praca niemcy

 0    199 informačný list    guest2025839
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
bzdury, brednie(gówno prawda)
začať sa učiť
Bullshit
figa z makiem, bzdury
začať sa učiť
Pustekuchen
gaduła, nonsens
začať sa učiť
der Quatschkopf
pleść trzy po trzy (pot.)
začať sa učiť
quatschen
mówić głupio
začať sa učiť
dummes Zeug sprechen
tak owszem
začať sa učiť
Ja, in tat
To tylko nonsens, to jest niedorzeczne
začať sa učiť
Es ist nur grober Unfug
Nonsens, idiotyzm, bzdury, brednie, głupota, kretynizm
začať sa učiť
Blödsinn
To tylko zabawa, głupia rzecz
začať sa učiť
Es macht einfach Spaß, eine dumme Sache(Nur zu spielen ist eine Dummheit)
Proszę przeprosić za swoją głupotę
začať sa učiť
Bitte entschuldigen sie sch für deine/ihre Dummheit
szukać dziury w całym
začať sa učiť
Suche überall nach einem Loch
przymknąć oczy (na coś)
začať sa učiť
zuzwinkern)
być kompletnym wariatem
začať sa učiť
sei ein völliger Verrückter
rzucać się w oczy
začať sa učiť
auffällig
wpaść z deszczu pod rynnę
začať sa učiť
fallen vom Regen unter die Rinne
ubierać się
začať sa učiť
sich anziehen, zog an, hat angezogen
Wiek nie chroni przed głupotą
začať sa učiť
Alter schützt vor Torheit nicht
Leniuch(a person who watches a lot of television and does not have an active life)
začať sa učiť
couch potato
brzydki
začať sa učiť
hässlich
Dziękuję za uwagę. Życzę wielu sukcesów.
začať sa učiť
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. Ich wünsche Ihnen viel Erfolg.
Życzę również sukcesów
začať sa učiť
Ich wünsche Ihnen auch dafür viel Erfolg
Życzę sukcesów w przyszłości.
začať sa učiť
Ich wünsche Ihnen für die Zukunft viel Erfolg.
Życzę bezpiecznej podróży i powodzenia
začať sa učiť
Ich wünsche dir eine sichere Reise und viel Erfolg
Życzymy powodzenia i sukcesów.
začať sa učiť
Wir wünschen Ihnen dafür viel Glück und Erfolg.
schodzę na dół (po schodach)
začať sa učiť
Ich komme runter
Natychmiast schodzimy na dół
začať sa učiť
Wir gehen sofort nach unten
schodzimy teraz
začať sa učiť
wir kommen jetzt runter
odchodzę, schodzę
začať sa učiť
ich geh weg
Ok, za każdym razem, gdy tu schodzę
začať sa učiť
Okay, immer, wenn ich hier runterkomme
Przecież miałeś nie schodzić na dół
začať sa učiť
Du darfst, glaube ich, nicht hier unten sein.
Okej, schodź
začať sa učiť
Okay, abtauchen.
chwyć poręcz i schodź
začať sa učiť
fassen Sie das Geländer an und klettern Sie hinunter
mądrala
začať sa učiť
gelehrtes haus
co jest grane w kinie
začať sa učiť
was wird im Kino gespielt
kujon
začať sa učiť
Einpauker
chodź tu natychmiast
začať sa učiť
Komm jetzt(sofort) her
Bądź uprzejmy, grzeczny
začať sa učiť
Sei artig
Słuchaj tego!(no)
začať sa učiť
Hör mal
posłuchaj mnie
začať sa učiť
Hör mir zu
posłuchaj mojej rady
začať sa učiť
nimm meinen Rat an
To co mam przez to na myśli to...
začať sa učiť
Was ich damit meine ist...
co teraz? Jak to wygląda? co teraz? - to co?
začať sa učiť
was jetzt? wie sieht's aus? was ist jetzt?
(to co) A co z tym, jedziesz z nami?
začať sa učiť
Und wie sieht es aus, fährst du mit uns?
Gdzie można uzyskać pomoc i poradę techniczną dotyczącą armatury
začať sa učiť
Wo bekomme ich Hilfe und Beratung für Armaturen?
Łatwo można sprawdzić, że taki zapis jest prawidłowy
začať sa učiť
Es ist leicht zu überprüfen, ob dieser Datensatz korrekt ist,(Leicht kann man zeigen, dass diese Schreibweise)
Trzyma go mocno!
začať sa učiť
Halt ihn fest!
