| 
                    otázka                   | 
                
                    Odpoveď                   | 
            
        
        
      My, zarząd, chcielibyśmy pochwalić waszą pracowitość i odwagę.   začať sa učiť
 | 
 | 
      El Ejecutivo quiere aplaudir su diligencia... y su valor.  
 | 
 | 
 | 
      przekładać, odkładać, odraczać / nie zdać (LatAm)     Jednak start testów trzeba było odłożyć.   začať sa učiť
 | 
 | 
      Sin embargo, el inicio de las pruebas se tuvo que aplazar.  
 | 
 | 
 | 
      nakładać, nanosić / używać, stosować (teorie, metodę)     Na ranę można nałożyć maść leczniczą. / Jest łatwy do zastosowania i daje natychmiastowe efekty.   začať sa učiť
 | 
 | 
      Ungüento curativo se puede aplicar a la herida. / Fácil de aplicar, resultados inmediatos.  
 | 
 | 
 | 
      Znam jego sposób walenia w drzwi.   začať sa učiť
 | 
 | 
      Conozco su modo de aporrear las puertas.  
 | 
 | 
 | 
      Chcę przyczynić się do tego w jakiejś mierze. / Powinnaś być wdzięczna, że staram się wnieść coś do naszych rozmów.   začať sa učiť
 | 
 | 
      Y me gustaría aportar mi contribución. / Deberías agradecer que trate de aportar algo a nuestras discusiones.  
 | 
 | 
 | 
      stawiać(też posterunki), (zakladać się)     Nauczyłam się, żeby nie stawiać przeciw tobie.   začať sa učiť
 | 
 | 
      Aprendí a no apostar en tu contra.  
 | 
 | 
 | 
      opierać, uzasadniać, popierać, pomagać     opiera swoją teorię na niezawodnych danych / Dlatego też nie mogę poprzeć pana kandydatury.   začať sa učiť
 | 
 | 
      apoyar su teoría en datos fiables / Ésta es la razón por la que no puedo apoyar su candidatura.  
 | 
 | 
 | 
      doceniać, poważać / dostrzegać, wykrywać     Może dzięki temu bardziej docenisz życie innych. / Czy trzeba być wrażliwym, żeby to docenić?   začať sa učiť
 | 
 | 
      Tal vez esto lo haga apreciar mas la vida de otros. / ¿Tienes que ser sensible para apreciar esto?  
 | 
 | 
 | 
| 
     začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      przyspieszać, (śpieszyć się)     Cóż, może będę mógł przyspieszyć twoją decyzję. / Jednak nie należy się spieszyć z wnioskami.   začať sa učiť
 | 
 | 
      Pues, quizás pueda apresurar tu decisión. / Sin embargo, uno no debe apresurarse a las conclusiones.  
 | 
 | 
 | 
      Musisz tylko zacisnąć zęby i pozwolić nam robić to co chcemy.   začať sa učiť
 | 
 | 
      Como que solo tenías que apretar los dientes y dejarnos hacer lo que queramos.  
 | 
 | 
 | 
      wtrącać do więzenia, zakuwać w kajdany     Może próbowali zamknąć tego, co to zrobił.   začať sa učiť
 | 
 | 
      Quizás quisieron aprisionar a lo que hizo esto.  
 | 
 | 
 | 
      aprobować, zagadzać się /zdawać, zaliczać     Wie pan, że nie mogę aprobować tych metod. / Chyba wymyśliłem, jak zdać egzamin ustny.   začať sa učiť
 | 
 | 
      Sabe que no puedo aprobar esos métodos. / Creo que se me ocurrió cómo aprobar el examen oral.  
 | 
 | 
 |