| otázka | Odpoveď | 
        
        | začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Cześć Maria! Czy ja ci przeszkadzam?  |  |   Ciao, Maria! Ti disturbo?  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Wszystko w porządku! Dziękuję. Słuchaj, dzisiaj są moje urodziny.  |  |   Tutto bene, grazie. Senti, oggi è il mio compleanno.  |  |  | 
|  začať sa učiť Naprawdę? Gratulacje! Musimy świętować!  |  |   Davvero? Auguri! Bisogna festeggiare!  |  |  | 
|  začať sa učiť Rzeczywiście. Planuję imprezę na sobotę. Jesteś wolny? Oczywiście zapraszam też twojego chłopaka.  |  |   Infatti. Organizzo una festa per sabato. Sei libera? Invito anche il tuo ragazzo, naturalmente.  |  |  | 
|  začať sa učiť Sobota? Tak, bardzo się cieszę, że przychodzę, dziękuję! Pietro niestety nie może, je obiad ze swoim managerem.  |  |   Sabato? Sì, vengo molto volentieri, grazie! Pietro purtroppo non può, ha una cena con il suo direttore.  |  |  | 
|  začať sa učiť Cóż, jeśli chce możę przyjść później.  |  |   Beh, se vuole può venire anche più tardi.  |  |  | 
|  začať sa učiť Zobaczymy. Więc, sobota u ciebie o której godzinie?  |  |   Vediamo. Allora sabato da te a che ora?  |  |  | 
|  začať sa učiť Nie, nie, impreza nie jest w moim domu. Moje mieszkanie jest za małe. Idziemy do mojej przyjaciółki Giulii.  |  |   No, no, la festa non è a casa mia. Il mio appartamento è troppo piccolo. Andiamo dalla mia amica Giulia.  |  |  | 
|  začať sa učiť Giulia ma ładny, duży dom. Dam ci jej adres: masz coś do napisania?  |  |   Giulia ha una bella casa grande. Ti do il suo indirizzo: hai qualcosa per scrivere?  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Adres to: Via Delle Rose, 42.  |  |   Allora, l’indirizzo è: Via Delle Rose, 42.  |  |  | 
|  začať sa učiť Ach, wiem, gdzie to jest! Zgadza się.  |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Dobrze. Telefon to: 0517899306.  |  |   Bene. Il telefono è: 0517899306.  |  |  | 
|  začať sa učiť Słuchaj, o której godzinie?  |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Powiedzmy, że zaczynamy o wpół do siódmej, ósmej wieczorem, a potem... do późnej nocy.  |  |   Diciamo a partire dalle 7 e mezza, 8 di sera, e poi... fino a notte.  |  |  | 
| začať sa učiť |  |   E che cosa posso portare?  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Umiem zrobić ciasto z owocami! Wiesz, że lubię robić słodycze.  |  |   Posso fare una torta alla frutta! Sai che mi piace preparare i dolci.  |  |  | 
|  začať sa učiť Jeśli masz czas, dzięki! Twoje ciasto z owocami jest pyszne.  |  |   Se hai tempo, grazie! La tua torta alla frutta è buonissima.  |  |  | 
|  začať sa učiť W porządku, w takim razie do zobaczenia w sobotę. Cześć i dziękuję za zaproszenie!  |  |   Va bene, allora a sabato. Ciao, e grazie dell’invito!  |  |  | 
|  začať sa učiť Dziękuję. Do zobaczenia w sobotę, pa!  |  |   Grazie a te. A sabato, ciao!  |  |  |