Harry Potter Philo Stone Chapter 1-3

 0    169 informačný list    Dav
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
to be involved in anything strange
začať sa učiť
być zaangażowanym w coś dziwnego
in their opinion there was no finer boy anywhere.
začať sa učiť
ich zdaniem lepszego chłopca nigdzie nie było.
they could bear it if
začať sa učiť
mogliby to znieść, gdyby
shuddered to think
shudder - shake typically as a result of fear
začať sa učiť
wzdrygnąłem się na myśl
chortled Mr Dursley as he left the house.
chortle - lught in a noisy way
začať sa učiť
zarechotał pan Dursley, wychodząc z domu.
he noticed the first sign of something peculiar
peculiar - different to what is normal or expected; strange:
začať sa učiť
zauważył pierwszy znak czegoś osobliwego
realise
začať sa učiť
realizować
tabby cat
začať sa učiť
pręgowany kot
Mr Dursley didn’t realise what he had seen – then he jerked
začať sa učiť
Pan Dursley nie zdawał sobie sprawy z tego, co widział – potem szarpnął się
jerked his head
začať sa učiť
szarpnął głową
jerked his head around to look again.
začať sa učiť
szarpnął głową, żeby jeszcze raz spojrzeć.
there wasn’t a map in sight.
začať sa učiť
w zasięgu wzroku nie było mapy.
put the cat out of his mind.
začať sa učiť
wyrzucić kota z głowy.
drills were driven out of his mind by something else.
začať sa učiť
wiertła wyleciały mu z głowy przez coś innego.
drummed his fingers on the steering wheel
začať sa učiť
bębnił palcami w kierownicę
wheel and his eyes fell on a
začať sa učiť
koło i jego oczy padły na
enraged to see that scope started to creep
engaged - make (someone) very angry:
začať sa učiť
wściekły, widząc, że zakres się zaczął
silly stunt
začať sa učiť
głupi wyczyn
Mr Dursley arrived in the Grunnings car park, his mind back on drills.
začať sa učiť
Pan Dursley zjawił się na parkingu Grunnings, z myślą o ćwiczeniach.
broad daylight,
začať sa učiť
w biały dzień,
mood until lunch-time, when he thought he’d stretch
začať sa učiť
nastroju do pory obiadowej, kiedy myślał, że się rozciągnie
very good mood
začať sa učiť
bardzo dobry nastrój
stretch his legs
začať sa učiť
rozprostuj nogi
He eyed them angrily
začať sa učiť
Spojrzał na nich ze złością
He eyed them angrily as he passed. He didn’t know why, but they made him uneasy.
začať sa učiť
Przyglądał im się ze złością, przechodząc. Nie wiedział dlaczego, ale niepokoili go.
made him uneasy.
uneasy - make worried
začať sa učiť
niepokoił go.
dashed back across the road,
dash - rush
začať sa učiť
przebiegl z powrotem przez drogę,
seized his telephone
začať sa učiť
chwycił jego telefon
stroked his moustache,
začať sa učiť
pogładziła go po wąsach,
Come to think of it,
začať sa učiť
Jeśli pomyśleć o tym,
There was no point in worrying
začať sa učiť
Nie było sensu się martwić
‘Sorry,’ he grunted,
začať sa učiť
– Przepraszam – chrząknął.
old man stumbled and almost fell. It was a few seconds before Mr Dursley realised that the man was
začať sa učiť
starzec potknął się i prawie upadł. Minęło kilka sekund, zanim pan Dursley zorientował się, że mężczyzna...
old man stumbled and almost fell.
začať sa učiť
starzec potknął się i prawie upadł.
stood rooted to the spot.
začať sa učiť
stał zakorzeniony w miejscu.
