Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora) - 188 a 196

 0    51 informačný list    josehbaltazar
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
Estou quase a acabar
začať sa učiť
J'ai presque fini.
Esperámos quase duas horas
začať sa učiť
Nous avons attendu presque deux heures. (Près de deux heures)
Para indicar um facto que esteve quase a acontecer, mas que não aconteceu, emprega-se:
začať sa učiť
J'ai failli, tu as failli, il a failli
Esteve quase a cair
začať sa učiť
Il a failli tomber
Estiveram quase a bater-se
začať sa učiť
Ils ont failli se battre
Estivemos quase para comprar esta casa
začať sa učiť
Nous avons failli acheter cette maison
Quase que não
začať sa učiť
C'est à peine si
O meu ordenado quase que não me chega para viver
vencimento
začať sa učiť
C'est à peine si mon traitement me suffit pour vivre
traitement
Quase que não tenho tempo para almoçar
začať sa učiť
C'est à peine si j'ai le temps de déjeuner
O pronome interrogativo quem refere-se a uma pessoa quer seja sujeito, complemento direto ou complemento indireto
začať sa učiť
qui
Quem foi que lhe disse?
začať sa učiť
Qui vous l'a dit?
Qui est-ce qui vous l'a dit?
Quem falou?
začať sa učiť
Qui a parlé?
Qui est-ce qui a parlé?
Quem é que procura?
začať sa učiť
Qui cherchez-vous?
Qui est-ce que vous cherchez?
Para quem são estas flores?
začať sa učiť
Pour qui sont ces fleurs?
Com quem foram ao cinema?
začať sa učiť
Avec qui êtes-vous allés au cinéma?
Em quem está a pensar?
začať sa učiť
À qui pensez-vous?
O pronome interrogativo que refere-se a uma coisa (ou a um animal): --quer seja complemento direto; neste caso pode empregar-se indiferentemente a forma que ou o que é que
začať sa učiť
que...? ou qu'est-ce que ...?
Que faites-vous? ou Qu'est-ce que vous faites?
no caso de o que ser sujeito, tem que se empregar necessariamente a forma
o que é que voa?
začať sa učiť
qu'est-se qui ...?
Qu'est-ce qui vole?
Que faremos amanhã?
začať sa učiť
Que ferons-nous demain?
Que é que deseja?
začať sa učiť
Que désirez-vous?
O que é que cheira tão bem?
začať sa učiť
Qu'est-ce qui sent si bon?
O que é que voa no ar?
začať sa učiť
Qu'est-ce qui vole dans l'air?
O que é que estás a fazer aqui?
začať sa učiť
Qu'est-ce que tu fais ici?
Para se referir a uma coisa e como complemento indireto, isto é, sempre que for precedido de uma preposição, emprega-se o pronome interrogativo:
začať sa učiť
quoi (de, pour, avec, sur)
Em que pensa?
začať sa učiť
À quoi pensez-vous?
Como é que se faz o vinho?
začať sa učiť
Avec quoi fait-on le vin?
Nas expressóes, primeiro vem o pronome interrogativo, depois o pronome relativo
začať sa učiť
Qui est-ce qui ...; qui est-ce que; qu'est-ce qui; qu'est-ce que?
Como pronome relativo sujeito e como pronome relativo complemento direto, quer se trate de pessoas ou de coisas
začať sa učiť
qui et que
A pessoa que nos cumprimentou é o meu primo
začať sa učiť
La personne qui nous a salués est mon cousin
A pessoa que cumprimentámos é a minha sogra
začať sa učiť
La personne que nous avons saluée est ma belle-mère
A cidade que mais me encantou foi Lisboa
začať sa učiť
Lisbonne est la ville qui m'a le plus charmé
Gosto do anel que você me ofereceu
začať sa učiť
J'aime la bague que vous m'avez offerte
O pronome relativo que se emprega como complemento dum verbo que pede a preposição de
začať sa učiť
dont
Je vous ai parlé de ce livre; le livre dont je vous ai parlé
O pronome relativo que se emprega como complemento do nome
začať sa učiť
dont
La cheminée de la maison; La maison dont la cheminée
O rapaz de que te falei
začať sa učiť
Le garçon dont je t'ai parlé
O instrumento de que nos servimos
začať sa učiť
L'instrument dont nous nous servons
A casa de que vemos a chaminé
začať sa učiť
La maison dont nous apercevons la cheminée
Os pais cujos filhos não são obedientes
začať sa učiť
Les parents dont les enfants ne sont pas obéissants
Depois das outras preposições, emprega-se o pronome relativo
začať sa učiť
(avec, à, pour, contre) lequel, laquelle, auquel, auxquels
Tratando-se de pessoas também se pode empregar neste caso o pronome
začať sa učiť
qui
as uvas com que se faz o vinho
začať sa učiť
Les raisins avec lesquels ont fait le vin
O mal contra o qual nos batemos
začať sa učiť
Le mal contre lequel nous luttons
Os acontecimentos a que aludimos
začať sa učiť
Les événements auxquels nous faisons allusion
Os amigos com que fomos à França
začať sa učiť
Les amis avec lesquels nous sommes allés en France
Les amis avec qui nous sommes allés en France
Quer você queira quer não
začať sa učiť
Que vous le vouliez ou non
Quer chova quer neve, partiremos amanhã
začať sa učiť
Qu'il pleuve ou qu'il neige, nous partirons demain
O que quer que seja; como quer que seja; seja como for
začať sa učiť
Quoi qu'il en soit
Como quer que seja, eles têm ao menos o mérito de tentar remediar a situação
začať sa učiť
Quoi qu'il en soit, ils ont le mérite de tenter de remédier à la situation
Quem quer que seja que infrinja a lei merece ser castigado
začať sa učiť
Quiconque enfreint la loi mérite d'être puni
Quem quer que seja pode entrar e assistir ao espetáculo
začať sa učiť
N'importe qui peut entrer et assister au spectacle
Onde quer que esteja, não deixe de me escrever se precisar de mim!
začať sa učiť
Où que vous soyez, ne manquez pas de m'écrire, au cas où vous auriez besoin de moi!

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.