Sentencje

 0    118 informačný list    mm121220170
vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
Hominum causa omne ius constitutum sit
začať sa učiť
Determinacja była przyczyną wszystkich praw człowieka,
Leges ab omnibus intellegi debent
začať sa učiť
Przepisy powinny być zrozumiałe dla wszystkich
Lex posterior derogat legi priori
začať sa učiť
Późniejsze prawo uchyla read a priori
Leges bonae ex malis moribus procreantur.
začať sa učiť
Dobre ustawy rodzą się ze złych obyczajów.
Optima est legum interpres consuetudo.
začať sa učiť
Praktyka (zwyczaj) jest najlepszą wykładnią ustaw.
Ius civile vigilantibus sriptum est.
začať sa učiť
Prawo cywilne napisane jest dla osób starannych.
Dura lex, sed lex.
začať sa učiť
Twarde prawo, ale prawo.
Summum ius summa iniuria.
začať sa učiť
Najwyższe prawo [bywa] najwyższym bezprawiem.
Scire leges non hoc est verba earum tenere, sed vim ac potestatem.
začať sa učiť
Znajomość ustaw nie polega na trzymaniu się ich słów, lecz sensu i
Iura non in singulas personas, sed generaliter constituuntur.
začať sa učiť
Prawa ustanawia się nie dla konkretnych osób, lecz dla wszystkich.
Male enim nostro iure uti non debemus.
začať sa učiť
Nie powinniśmy bowiem źle korzystać z naszego prawa.
In legibus magis simplicitas quam difficultas placet.
začať sa učiť
W ustawach bardziej podoba sie prostota niż zawiłość.
Non omne quod licet honestum est.
začať sa učiť
Nie wszystko co jest dozwolone, jest uczciwe.
Ignorantia iuris nocet, ignorantia facti non nocet.
začať sa učiť
Nieznajomość prawa szkodzi, nieznajomość faktu nie szkodzi.
Libertas inaestimabilis res est.
začať sa učiť
Wolność jest rzeczą niedającą się oszacować w pieniądzach. Wolność jest rzeczą bezcenną.
Nasciturus pro iam nato habetur, quotiens de commodis eius agitur.
začať sa učiť
Dziecko poczęte uznawane jest za już urodzone, ilekroć chodzi o jego k
Tres faciunt collegium.
začať sa učiť
Trzy osoby tworzą stowarzyszenie.
Matrimonium inter invitos non contrahitur.
začať sa učiť
Małżeństwa nie zawiera się wbrew woli.
Libera matrimonia esse atiquitus placuit.
začať sa učiť
Od dawna się przyjęło, że małżeństwa są możliwe do rozwiązania.
Mater semper certa est, pater est quem nuptiae demonstrant.
začať sa učiť
Matka jest zawsze pewna, ojcem jest ten, na kogo wskazuje małżeństwo.
Adoptio naturam imitatur.
začať sa učiť
Adopcja naśladuje naturę.
Quod ab initio vitiosum est, non potest tractu temporis convalescere.
začať sa učiť
To, co od początku jest wadliwe, nie może być uzdrowione z upływem czasu.
Furiosi voluntas nulla est.
začať sa učiť
Chory umysłowo nie ma woli.
In conventionibus contrahentium voluntatem potius quam verba spectari placuit.
začať sa učiť
Przyjęło się, że w umowach powinna być bardziej uwzględniana
Actus omissa forma legis corruit.
začať sa učiť
Czynność prawna dokonana z naruszeniem przypisanej prawem formy jest nieważna.
Errantis voluntas nulla est.
začať sa učiť
Działający pod wpływem błędu nie wyraża woli.
Falsa causa non nocet.
začať sa učiť
Fałszywa pobudka nie szkodzi.
Turpes conditiones remittendae sunt.
začať sa učiť
Niemoralne warunki należy odrzucić.
Volenti non fit iniuria.
začať sa učiť
Chcącemu nie dzieje się krzywda.
Cessante ratione legis cessat et lex ipsa.
začať sa učiť
Gdy ustaje przyczyna, dla której wydano ustawę, traci moc i sama ustawa.
Iustitia est constans et perpetua voluntas ius suum cuique tribuendi.
začať sa učiť
Sprawiedliwość jest stałą i trwałą wolą oddawania każdemu tego, co mu się
Hominum causa omne ius constitutum sit.
začať sa učiť
Wszelkie prawo winno być stanowione ze względu na człowieka.
In dubio pro libertate.
začať sa učiť
W razie wątpliwości na rzecz wolności.
Intentio inservire debet legibus, non leges intentioni.
začať sa učiť
Wola (osób) powinna poddać się ustawom, a nie ustawy woli osób.
Iura non in singulas personas, sed generaliter constituuntur.
začať sa učiť
Prawa ustanawia się nie dla poszczególnych osób, lecz w sposób ogólny.
Ius publicum privatorum pactis mutari non potest.
začať sa učiť
Prawo publiczne nie może być zmieniane umowami osób prywatnych.
Iustitia est fundamentum regnorum.
začať sa učiť
Sprawiedliwość jest fundamentem rządów.