Ugryź mnie! cmoknij mnie
začať sa učiť
Du kannst mich mal
Tak, ty też, głupia krowo!
začať sa učiť
Ja, du mich auch, blöde Arschkuh!
Widzisz mnie
začať sa učiť
Sie können mich mal
Poliż mnie
začať sa učiť
Leck mich
Wygrałem! Poliż mnie
začať sa učiť
Ich siege! Leck mich
Ugryź mnie
začať sa učiť
Du kannst mich mal
Pierdol się, skurwielu!
začať sa učiť
Fick dich, du Ficker!
Odpieprz się.
začať sa učiť
Verpiss dich.
Wal się
začať sa učiť
Fick dich ins Knie
Poliż mnie, Will.
začať sa učiť
Leck mich, Will.
Dla kogo pracujesz
začať sa učiť
Für wen arbeites du
Co powiedziałeś?
začať sa učiť
Was hast du gesagt?
Nick, zostaw gówno
začať sa učiť
Nick, lass den Mist
Pierdol się
začať sa učiť
Fick dich doch.
Poliż mi tyłek!
začať sa učiť
Leck mich am Arsch!
Gwizdaj na to
začať sa učiť
Pfeif drauf
Pierdol się! Ty suko
začať sa učiť
Fick dich, du Schlampe
Pieprz się.
začať sa učiť
Fick dich doch selbst.
Pierdol się
začať sa učiť
Scheiß auf dich
Poliż mnie, tchórzliwy amatorze!
začať sa učiť
Leck mich, du feiger Amateur!
Hej, o co chodzi?
začať sa učiť
Hey, was soll das
Sram na to
začať sa učiť
Da scheiß ich drauf
Przeklinam cię, Danny!
začať sa učiť
Ich verfluche dich, Danny!
Ty skurwysynu, pierdol się stary
začať sa učiť
Du Wichser, fick dich, Mann
Czy znowu znikniesz
začať sa učiť
Verschwindest du wieder?
Dokładnie, gówniany Nowy Jork!
začať sa učiť
Genau so, New York shitty!
Oszczędź mi tego.
začať sa učiť
Verschonen Sie mich damit.
Idź do diabła!
začať sa učiť
Fahr zur Hölle!
Dlaczego się nie pieprzysz
začať sa učiť
Wieso fickst du dich nicht?
Och, do diabła z tobą!
začať sa učiť
Ach, zum Teufel mit dir!
Kochanie, rób to mi dwa razy dziennie, a zrobię wszystko za Ciebie.
začať sa učiť
Baby, mach's mir zweimal am Tag, und ich tue alles für dich.
Moja rodzina goszcząca powitała mnie ciepło.
začať sa učiť
Meine Gastfamilie hat mir einen herzlichen Empfang bereitet.
Nie możesz tak po prostu się pojawiać i liczyć na gorące powitanie. Zwłaszcza, że my nic o tobie nie wiemy.
začať sa učiť
Sie können nicht einfach auftauchen und herzlich willkommen geheißen werden. Zumal wir nichts über dich wissen.
kiedy tak mało o tobie wiedzą
začať sa učiť
wenn sie so wenig über dich wissen.
To zaszczyt gościć cię w Karakorum.
začať sa učiť
Es ist eine Ehre, Euch in Karakorum zu empfangen.
Powitajmy ich z otwartymi sercami i ramionami.
začať sa učiť
Heißen wir sie mit offenen Herzen und Armen willkommen.
Zostałam miło powitana
začať sa učiť
Ich wurde freundlich begrüßt
Wszystkich Was serdecznie pozdrawiam i dziękuję za przybycie na nasz ślub.
začať sa učiť
möchte ich euch alle erst mal herzlich begrüßen und mich bedanken, dass ihr zu unserer Hochzeit gekommen seid.
Chcieli cię powitać
začať sa učiť
Sie wollten Sie willkommen heißen
Niezbyt ciepłe powitanie
začať sa učiť
Keine sehr herzliche Begrüßung
Nie idziemy na basen
začať sa učiť
Wir gehen nicht an den Pool
Jeśli chcesz się umyć, musisz iść na basen
začať sa učiť
Wenn du dich waschen willst, musst du ins Schwimmbad
Wybierasz się na basen?
začať sa učiť
Unterwegs zum Pool?
Idę na basen.
začať sa učiť
Ich gehe zum Pool.
