Francuski-Rosyjski A1-A2 L. 16-20

 0    273 informačný list    fennel
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
Oui, effectivement. = Oui, en effet! = Oui, c’est cela!
začať sa učiť
Да, действительно. = Да, действительно! = Да, именно так!
Oui, c’est le cas
začať sa učiť
Да, это.
Le salaire est de ... € par an.
začať sa učiť
Зарплата составляет ... € в год.
Parlez-moi de... Parle-moi de...
začať sa učiť
Расскажите мне о... Расскажите мне о...
Je fais des gaffes. (= des erreurs diplomatiques)
začať sa učiť
Я допускаю оплошности. (= дипломатические ошибки)
Donc... (= par conséquent)
začať sa učiť
Итак... (= следовательно)
Cependant... (= mais)
začať sa učiť
Однако... (= но)
J'y vais!
začať sa učiť
Я пойду!
Attention à... l'échelle!
začať sa učiť
Осторожно... лестница!
Tu risques de... te faire mal, tomber...
začať sa učiť
Вы рискуете... ушибиться, упасть...
Nous sommes au bord de la crise.
začať sa učiť
Мы находимся на грани кризиса.
Je suis crevé(e) (familier) = je suis très fatigué(e).
začať sa učiť
Я измотан (знакомо) = Я очень устал.
On n'y arrivera jamais! (expression du découragement)
začať sa učiť
Мы никогда туда не доберемся! (выражение уныния)
Je suis en plein... ménage, bricolage, rangement. (= au milieu de l'activité)
začať sa učiť
Я в процессе... уборки, рукоделия, наведения порядка. (= в процессе деятельности)
Je plaisante!
začať sa učiť
Я шучу!
Un bricoleur, une bricoleuse font du bricolage = ils bricolent. On peut aller dans un magasin de bricolage ou chercher le rayon <<< bricolage >>> dans un grand magasin.
začať sa učiť
Мастер на все руки, мастерица на все руки, мастерят что-то своими руками = мастерят что-то вручную. Вы можете пойти в магазин стройматериалов или поискать отдел «Сделай сам» в универмаге.
1. un marteau/ 2. un tournevis/ 3. une clé à molette/ 4. une pince / 5. une scie / 6. une échelle / 7. un escabeau
začať sa učiť
1. молоток / 2. отвертка / 3. разводной ключ / 4. плоскогубцы / 5. пила / 6. лестница / 7. стремянка
un clou/ une vis/ un tuyau
začať sa učiť
гвоздь/шуруп/труба
une perceuse/ une scie électrique
začať sa učiť
дрель/электрическая пила
un pinceau/ un rouleau/ de la peinture
začať sa učiť
кисть/валик/краска
une ampoule/ un fil électrique/ une rallonge/ un interrupteur/ une prise de courant
začať sa učiť
лампочка/ электрический провод/ удлинитель/ выключатель/ розетка
faire du bricolage
začať sa učiť
сделать своими руками
bricoleur / bricoleuse
začať sa učiť
разнорабочий
les travaux manuels
začať sa učiť
ручная работа
le travail de bricolage
začať sa učiť
самостоятельная работа
le rafistolage
začať sa učiť
исправление
réparer
začať sa učiť
исправить
fabriquer quelque chose soi-même
začať sa učiť
сделай что-нибудь сам
les petits travaux domestiques
začať sa učiť
мелкие домашние дела
monter un meuble
začať sa učiť
собрать предмет мебели
utiliser des outils
začať sa učiť
использовать инструменты
Un bricoleur
začať sa učiť
Разнорабочий
une bricoleuse font du bricolage = ils bricolent.
začať sa učiť
мастерица делает что-то своими руками = она мастерит на все руки.