He was rattled.
začať sa učiť
Był wstrząśnięty.
pulled into the driveway of number
začať sa učiť
wjechał na podjazd numer
it didn’t improve his mood
začať sa učiť
nie poprawiło mu to nastroju
garden wall.
začať sa učiť
ściana ogrodowa.
gave him a stern look.
začať sa učiť
spojrzał na niego surowo.
hardly ever seen in daylight,
hardly - almost none
začať sa učiť
prawie nigdy nie widziane w świetle dziennym,
grin.
začať sa učiť
szeroki uśmiech.
acting oddly
začať sa učiť
zachowywać się dziwnie
Viewers as far apart as Kent, Yorkshire and Dundee have been phoning in to tell me
začať sa učiť
Widzowie tak odlegli od siebie, jak Kent, Yorkshire i Dundee dzwonili, żeby mi powiedzieć
phoning in to tell me
začať sa učiť
dzwonisz, żeby mi powiedzieć
downpour
začať sa učiť
ulewa
carrying two cups of tea.
začať sa učiť
niosąc dwie filiżanki herbaty.
cleared his throat nervously.
začať sa učiť
odchrząknął nerwowo.
‘Funny stuff on the news,’
začať sa učiť
„Śmieszne rzeczy w wiadomościach”
‘So?’ snapped Mrs Dursley.
začať sa učiť
– A więc? – warknęła pani Dursley.
‘I suppose so,’ said Mrs Dursley stiffly.
začať sa učiť
– Tak sądzę – odparła sztywno pani Dursley.
crept to the bedroom window
creep - move slowly and carefully in order to avoid being heard or noticed:
začať sa učiť
podkradł się do okna sypialni
peered down into the front garden.
začať sa učiť
zajrzał do frontowego ogrodu.
fell asleep quickly
začať sa učiť
szybko zasnął
turning it all over in his mind.
začať sa učiť
obracając to wszystko w swoim umyśle.
get mixed up in anything
začať sa učiť
mieszać się w cokolwiek
showing no sign of sleepiness.
začať sa učiť
nie wykazując oznak senności.
sitting as still as a statue,
začať sa učiť
siedzieć nieruchomo jak posąg,
eyes fixed unblinkingly on
začať sa učiť
oczy nieruchomo utkwione
popped out of the ground.
začať sa učiť
wyskoczył z ziemi.
long enough to tuck into his belt.
začať sa učiť
wystarczająco długo, by wsunąć go za pasek.
He was wearing long robes, a purple cloak
začať sa učiť
Miał na sobie długie szaty, fioletowy płaszcz
cloak which swept the ground
začať sa učiť
płaszcz, który zamiatał ziemię
his nose was very long and crooked,
začať sa učiť
nos miał bardzo długi i krzywy,
which was still staring at him from the other end of the street. For some reason, the sight of the cat seemed to amuse him.
začať sa učiť
który wciąż wpatrywał się w niego z drugiego końca ulicy. Z jakiegoś powodu widok kota wydawał się go rozbawić.
For some reason, the sight of the cat seemed to amuse him.
začať sa učiť
Z jakiegoś powodu widok kota wydawał się go rozbawić.
flicked it open,
flick - a sudden quick movement
začať sa učiť
otworzył go,
‘Fancy seeing you here,
fancy - sophisticated or expensive in a way that is intended to impress:
začať sa učiť
„Mam ochotę cię tu widzieć,
‘Fancy seeing you here, Professor McGonagall.’
začať sa učiť
– Chciałbym cię tu widzieć, profesor McGonagall.
Professor McGonagall.’ He turned to smile at the tabby, but it had gone. Instead he was smiling
začať sa učiť
Profesor McGonagall. Odwrócił się, by uśmiechnąć się do pręgowanego kota, ale ten zniknął. Zamiast tego się uśmiechał
‘Fancy seeing you here, Professor McGonagall.’ He turned to smile
začať sa učiť
– Chciałbym cię tu widzieć, profesor McGonagall. Odwrócił się i uśmiechnął
He turned to smile at the tabby,
začať sa učiť
Odwrócił się, aby uśmiechnąć się do pręgowanego,
‘All day? When you could have been celebrating? I must have passed a dozen feasts and parties on my way here.’
pass - (of a candidate) be successful in (an examination, test, or course): / go past or across; leave behind or on one side in proceeding:
začať sa učiť
'Cały dzień? Kiedy mogłeś świętować? Po drodze musiałem zaliczyć tuzin uczt i przyjęć.
