łacina - kolokwium

 0    137 informačný list    zofiamolinska9
vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
sum/sumus
začať sa učiť
być
habere
začať sa učiť
mieć
negotium
začať sa učiť
czynność prawna, umowa
actus
začať sa učiť
czynność prawna, czynność faktyczna
actum
začať sa učiť
umowa, porozumienie, układ (dopiero zaczyna być zaskarżalny)
contractus
začať sa učiť
umowa, zobowiązanie z umowy (jest zaskarżalny)
pacta sunt servanda
začať sa učiť
umów należy dotrzymywać
pacta, quae contra leges constitutionesque contra bonos mores flunt, nullam vim habere indubitati iuris est
začať sa učiť
umowy, które przeciw ustawom, konstytucjom cesarskim, albo przeciw dobrym obyczajom, nie mają żadnej mocy prawnej
contractus est ultro citroque obligationem
začať sa učiť
kontrakt jest wzajemnym zobowiązaniem
contractus ab intitio voluntatis est, ex post, fact necessitatis
začať sa učiť
umowa od początku jest dobrowolna
hit et nunc
začať sa učiť
tu i teraz
aer
začať sa učiť
powietrze
vox
začať sa učiť
Głos
suus
začať sa učiť
swój
negotium bilaterale, negotii bilateralis
začať sa učiť
czynność prawna dwustronna
negotium unilaterale, negotii unilateralis
začať sa učiť
czynność prawna jednostronna
negotium inter vivos
začať sa učiť
czynność prawna pomiędzy żyjącymi
negotium mortis causa
začať sa učiť
czynność prawna na przypadek śmierci, której skuteczność jest zależna od śmierci osoby dokonującej czynności
negotium inter praesentes
začať sa učiť
czynność prawna pomiędzy obecnymi
negotium inter absentes
začať sa učiť
czynność prawna pomiędzy nieobecnymi np. zawieranie przez pełnomocników
ad probationem
začať sa učiť
dla celów dowodowych
ad validitatem
začať sa učiť
dla ważności
essentialia negotii
začať sa učiť
istotne elementy (części składowe) czynności prawnej, decydują o tym, że tak a nie inaczej czynność nazywamy np. przeniesienie własności posiadania za darmo (darowizna)
naturalia negotii
začať sa učiť
naturalne elementy (części składowe) czynności prawnej, dodatkowe elementy np. gwarancję można rozszerzyć np. o 100 lat
accidentalia negotii
začať sa učiť
uboczne elementy (części składowe) czynności prawnej
dies, diei
začať sa učiť
termin, dzień, oznaczona chwila
dies a quo
začať sa učiť
termin zawieszający, czyli początkowy termin, z którego nadejściem zaczynają się skutki czynności prawnej [dosł. dzień od którego]
dies ad quem
začať sa učiť
termin rozwiązujący, czyli końcowy termin, z którego nadejściem ustają skutki czynności prawnej [dosł. dzień od którego]
dies cedens
začať sa učiť
termin zawarcia czynności prawnej, dzień przypadający
dies veniens
začať sa učiť
termin wymagalności spełnienia zobowiązania, dzień nadchodzący
condicio, condicionis
začať sa učiť
warunek
condicio iuris
začať sa učiť
warunek prawny
condicio possibilis
začať sa učiť
warunek możliwy do spełnienia
condicio impossibilis
začať sa učiť
warunek niemożliwy do spełnienia
condicio sine qua non
začať sa učiť
warunek konieczny do spełnienia, nieodzowny
condicio suspensiva
začať sa učiť
warunek zawieszający
condicio resolutiva
začať sa učiť
warunek rozwiązujący
modus, modi
začať sa učiť
sposób postępowania, polecenie (klauzula w czynności prawnej), miara, sposób
modus adquirendi
začať sa učiť
sposób nabycia
modus faciendi
začať sa učiť
sposób działania, wykonywania
modus operadni
začať sa učiť
sposób działania, sposób funkcjonowania
modus procedendi
začať sa učiť
sposób obradowania, postępowania
modus vivendi
začať sa učiť
sposób życia, sposób postępowania, układania stosunków międzyludzkich
validitas negotii
začať sa učiť
ważność czynności prawnej
invaliditas negotii
začať sa učiť
nieważność czynności prawnej
negotium validum
začať sa učiť
ważna czynność prawna
negotium invalidum
začať sa učiť
nieważna czynność prawna
negotium nullum
začať sa učiť
czynność prawna nieważna
negotium lictum
začať sa učiť
godziwa, dozwolona czynność prawna
negotium illicitum
začať sa učiť
niegodziwa, niedozwolona czynność prawna
simulatio, simulationis
začať sa učiť
udawanie, symulacja, pozór, czynność prawna zawarta dla pozoru
dissimulatio, dissimulationis
začať sa učiť