On peut aller dans un magasin de bricolage ou chercher le rayon « bricolage » dans un grand magasin
začať sa učiť
Вы можете пойти в магазин товаров для дома или поискать отдел «Сделай сам» в универмаге.
un marteau
začať sa učiť
молоток
un tournevis
začať sa učiť
отвертка
une clé à molette
začať sa učiť
разводной ключ
une pince
začať sa učiť
плоскогубцы
une scie
začať sa učiť
пила
une échelle
začať sa učiť
лестница
un escabeau
začať sa učiť
стремянка
un clou
začať sa učiť
гвоздь
une vis
začať sa učiť
винт
un tuyau
začať sa učiť
труба
une perceuse
začať sa učiť
дрель
une scie électrique
začať sa učiť
электрическая пила
un pinceau
začať sa učiť
кисть
un rouleau
začať sa učiť
рулон
de la peinture
začať sa učiť
рисование
une ampoule
začať sa učiť
лампочка
un fil électrique
začať sa učiť
электрический провод
une rallonge
začať sa učiť
удлинитель
un interrupteur
začať sa učiť
переключатель
une prise de courant
začať sa učiť
электрическая розетка
peindre ou repeindre les murs
začať sa učiť
покрасить или перекрасить стены
réparer un objet = arranger
začať sa učiť
ремонтировать объект = чинить
fixer quelque chose au mur ≠ enlever du mur
začať sa učiť
прикрепить что-то к стене ≠ снять со стены
poser ≠ enlever une moquette, un papier peint
začať sa učiť
положить ≠ снять ковер, обои
planter un clou
začať sa učiť
забить гвоздь
se faire mal
začať sa učiť
причинить себе вред
se blesser
začať sa učiť
навредить себе
se couper
začať sa učiť
порезать себя
se taper sur le doigt
začať sa učiť
ударить себя по пальцу
Je n’arrive pas à comprendre cette attitude! On n’y arrivera jamais! Avec la perceuse, il est arrivé à faire des trous dans le mur
začať sa učiť
Не понимаю такого отношения! Мы никогда туда не доберёмся! С помощью дрели он умудрился просверлить дырки в стене.
Tu peux me prêter un stylo? / Le voisin prête un tournevis à Étienne
začať sa učiť
Можешь одолжить мне ручку? / Сосед даёт Этьену отвёртку.
Pour acheter cette maison, nous avons emprunté de l’argent à la banque. / Je ne veux pas emprunter la voiture de mes parents
začať sa učiť
Чтобы купить этот дом, мы заняли деньги в банке. / Я не хочу брать машину родителей.
un marteau → ce marteau
začať sa učiť
молоток → этот молоток
un outil → cet outil
začať sa učiť
инструмент → этот инструмент
une échelle, une perceuse → cette échelle, cette perceuse
začať sa učiť
лестница, дрель → эта лестница, эта дрель
Il a lu un livre de Romain Gary? — Oui, il en a lu... un/deux/plusieurs/beaucoup. / Non, il n’en a pas lu
začať sa učiť
Он читал книгу Ромена Гари? — Да, он прочитал... одну/две/несколько/много. / Нет, он не читал ни одной.
Tu as des outils? — Oui, j’en ai quelques-uns. Non, je n’en ai pas.
začať sa učiť
У тебя есть какие-нибудь инструменты? — Да, есть. Нет, нет.
Vous avez des enfants? — Oui, j’en ai trois. Ne dites pas: j’en ai.
začať sa učiť
У тебя есть дети? — Да, трое. Не говори: есть.
Vous avez besoin de la perceuse? — Oui, j’en ai besoin. Non, je n’en ai pas besoin.
začať sa učiť
Тебе нужна дрель? — Да, нужна. Нет, не нужна.
Il se sert des outils? — Oui, il s’en sert. Non, il ne s’en sert pas
začať sa učiť
Он пользуется инструментами? — Да. Нет.
Il a parlé du livre? — Oui, il en a parlé. Non, il n’en a pas parlé.
začať sa učiť
Он упоминал книгу? — Да, упоминал. Нет, не упоминал.
Elle va dans un magasin de bricolage? — Oui, elle y va. Non, elle n’y va pas
začať sa učiť
Она идёт в хозяйственный магазин? — Да, идёт. Нет, не идёт.
Il a habité en Italie? — Oui, il y a habité. Non, il n’y a pas habité.
začať sa učiť
Он жил в Италии? — Да. Нет.
Tu dois aller à la mairie? — Oui, je dois y aller. Non, je ne dois pas y aller.
začať sa učiť
Тебе нужно идти в ратушу? — Да, мне нужно идти. Нет, мне не нужно идти.