Dziękuję za uwagę. Życzę wielu sukcesów.
začať sa učiť
Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. Ich wünsche Ihnen viel Erfolg.
Korzystając z okazji, życzę mu wszelkich sukcesów na nowym stanowisku.
začať sa učiť
Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um ihm viel Erfolg in seiner neuen Position zu wünschen.
Życzę sukcesów w przyszłości.
začať sa učiť
Ich wünsche Ihnen für die Zukunft viel Erfolg.
Życzę bezpiecznej podróży i powodzenia.
začať sa učiť
Ich wünsche dir eine sichere Reise und viel Erfolg.
Nie chcę przeprosin. Chcę wyjaśnienia
začať sa učiť
Ich will keine Entschuldigung. Ich will eine Erklärung
Wygląda na to, że jestem ci winien przeprosiny
začať sa učiť
Scheint, als schulde ich dir eine Entschuldigung,
Panie Simpson, przyjmuję twoje przeprosiny
začať sa učiť
Mr. Simpson, ich akzeptiere Ihre Entschuldigung.
Teraz jest ci przykro
začať sa učiť
Jetzt tut's ihr schon leid
Panie Simpson, przyjmuję twoje przeprosiny
začať sa učiť
Mr. Simpson, ich akzeptiere Ihre Entschuldigung.
Przyjmujemy przeprosiny.
začať sa učiť
Wir akzeptieren Ihre Entschuldigung.
Nie trzeba przeprosin droga Elgarainie.
začať sa učiť
Das bedarf keiner Entschuldigung, liebe Elgarain.
Chcę przeprosić.
začať sa učiť
Und ich will mich entschuldigen.
To ja muszę przeprosić.(winien jestem przeprosin)
začať sa učiť
Ich bin es, der sich entschuldigen muss.
Panie Albertini, proszę przyjąć moje przeprosiny.
začať sa učiť
Herr Albertini, bitte nehmen Sie meine Entschuldigung an.
Przepraszamy również Ciebie. (Przeprosiny są także dla ciebie)
začať sa učiť
Wir entschuldigen uns auch bei dir.
Proszę przyjąć moje przeprosiny
začať sa učiť
Bitte akzeptieren Sie meine Entschuldigung
posłuchaj, panna Lunt czeka na przeprosiny.
začať sa učiť
Hör mal, Miss Lunt erwartet eine Entschuldigung.
Doceniam przeprosiny.
začať sa učiť
Ich weiß die Entschuldigung zu schätzen.
Muszę cię też przeprosić, księżniczko.
začať sa učiť
Ich muss mich auch in aller Form bei Euch entschuldigen, Prinzessin.
Nie wiem tego.
začať sa učiť
Ich kenne das nicht.
Nikt nie przyszedł
začať sa učiť
Niemand ist gekommen
Jak mogę Ci pomóc? / W czym mogę pomóc?
začať sa učiť
1 Wie kann ich Dir helfen?
nie ma za co
začať sa učiť
Gern geschehen. keine ursache, nichts zu danken
Nie mam na to ochoty
začať sa učiť
ich habe keine Lust
Powiem wam że nie mam pojęcia co się wtedy działo
začať sa učiť
Lass mich dir sagen, ich habe keine Ahnung, was dann passiert ist
Powinienem powiedzieć, że nie mam pojęcia, co się wtedy działo
začať sa učiť
Ich sollte dazu sagen, dass ich keine Ahnung habe, was zu der Zeit passierte
Powiem wam że nie mam pojęcia co się wtedy działo
začať sa učiť
Lass mich dir sagen, ich habe keine Ahnung, was dann passiert ist
Nawet nie wiem(nie mam pojęcia) co ja tu robię
začať sa učiť
Ich weiß gar nicht was ich hier mache
Nie mam pojęcia o co mu chodzi
začať sa učiť
Ich habe keine Ahnung, was er meint
Ale ja nie mam z tym nic wspólnego
začať sa učiť
Aber damit habe ich nichts zu schaffen
nie mam nic do powiedzenia
začať sa učiť
nichts zu sagen haben
Nie mogę się tego spodziewać, prawie mi się to nie podoba, nigdy
začať sa učiť
ich kann’s kaum erwartennie, mag’s kaum erwartennie
nie mogę się doczekać, kiedy je usłyszę
začať sa učiť
ich kann kaum darauf warten, sie zu hören
To świetnie, nie mogę się doczekać
začať sa učiť
Das ist toll, ich freue mich darauf
nie mówmy już o tym (też: zapomnijmy o tym)
začať sa učiť
lass uns nicht mehr darüber reden (auch: lass es uns vergessen), schwam darüber
Nie mówmy już o tym, zapomnijmy o tym
začať sa učiť
Schwamm darüber
Nie mogę wytrzymać z bólu
začať sa učiť
ich kann es vor Schmerzen nicht aushalten
Nie mogę wytrzymać, że ludzie przerywają mi, gdy mówię
začať sa učiť
Ich kann es nicht ertragen, wenn Leute mich unterbrechen, wenn ich spreche
nie martw się na zapas
začať sa učiť
Mach dir sowieso keine Sorgen
nie martw się
začať sa učiť
Mach dir keine Sorgen
Ale nie złość się, kochanie
začať sa učiť
Aber ärgere dich nicht, Liebling
Nie martw się, rozumiesz
začať sa učiť
Mach Dir keine Gedanken, verstehst Du
Jeśli to nie rozwiąże problemu(przyczyna problemu jest inna), nie poddawaj się!
