оп

 0    102 informačný list    guest3881728
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
тройка
začať sa učiť
三驾马车
карта
začať sa učiť
地图
тарифный
začať sa učiť
关税
проезд
začať sa učiť
旅行
транспорт
začať sa učiť
运输
зеленоградский
začať sa učiť
泽列诺格勒
бесконтактный
začať sa učiť
非接触式
Зеленоград
začať sa učiť
泽列诺格勒
приложение
začať sa učiť
应用
административный
začať sa učiť
行政的
пересадка
začať sa učiť
转移
билет
začať sa učiť
наземный
začať sa učiť
地面
поездка
začať sa učiť
行程
тариф
začať sa učiť
速度
кошелек
začať sa učiť
钱包
зона
začať sa učiť
пополнить
začať sa učiť
补充
занеси
začať sa učiť
把它带进来
баланс
začať sa učiť
平衡
оплатить
začať sa učiť
支付
пересадочный
začať sa učiť
转移
безналичный
začať sa učiť
非现金
реализуемый
začať sa učiť
可行的
монорельс
začať sa učiť
单轨列车
считыватель
začať sa učiť
读者
внесенный
začať sa učiť
贡献
функционал
začať sa učiť
功能性
касса
začať sa učiť
收银机
метр
začať sa učiť
仪表
пополнять
začať sa učiť
补充
брелок
začať sa učiť
钥匙链
оборудованный
začať sa učiť
配备
сумма
začať sa učiť
повышением заработных плат
začať sa učiť
提高工资
Бюджетное управление
začať sa učiť
预算部门
увеличением пенсий
začať sa učiť
养老金增加
бедности
začať sa učiť
贫困
доходов граждан
začať sa učiť
公民收入
важнейшие приоритеты
začať sa učiť
首要任务
отражают
začať sa učiť
反映
демографического развития
začať sa učiť
人口发展
благополучия
začať sa učiť
福利
здравоохранении
začať sa učiť
医疗保健
бюджетных сферах
začať sa učiť
预算领域
инфляции
začať sa učiť
通货膨胀
пенсии
začať sa učiť
养老金
страховые пенсии
začať sa učiť
保险养老金
социальные пенсии
začať sa učiť
社会养老金
прожиточный минимум
začať sa učiť
最低生活水平
федеральный бюджет
začať sa učiť
联邦预算
Социального фонда
začať sa učiť
社会基金
пенсионное обеспечение
začať sa učiť
养老金规定
теневым сектором
začať sa učiť
影子(灰色经济)
уклонением от уплаты налогов
začať sa učiť
逃税
пристального внимания
začať sa učiť
密切注意
внутренний спрос
začať sa učiť
内需
собственных производств
začať sa učiť
本国生产
сферы услуг
začať sa učiť
服务业
экономической динамике
začať sa učiť
经济动态
структурные изменения
začať sa učiť
结构变化
занятости
začať sa učiť
就业
неравенства
začať sa učiť
不平等
обеспеченных граждан
začať sa učiť
有保障的公民
материального положения
začať sa učiť
财务状况
систему поддержки
začať sa učiť
支持体系
семейная выплата
začať sa učiť
家庭补贴
средний доход
začať sa učiť
平均收入
налог на доходы
začať sa učiť
所得税
ставка НДФЛ
začať sa učiť
个人所得税税率
льгот
začať sa učiť
好处福利
обсудим
začať sa učiť
我们来讨论一下
снижением
začať sa učiť
减少降低
имеют значение
začať sa učiť
具有意义
влияет
začať sa učiť
影响
работать над
začať sa učiť
致力于
заслуживают
začať sa učiť
值得
стимулирует
začať sa učiť
刺激
формирование
začať sa učiť
形成
сокращения
začať sa učiť
减少
добились
začať sa učiť
达成了,取得了
сохраняется
začať sa učiť
被保存下来
продвигаемся
začať sa učiť
我们正在向前推进
установленному
začať sa učiť
设立的
полезный
začať sa učiť
有用
достаточно
začať sa učiť
足够
Китайская высокоскоростная железная дорога является выдающимся технологическим достижением
začať sa učiť
中国的高速铁路是一项了不起的技术成就。
Китайская высокоскоростная железная дорога является выдающимся технологическим достижением, привлекшим внимание всего мира.
