漢字三十三。

 0    69 informačný list    Laiesken
vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
押。お~す。オウ。
začať sa učiť
Empényer, pressionar.
押す。おす。
začať sa učiť
Empényer (intentar moure quelcom fent força cap endavant).
後ろの人が私を両手で押した。うしろのひとがわたしをりぃうてでおした。
začať sa učiť
La persona de darrere em va empényer amb les dues mans.
松永さんはドアを押した。まつながさんはドアをおした。
začať sa učiť
El senyor Matsunaga va empényer la porta.
押す。おす。
začať sa učiť
Apretar, prémer, pressionar.
私はスイッチを押す。わたしはスイッチをおす。
začať sa učiť
Apreto/premo/pressiono l'interruptor.
押入れ。おしいれ。
začať sa učiť
Armari empotrat.
引。ひ~く。イン。
začať sa učiť
Tirar, remolcar.
引く。ひく。
začať sa učiť
Tirar de (atreure quelcom cap a un mateix fent força).
ドアを引く。ドアをひく。
začať sa učiť
Tiro de la porta.
網をこの方に引いてください。あみをこのほうにひいてください。
začať sa učiť
Si us plau, tiri de la xarxa cap aquí.
網。あみ。
začať sa učiť
Xarxa.
引く。ひく。
začať sa učiť
Tirar de, arrossegar, remolcar (fer força per fer avançar junt a un mateix (al propi pas) una cosa o persona que està darrere).
母親が子供の手を引いて歩く。ははおやがこどものてをひいてあるく。
začať sa učiť
La mare camina tirant de/arrosegant/remolcant la mà del seu fill.
馬が馬車を引く。うかがばしゃをひく。
začať sa učiť
Els cavalls tiren del/arrastren/remolquen el cotxe de cavalls.
引く。ひく。
začať sa učiť
Atreure (l'atenció, l'interès, etc.; fer que es dirigeixin cap a un l'interès o el sentiment d'una persona).
新製品が人々の興味を引く。しんせいひんがひとびとのきょうみをひく。
začať sa učiť
El nou producte atreu l'interès de les persones.
新製品。しんせいひん。
začať sa učiť
Nou producte.
興味。きょうみ。
začať sa učiť
Interès.
風邪を引く。かぜをひく。
začať sa učiť
Refredar-se.
赤ちゃんが風邪を引いた。あかちゃんがかぜをひいた。
začať sa učiť
El nadó s'ha refredat.
線を引く。せんをひく。
začať sa učiť
Traçar una línia.
洋子が紙に線を引いた。ようこがかみにせんをひいた。
začať sa učiť
La Youko va traçar una línia al paper.
引く。ひく。
začať sa učiť
Consultar (el diccionari, l'enciclopèdia, etc.).
松浦さんは図書館で辞書を引いた。まつうらさんはとしょかんでじしょをひいた。
začať sa učiť
El senyor Matsuura va consultar un diccionari a la biblioteca.
尾崎さんは電話帳を引いた。おざきさんはでんわちょうをひいた。
začať sa učiť
El senyor Ozaki va consultar el llistí telefònic.
電話帳。でんわちょう。
začať sa učiť
Llistí telefònic.
上田さんは百科事典を引いた。うえださんはひゃっかじてんをひいた。
začať sa učiť
El senyor Ueda va consultar l'enciclopèdia.
百科事典。ひゃっかじてん。
začať sa učiť
Enciclopèdia.
引く。ひく。
začať sa učiť
Restar (restar una quantitat a una cosa).
10から2を引くと8になります。じゅうからにをひくとはちになります。
začať sa učiť
Si es resta dos a deu tens vuit.
店の人が定価から2割引いた。みせのひとがていかからにわりひいた。
začať sa učiť
L'encarregat de la botiga va restar un vint per cent al preu fixat.
定価。ていか。
začať sa učiť
Preu fixat.
2割。にわり。
začať sa učiť
Vint per cent.
カーテンを引く。カーテンをひく。
začať sa učiť
Córrer les cortines.
私はカーテンを引いた。わたしはカーテンをひいた。
začať sa učiť
Vaig córrer les cortines.
引き出し。ひきだし。
začať sa učiť
Calaix.
引力。いんりょく。
začať sa učiť
Gravetat, gravitació.
引用する。いんようする。
začať sa učiť
Citar (les paraules d'algú).
シェークスピアの言葉を引用する。シェークスピアのことばをいんようする。
začať sa učiť
Cito les paraules d'en Shakespeare.
聖書から引用する。せいしょからいんようする。
začať sa učiť
Cito de la Bíblia.
聖書。せいしょ。
začať sa učiť
La Bíblia.
割。わり、わ~る、わ~れる。カツ。
začať sa učiť
Dividir, trencar.
割る。わる。
začať sa učiť
Trencar, partir (trencar, rasgar o tallar quelcom i dividir-lo en diversos fragments).
子供がバットでガラスを割ってしまいました。こどもがバットでガラスをわってしまいました。
začať sa učiť
Els nens han trencat/partit el vidre amb un bat.
バット。
začať sa učiť
Bat.
手でせんべいを割る。てでせんべいをわる。
začať sa učiť
Trenco/parteixo la galeta d'arròs amb les mans.
せんべい。
začať sa učiť
Galeta d'arròs.
茶碗/花瓶/皿/卵などを割る。ちゃわん/かびん/さら/たまごなどをわる。
začať sa učiť
Trenco/parteixo el bol per beure tè/el gerro/el plat/l'ou.
割る。わる。
začať sa učiť
Dividir, partir (partir quelcom en diversos troços amb la intenció de repartir-lo).
母はリンゴを四つに割ってくれた。はははリンゴをよっつにわってくれた。
začať sa učiť
Ma mare em va dividir/em va partir la poma en quatre.
部屋を二つに割る。へやをふたつにわる。
začať sa učiť
Divideixo/parteixo l'habitació en dos.
費用を5人で割る。ひようをごにんでわる。
začať sa učiť
Divideixo les despeses entre cinc persones.
費用。ひよう。
začať sa učiť
Despeses.
割る。わる。
začať sa učiť
Dividir (fer una divisió).
子供は9を3で割る計算がまだできません。こどもはきゅうをさんでわるけいさんがまだできません。
začať sa učiť
El nen encara no pot (literalment, fer el càlcul de) dividir nou entre tres.
計算。けいさん。
začať sa učiť
Càlcul.
割れる。われる。
začať sa učiť
Trencar-se (esquerdar-se i trencar-se quelcom en diferents troços).
皿が二つに割れた。さらがふたつにわれた。
začať sa učiť
El plat es va trencar en dos.
スイカが落ちて割れた。スイカがおちてわれた。
začať sa učiť
La síndria va caure i es va trencar.
割引。わりびき。
začať sa učiť
Descompte.
1割引。いちわりびき。
začať sa učiť
Descompte del deu per cent.
定価の5パーセントを割引する。ていかのごパーセントをわりびきする。
začať sa učiť
Descompto un cinc per cent del preu fixat.
定価。ていか。
začať sa učiť
Preu fixat.
割合。わりあい。
začať sa učiť
Proporció.
この学校は男女の割合が3対1です。このがっこうはだんじょのわりあいがさんたいいちです。
začať sa učiť
La proporció d'homes i dones d'aquesta escola és tres a u.
分割する。ぶんかつする。
začať sa učiť
Dividir, segmentar.
土地を分割する。とちをぶんかつする。
začať sa učiť
Divideixo/segmento la terra.
分割払いにする。ぶんかつばらいにする。
začať sa učiť
Pagar a plaços.

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.