San - Gładysz gramatyka 1

 0    61 informačný list    logan007
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
Verträge werden abgeschlossen.
začať sa učiť
Umowy są zawierane.
Zawarcie umów.
začať sa učiť
Der Abschluß von Verträgen.
Die Preise werden in Dollar abgegeben.
začať sa učiť
Ceny są podawane w dolarach.
Podawanie cen dolara.
začať sa učiť
Die Angabe der Preisen in Dollar.
Die Baugenehmigung wird zügig erteilt.
začať sa učiť
Pozwolenie na budowę zostanie wydane niezwłocznie.
Niezwłoczne wydanie pozwolenia na budowę.
začať sa učiť
Die zügige Erteilung der Baugenehmigung.
Man hilft den vor der Überschwemmung betroffenen Landwirtschaftsbetrieben.
začať sa učiť
Udziela się pomocy gospodarstwom rolnym dotkniętym powodzią.
Pomoc dla gospodarstw rolnych dotkniętych powodzią.
začať sa učiť
Die Hilfe für die von der Überschwemmung betroffenen Landwirtschaftsbetriebe.
Man denkt an eine Erhöhung der Mehrwertsteuer.
začať sa učiť
Myśli się o podwyższeniu podatku VAT.
Rozmyślanie nad podwyższeniem podatkiem VAT.
začať sa učiť
Der Gedanke an eine Erhöhung der Mehrwertsteuer.
Mangelhafte Ware wird umgehend umgetauscht.
začať sa učiť
Wadliwe towary zostają niezwłocznie wymienione.
Niezwłoczna wymiana wadliwych towarów.
začať sa učiť
Der umgehende Umtausch mangelhafter Ware.
Es wird auf die gestiegenen Exportrisiken hingewiesen.
začať sa učiť
Wskazuje się na podniesione ryzyko eksportu.
Powołanie na podniesione ryzyko transportu.
začať sa učiť
Der Hinweis auf die gestiegenen Exportrisiken.
Das Land tritt der Eu bei.
začať sa učiť
Państwo wstępuje do UE.
Wstąpienie państwa do UE.
začať sa učiť
EU-Beitritt des Landes (zu EU).
Wertstoffe werden recycelt.
začať sa učiť
Surowce wtórne są utylizowane/ poddawane utylizacji.
Utylizacja surowców wtórnych.
začať sa učiť
Das Recycling von Wertstoffen.
Die Zeitung wird in einer Auflage von 20.000 Exemplaren gedruckt.
začať sa učiť
Gazeta jest drukowana w 20.000 egzemplarzach.
Druk gazety w 20.000 egzemplarzach.
začať sa učiť
Der Druck der Zeitung in einer Auflage von 20.000 Exemplaren.
Man bedauert den Vorfall.
začať sa učiť
Żałowanie z powodu incydentu.
Ubolewanie spowodowane incydentem.
začať sa učiť
Das Bedauern über den Vorfall/ des Vorfalls.
Das Messebudget wird festgelegt.
začať sa učiť
Budżet targów jest ustalany.
Ustalenie budżetów targów.
začať sa učiť
Die Festlegung des Messebudgets.
Man stimmt der beabsichtigten Fusion der beiden Konzerne zu.
začať sa učiť
Zgodzono się na zaplanowanie połączenie dwóch koncernów.
Zgoda na zaplanowane połączenie dwóch koncernów.
začať sa učiť
Die Zustimmung zu der beabsichtigten Fusion der beiden Konzerne.
Es wird um Rücksprache gebeten.
začať sa učiť
Prosi się o (ponowną) konsultację.
Posiada się rezerwy dywizowe.
začať sa učiť
Man besitzt Devisenreserven.
Der Besitz von Devisenreserven.
začať sa učiť
Posiadanie rezerw dywizowych.
– Poszukuje się dalszych możliwości oszczędzania w obszarze zakupów.
začať sa učiť
Es werden weitere Einsparmöglichkeiten im Einkauf gesucht.
Die Suche nach weiteren Einsparmöglichkeiten im Einkauf.
začať sa učiť
Poszukiwanie dalszych mośliwości oszczędzania w obszaze zakupów.
Zamienił stanowisko na kierownicze.
začať sa učiť
Er wechselt in die Vorstandsetage.
Sein wechsel in die Vorstandsetage.
začať sa učiť
Jego awans/ zmiana stanowiska na kierownicze.
Kierownictwo (dyrekcja) zostało zmienione.
začať sa učiť
Die Führungsspitze wird ausgewechselt.
