lekcja 0

 0    130 informačný list    aktiwoj
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
zaprowadzić dokądś, odprowadzić gdzieś
začať sa učiť
hinbringen
wypożyczyć, pożyczyć
pożyczyć
začať sa učiť
ausborgen,
leihen
zaopatrzyć
sprzedać, ale też, przesadzić, oraz zastosować coś
začať sa učiť
besorgen, sich versorgen
umsetzen
torba jednorazowa
začať sa učiť
das Einwegtüte
obniżyć, zniżyć, spuścić - czasownik regularny
czy podatki zostaną obniżone?
začať sa učiť
etwas senken, senkte, hat gesenkt, z.B. Preise, Schultern, Stimme
werden die Steuern gesenkt?
otrzymywać
otrzymywać coś za opłatą
začať sa učiť
erhalten, empfangen
etwas gegen eine Gebühr erhalten
konsument, użytkownik
začať sa učiť
der Verbraucher
handel detaliczny
začať sa učiť
der Einzelhandel
wymienić coś na coś, bo się np. zepsuło
Zamienić się na coś
začať sa učiť
austauschen
Eintauschen gegen etwas, z.B. Computerspiel gegen Buch
zużycie
začať sa učiť
der Verbrauch
oddawać, dawać, rozdawać, np. torby plastikowe
začať sa učiť
abgeben
sprzedać
Irlandia to zastosowała
začať sa učiť
umsetzen, oder, verkaufen
Irland hat das umgesetzt.
opadać, spadać o ileś np. 50 %
zużycie toreb plastikowych spadło o 90 %
začať sa učiť
zurückgehen, um 50%, aber auch, sinken
Der Verbrauch der Plastiktüten ist um 90 Prozent zurückgegangen. Die Miete ist um 3 Prozent gesunken
pozbyć się, zlikwidować,
oni planują całkiem zlikwidować torby plastikowe
začať sa učiť
abschaffen, auch, beseitigen
sie planen, Plastiktüten ganz abzuschaffen.
czcić, poważać, szanować
Bonn czci, tutaj urodzonego kompozytora, każdego roku późnym latem, miesięcznym festiwalem
začať sa učiť
ehren
Bonn ehrt den hier geborenen Komponisten jedes Jahr im Spätsommer mit einem einmonatigen Festival.
transmitować
začať sa učiť
übertragen
nowicjusz
začať sa učiť
der Neuling
dostęp
začať sa učiť
der Zugang
przybliżyć
Ona chce jeszcze przybliżyć Betowena mieszkańcom Bonn
začať sa učiť
näherbringen
sie will den Bonnern Beethoven noch näherbringen.
zmieścić się gdzieś
wszyscy i tak się nie zmieszczą
začať sa učiť
hineinpassen, = reinpassen
alle passen sowieso nicht rein.
okryć się, owinąć się, np. okryć się kołdrą
owinąć kwiaty celofanem
začať sa učiť
sich hüllen, z.B. sich in eine Decke hüllen
Blumen in Zellophan hüllen
od dwa tysiące siódmego roku stało się to tradycją
začať sa učiť
Seit 2007 ist das zu einer Tradition geworden.
branża, dziedzina
branża
začať sa učiť
die Sparte,
die Branche
przemawiać do kogoś, wywierać wrażenie
również na dziedziny, które przemawiają do młodszej publiczności
začať sa učiť
jemanden ansprechen,
auch für Sparten, die jüngeres Publikum ansprechen
z drugiej strony
začať sa učiť
Auf der anderen Seite
załamanie nerwowe
začať sa učiť
der Nervenzusammenbruch
sala, sale
w salach
začať sa učiť
der Saal, die Säle
in Sälen
w przyszłości trzeba będzie we wszystkich sklepach za to zapłacić
začať sa učiť
In Zukunft wird man in allen Geschäften dafür bezahlen müssen.
