PAREMIE 2(ćw 4)

 0    24 informačný list    guest3835885
vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
uważa się że gatunek nie ginie
začať sa učiť
Genus perire non censetur
Posiadanie nabywamy przez fizyczne objęcie rzeczy i zamiar zatrzymania jej dla siebie
začať sa učiť
possessionem adquirimus et animo et corpore
powinno sie oddzielać posiadanie od własnosci
začať sa učiť
separata esse debet possessio a proprietate
rzecz przypada swemu właścicielowi
začať sa učiť
res perit suo domino
w interesie państwa leży, aby nikt nie używał źle swojej rzeczy
začať sa učiť
expedit enim rei publice ne quis re sua małe utatur
w całości mieści się także część
začať sa učiť
in toto et pars continentur
nikt nie może być zmuszony do pozostawania we współwłasności
začať sa učiť
nemo invitus compellitur ad communionem
Rzecz niczyja przypada temu, kto pierwszy ją zawłaszczył
začať sa učiť
res nullius cedit primo occupanti
zasiedzenie jest nabyciem własności na skutek ciągłego posiadania przez oznaczony czas
začať sa učiť
usucapio est adiectio dominii per continuationem possesionis temporis lege defin
Przyrost przypada rzeczy głównej
začať sa učiť
accessio cedit principali
to co znajduje sie na gruncie przypada gruntowi
začať sa učiť
Superficies solo cedit
Samo wydanie rzeczy nie przenosi własności
začať sa učiť
numquam nuda traditio tranfert dominium
Posiadacz w złej wierze bez względu na czas nie może zasiedzieć rzeczy
začať sa učiť
possessor male fidei ullo tempore non praescribit
Jeżeli grunt służy drugiemu gruntowi, po sprzedaży gruntu służebność podąża za nim
začať sa učiť
Quum fundus fundo servit, vendito quoque fundo, servitutes sequuntur
nie można mieć służebności na własnej rzeczy
začať sa učiť
nulli res sua servit
służebność nie może polegać na działaniu
začať sa učiť
servitus in faciendo consistere nequit
nie można mieć służebności na własnej rzeczy
začať sa učiť
servitus servitutis esse non potest
Służebność powinna być pożyteczna dla gruntu
začať sa učiť
servitus praedio utilis esse debet
Przyczyna ustanowienia służebności powinna mieć trwały charakter
začať sa učiť
servitutis causa debet esse perpetua
służebność należy wykonywać oględnie
začať sa učiť
servitutibus civiliter utendum est
Na własnej rzeczy zastaw nie powstaje
začať sa učiť
rei suae pignus non consistit
Postawa zastawu jest niepodzielna
začať sa učiť
pignoris causa est indivisa
właściwie nazywamy zastawem ręcznym to, co przechodzi na wierzyciela, a hipoteką, gdy nawet posiadanie nie przechodzi na wierzyciela
začať sa učiť
proprie pignus dicimus, quod ad creditorem transit, hypothecam, cum non transit nec possessio ad creditorem
kto lepszy do czasu ten lepszy do prawa
začať sa učiť
prior tempore potior iure

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.