słówka 17

 0    115 informačný list    Demorgorgom
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
zakładać nogę na nogę
začať sa učiť
die Beine übereinander schlagen
brać nogi za pas
začať sa učiť
die Beine in die Hand nehmen
nie mieć powodu do radości
začať sa učiť
keinen Anlass zu Freude haben
poczciwiec
umgs
začať sa učiť
eine ehrliche Haut
dosłownie szczera skóra... powiedzonko potoczne
w moim własnym interesie
własny
začať sa učiť
in meinem ureigenen Interesse
ureigene
(wyrażenie kompletnego zaskoczenia)... No popatrzcie tylko na tego!
wyrażenie, którego dosłowne znaczenie nastręczy więcej pytań niż odpowiedzi. Przyjmij zatem, że to zwyczajne nie tłumaczone wyrażenie...
začať sa učiť
schau mal einer an!
nie interesować (kogoś)
umgs
začať sa učiť
jemanden nicht jucken
dosłownie nie swędzieć
sprzeczać się z kimś o coś
začať sa učiť
sich mit jemandem um etwas zoffen
pułapka
začať sa učiť
der Fallstrick
(przekazać komuś ważne informacje)
umgs
začať sa učiť
jemanden nicht dumm sterben lassen
naparstek, malutko czegoś (tak jak w języku polskim)
začať sa učiť
der Fingerhut
zaopatrzać (w coś ważnego)
czasownik być może wywodzi się właśnie od przyprawiania dań? przyprawiać coś znaczyło by nadać temu czemuś ważny, nieodłączny charakter.
začať sa učiť
Speisen
odpowiednik versorgen, ale znaczenie słowa jest w tym wypadku zupełnie inne.
rzeka rozgałęzia się tutaj
rozgałęziać
začať sa učiť
der Fluss verästelt sich hier
verästeln
przecinać, obcinać
połączenie zostało odcięte
začať sa učiť
Kappen
Die Verbindung gekappt wurde
przechadzać się
začať sa učiť
flanieren
tylko nie zasłaniaj się zmęczeniem!
začať sa učiť
nur keine Müdigkeit vorschützen!
bufon, zarozumialec
začať sa učiť
der Lackaffe
owijać w bawełnę
potocznie
owijanie w bawełnę
začať sa učiť
rumdrucksen
das Rumdrucksen
Daj no trochę pieniędzy!
nie do końca przetłumaczalne słowo, chodzi bardziej o negatywną emocję, wykrztuszenie np. prawdy, wyduszenie np. grosza z kieszeni
wyrzucić coś z siebie
začať sa učiť
rück mal etwas Geld raus
rausrücken mit etwas
szumowina, wyrzutek
začať sa učiť
der Abschaum
bajdurzyć, fantazjować
często związane z kłamstwem, opowiadaniem tak zwanych bajeczek
začať sa učiť
fabulieren
z boku, bokiem, boczną stroną
začať sa učiť
seitwärts
dziwnie, osobliwie (zachowanie)
w dziwny sposób
začať sa učiť
eigentümlich
eigentümlicherweise
odkrywać (coś np. w szafie)
začať sa učiť
fündig werden
Sie öffnete das Fach und wurde fündig
pękata koperta
začať sa učiť
bauchiges Kuvert
der Umschlag
z ostrym krzykiem
začať sa učiť
mit einem spitzen Schrei
owsik
začať sa učiť
der Madenwurm (die Madenwürmer)
to nie było szczególnie zimne (w dotyku)
začať sa učiť
es sich nicht besonders kalt anfühlte
rozbrzmieć (dźwięk)
začať sa učiť
ertönen
wyglądać na zagniewanego
začať sa učiť
grimmig aussehen
podeszwa
začať sa učiť
die Sohle
może sprawić że się zaśnie
začať sa učiť
es kann einen um den Schlaf bringen
wyższy stopniem
začať sa učiť
hochgewachsener
dyskrecja
začať sa učiť
die Geheimniskrämerei
rozwidlenie (drogi)
začať sa učiť
die Abzweigung
niechodliwy towar
Ciężko zbywalny
začať sa učiť
der Ladenhüter
wygadać coś lub się z czymś
umgs
začať sa učiť
aus dem Nähkästchen plaudern
zanosić się na coś
między tą dwójką zanosi się na nowy związek
začať sa učiť
anbahnen
Zwischen den Beiden bahnt es sich ein neues Verhältnis an
poświęcenie
začať sa učiť
die Hingabe
oddanie
oddanie swojemu przywódcy
začať sa učiť
die Hingebung
wezgłowie, górna krawędź
začať sa učiť
das Kopfende
epidemia
začať sa učiť
die Seuche
tego nie możesz od nikogo wymagać
wymagać
začať sa učiť
das kannst du niemandem zumuten
+ dat
zumuten, verlangen, erfordern und so weiter...
