Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora) - 236 a 239

 0    72 informačný list    josehbaltazar
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
a tiracolo
začať sa učiť
en bandoulière
trazer uma espingarda (uma mala) a tiracolo
začať sa učiť
porter un fusil (un sac) en bandoulière
ao ar livre
začať sa učiť
en plein air
jantámos ao ar livre
začať sa učiť
nous avons dîné en plein air
à paisana
začať sa učiť
en civil
andar à paisana
začať sa učiť
être en civil
andar fardado
začať sa učiť
être en uniforme
armar em esperto
začať sa učiť
faire le malin
armar em parvo
začať sa učiť
faire l'imbécile
armar em vítima
začať sa učiť
s'ériger en victime
armar em justiceiro
začať sa učiť
s'ériger en justicier
andar na lua
začať sa učiť
être dans la lune
afogar-se num copo de água
začať sa učiť
se noyer dans un verre d'eau
às escondidas
začať sa učiť
en cachette
fazer uma coisa às escondidas
začať sa učiť
faire une chose en cachette
brincar às escondidas
začať sa učiť
jouer à cachette (à cache-cache)
claro!
začať sa učiť
bien sûr! (evidemment!)
vem connosco amanhã? -- claro!
začať sa učiť
vous venez avec nous demain? --bien sûr!
enganou-se mais uma vez! --claro!
začať sa učiť
il s'est trompé une fois de plus! -- bien sûr! (evidemment!) naturellement!
claro está que
začať sa učiť
il est évident que
chovia a potes
začať sa učiť
il pleuvait à seaux (à verse, à torrent)
dar a mão à palmatória
začať sa učiť
faire amande honorable
o senhor é que tinha razão! Dou a mão à palamatória
začať sa učiť
c'est vous qui aviez raison, je dois faire amande honorable
dar uma gargalhada
začať sa učiť
éclater de rire
dou-me bem com este regime
začať sa učiť
ce régime me réussit. Ce régime me fait du bien
dou-me mal com este remédio
začať sa učiť
ce remède ne me réussit pas
não nos damos nada bem com este clima
začať sa učiť
ce climat ne nous réussit pas du tout
dou-me muito bem com o teu irmão
začať sa učiť
je m'entends très bien (je suis en très bons termes) avec ton frère
damo-nos muito mal com ele
začať sa učiť
nous ne nous entendons pas du tout (nous sommes en très mauvais termes) avec lui
dar nas vistas
(falando duma pessoa)
začať sa učiť
sa faire remarquer
ela faz tudo para dar nas vistas
začať sa učiť
elle fait tout pour se faire remarquer
procure não dar nas vistas!
začať sa učiť
tachez de ne pas vous faire remarquer!
este vestido dá nas vistas!
začať sa učiť
cette robe est trop voyante!
despedir-se à francesa
začať sa učiť
filer à l'anglaise
estar entre a espada e a parede
začať sa učiť
être entre le marteau et l'enclume
estar como o peixe na água
začať sa učiť
être comme un poisson dans l'eau
estar em maus lençóis
začať sa učiť
être dans de mauvais draps
falar a torto e a direito
začať sa učiť
parler à tort et à travers
fazer ouvidos de mercador
začať sa učiť
faire la sourde oreille
fazer crescer água na boca
začať sa učiť
faire venir l'eau à la bouche
estes bolos fazem-me crescer água na boca!
začať sa učiť
ces gateaux me font venir l'eau à la bouche
fazer castelos no ar
začať sa učiť
faire des châteaux en Espagne
fazer beicinho
začať sa učiť
faire la moue
fazer pouco de alguém
začať sa učiť
se moquer de quelqu'un
você está a fazer pouco de mim!
začať sa učiť
vous vous moquez de moi!
não faça caso!
začať sa učiť
ne faites pas attention!
ele não sabe o que diz: não faça caso!
začať sa učiť
il ne sait pas ce qu'il dit: ne faites pas attention!
isto não me aquece nem arrefece
začať sa učiť
cela ne me fait ni chaud ni froid
levar a água ao seu moinho
začať sa učiť
faire venir l'eau à son moulin
chegar a brasa à sua sardinha
začať sa učiť
prêcher pour sa paroisse
matar dois coelhos de uma só cajadada
začať sa učiť
faire d'une pierre deux coups
meter-se na boca do lobo
začať sa učiť
se mettre dans la gueule du loup
num abrir e fechar de olhos
začať sa učiť
en un clin d'oeuil
ora, essa!
začať sa učiť
celle-là alors!
essa agora
začať sa učiť
celle-là alors!
passar fome
začať sa učiť
ne pas manger à sa faim
souffrir de la faim
aconteceu-lhe muitas vezes passar fome!
začať sa učiť
il lui est arrivè bien souvent de ne pas manger à sa faim
há muitas crianças que passam fome
začať sa učiť
il y a beaucoup d'enfants qui souffrent de la faim
prometer mundos e fundos
začať sa učiť
promettre monts et merveilles
pescar em águas turvas
začať sa učiť
pêcher en eau trouble
pegar na palavra
začať sa učiť
prendre au mot
pôr o carro adiante dos bois
začať sa učiť
mettre la charrue avant les boeufs
pregar uma (boa) partida
začať sa učiť
jouer un (bon) tour
ter as costas quentes
začať sa učiť
avoir le bras long
ter as costas largas
začať sa učiť
avoir bon dos
não ter mãos a medir
začať sa učiť
ne pas savoir où donner de la tête
não ter papas na língua
začať sa učiť
avoir la langue bien pendu
não ter nem pés nem cabeça
začať sa učiť
n'avoir ni queue ni tête
esta história não tem nem pés nem cabeça
začať sa učiť
cette histoire n'a ni queue ni tête
a história acaba em águas de bacalhau
začať sa učiť
l´histoire finit en queue de poisson
uma tempestade num copo de água
začať sa učiť
une tempête dans un verre d'eau
hoje não está nos seus dias felizes
začať sa učiť
aujourd'hui, il n'est pas dans son assiette

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.