La Legión Etrangere - Le Kepi Blanc - plus detaills

 0    126 informačný list    mathius
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
âme
začať sa učiť
alma / espiritu / corazón
Je vous aime de toute mon âme.
začať sa učiť
Con todo mi corazón, te quiero.
Je veux rencontrer mon âme soeur.
začať sa učiť
Quiero conocer a mi alma gemela
Saint-Père, votre présence éblouit mon âme.
začať sa učiť
Santo Padre, mi alma se nutre con vuestra presencia.
L'âme féminine est comme une châtaigne.
začať sa učiť
El alma de una mujer es como una castaña.
Maintenant que je prépare mon âme aux flammes éternelles...
začať sa učiť
Ahora, mientras preparo mi alma para una eternidad de fuego y tormento...
Puisque
začať sa učiť
ya que / puesto que / por que
Le tout de manière clandestine, puisque cela n'apparaît pas comme tel.
začať sa učiť
Todo de manera clandestina, puesto que no aparece como tal.
Forcément, puisque la mienne est ratée.
začať sa učiť
A la fuerza, ya que la mía es un fracaso.
Autant nous emmener tous puisque nous allons au même endroit.
začať sa učiť
Mejor nos lleva a todos ya que llevamos el mismo camino.
Et puisque nous sommes amis, appelez-moi Miss Malotte.
začať sa učiť
Y ya que somos amigos, llámeme Srta. Malotte.
- Sans doute, puisque je t'ai épousé.
začať sa učiť
Sin duda, ya que me casé contigo.
Si, puisque trois personnes l'ont vu
začať sa učiť
Sí, ya que lo han visto tres personas.
souffrance
začať sa učiť
sufrimiento / dolor
Malgré votre souffrance, vous nous avez soutenues.
začať sa učiť
A pesar de su sufrimiento, ustedes no han dejado de apoyarnos.
Je peux ressentir la souffrance des patients.
začať sa učiť
Yo creo que puedo sentir el sufrimiento de los pacientes.
Toute cette souffrance peut... se volatiliser.
začať sa učiť
Todo este dolor, puedes hacer que... desaparezca.
Le bouddhiste enseigne que la souffrance vient du désir.
začať sa učiť
El budismo enseña que el sufrimiento es provocado por el deseo.
Notre souffrance continuera encore très longtemps.
začať sa učiť
Es un sufrimiento que seguirá con nosotros durante muchos años.
lutter
začať sa učiť
luchar / pelear
Maître Yoshimura devait lutter pour sauver les apparences.
začať sa učiť
El Sensei Yoshimura tenía que luchar para mantener las apariencias.
- Je dois lutter pour un avenir.
začať sa učiť
- Debo pelear por un futuro.
Nous devons lutter ensemble et nous vaincrons.
začať sa učiť
Tenemos que luchar unidos y vamos a ganar.
Elle ne renoncera pas à lutter pour défendre son indépendance et sa souveraineté.
začať sa učiť
Cuba no renunciará a luchar por su independencia y su soberanía.
Toute ma vie j'ai du lutter.
začať sa učiť
Toda mi vida he tenido que luchar.
Je vais mourir maintenant, sauf si la mort veut lutter.
začať sa učiť
Ahora voy a morir, a no ser que la muerte quiera luchar.
Monsieur le Président, le Parlement européen doit lutter pour ses droits démocratiques.
začať sa učiť
Señor Presidente, el Parlamento Europeo tiene que luchar por sus derechos democráticos.
fouler
začať sa učiť
pisar
Doc, Jim, descendez fouler la surface
začať sa učiť
Doc, Jim, ustedes bajen a pisar la superficie.
Un jour, nous reviendrons pour fouler à nouveau cette terre sacrée.
začať sa učiť
Un día vamos a volver a pisar de nuevo esta tierra sagrada.
Où tes pieds peuvent-ils fouler une herbe plus douce?
začať sa učiť
Donde pueden tus pies pisar una hierva más suave?
Vous ne méritez pas de fouler le même pont que lui
začať sa učiť
Usted no merece pisar el mismo puente que él
la boue
začať sa učiť
el barro / lodo / fango
On est célèbres pour notre boue.
začať sa učiť
- Sí. Somos famosos por nuestro barro.
Van Dyck s'assoit dans la boue.
začať sa učiť
Van Dyck está sentado en el barro.
Personne ne peut obliger les paysans à se tremper dans la boue.
začať sa učiť
Nadie puede obligar a los campesinos a rebozarse en el barro.
Même avec toutes nos forces, nous ne pourrions sortir de cette boue.
začať sa učiť
Aunque tuviéramos toda la fuerza, nunca saldríamos de este lodo.
Enlève la boue de tes oveilles.
začať sa učiť
Quítate el barro de las orejas.
sombre
začať sa učiť
oscuro / oscura / sombrio
Attention, ce passage est sombre.
začať sa učiť
Vayan con cuidado, ese camino es oscuro.