przelecieć (książkę) przeszyć (dreszcz)
začať sa učiť
überfliegen
więc, zatem, według tego
začať sa učiť
demnach
chlew
začať sa učiť
der Saustall
usuwać (szkody) rozwiewać (podejrzenia)
začať sa učiť
beseitigen
fura pieniędzy
potoczne powiedzenie z użyciem zwykłego rzeczownika.
bryła, grudka
začať sa učiť
ein schöner Batzen Geld
Der Batzen
komuś przytrafia się błąd
začať sa učiť
jemandem unterläuft ein Fehler
przemieszać (kawę)
začať sa učiť
durchrühren
umożliwiający ustawienie wysokości (łóżka, stołu)
začať sa učiť
höhenverstellbar
zostawić, pozostawić
kiedy np. zostawiasz komuś długopis, lub coś do czytania... zostawianie zostawianiu nie równe... pamiętaj o budowie słowa...
začať sa učiť
dalassen
kubek papierowy
začať sa učiť
der Pappbecher
taki na café to go;)... btw. to bardzo częste wyrażenie
wciągnąć kogoś w coś / zaangażowanie
włączenie kogoś w Projekt, pomysł, Plan, zajęcia itd...
začať sa učiť
jemanden in etwas mit einbeziehen
zachęcać kogoś do zrobienia czegoś
začať sa učiť
jemanden zu etwas ermutigen
nie trzeba wspominać
zbyteczne do wspomnienia
začať sa učiť
überflüssig zu erwähnen
coś jest uwieńczone sukcesem
začať sa učiť
etwas ist von Erfolg gekrönt
mieć słabość do czegoś
začať sa učiť
ein Faible für etwas haben
das Faible
wyłapać akcent
czyli usłyszeć, że ktoś mówi z innym akcentem
začať sa učiť
den Akzent heraushören
mimo że, chociaż
začať sa učiť
wenngleich
poświęcać się komuś z oddaniem
začať sa učiť
sich jemandem hingebungsvoll widmen
Witamy Pana w naszym mieście
ciekawa forma
začať sa učiť
Wir heißen Sie in unserer Stadt willkommen
pierwszy czasownik z A1, znałeś jego drugą twarz?
... i kto należał do załogi
wyliczał się w skład/ zaliczał się
začať sa učiť
... und wer zur Belegschaft zählte
o ile w ogóle
začať sa učiť
wenn überhaupt
napompować kogoś czymś
začať sa učiť
jemanden vollpumpen mit
woda leci ciurkiem z nieszczelnej rury
začať sa učiť
das Wasser läuft in stetigen Tropfen aus dem undichten Rohr.
Wyprostować, poprawić
kiedy kubek leży na stole... można go postawić spowrotem do pionu... trzeba tak pojąć jak działa to słowo
začať sa učiť
Geraderücken
odbicie/blask pięknej kobiety
začať sa učiť
der Abglanz einer schönen Frau
dziedzictwo
začať sa učiť
das Vermächtnis
Jego nienawistny komentarz
začať sa učiť
sein gehässiger Kommentar
Nawiązał do naszej starej znajomości
robić aluzje/wspominać o czymś
začať sa učiť
Er spielte auf unsere alte Bekanntschaft an
auf etwas anspielen
to ma związek właśnie z tamtym czasem
začať sa učiť
es hat mit ebenjener Zeit zu tun
on mnie na śmierć nie znosi
začať sa učiť
Er kann mich auf den Tod nicht ausstehen
podjudził cię przeciwko mnie
začať sa učiť
er hat dich gegen mich aufgestachelt
Od dłuższego czasu
začať sa učiť
Seit einer geraumen Weile
żeby go wyrzucić z domu
začať sa učiť
um ihn aus dem Haus zu kriegen
bardzo ciekawe zdanie. Kriegen to przecież chcieć dostać... takie właśnie zdania pomagają lepiej zrozumieć mechanikę i logikę języka.
