Fraseologia Luso Francesa (Didáctica Editora)-12 a 20

 0    58 informačný list    josehbaltazar
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
abonar
začať sa učiť
garantir, certifier; plaider; avancer une somme
assinar (um jornal, uma revista)
začať sa učiť
s'abonner à
Posso abonar as boas qualidades deste empregado
začať sa učiť
Je peux garantir les bonnes qualités de cet employé.
certifier
Isto não abona a favor dele.
začať sa učiť
Ceci ne plaide pas en sa faveur.
Abonar uma importância (dinheiro).
začať sa učiť
Avancer une somme (de l'argent)
aborrecer -- aborrecido
začať sa učiť
ennuyer; s'ennuyer; ennuyeux; ennuyé
Este homem aborrece-me.
začať sa učiť
Cet homme m'ennuie.
Ennuyer
Aborreço-me aqui.
začať sa učiť
Je m'ennuie ici.
S'ennuyer
É de facto uma notícia aborrecida.
Aborrecido no sentido activo
začať sa učiť
Evidemment, c'est une nouvelle ennuyeuse.
ennuyeux
Este livro é aborrecido.
začať sa učiť
Ce livre est ennuyeux.
Estou muito aborrecido com esta notícia.
Aborrecido, no sentido passivo; ficar aborrecido
začať sa učiť
Je suis très ennuyé de cette nouvelle.
ennuyé
Ficámos muito aborrecidos por não ver os nossos amigos
Ficar (seguido de um adjectivo)
začať sa učiť
Nous avons été très ennuyés de ne pas voir nos amis.
être adjectif
acabar por; acabar com; acabar de
začať sa učiť
finir par infinitif; en finir avec; venir de infinitif
Acabei por aceitar.
Acabar por infinitivo.
začať sa učiť
J'ai fini par accepter.
Finir par infinitif.
É preciso acabar com estes abusos.
Acabar com...
začať sa učiť
Il faut en finir avec ces abus.
En finir avec...
Isto nunca mais acaba.
začať sa učiť
Cela n'en finit plus.
Acabemos com isto!
začať sa učiť
Finissons-en!
Acabo de assistir a uma discussão.
Acabar de infinitivo
začať sa učiť
Je viens d'assister à une discussion.
Venir de infinitif.
Acabo de receber a sua carta.
začať sa učiť
Je viens de recevoir votre lettre.
achado
začať sa učiť
trouvaille
É um achado.
začať sa učiť
C'est une trouvaille!
A secção dos achados.
začať sa učiť
La section des objets trouvés.
achar
začať sa učiť
trouver;
Achei um porta moedas.
začať sa učiť
J'ai trouvé un porte-monnaie.
Que tal acha?
začať sa učiť
Qu'en dites-vous?
Qu'en pensez-vous?
Achei graça.
začať sa učiť
J'ai trouvé cela amusant.
intéressant
Não acho graça nenhuma.
začať sa učiť
Je ne trouve pas cela amusant du tout.
intéressant
Que tal achas o meu vestido novo?
začať sa učiť
Comment trouves-tu ma nouvelle robe?
Os seus amigos aconselharam-no a desistir.
Aconselhar alguém a fazer qualquer coisa.
začať sa učiť
Ses amis lui ont conseillé de renoncer.
Conseiller à quelqu'un de faire quelque chose.
O médico aconselhou-me este remédio.
Aconselhar alguma coisa a alguém.
začať sa učiť
Le médecin lui a conseillé ce remède.
Conseiller quelque chose à quelqu'un.
Acordei às 4 da manhã.
začať sa učiť
Je me suis réveillé à 4 heures du matin.
Eles acordaram-me às 4 da manhã.
začať sa učiť
Ils m'ont réveillé à 4 heures du matin.
As partes contratantes acordaram no seguinte:...
začať sa učiť
Les parties contractantes sont convenues de ce qui suit:...
Ficou acordado que a comissão reuniria de dois em dois anos.
začať sa učiť
Il a été convenu que la comission se réunirait de deux en deux ans.
décidé
As condições de pagamento serão acordadas entre os interessados.
začať sa učiť
Les conditions de paiement seront fixées de commun accord entre les intéressés.
conceder (uma audiência, um favor)
začať sa učiť
accorder (une audience, accorder une faveur)
afinar (um instrumento de música)
začať sa učiť
accorder un piano
Todos nós admiramos a sua coragem.
Admirar, no sentido de ter admiração,
začať sa učiť
Nous admirons tous son courage.
admirer
Admiro-me de você não me ter informado da sua decisão.
Admirar, ou admirar-se, no sentido de ficar surpreendido,
začať sa učiť
Je m'étonne que vous ne m'ayez pas informé de votre décision.
s'étonner que; s'étonner de
Admiro-me da sua partida precipitada.
(Em francês, este verbo nunca se emprega como verbo reflexo, a não ser no sentido, raro e geralmente irónico de: ter admiração por si próprio).
začať sa učiť
Je m'étonne de votre départ précipité.
Não me admiro!
začať sa učiť
Cela ne m'étonne pas!
Ça
Não é de admirar que ele tenha adoecido.
začať sa učiť
Il n'est pas étonnant qu'il soit tombé malade.
Ficámos muito admirados com a sua atitude.
Estar (ficar) admirado (surpreendido)
začať sa učiť
Nous avons été étonnés de son attitude.
surpris, être étonné de...
Ela é muito admirada pela sua beleza.
Ser admirado, forma passiva (provocar admiração, entusiasmo)
začať sa učiť
Elle est très admirée pour sa beauté.
être admiré
A minha tia adoeceu subitamente.
začať sa učiť
Ma tante est tombée malade subitement.
tomber malade
Afinal o senhor nunca mais me escreveu!
začať sa učiť
Finalement, vous ne m'avez jamais plus écrit.
Finalement
Afinal, não tenho nada com isso!
no fim de contas
začať sa učiť
Après tout, cela ne me regarde pas!
Après tout
Ainda bem!
Ainda bem
začať sa učiť
Heureusement!
heureusement
Esteja descansado, não disse nada! Ainda bem!
začať sa učiť
Soyez tranquille, je n'ai rien dit. Heureusement!
Tant mieux!
Ainda bem que ele não me viu!
začať sa učiť
Heureusement qu'il ne m'a pas vu!
Ele é ainda mais estúpido do que eu pensava.
Ainda mais
začať sa učiť
Il est encore plus stupide que je ne le pensais!
encore plus ... que ... ne ... Qui sert à « remplir » la phrase sans être nécessaire au sens. Le ne explétif (ex. il craint que je ne sois trop jeune).
Ainda não.
začať sa učiť
Pas encore.
Já esteve em Paris? Ainda não.
Ainda não
začať sa učiť
Avez-vous déjà été à Paris? Pas encore.
pas encore
Ainda não vi este filme.
začať sa učiť
Je n'ai pas encore vu ce film.
Ainda por cima!
začať sa učiť
Par dessus le marché!
Ele deve-me dinheiro, e ainda por cima nem sequer me cumprimenta!
nem sequer
začať sa učiť
Il me doit de l'argent, et par dessus le marché, il ne me salue même pas!
même pas
Peço-lhes que venham amanhã, ainda que lhes custe um pequeno sacrifício.
Ainda que
začať sa učiť
Je vous demande de venir demain, même s'il vous en coûte un petit sacrifice.
même si
Ainda que nos custe muito, não deixaremos de vir.
začať sa učiť
Encore qu'il nous en coûte beaucoup, nous ne manquerons pas de venir.
Encore que

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.