Spójniki greckie

 0    52 informačný list    Demorgorgom
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
i
začať sa učiť
και
Lubię kawę i herbatę.
začať sa učiť
Μου αρέσει ο καφές και το τσάι.
Ona czyta i pisze.
začať sa učiť
Αυτή διαβάζει και γράφει.
Mieszkamy w Grecji i w Polsce.
začať sa učiť
Μένουμε στην Ελλάδα και στην Πολωνία.
zarówno... jak i...
začať sa učiť
τόσο... όσο και...
Lubię zarówno kawę, jak i herbatę.
začať sa učiť
Μου αρέσει τόσο ο καφές όσο και το τσάι.
Zarówno on, jak i ona są nauczycielami.
začať sa učiť
Τόσο αυτός όσο και αυτή είναι δάσκαλοι.
Chodzę tam zarówno w soboty, jak i w niedziele.
začať sa učiť
Πηγαίνω εκεί τόσο το Σάββατο όσο και την Κυριακή.
ani
začať sa učiť
ούτε
Nie jem ani ryby, ani mięsa.
začať sa učiť
Δεν τρώω ούτε ψάρι ούτε κρέας.
Ani on, ani ja nie mamy czasu.
začať sa učiť
Ούτε αυτός ούτε εγώ έχουμε χρόνο.
Nie mam ani pieniędzy, ani czasu.
začať sa učiť
Δεν έχω ούτε χρήματα ούτε χρόνο.
nie... ani...
začať sa učiť
δεν... ούτε...
Nie mówi ani słowa.
začať sa učiť
Δεν λέει ούτε λέξη.
Nie widzę ani psa, ani kota.
začať sa učiť
Δεν βλέπω ούτε σκύλο ούτε γάτα.
Nie chce ani iść, ani zostać.
začať sa učiť
Δεν θέλει ούτε να πάει ούτε να μείνει.
ale
začať sa učiť
αλλά
Lubię herbatę, ale wolę kawę.
začať sa učiť
Μου αρέσει το τσάι, αλλά προτιμώ τον καφέ.
Ona jest zmęczona, ale szczęśliwa.
začať sa učiť
Είναι κουρασμένη αλλά χαρούμενη.
To jest tanie, ale dobre.
začať sa učiť
Αυτό είναι φτηνό αλλά καλό.
jednak
začať sa učiť
όμως
Chciał iść, jednak nie poszedł.
začať sa učiť
Ήθελε να πάει, όμως δεν πήγε.
Jest zimno, jednak świeci słońce.
začať sa učiť
Κάνει κρύο, όμως έχει ήλιο.
έχει często opisuje stan, uczucia itd... dosłownie MA... ma słońce, ma ładną pogodę
Próbowałem, jednak nie udało się.
začať sa učiť
Προσπάθησα, όμως δεν τα κατάφερα.
chociaż
začať sa učiť
αν και
Chociaż pada, idziemy.
začať sa učiť
Αν και βρέχει, πάμε.
Chociaż jest późno, uczę się.
začať sa učiť
Αν και είναι αργά, διαβάζω.
Chociaż boli mnie głowa, pracuję.
začať sa učiť
Αν και με πονάει το κεφάλι, δουλεύω.
ponieważ
začať sa učiť
επειδή
Zostałem w domu, ponieważ padało.
začať sa učiť
Έμεινα στο σπίτι επειδή έβρεχε.
Nie przyszła, ponieważ była chora.
začať sa učiť
Δεν ήρθε επειδή ήταν άρρωστη.
Odpoczywam, ponieważ jestem zmęczony.
začať sa učiť
Ξεκουράζομαι επειδή είμαι κουρασμένος.
bo
začať sa učiť
γιατί
Nie idę, bo jestem zmęczony.
začať sa učiť
Δεν πάω γιατί είμαι κουρασμένος.
On płacze, bo coś się stało.
začať sa učiť
Κλαίει γιατί κάτι συνέβη.
Uczę się, bo mam egzamin.
začať sa učiť
Διαβάζω γιατί έχω εξέταση.
jeśli
začať sa učiť
αν
Jeśli chcesz, pójdziemy razem.
začať sa učiť
Αν θέλεις, θα πάμε μαζί.
Jeśli będzie ładnie, pójdziemy na spacer.
začať sa učiť
Αν έχει καλό καιρό, θα πάμε βόλτα.
czyli jesli MA dobrą pogodę... to stałe wyrażenie... kiedy mowa o stanie atmosferycznym to mówi się κάνει czyli ROBI np. κάνει ζέστη - jest ciepło
Jeśli masz czas, zadzwoń.
začať sa učiť
Αν έχεις χρόνο, τηλεφώνησέ μου.
gdyby
začať sa učiť
εάν
Gdybyś był tutaj, byłoby łatwiej.
začať sa učiť
Εάν ήσουν εδώ, θα ήταν πιο εύκολο.
Gdybyśmy mieli pieniądze, kupilibyśmy to.
začať sa učiť
Εάν είχαμε λεφτά, θα το αγοράζαμε.
Gdybyś chciał, mogłeś przyjść.
začať sa učiť
Εάν ήθελες, μπορούσες να έρθεις.
więc
začať sa učiť
άρα
άρα - stosujemy w środku zdania, jako wniosek np. pada, więc biorę parasol // λοιπόν - stosujemy głównie na 1 pozycji w zdaniu np. więc co dziś robimy?
Jest późno, więc idę spać.
začať sa učiť
Είναι αργά, άρα πάω για ύπνο.
Pada, więc zostajemy w domu.
začať sa učiť
Βρέχει, άρα μένουμε στο σπίτι.
Zdałem egzamin, więc jestem szczęśliwy.
začať sa učiť
Πέρασα την εξέταση, άρα είμαι χαρούμενος.
dlatego
začať sa učiť
γι’ αυτό
Byłem zmęczony, dlatego poszedłem spać.
začať sa učiť
Ήμουν κουρασμένος, γι’ αυτό πήγα για ύπνο.
Nie miał czasu, dlatego nie przyszedł.
začať sa učiť
Δεν είχε χρόνο, γι’ αυτό δεν ήρθε.
Padało, dlatego zostałem w domu.
začať sa učiť
Έβρεχε, γι’ αυτό έμεινα στο σπίτι.

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.