Mściwy
začať sa učiť
Rachsüchtig
On jest o wiele bardziej przywiązany do moich obrazów niż do mnie.
začať sa učiť
er ist meinen Bildern weit mehr zugetan als mir
komunikować coś jednoznacznie
začať sa učiť
etwas unmissverständlich mitteilen
to jest niezwykle interesujące
začať sa učiť
es ist ausgesprochen interessant
Ona mówiła wymownie / Jej słowa (lub wyraz twarzy) mówiły wszystko.
začať sa učiť
Sie sprach Bände
Ma mdły smak
začať sa učiť
Es schmeckt fad
Nie mów później, że cię nie ostrzegałem
začať sa učiť
sag hinterher nicht, ich hätte dich nicht gewarnt
hätte + partizip II to tryb hipotetycznej przeszłości, dlaczego pasuje tutaj? skoro stwierdzam fakt, nie ostrzegłem ciebie? no właśnie, to jest naturalne wyrażenie w języku potocznym, warto znać taki wyjątek aby lepiej zrozumieć tok myślenia Niemców
Walczyć z ciekawością (wewnętrznie z sobą samym)
začať sa učiť
Gegen die Neugier ankämpfen
no właśnie, dlaczego nie zwyczajnie kämpfen? ... bo ankämpfen wyraża tą wewnętrzna walkę podczas gdy kämpfen to ogólnie walka...
Byłem pewien, że nie odpuści
začať sa učiť
Ich war sicher, dass er nicht lockerlassen würde
skonfrontować się z kimś/ zarządzać wyjaśnień /zmusić do mówienia
začať sa učiť
jemanden zur Rede stellen
wygląda na to, że między nimi coś się dzieje
začať sa učiť
anscheinend läuft etwas zwischen den beiden
szpiegujesz mnie!
začať sa učiť
du spionierst mir hinterher!
odnaleźć sens
začať sa učiť
den Sinn abgewinnen
zaświadczenie o niekaralności
začať sa učiť
Leumundszeugnis
zbieżność nazwisk
začať sa učiť
die Namensgleichheit
trzymać coś w górze
začať sa učiť
etwas in die Höhe halten
znaczenie wyników
začať sa učiť
Bedeutsamkeit der Befunde
i to wszystko
začať sa učiť
und zwar alles
nie mówiąc już o
začať sa učiť
geschweige denn
szybko się zmyć
začať sa učiť
sich schleunigst vom Acker machen
Akkusativ
jeśli jest za darmo
začať sa učiť
wenn es umsonst ist
być na prowadzeniu
začať sa učiť
in Führung liegen
Dziękuję za informację
začať sa učiť
danke für die Auskunft
chodzi o to, że
začať sa učiť
es geht um folgendes
Wybrałem zły numer, przepraszam
kiedy zadzwonisz gdzieś przez pomyłkę!
začať sa učiť
da habe ich mich verwählt, Verzeihung
Czy może mi pani podać numer wewnętrzny?
začať sa učiť
können Sie mir die Durchwahl geben?
Sądząc po twoim wyglądzie, miałeś długą noc
začať sa učiť
Deinem Aussehen nach zu urteilen, hattest du eine lange Nacht.
Sądząc po twoim ubraniu, lubisz elegancką modę
začať sa učiť
Deiner Kleidung nach zu urteilen, magst du elegante Mode.
uwaga, zwróć uwagę! druga część zdania po przecinku zaczyna się czasownikiem!
Sądząc po twoim wyrazie twarzy, nie jesteś szczególnie zachwycony
začať sa učiť
Deinem Gesichtsausdruck nach zu urteilen, bist du nicht besonders begeistert.
pamiętaj, druga część zdania, po przecinku zaczyna się od czasownika!!!
w centralnej Polsce
začať sa učiť
in mittelpolen
wybuchnąć
gniew
začať sa učiť
aufbrausen
szeptanie
začať sa učiť
tuscheln
wzdrygnąć się
začať sa učiť
zusammenzucken
przeklinać
začať sa učiť
fluchen
szaleć (burza)
začať sa učiť
toben
mamrotać do siebie pod nosem
začať sa učiť
vor sich hin nuscheln
górował nad swoją żoną
był ponad nią, ona musiała go słuchać i byla mu podporządkowana
začať sa učiť
er war seiner Frau überlegen
była podporządkowana mężowi
gorsza od niego, była "pod nim"
začať sa učiť
sie war ihrem Mann unterlegen
powiedzieć o niewierności jej męża
začať sa učiť
über untreu ihres Mannes sagen

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.