trudna sytuacja, trudne położenie
začať sa učiť
die Notlage
przechodzień, przechodnie
začať sa učiť
der Passant, die Passanten,
gwałt, zgwałcenie
začať sa učiť
Vergewaltigung,
dać sobie radę z czymś, opanować coś, np. inflację,
poradzić sobie z zazdrością
začať sa učiť
etwas in den Griff bekommen
Eifersucht in den Griff bekommen
tablica rejestracyjna
tablica rejestracyjna
začať sa učiť
das Kennzeichen
das Nummernschild
atak,
zabrać się do czegoś
začať sa učiť
der Angriff
etwas in Angriff nehmen
zabrać się za zadanie
začať sa učiť
eine Aufgabe in Angriff nehmen
być czymś pochłoniętym, np. on był pochłonięty tym projektem
Ona jest pochłonięta prawami kobiet
začať sa učiť
sich für etwas einsetzen, z.B. er hat sich für dieses Projekt eingesetzt
sie setzt sich für die Rechte der Frauen ein
przyznawać coś, godzić się z czymś, np. muszę przyznać, że
začať sa učiť
etwas zugeben, z.B. ich muss zugeben das
coś popierać np. pomysł
nie mogę poprzeć tej decyzji
začať sa učiť
etwas befürworten
ich kann diese Entscheidung nicht befürworten
oszukiwać
zasmucać, np. list ją bardzo zasmucił
začať sa učiť
betrügen, betrog, hat betrogen
betrüben, betrübt, hat betrübt, z.B. der Brief hat sie sehr betrübt
zdradzać w sensie seksualnym
zdradzać jako ujawniać, np. tajemnicę, ale też zdradzać np. ideały,
začať sa učiť
betrügen, oder, fremdgehen
verraten, oder, preisgeben
on mnie zdradził
on mnie zdradził
začať sa učiť
Er ist mir fremdgegangen.
er hat mich betrogen.
wykombinować coś, w sensie rozwiązać
začať sa učiť
ausknobeln
albo ... albo
albo pójdziemy coś zjeść albo spotkamy się u któregoś z nas w domu
začať sa učiť
entweder ... oder
entweder gehen wir was essen, oder wir treffen uns bei einem von uns zu Hause.
nie tylko ... lecz także
w niektóre miesiące nie tylko pisaliśmy do siebie, lecz także dzwoniliśmy
začať sa učiť
nicht nur ... sondern auch
einige Monate haben wir uns nicht nur geschrieben, sondern auch telefoniert
wyliczenie, zestawienie
začať sa učiť
Aufzählung
ograniczenie
bez ograniczeń, nieograniczony
začať sa učiť
Einschränkung, Beschränkung
uneingeschränkt
od czasu do czasu
začať sa učiť
ab und zu,
ani ... ani
to nie ma ani dla niego ani dla mnie znaczenia
začať sa učiť
weder ... noch
es macht weder ihm noch mir etwas aus
przeszkadzać, robić różnice, mieć znaczenie
nie robić różnicy, nie mieć znaczenia
začať sa učiť
ausmachen
nichts ausmachen
wstrzymać coś, w sensie odroczyć, przerwać
ona zażądała wstrzymania obowiązku szkolnego dla azylantów poniżej 16 roku
začať sa učiť
aussetzen
sie hat gefordert, die Schulpflicht für Asylbewerber unter 16 Jahren auszusetzen.
przeszkadzać komuś czymś
czy będzie pani/panu przeszkadzało, jeśli...?
začať sa učiť
jemanden etwas ausmachen
macht es Ihnen etwas aus, wenn ...?
