať sa učiť
Będę nieobecny od 8 rano do południa
Je serai absent du 15 mai au 30 juin
začať sa učiť
Będę nieobecny od 15 maja do 30 czerwca 1
Je serai absent depuis le 15 mai jusqu’au 30 juin
začať sa učiť
Będę nieobecny od 15 maja do 30 czerwca 2
à partir de
Le numéro de téléphone va changer; à partir du 1er septembre,
začať sa učiť
począwszy od
punkt rozpoczecia akcji jest w przyszłości
Numer telefonu się zmieni począwszy od 1 września
Le numéro de téléphone va changer; à partir du 1er septembre,
začať sa učiť
Numer telefonu się zmieni począwszy od 1 września
au bout de
Ils en avaient assez d’attendre; ils sont partis au bout d’une demi-heure
začať sa učiť
po, koniec trwania
mieli dosyć czekania, wyszli w końcu po pół godziny)
Ils en avaient assez d’attendre; ils sont partis au bout d’une demi-heure
začať sa učiť
mieli dosyć czekania, wyszli w końcu po pół godziny)
tous les
začať sa učiť
każdego, regularnie co każdy
toutes les
začať sa učiť
każdej, regularnie co każdą
J’achète le journal tous les jours
začať sa učiť
Każdego dnia kupuję gazetę
La femme de ménage vient tous les deux jours.
začať sa učiť
Gospodyni przychodzi co drugi dzień.
Nous allons presque tous les semaines à la campagne.
začať sa učiť
Jeździmy prawie co tydzień na wieś.
le matin
začať sa učiť
ranek
le soir
začať sa učiť
wieczór
dans cette école, le matin est consacré a l'enseignement général et l'après-midi au sport.
začať sa učiť
w tej szkole (każdy) poranek poświęcony jest edukacji ogólnej, a (każde) popołudnie sportowi.
tous les deux jours
začať sa učiť
co drugi dzień 1
elle travaille une semaine sur trois
začať sa učiť
ona pracuje co 3 tydzień
un jour sir deux
začať sa učiť
co drugi dzień 2
je dois prendre un médicament trois fois par jour
začať sa učiť
Muszę brać lek 3 razy dziennie
cette pharmacie est ouverte un dimanche par mois
začať sa učiť
Ta apteka jest otwarta w jedną niedzielę w miesiącu

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.