Le tableau était sombre, et nous avons entrepris de changer le monde.
začať sa učiť
El panorama era sombrío y nos propusimos cambiar el mundo.
Pendant des années ils ont fait face à un monde sombre et froid.
začať sa učiť
Durante muchos años hicieron frente a un mundo frío y sombrío.
combat
začať sa učiť
lucha / combate / pelea
lutte
začať sa učiť
lucha
Après une longue lutte sanglante, un armistice fut déclaré.
začať sa učiť
Después de una larga y sangrienta lucha, un armisticio fue declarado.
La lutte antipollution s'intensifie dans les années 1970.
začať sa učiť
La lucha contra la contaminación se intensifica en los años setenta.
C'est pour cela que nous devons poursuivre la lutte.
začať sa učiť
Es por ello que la lucha debe continuar.
sourire
začať sa učiť
sonreír / sonrisa
Un sourire et la planète fond.
začať sa učiť
Una sonrisa y el mundo entero se derrite.
Antonio avait un fort sens moral.
začať sa učiť
Antonio tenía un fuerte sentido de la moralidad.
Cet ennemi interne est fort et imprévisible.
začať sa učiť
En su interior este enemigo es fuerte e impredecible.
vaillant
začať sa učiť
valiente / valeroso / bravo
Feu l'Empereur était un homme sage et vaillant.
začať sa učiť
El difunto emperador era un hombre sabio y valiente.
Il serait plus approprié de dire "vaillant".
začať sa učiť
Quizás sería mejor decir "valeroso".
Vous êtes un homme vaillant, sieur.
začať sa učiť
Es usted un valiente, señor.
Ton époux est un vaillant soldat.
začať sa učiť
Tu esposo es un valiente soldado.
Dans quelques secondes, notre vaillant ami ne sera plus.
začať sa učiť
En unos instantes, nuestro valiente amigo ya no existirá.
tomber
začať sa učiť
caer / caido
Banque pas tomber aux mains armée américaine.
začať sa učiť
Este banco no puede caer en manos del ejército de EE.
- Assieds-toi, tu vas tomber.
začať sa učiť
- Siéntate, te vas a caer.
Si je fais tomber un marteau sur une planète où existe la pesanteur, je n'ai pas besoin de le voir tomber pour savoir qu'il est tombé.
začať sa učiť
Si dejo caer un martillo en un planeta con gravedad, no necesito verlo caer para saber que ha caído.
Ta côte était cassée avant de tomber.
začať sa učiť
Tu costilla estaba rota horas antes de tu caída.
vaincre
začať sa učiť
vencer / derrotar / superar
Nous savons que nous pouvons vaincre cette terrible épidémie.
začať sa učiť
Sabemos que sí, que podemos vencer esta terrible epidemia.
La guerre est faite pour vaincre.
začať sa učiť
La finalidad de la guerra es vencer.
Pour vaincre le terrorisme, la coopération internationale est impérative.
začať sa učiť
Para derrotar al terrorismo es imprescindible la cooperación regional.
Il pense pouvoir vaincre ça lui-même.
začať sa učiť
Él piensa que puede superar esto por su cuenta.
Je veux te voir vaincre le requin et l'anguille.
začať sa učiť
Quiero verte vencer al tiburón y a la anguila.
Tous ensemble comme des frères, et Dieu nous aidera à vaincre.
začať sa učiť
Todos juntos como hermanos, y Dios nos ayudará a vencer.
autour
začať sa učiť
alrededor / en torno
Et peut-être blesser beaucoup de personnes autour aussi.
začať sa učiť
Y tal vez herir a un montón de gente alrededor.
Oiseau au centre et sept mains autour.
začať sa učiť
El pajarito en el centro y siete manos alrededor.
abattre
začať sa učiť
derribar / matar
Pour abattre les hélicos de la police.
začať sa učiť
Y esto es para derribar helicópteros de la policía.
Si on avait un vice-président Noir, je ne pourrai résister à abattre le président.
začať sa učiť
Si tuviéramos un vicepresidente negro, no podría esperar para matar al presidente.
Après son interview, la haine augmente.
začať sa učiť
El odio en la red se incrementó después de la entrevista.
Et avec l'amour vient la haine.
začať sa učiť
Y con el amor viene el odio.
Les bombes ou la haine ont tout détruit.
začať sa učiť
Las bombas y el odio lo han destruido todo.
Cette pièce a été hantée par la haine.
začať sa učiť
Esta habitación ha sido habitada por el odio.
Malheureusement la haine est si forte, qu'on ne peut pas construire de murs assez hauts.
začať sa učiť
Desafortunadamente el odio es tan grande...... que no puedes construir paredes suficientemente altas.
imposer
začať sa učiť
imponer / exigir / imponerse
L'Union européenne ne cherche pas à imposer un modèle de démocratie.
začať sa učiť
La Unión Europea no pretende imponer ningún modelo concreto de democracia.
L'Organisation des Nations Unies ne peut imposer la paix en Afrique.
začať sa učiť
Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.
route
začať sa učiť
carretera / camino / ruta
On pourrait prendre la route côtière.
začať sa učiť
Podríamos seguir en la carretera de la costa.
