idioms

 0    4 informačný list    ivopaliwo
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
idiom - zacisnąć zęby, przełamać się, stawić czoła trudnej sytuacji
začať sa učiť
bite the bullet – zacisnąć zęby, przełamać się
idiom używane, gdy życzymy komuś powodzenia, zwłaszcza przed występem
začať sa učiť
an idiom break the leg! used when wishing someone good luck, especially before a performance
idiom o wilku mowa - mówić/mówić o diable idiom coś, co mówisz, gdy osoba, o której mówiłeś, pojawia się niespodziewanie
Czy słyszałeś, co przydarzyło się wczoraj Annie? O, o wilku mowa, oto i ona.
začať sa učiť
speak/talk of the devil - to talk about the devil idiom something you say when the person you were talking about shows up unexpectedly
Did you hear what happened to Anna yesterday - oh, speak of the devil, here she is.
idiom - trafiċ w sedno - trafnie opisać, co dokładnie jest przyczyną sytuacji lub problemu:
Myślę, że Mick trafił w sedno, mówiąc, że tej firmie brakuje pewności siebie.
začať sa učiť
hit the nail on the head to describe exactly what is causing a situation or problem:
I think Mick hit the nail on the head when he said that what's lacking in this company is a feeling of confidence.

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.