začať sa učiť
Wenn dies das Problem nicht löst, geben Sie nicht auf!
Zobaczysz!
začať sa učiť
Na siehst du!
Widzisz sofę Mój zegarek jest tam
začať sa učiť
Kannst du das Sofa sehen? Meine Uhr ist drauf
być gotowym na coś
začať sa učiť
drauf und dran sein etwas zu tun
Widzisz tę sofę? Na niej leży mój zegarek
začať sa učiť
Siehst du das Sofa? Darauf liegt meine Uhr
To mój samochód, nie widać go, bo jest na nim śnieg.
začať sa učiť
Das ist mein Auto, man kann es nicht erkennen, weil Schnee darauf liegt.
Lekarstwa na kaszel mi nie pomagają
začať sa učiť
Die Medikamente gegen Husten helfen mir nicht
Wymienię mój motocykl na twoj samochód, co ty na to?
začať sa učiť
Ich tausche mein Motorrad gegen dein Auto, was sagst du?
na razie, póki co
začať sa učiť
vorerst
być za
začať sa učiť
sein für
przepraszam, nie jestem dzisiaj przygotowany, ponieważ byłem chory
začať sa učiť
entschuldigen sie mir, bitte, ich bin heute nicht vorbereitet, denn ich war krank
Pamiętaj, że się zestarzejesz
začať sa učiť
Denk daran, du wirst alt werden
Och, nie znowu ten facet
začať sa učiť
Oh, nicht schon wieder der Kerl
Norman, tylko znowu nie tutaj
začať sa učiť
Norman, nicht schon wieder hierher
Nie możemy znowu rozmawiać
začať sa učiť
Wir können diese Unterhaltung nicht schon wieder führen
Kevin, nie chcę cię znowu stracić
začať sa učiť
Kevin, ich will dich nicht schon wieder verlieren
Emma nie może co chwila wybierać się do babci
začať sa učiť
Emma kann nicht schon wieder ewig bei ihrer Großmutter sein
Boże, to się nie może powtórzyć(dziać się znowu)
začať sa učiť
Gott, das kann nicht schon wieder passieren
Nie możemy tam znowu być
začať sa učiť
Wir können nicht schon wieder an dem Punkt sein
Nie, nie ma już żadnych kłopotów...
začať sa učiť
Nein, er hat nicht schon wieder Ärger...
Nie zrobię tego po raz kolejny
začať sa učiť
Ich werde es nicht nochmal tun
Nie mogę tego zrobić ponownie
začať sa učiť
Ich kann das nicht schon wieder
Nie chcę znowu iść z tobą do lekarza
začať sa učiť
Ich will nicht schon wieder mit euch zum Arzt
zadzwonię(oddzwonię) później
začať sa učiť
Ich rufe später wieder an
nigdy więcej tego nie zrobię
začať sa učiť
ich mache das nie mehr
w którym kierunku powinienem teraz iść
začať sa učiť
in welche Richtung soll ich jetz gehen
pochodzisz z południa
začať sa učiť
kommst du aus dem Süden
czy to jest daleko stąd?
začať sa učiť
ist es weit von hier?
idź do skrzyżowania
začať sa učiť
geh bis zur Kreuzung
zawsze naprzód to dobra maksyma
začať sa učiť
immer vorwärts eine gute Maxime
bądź taki dobry i pomóż mi
začať sa učiť
sei so gut und hilf mir mal
Myślę, że facet myśli, że jesteś dobry
začať sa učiť
ich glaube, der Typ findet dich gut
myślę, że podobasz się temu facetowi
začať sa učiť
Ich denke, dieser Typ mag dich
myślę, że podobasz się temu facetowi
začať sa učiť
ich glaube, der Typ findet dich gut
w porządku
začať sa učiť
schon gut
Co masz na myśli / co myślisz?
začať sa učiť
Was meinen Sie?/ Was denken Sie?