When you could have been celebrating? I must have passed a dozen feasts and parties on my way here.’
začať sa učiť
Kiedy mogłeś świętować? Po drodze musiałem zaliczyć tuzin uczt i przyjęć.
When you could have been celebrating?
začať sa učiť
Kiedy mogłeś świętować?
sniffed angrily.
začať sa učiť
gniewnie pociągnął nosem.
jerked her head back at the Dursleys’ dark living-room window. ‘I heard
začať sa učiť
Odwróciła głowę w stronę ciemnego okna salonu Dursleyów. 'Słyszałem
jerked her head back at
začať sa učiť
odrzuciła głowę do tyłu na
Flocks of owls
začať sa učiť
Stada sów
bound to notice something.
bound - certain to be or to do or have something:
začať sa učiť
z pewnością coś zauważy.
had much sense.’
začať sa učiť
miał dużo sensu”.
no reason to lose our heads.
začať sa učiť
nie ma powodu tracić głowy.
swapping rumours.’
začať sa učiť
wymiana plotek”.
threw a sharp, sideways glance
začať sa učiť
rzuciła ostre, z ukosa spojrzenie
threw a sharp, sideways glance at Dumbledore
začať sa učiť
rzucił ostre, z ukosa spojrzenie na Dumbledore'a
‘A fine thing it would be
začať sa učiť
„Dobra rzecz, to byłaby”
Professor McGonagall flinched,
flinch - make a quick, nervous movement as an instinctive reaction to fear, pain, or surprise:
začať sa učiť
Profesor McGonagall wzdrygnęła się,
‘It all gets so confusing if we keep saying “You-Know-Who”.’
začať sa učiť
„Wszystko staje się tak zagmatwane, jeśli ciągle mówimy „Sam-Wiesz-Kto”.
‘You flatter me,’
začať sa učiť
'Pochlebiasz mi,'
you’re too – well – noble to use them.’
začať sa učiť
jesteś zbyt – no cóż – szlachetny, by ich używać.
rumours that are flying around.
začať sa učiť
plotki, które krążą wokół.
reached the point she was most anxious to discuss,
anxious - feeling worry
začať sa učiť
dotarła do punktu, o którym najbardziej pragnęła dyskutować,
the people he’s killed ... he couldn’t kill a little boy? It’s
začať sa učiť
ludzie, których zabił... nie mógł zabić małego chłopca? Jego
It’s just astounding
astounding - surprisingly impressive or notable:
začať sa učiť
To po prostu zdumiewające
you can’t mean the people who live here?’
začať sa učiť
nie możesz mieć na myśli ludzi, którzy tu mieszkają?
You couldn’t find two people who are less like us.
začať sa učiť
Nie można znaleźć dwóch osób mniej podobnych do nas.
huge motorbike fell out of the air
začať sa učiť
ogromny motocykl wypadł z powietrza
sounding relieved.
začať sa učiť
brzmiące z ulgą.
‘At last.
začať sa učiť
'W końcu.
Scars can come in useful.
začať sa učiť
Blizny mogą się przydać.
Dumbledore?’ ‘Even if I could, I wouldn’t. Scars can come in useful. I have one myself above my left knee which is a perfect map of the London Underground. Well – give him here, Hagrid – we’d better get this over with.’
začať sa učiť
Dumbledore? – Nawet gdybym mógł, nie zrobiłbym tego. Blizny mogą się przydać. Sam mam jeden nad lewym kolanem, który jest idealną mapą londyńskiego metra. No cóż – daj go tutaj, Hagridzie – lepiej skończmy z tym.
turned towards the Dursleys’ house.
začať sa učiť
zwrócił się w stronę domu Dursleyów.