udawanie ukrywanie, utajnianie, czynność prawna przemilczana zawarta dla ukrycia innej czynności prawnej np. kiedyś aby uniknąć podatku za kupno domu/mieszkania zawierano umowy darowizny akty notarialny ten sam ale z ukrytym przekazem materialnym
per iocum
začať sa učiť
oświadczenie złożone nie na serio
reservatio mentalis
začať sa učiť
zastrzeżenie potajemne
convalidatio negotii
začať sa učiť
uważnienie czynności prawnej
sanatio negotii
začať sa učiť
uzdrowienie czynności prawnej
negotium claudicans
začať sa učiť
czynność prawna kulejąca, czynność dokonywana przez niedojrzałego bez współdziałania opiekuna - mamy do czynienia, kiedy skuteczność czynności prawnej zależna jest od jej potwierdzenia; do tego czasu pozostaje w zawieszeniu
pactum de contrahendo
začať sa učiť
umowa przedwstępna
pactum de non alienando
začať sa učiť
umowa co do niezbywania rzeczy, umowne wykluczenie
pactum de non cedendo
začať sa učiť
umowa co do niewyzbywania prawa, umowne wykluczenie przelewu (cesji) wierzytelności na osobę trzecią
pactum de non petendo
začať sa učiť
umowa o niedochodzeniu roszczenia
pactum in favorem tertii
začať sa učiť
umowa na rzecz osoby trzeciej
subiectum iuris
začať sa učiť
podmiot prawa
persona iuridica vel moralis
začať sa učiť
osoba prawna, korporacja
persona physica
začať sa učiť
osoba fizyczna
capacitas iuridica
začať sa učiť
zdolność prawna
capacitas agendi
začať sa učiť
zdolność do czynność prawnych
domicilium, domicilii
začať sa učiť
miejsce zamieszkania, siedziba, domostwo (nie zawsze jest ono tożsame z miejscem zameldowania)
quasi domicilium, quasi domicilii
začať sa učiť
tymczasowe miejsce zamieszkania, tymczasowe miejsce pobytu
Icolas domicilium facit
začať sa učiť
miejsce zamieszkania czyni mieszkańcem
Domicilium est, ubi quis digit rerumque suam summam constituit eo consilio, ut ibi maneat
začať sa učiť
miejsce zamieszkania jest tam, gdzie ktoś żyje i załatwia większość swoich spraw, aby się utrzymać
furiosus
začať sa učiť
chory umysłowo, obłąkany, głupi, szalony, pomylony, opętany
lucida, intervalla
začať sa učiť
przebłyski świadomości u chorych umysłowo, czasowa remisja choroby umysłowej
usus rationis
začať sa učiť
używanie rozumu
mente captus
začať sa učiť
głupkowaty, bezmyślny, chory na umyśle, niedorozwinięty umysłowo
furiosus nulla voluntas est
začať sa učiť
chory umysłowo nie ma woli
furiosus nullum negotium gerere potest, quia non intellegit, quid agat
začať sa učiť
chory umysłowo nie może dokonać żadnej czynności prawnej, albowiem nie wie, co czyni
furiosus tempore intermissi furoris testamentum facere potes
začať sa učiť
chory umysłowo w czasie remisji choroby może sporządzić testament
mente captus testamentum facere non potest
začať sa učiť
niedorozwinięty umysłowo nie może sporządzić testamentu
error, erroris
začať sa učiť
błąd, mylne mniemanie o rzeczywistości, błądzenie, fałszywe wyobrażenie, mylenie się
error iuris
začať sa učiť
błąd co do prawa
error facti
začať sa učiť
błąd co do stanu faktycznego
error in personam
začať sa učiť
błąd co do osoby
error in qualitatae personae
začať sa učiť
błąd co do przymiotu osoby
error in corpore vel error in obiectu
začať sa učiť
błąd co do przedmiotu (co do tożsamości przedmiotu)
error in faciendo
začať sa učiť
błąd w działaniu, błąd w czynieniu
error in substantia
začať sa učiť
błąd co do istoty rzeczy
error in negotio
začať sa učiť
błąd co do czynności prawnej
error in causa
začať sa učiť
błąd co do przyczyny
Errantis nulla voluntas est
začať sa učiť
Wola błędnie działającego jest żadna.
Errantis consensus nullus est.
začať sa učiť
Żadna jest zgoda błędnie działającego
dolus, doli
začať sa učiť
zły zamiar, podstęp, oszustwo
dolus malus, doli mali
začať sa učiť
szczególnie zły zamiar
metus, metus
začať sa učiť
bojaźń, lęk, obawa
metus gravis
začať sa učiť
bojaźń ciężka, poważna obawa
metus iustus
začať sa učiť
uzasadniona obawa, groźba prawdziwa
metus iniustus
začať sa učiť
groźba bezprawna
vis, vim
začať sa učiť
siła, przemoc, przymus, gwałt
vis absoluta
začať sa učiť
przemoc fizyczna, która wyklucza istnienie woli
vis compulsiva
začať sa učiť
przemoc psychiczna
Alienus dolus nocere alteri non debet
začať sa učiť
Nikomu nie powinien szkodzić cudzy podstęp.
Dolus non praesumitur
začať sa učiť
Złego zamiaru nie domniemywa się.