to mi nie przeszkadza, to mi nie robi żadnej różnicy, to nie ma dla mnie żadnego znaczenia
začať sa učiť
das macht mir nichts aus
opadać, spadać,
začať sa učiť
sinken, sank, ist gesunken
porzucać np. dziecko, zwierzę
narażać na coś, wystawiać się na, np. na niebezpieczeństwo, na podejrzenia, na zarzuty; wystawiać ciało na słońce
začať sa učiť
aussetzen, z.B. ein Tier im Wald aussetzen
etwas aussetzen, z.B. sich einer Gefahr, dem Verdacht, Vorwürfen aussetzen, seinen Körper der Sonne aussetzen
wrogość
upokorzenie
začať sa učiť
Feindseligkeit
Erniedrigung
upokarzać, poniżać
začať sa učiť
erniedrigen
podłość, niegodziwość
začať sa učiť
Gemeinheit,
otrzymać, ale także powitać
wyobrażać sobie
začať sa učiť
empfangen
sich (dativ) ausmalen
wyobraziłam sobie podłości
začať sa učiť
ich ausmalte mir die Gemeinheiten
lekkomyślność
začať sa učiť
der Leichtsinn
związany z dojrzewaniem
začať sa učiť
pubertär
nakłaniać, skłaniać do czegoś, skusić
Piękna pogoda skłania nas do spaceru
začať sa učiť
verleiten zu, z.B. jemanden zum Trinken, zum Spiel verleiten
das schöne Wetter verleitete (veranlasste) uns zu einem Spaziergang
ku czyjejś uciesze
začať sa učiť
zu jemades Belustigung
przyczyniać się do czegoś
tym nie przyczyniasz się do tego, by się uspokoił
začať sa učiť
zu etwas beitragen
damit trägst du nicht dazu bei, dass er sich beruhigt
wymuszać, zmuszać, np. zmusić się do uśmiechu
začať sa učiť
abringen, z.B. sich ein Lächeln abringen
uprzedzenie
mieć uprzedzenia wobec kogoś/czegoś
začať sa učiť
das Vorurteil
Vorurteile gegen jemanden oder etwas haben
ulżyć
z ulgą widzę
začať sa učiť
erleichtern
erleichtert sehe ich
aglomeracja miejska
začať sa učiť
der Ballungsraum
das Bạllungsgebiet
reputacja
začať sa učiť
der Ruf
zrewidowanie, korekta
začať sa učiť
die Revision
centrum
w centrum globalnej debaty o uchodźcach
začať sa učiť
der Fokus
in den Fokus der globalen Flüchtlingsdebatte
znaleźć się,
znaleźć się w centrum [uwagi]
začať sa učiť
rücken
in den Mittelpunkt rücken
magiczny napój
začať sa učiť
der Zaubertrank
nawyk, przyzwyczajenie
začať sa učiť
die Gewohnheit
nieporozumienie, niesnaska
začať sa učiť
das Missverständnis
gromadzić,
začať sa učiť
zusammentragen
po obu stronach (np. ulicy)
začať sa učiť
auf beiden Seiten (der Straße)
rozwijać się, dojrzewać, np. te rośliny dojrzewają tylko w słońcu
czynić postępy, posuwać się do przodu z czymś, my poczyniliśmy z negocjacjami duże postępy
začať sa učiť
gedeihen, gedieh, ist gediehen, z.B. diese Pflanze gedeiht nur bei viel Sonne
gedeihen, z.B. wir sind mit den Verhandlungen schon weit gediehen
usilnie czegoś pragnąć, pożądać, umierać z tęsknoty za czymś, lub kimś
začať sa učiť
sich nach etwas verzehren
staranie, zabiegi
začať sa učiť
das Bemühen
trudny do przewidzenia, niezrozumiały, np. niezrozumiałe teksty ustawowe
jednoznaczny, ewidentny, ale też łatwy do przewidzenia
začať sa učiť
schwer durchschaubar, z.B. schwer durchschaubare Gesetzestexte
durchschaubar,
zostać zaintrygowanym
začať sa učiť
hellhörig werden
wyczucie, takt
trzeba wiele taktu
začať sa učiť
das Feingefühl
es braucht viel Feingefühl
zapisać się na coś
začať sa učiť
etwas belegen (einen Kurs, Seminar)
imponujący
začať sa učiť
eindrucksvoll
niemiecka okupacja
začať sa učiť
die deutsche Besetzung
długotrwale, długofalowo
začať sa učiť
nachhaltig
kształtować
začať sa učiť
prägen
wskutek, naskutek
začať sa učiť
infolge
na 123 lata kraj zniknął wskutek trzech rozbiorów, pomiędzy 1772 i 1795, z mapy.
začať sa učiť
für 123 Jahre verschwand das Land infolge der drei Teilungen zwischen 1772 und 1795 von der Landkarte.
kolega, koleżanka
začať sa učiť
Kommilitone, Kommilito̱nin
żart
začať sa učiť
der Scherz
pozwolić sobie na coś
możesz sobie przecież pozwolić na dwa dni odpoczynku!
začať sa učiť
sich etwas gönnen, = sich etwas leisten
die zwei Tage Erholung kannst du dir doch gönnen!
