otázka |
Odpoveď |
Les deux cochons,èpouvantès, začať sa učiť
|
|
|
|
|
s'enfuient à toutes pattes jusqu'à la maison de leur frère začať sa učiť
|
|
uciekają ile śił w nogach do domu swego brata
|
|
|
začať sa učiť
|
|
szybko wprowadzić, powiedział SNOF
|
|
|
Ouvrez! hurle le loup devant la maison de pierre. začať sa učiť
|
|
Otwarty! wyje wilk w przedniej części domu z kamienia.
|
|
|
Sûrement pas! rèpondent Snif, Snouf et Snaf. začať sa učiť
|
|
Na pewno nie! Powąchaj spotkać i Snouf Snaf.
|
|
|
alors le loup souffle de olus en plus fort: začať sa učiť
|
|
potem wilk wieje mocniej i mocnie, głośniej:
|
|
|
začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il donne des coups de patte dans la porte aïe. začať sa učiť
|
|
|
|
|
mais la maison de Snaf est tres silide. začať sa učiť
|
|
ale dom jest bardzo Snaf silidny.
|
|
|
Eh eh! c'est facile, ricane le loup, začať sa učiť
|
|
Eh eh! to proste, szydzi wilk,
|
|
|
je vais passer par la cheminèe! začať sa učiť
|
|
|
|
|
Snaf dit aussitôt à ses frères: začať sa učiť
|
|
Snaf natychmiast rzekł do swych braci:
|
|
|
začať sa učiť
|
|
|
|
|
Le loup escalade le mur et saute sur le toit. začať sa učiť
|
|
Wilk wspinaczki po ścianie i skacze na dach.
|
|
|
Il se glisse par la cheminèe et AÏE! atterrit dans le feu. začať sa učiť
|
|
To wymyka się przez kominek i Ała!
|
|
|
začať sa učiť
|
|
|
|
|
začať sa učiť
|
|
|
|
|
Il remonte par la cheminèe et s'enfuit très loin dans la forêt začať sa učiť
|
|
On z powrotem przez kominek i uciekł daleko w lesie
|
|
|
Les trois petits cochons à la queue en tire-bouchon začať sa učiť
|
|
Trzy Świnki z ogonami w korkociąg
|
|
|
se mettent à danser en chantant: začať sa učiť
|
|
|
|
|
ON NE LE REVERRA jamais, jamais! začať sa učiť
|
|
Widzimy go ponownie nigdy, nigdy!
|
|
|
Et que feront Snif et Snouf dès demain? začať sa učiť
|
|
A co będzie jutro i Sniff Snouf?
|
|
|
Ils bâtiront une maison de pierre comme celle de Snaf, začať sa učiť
|
|
Będą budować dom kamienny jak ten Snaf,
|
|
|
une vraie maison de maçon začať sa učiť
|
|
|
|
|