začať sa učiť
中国的高速铁路是一项了不起的技术成就,引起了全世界的关注。
Она представляет не только научно-технический потенциал Китая, но и служит важным символом модернизации страны.
začať sa učiť
它不仅代表了中国的科技潜力,也是国家现代化进程的重要象征。
С момента ввода в эксплуатацию первой высокоскоростной железной дороги Китая в 2008 году сеть китайских высокоскоростных магистралей стала крупнейшей в мире, вызывая восхищение всех стран.
začať sa učiť
自2008年中国首条高速铁路投入运营以来,中国的高速铁路网已成为世界上最大的高速铁路网,赢得了全世界的赞誉。
Технологические успехи китайских высокоскоростных поездов поразительны: их максимальная скорость достигает 400 км/ч, что делает их одними из самых быстрых в мире.
začať sa učiť
中国高速列车的技术进步令人惊叹:其最高时速可达400公里/小时,跻身世界最快列车之列。
При этом технический уровень постоянно повышается — например, применяются технологии магнитной левитации (маглев) и принципы воздушной подушки.
začať sa učiť
与此同时,技术水平也在不断提高——例如,磁悬浮技术(磁悬浮)和气垫原理正在被应用。
Технологические инновации китайских высокоскоростных железных дорог проявляются не только в конструкции поездов, но и в строительстве путей и управлении эксплуатацией.
začať sa učiť
中国高速铁路的技术创新不仅体现在列车设计上,还体现在轨道建设和运营管理上。
При строительстве используются передовые мировые технологии возведения мостов, тоннелей и земляного полотна.
začať sa učiť
该工程采用全球先进技术建造桥梁、隧道和路基。
Система управления эксплуатацией также отличается высокой степенью интеллектуализации и автоматизации, что обеспечивает безопасность и эффективность перевозок
začať sa učiť
该运营管理系统还具有高度智能化和自动化的特点,确保了运输的安全性和效率。
Развитие высокоскоростных железных дорог принесло Китаю не только технологический прогресс, но и значительные экономические выгоды.
začať sa učiť
高速铁路的发展不仅给中国带来了技术进步,也带来了巨大的经济效益。
Их строительство и эксплуатация существенно стимулировали экономический рост и урбанизацию.
začať sa učiť
它们的建设和运营极大地促进了经济增长和城市化进程。
Высокоскоростное сообщение предоставило людям удобный и быстрый способ передвижения, способствуя межрегиональному обмену и экономическим связям.
začať sa učiť
高速铁路为人们提供了一种便捷快速的出行方式,促进了区域间的交流和经济联系。
Кроме того, оно дало импульс развитию сопутствующих отраслей, таких как туризм, общественное питание и логистика
začať sa učiť
此外,它还推动了旅游、餐饮和物流等相关产业的发展。
Развитие высокоскоростных железных дорог стало важным символом модернизации Китая и олицетворением его научно-технических возможностей.
začať sa učiť
高速铁路的发展已成为中国现代化的重要象征,也是中国科技实力的体现。
Их технологические достижения, экономическая эффективность и социальное воздействие восхищают весь мир.
začať sa učiť
他们的科技成就、经济效益和社会影响举世瞩目。
Мы уверены, что в будущем китайские высокоскоростные железные дороги достигнут ещё более выдающихся успехов, принося человечеству новые удобства и удивитель
začať sa učiť
我们相信,中国高速铁路未来必将取得更大的成就,为人类带来新的便利和令人惊叹的体验。

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.