Gratyka 2 semestr

 0    38 informačný list    monikakowalska50
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
o czym mówisz?
začať sa učiť
che stai parlando?
daj mi to zobaczyć
začať sa učiť
fammelo vedere
Mówiłem ci, że nawet twoja partia jest taka jak inne
začať sa učiť
te lo dicevo io che anche il tuo partito è come gli altri
daj mi przeczytać i wtedy pogadamy
začať sa učiť
lasciami leggere e poi ne parliamo
zaraz kończę
začať sa učiť
Sto per finire
Jestem naprawdę zaskoczony, że to wiem
začať sa učiť
sono veramente sorpreso di sapere che
Teraz rozumiem prawie wszystko, co czytam
začať sa učiť
ormai capisco quasi tutto quello che leggo
ci, którzy chcą wcześnie nauczyć się języka, muszą ćwiczyć go, przebywając z ludźmi
začať sa učiť
chi vuole imparare presto la lingua deve praticarla stando con la gente
tak jest w przypadku Mellina
začať sa učiť
è il caso di Mellin
cały wolny czas spędza z dziećmi mieszkającej tu pani i z ich przyjaciółmi, z których żaden nie mówi po angielsku
začať sa učiť
passa tutto il tempo libero con i figli della signora da qui abita e con il loro amici nessuno dei quali sa l'inglese
jest zmuszona mówić tylko po włosku
začať sa učiť
è costretta a parlare solo italiano
Widzę jednak, że u ciebie też całkiem nieźle/dajesz se radę
začať sa učiť
Comunque vedo che anche tu te la cavi abbastanza bene
Dziękuje za komplement
začať sa učiť
Grazie del complimento
nie rozumiem ni w ząb
začať sa učiť
non capisco un'acca
Nie martw się
začať sa učiť
Non preoccuparti
Nie mówiąc już o tym, czy ta osoba wyraża się w dialekcie
začať sa učiť
Figuriamoci poi se quella persona si esprime in dialetto
dlatego, zatem
začať sa učiť
dunque
każdy
začať sa učiť
ciascuno
poza szkołą
začať sa učiť
oltre alla scuola
przyczynić się do rozpowszechnienia standardowego języka włoskiego
začať sa učiť
contribuiscono a diffondere l'italiano standard
podsunąłeś mi dobry pomysł
začať sa učiť
mi hai dato una buona idea
Od dzisiaj ja też zaczynam częściej oglądać telewizję i słuchać radia
začať sa učiť
Da oggi comincio anch'io a guardare la televisione ed ascoltare di più la radio
a teraz co myślisz zrobić
začať sa učiť
è ora che pensi di fare
Nie pytaj mnie
začať sa učiť
Non chiedermelo
Tak bezceremonialnie Trudno odpowiedzieć
začať sa učiť
Così su due piedi È difficile rispondere
podrzyj kartę/ legitymację
začať sa učiť
strappa la tessera
do ryb wskazane jest białe wino
začať sa učiť
con il pesce è indicato il vino bianco
najpierw powinienem iść na spaghetti z małżami
začať sa učiť
per primo mi andrebbero spaghetti alle vongole
Jakbyś chciał wziąć wszystkie trzy pieczone ryby z mieszanką sałat
začať sa učiť
che ne direste di prendere tutti e tre pesce arrosto con contorno di insalata mista
długo się czeka?
začať sa učiť
è molto da aspettare?
Wczoraj tak bardzo cię szukałem, gdzie byłeś
začať sa učiť
ieri ti ho cercato tanto dove eri finito
chętnie bym przyjechała
začať sa učiť
ci sarei venuto volentieri
Jestem naprawdę rozproszony
začať sa učiť
sono veramente distratto
Mam nadzieję, że się nie obrazisz
začať sa učiť
Spero che non ti sarai offeso
Nie zrobiłem tego, ale współczuję ci
začať sa učiť
non ho fatto ma mi dispiace per te
dwóch starych przyjaciół
začať sa učiť
due vecchi amici
na przebaczenie
začať sa učiť
per farmi perdonare
ponieważ
začať sa učiť
poiché

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.