Co ty sobie myślisz? / Co myślisz o?
začať sa učiť
Was meinen Sie dazu? / Was meinst du dazu?
kto wie, do czego to służy; co z tego wyniknie
začať sa učiť
wer weiß, wozu das noch gut ist!
On lubi zawsze niespodzianki
začať sa učiť
er ist immer für eine Überraschung gut
on lubi robić niespodzianki
začať sa učiť
er ist immer für eine Überraschung gut
dobrze by było, gdybyś się stąd wydostał pierwszy(dobrze zrobisz, jeśli stąd na razie znikniesz)
začať sa učiť
du tust gut daran, hier erst mal zu verschwinden
Zrobiłaś dobrze; dobra robota
začať sa učiť
[das hast du] gut gemacht
dobrze mówisz; dobrze Ci mówić
začať sa učiť
du hast gut reden
możesz się pośmiać; dobrze Ci się śmiać
začať sa učiť
du hast gut lachen
to może być dobre; bardzo możliwe
začať sa učiť
das kann gut sein
Nie mogę go teraz zawieść
začať sa učiť
ich kann ihn nicht gut im Stich lassen
smakowało dobrze; to było smaczne
začať sa učiť
es hat gut geschmeckt
smacznego, Bon Apetit,
začať sa učiť
lass es dir schmecken
to smakuje bardziej; zjadłoby się więcej
začať sa učiť
das schmeckt nach mehr!
ta zupa jest bez smaku [lub mdła]
začať sa učiť
die Suppe schmeckt lasch
może mówisz poważnie
začať sa učiť
ist das vielleicht dein Ernst
Nasz syn nie może grać w Fortnite
začať sa učiť
Unser Sohn darf nicht Fortnite spielen
Rodzice powiedzieli córce, że w wieku 12 lat może mieć własny telefon komórkowy
začať sa učiť
Die Eltern haben ihrer Tochter gesagt, dass sie mit 12 Jahren ein eigenes Handy haben darf
Niestety nie pozwolono mu przyjechać
začať sa učiť
Er durfte leider nicht mitkommen
Mógłbym Cię o coś zapytać
začať sa učiť
Darf ich Sie etwas fragen
Czy mogę zapytać, dlaczego nie odpowiedziałeś na moje pytanie
začať sa učiť
Darf ich fragen, warum Sie nicht auf meine Frage geantwortet haben
Mogę Cie prosić o przysługę
začať sa učiť
Dürfte ich Sie um einen Gefallen bitten
Nie powinieneś był tego mówić
začať sa učiť
Das hättest du nicht sagen dürfen
Wiem, że nie powinniśmy tego robić. Ale zrobiliśmy to i teraz nic nie możemy na to poradzić
začať sa učiť
Ich weiß, dass wir es nicht hätten tun dürfen. Aber wir haben es nun mal getan und jetzt können wir auch nichts mehr daran ändern
Nie wolno nam teraz chować głowy w piasek
začať sa učiť
Wir dürfen jetzt nicht den Kopf in den Sand stecken
Nie możesz się poddawać
začať sa učiť
Sie dürfen nicht aufgeben
Teraz nic nie może pójść źle
začať sa učiť
Jetzt darf nichts mehr schiefgehen
Powinnaś mieć rację
začať sa učiť
Sie dürfte recht haben
W wyniku nic nie powinno się zmienić
začať sa učiť
An dem Ergebnis dürfte sich nichts mehr ändern
Sprawa powinna była zostać rozstrzygnięta
začať sa učiť
Die Sache dürfte sich erledigt haben
Dlaczego mi to mówisz i dlaczego
začať sa učiť
Warum erzählst du mir das und warum
Często choroba przychodzi po to, aby przypomnieć nam o grzechu
začať sa učiť
Oft erinnert uns die Krankheit an die Sünde

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.