My first lesson

 0    61 informačný list    mat_j
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
tak
Czy to twoja mama? Tak
začať sa učiť
Er þetta mamma þín? Já
nie
(partykuła)
Czy mówisz po islandzku? Nie
začať sa učiť
nei
Talar þú íslensku? Nei
nie
(przeczenie zdania)
Nie rozumiem
začať sa učiť
ekki
Ég skil ekki
dzień dobry
Dzień dobry, w czym mogę pomóc?
začať sa učiť
góðan daginn
Góðan daginn, get ég aðstoðað?
witaj
Witaj w Islandii!
začať sa učiť
velkominn
velkomin (do kobiety lub grupy osób)
Velkominn til Íslands!
cześć
(na powitanie)
Cześć! Fajnie cię wiedzieć!
začať sa učiť
Hæ! Gaman að sjá þig!
cześć
(na pożegnanie)
Cześć! Będziemy w kontakcie
začať sa učiť
potocznie: Bæ! Verðum í bandi
Bæ! Við verðum í sambandi
do zobaczenia
Do zobaczenia w środę!
začať sa učiť
sjáumst
Sjáumst á miðvikudag!
dobry wieczór
Dobry wieczór, do której jest dziś otwarte?
začať sa učiť
gott kvöld
Gott kvöld, hvað er opið lengi í dag?
dobranoc
Dobranoc, śpij spokojnie
začať sa učiť
góða nótt
Góða nótt, sofðu rótt
przepraszam
Przepraszam, to było niechcący
začať sa učiť
fyrirgefðu
Fyrirgefðu, þetta var óvart
dziękuję
Dziękuję serdecznie
začať sa učiť
takk
Takk kærlega
proszę
- Czy mógłbyś podać mi sól? - Proszę
začať sa učiť
gjörðu svo vel
- Gætirðu rétt mér saltið? - Gjörðu svo vel
przepraszam
(grzecznościowe)
Przepraszam, wiesz która godzina?
začať sa učiť
afsakið
Afsakið, veistu hvað klukkan er?
przedstawiać
dosł: czy mogę przedstawić moją żonę?
Chciałbym przedstawić moją żonę
začať sa učiť
að kynna
grupa odmiany: 2
Má ég að kynna konuna mina?
poznać
Miło cię poznać
začať sa učiť
að kynnast
grupa odmiany: 2
Gaman að kynnast þér
imię
Jón to popularne imię
začať sa učiť
nafn|ið
l.mn.: nöfn
Jón er algengt nafn
patronim
W Islandii większość osób używa patronimów
začať sa učiť
föðurnafn|ið
l.mn.: föðurnöfn
Á Íslandi nota flestir föðurnöfn
nazwisko
Blöndal to popularne nazwisko
začať sa učiť
ættarnafn|ið
l.mn.: ættarnöfn
Blöndal er algengt ættarnafn
ja
(Ja) mam na imię Teitur
začať sa učiť
ég
Ég heiti Teitur
ty
Jak (ty) masz na imię?
začať sa učiť
þú
Hvað heitir þú?
on
On jest moim najlepszym przyjacielem
začať sa učiť
hann
Hann er besti vinur minn
ona
Ona jest zawsze w dobrym humorze
začať sa učiť
hún
Hún er alltaf í góðu skapi
my
(My) mieszkamy w Reykjaviku
začať sa učiť
við
Við búum í Reykjavík
wy
Co (wy) chcecie robić jutro?
začať sa učiť
þið
Hvað viljið þið gera á morgun?
oni
Oni często rozmawiają
začať sa učiť
þeir
Þeir tala oft saman
one
One są dobrymi przyjaciółkami
začať sa učiť
þær
Þær eru góðan vinkonur
oni
(grupa mieszana)
Oni są małżeństwem
začať sa učiť
þau
Þau eru hjón
mój
Mój tata jest dentystą
začať sa učiť
minn
Pabbi minn er tannlæknir
moja
Moja mama często do mnie dzwoni
začať sa učiť
mín
Mamma mín hringir oft í mig
moje
Nie dam rady dziś przyjść, moje dziecko jest chore
začať sa učiť
mitt
Ég kemst ekki í dag, barnið mitt er veikt
twój
Twój samochód często się psuje
začať sa učiť
þinn
Billinn þinn bilar oft
twoja
Gdzie pracuje twoja żona?