Leges ab omnibus intellegi debent.
začať sa učiť
Ustawy powinny być zrozumiałe dla wszystkich.
Lex non obligat nisi promulgata.
začať sa učiť
Prawo nie obowiązuje, jeśli nie jest ogłoszone.
Liberae sunt cogitationes nostrae.
začať sa učiť
Nasze myśli są wolne.
Non exemplis, sed legibus iudicandum est.
začať sa učiť
Należy orzekać na podstawie ustaw, a nie naśladować wcześniejsze rozstrzygnięcia.
Non sunt iudicandae leges.
začať sa učiť
Ustawy nie podlegają osądowi.
Omnes homines aequales sunt.
začať sa učiť
Wszyscy ludzie są równi.
Salus populi suprema lex.
začať sa učiť
Dobro ludu najwyższym prawem.
Accessio cedit principali.
začať sa učiť
Przyrost przypada rzeczy głównej.
Nemo invitus compellitur ad communionem.
začať sa učiť
Nikt nie może być zmuszony do pozostawania we współwłasności.
Nemo plus iuris ad alium transferre potest, quam ipse habet.
začať sa učiť
Nikt nie może przenieść na drugiego więcej prawa, niż sam ma.
Nulli res sua servit.
začať sa učiť
Nie można mieć służebności na własnej rzeczy.
Possessor malae fidei ullo tempore non praescribit.
začať sa učiť
Posiadacz w zlej wierze bez względu na czas nie może zasiedzieć rzeczy.
Prior tempore potior iure.
začať sa učiť
Kto lepszy co do czasu, ten lepszy co do prawa.
Res nullius cedit primo occupanti.
začať sa učiť
Rzecz niczyja przypada temu, kto pierwszy ją zawłaszczył.
Servitus in faciendo consistere nequit.
začať sa učiť
Służebność nie może polegać na działaniu.
Superficies solo cedit.
začať sa učiť
To, co znajduje się na gruncie, przypada gruntowi.
Hereditas nihil aliud est, quam successio in universumius, quod defunctus habuerit.
začať sa učiť
Spadek jest wejściem w ogól praw zmarłego (tłumaczenie
Indigno aufertur hereditas.
začať sa učiť
Niegodnemu odbiera się spadek.
In testamentis plenius testatoris intentionem scrutamur.
začať sa učiť
Wykładnia testamentów opiera się na wnikliwym badaniu woli testatorów.
Nasciturus pro iam nato habetur quotiens de commodo eius quaeritur.
začať sa učiť
Dziecko poczęte uważa się za narodzone, jeżeli chodzi o jego korzyść.
Portio portioni accrescit.
začať sa učiť
Udział przyrasta do udziału.
Semel heres semper heres.
začať sa učiť
Kto zostaje dziedzicem, pozostaje nim na zawsze.
Impossibilium nulla obligatio est.
začať sa učiť
Zobowiązanie do (świadczenia) niemożliwego jest nieważne.
Ex maleficio non oritur contractus.
začať sa učiť
Z bezprawnego działania nie powstaje zobowiązanie umowne.
Pacta sunt servanda.
začať sa učiť
Umów należy dotrzymywać.
Conventio omnis intellegitur rebus sic stantibus.
začať sa učiť
Każda umowa ma moc, o ile okoliczności, przy których została zawarta nie uległy zmianie.
Contractus ab initio voluntatis est, ex post factum/facto necessitatis.
začať sa učiť
Zawarcie kontraktu jest dobrowolne, ale wykonanie przymusowe.
Ambiguitas contra stipulatorem.
začať sa učiť
Sformułowanie dwuznaczne rozumieć należy przeciw wierzycielowi.
Casus a nullo praestatur.
začať sa učiť
Za przypadek nikt nie odpowiada.
Genus perire non potest.
začať sa učiť
Gatunek nie może przepaść.
Dies interpellat pro homine.
začať sa učiť
Termin wzywa zamiast człowieka (wierzyciela).
In conventionibus contrahentium voluntas potius quam verba spectanda sunt.
začať sa učiť
W umowach bardziej uwzględnia się zamiar stron, niż dosłowne
Emptio tollit locatum.
začať sa učiť
Kupno uchyla najem.
Caveat emptor.
začať sa učiť
Niech kupujący ma się na baczności.
Periculum est emptoris.
začať sa učiť
Ryzyko ponosi nabywca.
In contractibus tacite insunt, quae sunt moris et consuetudinis.
začať sa učiť
Uznaje się za włączone w sposób milczący do umowy, to co jest obyczajem i
Lex dilationis exhorret.
začať sa učiť
Prawo nie znosi zwłoki.
Actor sequitur forum rei.
začať sa učiť
Powód idzie za sądem pozwanego.
Audiatur et altera pars.
začať sa učiť
Niech będzie wysłuchana i druga strona.
Bis de eadem re agi non potest.
začať sa učiť
Nie można procesować się dwa razy o to samo.
Da mihi factum, dabo tibi ius.
začať sa učiť
Podaj mi fakt, a ja dam ci prawo.
Ei incumbit probatio, qui dicit, non qui negat.
začať sa učiť
Ciężar dowodu spoczywa na tym kto twierdzi, a nie na tym kto zaprzecza.