let out a howl like a wounded dog.
howl - a long, doleful cry uttered by an animal such as a dog or wolf.
začať sa učiť
wyć jak ranny pies.
a grip on yourself, Hagrid,
začať sa učiť
uścisk siebie, Hagridzie,
get a grip on yourself, Hagrid,
začať sa učiť
weź się w garść, Hagridzie,
we’ll be found,’
začať sa učiť
zostaniemy znalezione”,
a full minute the three of them stood and looked
začať sa učiť
całą minutę cała trójka stała i patrzyła
looked at the little bundle;
začať sa učiť
spojrzał na mały tobołek;
We’ve no business staying here.
začať sa učiť
Nie mamy tu nic do roboty.
‘Good luck, Harry,’ he murmured.
začať sa učiť
– Powodzenia, Harry – mruknął.
turned on his heel
začať sa učiť
obrócił się na pięcie
Nearly ten years had passed since
začať sa učiť
Od tego czasu minęło prawie dziesięć lat
Dursleys had woken up to find their nephew on the front step,
začať sa učiť
Dursleyowie obudzili się i znaleźli swojego siostrzeńca na pierwszym stopniu,
it crept into their living-room,
začať sa učiť
wkradł się do ich salonu,
got slowly out of bed
začať sa učiť
powoli wstałem z łóżka
mystery to Harry,
začať sa učiť
tajemnica dla Harry'ego,
hated exercise – unless of course it involved punching somebody.
začať sa učiť
nienawidziłem ćwiczeń – chyba że chodziło o bicie kogoś.
bright-green eyes. He wore round glasses
začať sa učiť
jasnozielone oczy. Nosił okrągłe okulary
glasses held together with a lot of Sellotape
začať sa učiť
okulary trzymane razem z dużą ilością taśmy klejącej
‘Comb your hair!’
začať sa učiť
'Uczesz swoje włosy!'
‘Comb your hair!’ he barked, by way of a morning greeting. About once a week,
začať sa učiť
– Uczesz włosy! – warknął na poranne powitanie. Około raz w tygodniu,
by way of a morning greeting.
začať sa učiť
w formie porannego powitania.
frying eggs by the time
začať sa učiť
smażenie jajek do czasu
frying eggs by the time Dudley arrived in the kitchen
začať sa učiť
smażenie jajek, zanim Dudley zjawił się w kuchni
How’s that, popkin?
začať sa učiť
Jak to, kotku?
It looked like hard work.
začať sa učiť
Wyglądało to na ciężką pracę.
ripping the paper off
začať sa učiť
zdzieranie papieru
‘I won’t blow up the house,’
začať sa učiť
„Nie wysadzi w powietrze domu”
any funny business, anything at all
začať sa učiť
jakakolwiek śmieszna sprawa, w ogóle cokolwiek
but certainly wouldn’t fit Harry. Aunt Petunia had decided it must have shrunk in the wash
začať sa učiť
ale na pewno nie pasowałoby do Harry'ego. Ciotka Petunia uznała, że ​​w praniu musiało się skurczyć
it must have shrunk in the wash
začať sa učiť
musiał się skurczyć w praniu
surprise as anyone else’s,
začať sa učiť
zaskoczenie jak kogokolwiek innego,
nothing was going to go wrong.
začať sa učiť
nic nie mogło się nie udać.
zoo was crowded with
začať sa učiť
zoo było zatłoczone
He was careful to walk a little way apart from the Dursleys
začať sa učiť
Uważał, żeby odejść trochę od Dursleyowe
looked intently at the snake.
začať sa učiť
spojrzał uważnie na węża.
no company except stupid people
začať sa učiť
nie ma towarzystwa oprócz głupich ludzi
The snake jabbed its tail at a little sign next to the glass. Harry peered
začať sa učiť
Wąż dźgnął ogonem mały znak obok szyby. Harry spojrzał
‘Out of the way, you,’
začať sa učiť
„Z drogi, ty”
leaning right up close to the glass,
začať sa učiť
pochylając się tuż nad szybą,
miserable years,
začať sa učiť
nędzne lata,
nobody liked to disagree with
začať sa učiť
nikt nie lubił się nie zgadzać
nobody liked to disagree with Dudley’s gang.
začať sa učiť
nikt nie lubił nie zgadzać się z gangiem Dudleya.