Dolus malus est machinatio quandam alterius decipiendi causa, cum aliud simulatur et aliud agitur.
začať sa učiť
Szczególnie zły zamiar jest pewną przebiegłością dla oszukania drugiej osoby, kiedy co innego się pozoruje, a co innego czyni.
Metus est instantis vel futuri periculi causa mentis trepidatio.
začať sa učiť
Bojaźń jest niepokojem umysłu co do zagrożenia teraźniejszego lub przyszłego.
Metus iustus est non vani hominis, sed qui merito et in homine constantissimo cadat.
začať sa učiť
Prawdziwa bojaźń nie jest obawą człowieka tchórzliwego, ale człowieka najodważniejszego, który w strach popada.
Vis autem est maioris rei impetus, qui repelli non potest
začať sa učiť
Przemoc jest zatem nadmierną siłą, której nie można się oprzeć.
Qui vim facit dolo malo facit
začať sa učiť
Kto stosuje siłę, czyni to w złym zamiarze.
Vim vi repellere licet
začať sa učiť
Siłę godzi się odeprzeć siłą.
mater, matris
začať sa učiť
matka, żona, kobieta, matrona
pater, patris
začať sa učiť
ojciec, przodek, dziadek, protoplasta
nasciturus, nascituri
začať sa učiť
płód w łonie matki; ten, który ma się urodzić
Mater semper certa est, pater quem nuptiae demonstrant
začať sa učiť
Matka zawsze jest pewna, ojcem zaś jest ten, na którego wskazuje związek małżeński.
Nasciturus pro iam nato habetur quotiens de commodis eius agitur.
začať sa učiť
Ten, który ma się narodzić, uważany jest za już narodzonego, ilekroć chodzi o jego korzyści.
matrimonium, matrimonii
začať sa učiť
małżeństwo, związek małżeński
nuptiae, nuptiarum
začať sa učiť
małżeństwo, zawarcie małżeństwa, pożycie małżeńskie
consensus matrimonialis, consensus matrimonialis
začať sa učiť
zgoda małżeńska, zezwolenie nupturienta na zawarcie małżeństwa
adoptio, adoptionis
začať sa učiť
przysposobienie, adopcja, przyjęcie pewnej osoby za swoje dziecko naturalne
Nuptiae consistere non possunt nisi (chyba, że; o ile, że) consentiant omnes
začať sa učiť
Nie może istnieć małżeństwo, chyba że wszyscy się na nie zgodzą.
Adoptio naturam imitatur.
začať sa učiť
Przysposobienie naśladuje naturę.
Adoptio est legitimus actus, naturam imitans, quo libero (dzieci) nobis quaerimus
začať sa učiť
Przysposobienie jest, naśladującym naturę, aktem prawnym poprzez który uzyskujemy dzieci.
consensus facit nuptias
začať sa učiť
czynnik decydujący o istnieniu małżeństwa jest trwała wola małżonków
adoptio plena
začať sa učiť
adopcja pełna, adoptowany wchodzi na miejsce prawne dziecka naturalnego, zrywa więzy z naturalną rodziną i powstaje pokrewieństwo itp. ze “sztuczną” rodziną
adoptio semi plena
začať sa učiť
adopcja niepełna, powstaje relacja prawna jedynie pomiędzy adoptującym a adoptowanym, nie zrywa się więzów z naturalną rodziną
cura, curae
začať sa učiť
kuratela, dozór, troska, staranie, piecza, leczenie, pielęgnowanie
curator, curatoris
začať sa učiť
kurator, sprawujący pieczę, zarządca,
curator furiosi
začať sa učiť
kurator osoby chorej umysłowo, kurator obłąkanego
curator ventris
začať sa učiť
kurator ustanowiony dla płodu w łonie matki
tutor minoris
začať sa učiť
opiekun małoletniego, małoletniej
Curatores minores sibi ipsis petent
začať sa učiť
Małoletni może prosić o ustanowienie opiekuna.
ius vel iura erga omnes
začať sa učiť
prawo lub prawa skuteczne wobec wszystkich, prawo lub prawa bezwzględne
res, rei
začať sa učiť
rzecz, przedmiot majątkowy, mienie
res corporalis, rei corporalis
začať sa učiť
rzecz materialna (fizyczna), fenomen (czyli rzecz postrzegania zmysłami); rzecz, której można dotknąć
res incorporalis, rei incorporalis
začať sa učiť
rzecz niematerialna (bezcielesna), rzecz niezmysłowa; rzecz, której nie można dotknąć
res mobilis, rei mobilis
začať sa učiť
rzecz ruchoma, ruchomość (można ją przenieść z jednego miejsca na drugie)
res immobilis
začať sa učiť
rzecz nieruchoma, nieruchomość (nie można jej przenieść z jednego miejsca w inne)
Res corporales sunt quae tangi possunt; incorporales quae tangi non possunt.
začať sa učiť
Rzeczy materialne są te, których można dotknąć; rzeczy niematerialne są te, których nie można dotknąć.
Res mobiles sunt, quae locorum salve et integrae ex loco in loco moveri possunt.
začať sa učiť
Rzeczy ruchome są te, które można w stanie nienaruszonym przenieść z miejsca na miejsce.

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.