Facta probantur, iura novit curia.
začať sa učiť
Faktów się dowodzi, a prawo zna sąd.
Ne eat iudex ultra petita partium.
začať sa učiť
Niech sędzia nie wykracza ponad żądania stron.
Nemo est iudex in propria causa.
začať sa učiť
Nikt nie jest sędzią we własnej sprawie.
Reformatio in peius iudici appellato non licet.
začať sa učiť
Sędziemu apelacyjnemu nie wolno zmieniać (wyroku) na niekorzyść (odwołującego się).
Confessio pro iudicato est.
začať sa učiť
Uznanie roszczeń powoda traktowane jest jak wydanie wyroku na samego siebie.
Volenti non fit iniuria.
začať sa učiť
Chcącemu nie dzieje się krzywda.
In dubio pro reo.
začať sa učiť
W sytuacji dwuznacznej (należy przyjąć pogląd) bardziej korzystny dla pozwanego.
Apud bonum iudicem argumenta plus quam testes valent.
začať sa učiť
Dobry sędzia przywiązuje większą wagę do argumentów niż do zeznań świadków.
Compromissum ad similitudinem iudiciorum redigitur.
začať sa učiť
Ugoda sądowa upodabnia się do wyroku.
Idonei non videtur testes, quibus imperari potest ut testes fiant.
začať sa učiť
Nie wydają się być dobrymi świadkami ci, którym można nakazać, aby nimi byli.
Nemo se ipsum accusare tenetur.
začať sa učiť
Nikt nie musi oskarżać samego siebie.
Bis de eadem ne sit actio.
začať sa učiť
Nie procesuje się dwa razy w tej samej sprawie.
Confessio est regina probationum.
začať sa učiť
Przyznanie się do winy jest królową dowodów.
Nemo iudex in causa sua.
začať sa učiť
Nikt nie jest sędzią w swojej sprawie.
Nulla poena sine culpa.
začať sa učiť
Nie ma kary bez winy.
Nullum crimen sine lege.
začať sa učiť
Nie ma przestępstwa bez ustawy.
Nullum crimen sine periculo sociali.
začať sa učiť
Nie ma przestępstwa bez społecznego niebezpieczeństwa czynu.
Nulla poena sine lege.
začať sa učiť
Nie ma kary bez ustawy.
Reformatio in peius iudici appellato non licet.
začať sa učiť
Sądowi apelacyjnemu nie wolno zmieniać wyroku na niekorzyść (skazanego).
In dubio pro reo.
začať sa učiť
W razie wątpliwości, na korzyść oskarżonego.
Absentem in criminibus damnari non oportet.
začať sa učiť
W procesach karnych nie należy skazywać nieobecnego.
Fere in omnibus poenalibus iudiciis et aetati et imprudentiae succuritur.
začať sa učiť
Niemal we wszystkich procesach karnych uwzględnia się tak wiek, jak i doświadczenie
Lex retro non agit.
začať sa učiť
Prawo nie działa wstecz.
Tantum devolutum, quantum appellatum.
začať sa učiť
Sprawa w takim zakresie przechodzi do wyższej instancji, na ile zostało to określone w apelacji.
Poena maior absorbet minorem.
začať sa učiť
Kara cięższa pochłania lżejszą.
Par in parem non habet iudicium.
začať sa učiť
Równy nie może sądzić równego sobie.
Lex posterior derogat legi priori.
začať sa učiť
Akt późniejszy uchyla moc obowiązującą aktu wcześniejszego.
Pacta tertiis nec nocent nec prosunt.
začať sa učiť
Umowy nie mogą przyznawać praw ani nakładać obowiązków na państwa, które nie są ich stronami.
Pacta sunt servanda.
začať sa učiť
Umów należy dotrzymywać.
Ne impediatur legatio.
začať sa učiť
Niech dyplomata nie napotyka przeszkód w wykonywaniu swych czynności.
Aut dedere, aut iudicare.
začať sa učiť
Albo wydać, albo osądzić.
Ex iniuria ius non oritur.
začať sa učiť
Z bezprawia nie rodzi się prawo.
Inadimplenti non est adimplendum.
začať sa učiť
Nie ma obowiązku szanowania własnych zobowiązań, jeżeli druga strona nie szanuje swoich.
Nemo potest commodum capere de iniuria sua propria.
začať sa učiť
Nikt nie może czerpać korzyści z własnego bezprawia.
Venire contra factum proprium nemini licet.
začať sa učiť
Nie wolno występować przeciwko temu, co wynika z własnych czynów.
Uti possidetis, ita possideatis.
začať sa učiť
Jak posiadacie, tak będziecie posiadać.
Qui in territorio meo est, etiam meus subditus est.
začať sa učiť
Kto znajduje się na terytorium danego państwa, podlega jego władzy i prawu.
Quidquid est in territorio, est etiam de territorio.
začať sa učiť
Wszystkie rzeczy znajdujące się na terytorium danego państwa podlegają jego władzy i prawu.
Ex consensu advenit vinculum.
začať sa učiť
Podstawą zobowiązania jest zgoda.

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.