upór (pejoratywnie, potocznie)
začať sa učiť
die Sturheit
der Eigensinn
wystarczać
začať sa učiť
genügen, ausreichen
nie mogę się pozbyć wrażenia
nie móc pozbyć się wrażenia
začať sa učiť
Ich werde das Gefühl nicht los
das Gefühl nicht los werden
ona nie może się pozbyć wrażenia, że jest obserwowana
začať sa učiť
sie wird das Gefühl nicht los beobachtet zu werden
jakoś
začať sa učiť
irgendwie
lina, sznur
Lina
začať sa učiť
das Seil,
Das Tau
przeciąganie liny
sznur, smycz, sznur na pranie
začať sa učiť
das Tauziehen
eine Leine, Wäscheleine
odliczyć, odjąć np. od rachunku
začať sa učiť
abziehen, z. B. von der Rechnung
płynąć statkiem
płynąć łódką, pontonem
začať sa učiť
mit dem Schiff fahren
mit dem Boot oder Schlauchboot fahren
puszczać łódki
začať sa učiť
Boote schwimmen lassen
płynąć żaglowcem
pracować na statku
začať sa učiť
mit einem Segelschiff fahren
auf dem Schiff arbeiten
uczę się pilnie niemieckiego żeby studiować w Niemczech. w obu zdaniach ten sam podmiot
uczę się pilnie niemieckiego żeby mój szef był zadowolony. w obu zdaniach rożne podmioty
začať sa učiť
Ich lerne fleißig Deutsch, um in Deutschland zu studieren.
ch lerne fleißig Deutsch, damit mein Chef zufrieden ist.
te same podmioty
te same lub rożne podmioty
začať sa učiť
um ... zu...
damit
prezes zarządu
začať sa učiť
Vorstandsvorsitzende
projekt umowy
začať sa učiť
Der Entwurf des Vertrages
do wiadomości
začať sa učiť
zur Kenntnisnahmen
proszę pozostać w kontakcie z panią notariusz
začať sa učiť
Bitte setzen Sie sich mit der Notarin in Verbindung.
spowodować, sprawić, dopilnować żeby ktoś, skłonić kogoś do czegoś
proszę doprowadzić, skłonić kupującą, żeby w naszym notariacie umówiła termin
začať sa učiť
jemanden veranlassen zu etwas
Bitte veranlassen Sie die Käuferin, in unserem Notariat einen Termin zu vereinbaren.
proszę zadbać, żeby...
dopilnujemy całej reszty (w czasie przyszłym)
začať sa učiť
bitte veranlassen Sie, dass...
wir werden alles Weitere veranlassen
sporządzić umowę, przygotować umowę
začať sa učiť
einen Vertrag erstellen
uczestnik, osoba zainteresowana, strona
začať sa učiť
Beteiligte
przesłać
začať sa učiť
übersenden
publiczne, notarialne, sądowe sporządzenie dokumentu
začať sa učiť
öffentliche/notarielle/gerichtliche Beurkundung
przesyłać (w języku urzędowym)
pismo zostanie przesłane panu jutro
začať sa učiť
zugehen
das Schreiben geht Ihnen morgen zu
projekt umowy zostanie przesłany pani i sprzedającym prawopodobnie w lipcu
začať sa učiť
Der Entwurf des Vertrages wird Ihnen und den Verkäufern voraussichtlich im Juli zugehen.
poradziłam sobie z problemem
začať sa učiť
Ich bekamm das Problem in den Griff
zabierz się za zadanie
začať sa učiť
nimm die Aufgabe in Angriff
kibicować komuś
kibicuję Niemcom
začať sa učiť
jemanden anfeuern
Ich feuere die Deutschen an.
wymusiłem na nim obietnicę, żeby nie palił
začať sa učiť
ich habe ihm das Versprechen abgerungen, nicht mehr zu rauchen
poradzić sobie z czymś, np. jak można sobie poradzić z tą maszyną
poradzić sobie, np. on sobie nie poradził jeszcze z tym problemem
začať sa učiť
mit etwas zurechtkommen, z.B. wie soll man mit einer solchen Maschine zurechtkommen
fertigwerden, z.B. er ist mit diesem Problem noch nicht fertiggeworden
ona nie radzi sobie już z dziećmi
začať sa učiť
sie kommen mit den Kindern nicht mehr zurecht
mocz
začať sa učiť
der Urin
kał oddawać
začať sa učiť
Stuhlgang haben
jelito
jelito grube
začať sa učiť
der Darm
Dickdarm
grypa żołądkowa
začať sa učiť
Magen-Darm-Grippe
przeszczep skóry
začať sa učiť
Hauttransplantation
Hautverpflanzung
przeszczepiać
przeszczepiać komuś nerki
začať sa učiť
verpflanzen
[jemandem] eine Niere verpflanzen

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.