začať sa učiť
þín
Hvar vinnur konan þín?
twoje
Czy mógłbyś przeliterować twoje imię?
začať sa učiť
þitt
Gætirðu stafað nafnið þitt?
jego
Jego tata ma na imię Erlendur
začať sa učiť
hans
Pabbi hans heitir Erlendur
jej
To jest jej portfel
začať sa učiť
hennar
Þetta er veskið hennar
jego
(od ono)
Czyje to dziecko, gdzie są jego rodzice?
začať sa učiť
þess
Hvar á þetta barn, hvar eru foreldal þess?
nasz
też: nasza, nasze, nasi
Nasza córka ma na imię Sólveig
začať sa učiť
okkar
Dóttir okkar heitir Sólveig
wasz
też: wasza, wasze, wasi
Czy to jest wasz samochód?
začať sa učiť
ykkar
Er þetta billinn ykkar?
ich
To jest ich dom
začať sa učiť
þeirra
Þetta er húsið þeirra
ten, tamten; ta, tamta
Ten mężczyzna ma na imię Sigurður
začať sa učiť
þessi
Þessi maður heitir Sigurður
to
Co to jest?
začať sa učiť
þetta
Hvað er þetta?
być
Jestem Polakiem
začať sa učiť
að vera
nieregularny
Ég er Pólverji
mieć
Mam samochód
začať sa učiť
að eiga
nieregularny
Ég á bíl
iść; jechać
Kiedy jedziecie do Akureyri?
začať sa učiť
að fara
grupa odmiany czasownika: 5
Hvenær farið þið til Akureyri?
mówić
Mówię trochę po islandzku
začať sa učiť
að tala
grupa odmiany: 1
Ég tala smá íslensku
zaczynać
Zaczynam pracę o siódmej
začať sa učiť
að byrja
grupa odmiany: 1
Ég byrja að vinna klukkan sjö
rozumieć; pojmować
Nie rozumiem, co on mówi
začať sa učiť
að skilja
grupa odmiany: 3
Ég skil ekki hvað hann er að segja
wiedzieć
Nie wiem, kto to jest
začať sa učiť
að vita
nieregularny
Ég veit ekki hver þetta er
chcieć
Czy wiesz, czego on chce?
začať sa učiť
að vilja
nieregularny
Veistu hvað hann vill
co
Co zamierzasz robić jutro?
začať sa učiť
hvað
Hvað ætlar þú að gera á morgun?
kto
Kto to jest?
začať sa učiť
hver
Hver er þetta?
dlaczego
Dlaczego nie chcesz z nim rozmawiać?
začať sa učiť
af hverju
Af hverju viltu ekki tala við hann?
kiedy
Kiedy masz urodziny?
začať sa učiť
hvenær
Hvenær áttu afmæli?
gdzie
Gdzie mieszkasz?
začať sa učiť
hvar
Hvar átt þú heima?
jak
Jak jeździsz do szkoły?
začať sa učiť
hvernig
Hvernig ferð þú í skólann?
dokąd
Dokąd idziesz?
začať sa učiť
hvert
Hvert ert þú að fara?
tam
(z czadownikami nie oznaczającymi ruchu)
Zaparkowałem tam samochód
začať sa učiť
þarna
Ég lagði bílnum þarna
tu
(z czasownikami nie oznaczającymi ruchu)
Mieszkamy tu już długo
začať sa učiť
hérna
Við höfum búið hérna lengi
tam
(z czasownikami oznaczającymi ruch)
Kiedy zamierzasz tam pojechać?
začať sa učiť
þangað
Hvenær ætlar þú að fara þangað?
tu
(z czasownikami oznaczającymi ruch)
Oni przyjadą tu jutro
začať sa učiť
hingað
Þeir koma hingað á morgun

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.