La route vers Rome est devenue très dangereuse.
začať sa učiť
El camino hacia Roma se ha convertido en muy peligroso.
Je me demande à qui ils pouvaient appartenir.
začať sa učiť
Me pregunto a quien podrían pertenecer.
Ça pourrait appartenir au tueur qui l'aurait perdu pendant la lutte.
začať sa učiť
Podría pertenecer a nuestro asesino y se rompió durante la pelea.
Ces objets doivent appartenir aux résidents.
začať sa učiť
Estos objetos deben pertenecer a los residentes.
Il manque quelques étoiles sur le drapeau
začať sa učiť
Vaya, a esa bandera le faltan algunas estrellas.
Le drapeau allemand protégeait la compagnie Godeffroy de toute compétition.
začať sa učiť
La bandera alemana protegía a la compañía comercial Godeffroy de toda competencia.
Cinq Marines levant le drapeau au mont Surabachi.
začať sa učiť
5 Marines alzando la bandera, en el monte Surabachi.
Notre drapeau flotte toujours fierement sur le fort.
začať sa učiť
Nuestra bandera ondea orgullosa en lo alto.
ardeur
začať sa učiť
ardor / entusiasmo / calor
Quand ils craignaient l'invasion, ils y mettaient plus d'ardeur.
začať sa učiť
Cuando esperaban la invasión, ponían más ardor.
Que, comme ce grand maître, vos écrits soient feu de Dieu et ardeur missionnaire à travers cette merveilleuse revue.
začať sa učiť
Que como este gran maestro sus escritos sean fuego de Dios y ardor misionero a través de la maravillosa revista.
fierte
začať sa učiť
orgullo / orgulloso/a
Tu n'as jamais donné de fierté à ta mère.
začať sa učiť
Nunca me has hecho sentir orgullosa...
Ce succès est une source de fierté pour le peuple soudanais.
začať sa učiť
Esa consecución es fuente de orgullo para el pueblo sudanés.
C'est une de mes principales sources de fierté à l'heure actuelle.
začať sa učiť
Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.
Ils sont la fierté de chaque viticulteur
začať sa učiť
Son el orgullo de cualquier cultivador
Notre peuple a perdu sa fierté
začať sa učiť
Ya no queda orgullo en nuestro pueblo.
jeunesse
začať sa učiť
juventud / los jovenes / juvenil
Les politiciens sont responsables de la jeunesse.
začať sa učiť
Los políticos han de asumir su responsabilidad hacia la juventud.
Premièrement, la protection de la jeunesse.
začať sa učiť
En primer lugar, la protección de los jóvenes.
Un programme de soutien à la jeunesse.
začať sa učiť
Es un plan de apoyo a los jóvenes, la verdad.
rang
začať sa učiť
fila / rango
Présentez-vous et dites-nous le rang de votre mari.
začať sa učiť
Por favor preséntese y díganos el rango de su esposo.
Juste là, au deuxième rang
začať sa učiť
Ahí, en la segunda fila.
Va au dernier rang et tiens-toi tranquille
začať sa učiť
Vé a la ultima fila y quédate tranquilo.
hasard
začať sa učiť
casualidad / azar / coincidencia
Jusqu'au prochain hasard heureux qui nous réunira.
začať sa učiť
Hasta la próxima feliz coincidencia que nos vuelva a reunir.
Ce n'est pas un hasard si nous avons passé cinq ans ensemble.
začať sa učiť
No es casualidad que hayamos pasado juntos cinco años.
Ce qui n'est pas le fruit du hasard.
začať sa učiť
Cosa que no sucede por casualidad.
C'est un hasard que je l'aie.
začať sa učiť
Es una casualidad que lo tenga
À tout hasard, n'auriez-vous pas vu M.
začať sa učiť
Por casualidad, ¿no ha visto al Sr.
clair
začať sa učiť
claro / evidente / clara
Mimpara est un comprimé pelliculé vert clair
začať sa učiť
Mimpara es un comprimido recubierto con película de color verde claro.
Les spécialistes voient également clair dans le processus de vaccination.
začať sa učiť
Los expertos también ya lo tienen claro en el procedimiento de la vacunación.
Les élections présidentielles sont terminées et le résultat est enfin clair.
začať sa učiť
Las elecciones presidenciales han concluido y, finalmente, el resultado es claro.
matin
začať sa učiť
mañana / dia
Le duel avait commencé un dimanche matin.
začať sa učiť
El duelo había comenzado un domingo por la mañana.
La réunion a lieu samedi matin.
začať sa učiť
La reunión es el sábado por la mañana.
La poste est fermée le mercredi matin.
začať sa učiť
El correo está cerrado los miércoles a la mañana.
Vendredi matin avant qu'il parte travailler.
začať sa učiť
El viernes por la mañana, antes de irse a trabajar.
Mardi matin, vous avez skié.
začať sa učiť
El martes a la mañana, Ud fue a esquiar...

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.