Dudley was the biggest and stupidest of the lot,
začať sa učiť
Dudley był największym i najgłupszym ze wszystkich,
wandering around and thinking about
začať sa učiť
błąkać się i rozmyślać
‘Want to come upstairs and practise?’ ‘No thanks,’ said Harry. ‘The poor toilet’s never had anything as horrible as your head down it
začať sa učiť
– Chcesz przyjść na górę i poćwiczyć? – Nie, dziękuję – odparł Harry. „Biedna toaleta nigdy nie miała niczego tak okropnego, jak twoja głowa w dół
‘The poor toilet’s never had anything as horrible as your head down it
začať sa učiť
„Biedna toaleta nigdy nie miała niczego tak okropnego, jak twoja głowa w dół
she’d broken her leg tripping over one of her cats
začať sa učiť
złamała nogę, potykając się o jednego ze swoich kotów
This was supposed to be good training for later life.
začať sa učiť
To miał być dobry trening na późniejsze życie.
said gruffly that it was the proudest moment of his life.
gruffly - rough and low voice in pitch
začať sa učiť
powiedział szorstko, że to był najbardziej dumny moment w jego życiu.
burst into tears
začať sa učiť
rozpłakać się
was her Ickle Dudleykins, he looked so handsome and grown-up. Harry didn’t trust himself to speak. He thought
začať sa učiť
był jej Ickle Dudleykins, wyglądał tak przystojnie i dorosły. Harry nie wierzył, że przemówi. On myślał
he looked so handsome and grown-up.
začať sa učiť
wyglądał tak przystojnie i dorosły.
He thought two of his ribs might already have cracked from trying not to laugh.
začať sa učiť
Pomyślał, że jego dwa żebra mogły już pęknąć od próby powstrzymania się od śmiechu.
Harry dodged the Smeltings stick and went to get the post.
začať sa učiť
Harry uniknął kija Wytopów i poszedł po pocztę.
2his heart twanging like a giant elastic band.
začať sa učiť
2 jego serce bije jak gigantyczna gumka.
Harry was on the point of unfolding his letter,
začať sa učiť
Harry miał zamiar rozwinąć swój list,
trying to snatch it back.
začať sa učiť
próbując go odzyskać.
His face went from red to green faster than a set of traffic lights.
začať sa učiť
Jego twarz zmieniła się z czerwonej na zieloną szybciej niż światła uliczne.
‘I want to read it,’ said Harry furiously, ‘as it’s mine.’
začať sa učiť
„Chcę to przeczytać”, powiedział Harry wściekle, „ponieważ jest moja”.
want to read it,’ said Harry furiously, ‘as it’s mine.’ ‘Get out, both of you,’ croaked Uncle Vernon, stuffing the
začať sa učiť
chcę to przeczytać – powiedział Harry wściekle – bo jest mój.
he took both Harry and Dudley by the scruffs of their necks
začať sa učiť
wziął Harry'ego i Dudleya za karki
muttered Uncle Vernon wildly.
začať sa učiť
wymamrotał dziko wuj Vernon.
His heart hammered as
začať sa učiť
Jego serce waliło jak
squashy
začať sa učiť
gąbczasty
he got out a hammer and
začať sa učiť
wyjął młotek i
he got out a hammer and nails and boarded up the cracks around the front and back
začať sa učiť
wyjął młotek i gwoździe i zabił deskami szczeliny z przodu iz tyłu
‘Tiptoe through the Tulips’
začať sa učiť
„Idź na palcach przez tulipany”
letters still streaming into the room,
začať sa učiť
litery wciąż napływają do pokoju,

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.