Die Auswechslung der Führungsspitze.
začať sa učiť
Zmiana kierownictwa.
Zrezygnowano z pozwu konkurentów w sprawie nieuczciwej reklamy.
začať sa učiť
Auf eine Klage gegen den Konkurrenten wegen unlauterer Werbung wird verzichtet.
Der Verzicht auf eine Klage gegen den Konkurrenten wegen unlauterer Werbung.
začať sa učiť
Rezygnacja z pozwu konkurenta w sprawie nieuczciwej reklamy.
Wierzy się w samouzdrowienie się rynku.
začať sa učiť
Man vertraut den Selbstheilungskräften des Marktes.
Das Vertrauen in die Selbstheilungskräften des Marktes.
začať sa učiť
Wiara w samouzdrowienie się rynku.
Nagrodę niemieckiego przemysłu w dziedzinie innowacyjności zostanie przyznana w tym roku trzem przedsiębiorstwom z północnych Niemiec.
začať sa učiť
Der innovationspreis der Deutschen Industrie wird diesjährig drei Unternehmen aus Norddeutschland verliehen.
Das diesjährige Verleih an Innovationspreis der Deutschen Indstrie für drei Unternehmen aud Norddeutschland.
začať sa učiť
Przyznanie trzem przedsiębiorstwom nagrody niemieckiego przemysłu w dziedzinie innowacyjności.
Pojemniki (kontynery) do transportu zostaną pożyczone za opłatą w wysokości 5 Euro za sztukę.
začať sa učiť
Transportbehälter werden gegen eine Gebühr in Höhe von 5 Euro/ Stück verliehen.
Das Verleih von Transportbehälter gegen eine Gebühr in Höhe von 5 Euro/ Stück.
začať sa učiť
Wypożycznie pojemników do transportu za opłatą w wysokości 5 Euro za sztukę.
Kierownik projektu dziękował członkom zespołu za wzajemne zaufanie.
začať sa učiť
Der Projektleiter dankte den Teammitgliedern für das entgegengebrachte Vertrauen.
Der Dank des Projektleiters an die Teammitglieder für das entgegengebrachte Vertrauen.
začať sa učiť
Podziękowania kierownika projektu dla członków zespołu za wzajemne zaufanie.
Tablice informacyjne są montowane w odstępie wynoszącym 50m.
začať sa učiť
Hinweistafeln werden im Abstand von 50 Metern montiert.
Die Montage von Hinweistafeln im Abstand von 50 Metern.
začať sa učiť
Montaż tablic informacyjnych w odstępie wynoszącym 50m.
Zostanie skonstruowany energooszczędny silnik.
začať sa učiť
Es wird ein energiesparendes Triebwerk konstruiert.
Die Konstruktion eines energiesparendes Triebwerks.
začať sa učiť
Konstrukcja energooszczędnego silnika.
Wysokowydajnościowe urządzenie wtryskujące zostało leasingowane.
začať sa učiť
Die leistungsstarke Einspritzanlage wurde geleast.
Das Leasing der leistungsstarken Einspritzanlage.
začať sa učiť
Leasing wysokowydajnościowego urządzenia wtryskującego.
Obecnie próbuje się nowego systemu analitycznego.
začať sa učiť
Derzeit wird neues Analyseverfahren zur erprobt.
Die derzeitige Erprobung neues Analyseverfahren.
začať sa učiť
Wypróbowanie nowego systemu analitycznego.
On domaga się podwyżki pensji.
začať sa učiť
Er fordert eine Gehaltserhöhung.
Seine Forderung nach eine Gehaltserhöhung.
začať sa učiť
Jego żądanie dot podwyżki pensji.
Produkcja została tymczasowa zwięszkona.
začať sa učiť
Die Produktion wurde zwischenzeitlich gesteuert.
Die zwischenzeitliche Steigerung der Produktion.
začať sa učiť
Tymczasowe wzrastanie produkcji.
– Urzędnik został przedwcześnie przeniesiony w stan spoczynku.
začať sa učiť
Der Beamte wurde vorzeitig in den Ruhestand versetzt.
Die vorzeitige Versetzung in den Ruhestand des Beamten.
začať sa učiť
Przedwczesne przeniesienie urzędnika w stan spoczynku.
Rano spotkano się z delegacją z Japonii.
začať sa učiť
Man trifft morgen die Wirtschaftsdelegation aus Japan.
Das morgige Treffen mit der Delegation aus Japan.
začať sa učiť
Poranne spotkanie z delegacją z Japonii.

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.