Elle joue au tennis? — Oui, elle y joue. Non, elle n’y joue pas
začať sa učiť
Она играет в теннис? — Да. Нет.
Tu penses à ton projet? — Oui, j’y pense tout le temps. Non, je n’y pense pas.
začať sa učiť
Ты думаешь о своём проекте? — Да, я постоянно о нём думаю. Нет, не думаю.
Combien de livres est-ce que tu as? → Combien est-ce que tu en as? → Tu en as combien?
začať sa učiť
Сколько у тебя книг? → Сколько у тебя книг? → Сколько у тебя книг?
Est-ce qu’il y a beaucoup d’outils? → Est-ce qu’il y en a beaucoup? → Il y en a beaucoup?
začať sa učiť
Много ли инструментов? → Их много? → Их много?
Combien de personnes est-ce qu’il y a? → Combien est-ce qu’il y en a? → Il y en a combien?
začať sa učiť
Сколько там людей? → Сколько там людей? → Сколько там людей?
Quand est-ce qu’elle va à la poste? → Quand est-ce qu’elle y va? → Elle y va quand?
začať sa učiť
Когда она идёт на почту? → Когда она идёт туда? → Когда она идёт туда?
Est-ce que vous devez aller à Biarritz? → Est-ce que vous devez y aller? → Vous devez y aller?
začať sa učiť
Вам обязательно нужно ехать в Биарриц? → Вам обязательно нужно ехать туда? → Вам обязательно нужно ехать туда?
Où est-ce que tu as mis des fleurs? → Où est-ce que tu en as mis? → Tu en as mis où?
začať sa učiť
Куда ты положил цветы? → Куда ты их положил? → Куда ты их положил?
Tant mieux!
začať sa učiť
Тем лучше!
Il y a un monde fou = il y a beaucoup de monde.
začať sa učiť
Множество людей = очень много людей.
Quel temps fait-il?
začať sa učiť
Какая там погода?
C’est une question d’habitude.
začať sa učiť
Это дело привычки.
Pense à... Pensez à... (= souviens-toi, souvenez-vous de...)
začať sa učiť
Подумай о... Подумай о... (= вспоминай, помни...)
Ça change de...
začať sa učiť
Это изменение по сравнению с...
Tu veux dire que... Vous voulez dire que...
začať sa učiť
Ты имеешь в виду, что... Ты имеешь в виду, что...
Il fait chaud. ≠ Il fait frais < froid
začať sa učiť
Жарко. ≠ Прохладно < холодно
Il fait doux / il fait bon. (= pas trop chaud, pas trop froid)
začať sa učiť
Мягкий / приятный. (= не слишком горячий, не слишком холодный)
Il fait beau. < Il fait un temps magnifique = splendide!
začať sa učiť
Погода прекрасная. < Погода великолепная = великолепно!
Il fait mauvais. < Il fait un temps épouvantable!
začať sa učiť
Погода плохая. < Погода ужасная!
Il fait gris = le ciel est couvert, nuageux.
začať sa učiť
Серо = небо пасмурное, облачное.
Il y a du brouillard, on n’y voit rien!
začať sa učiť
Туман, ничего не видно!
Les problèmes
začať sa učiť
Проблемы
Il fait lourd = orageux. (un orage va arriver/éclater)
začať sa učiť
Сильный = штормовой. (приближается/разразится шторм).
Il y a du vent. < Il y a beaucoup de vent. < Il y a une tempête de vent
začať sa učiť
Ветрено. < Очень ветрено. < Буря.
Il pleut (pleuvoir). < Il pleut à torrents
začať sa učiť
Идёт дождь. < Льёт как из ведра.
Il y a des averses. (la pluie dure quelques minutes)
začať sa učiť
Идут ливни. (Дождь длится несколько минут).
Il neige (neiger). Il y a beaucoup de neige: la neige est tombée cette nuit. Il est tombé 20 cm de neige cette nuit
začať sa učiť
Идёт снег. Снега много: прошлой ночью выпал снег. За прошлую ночь выпало 20 см снега.
chaud
začať sa učiť
жаркий / горячий
froid
začať sa učiť
холодный
frais
začať sa učiť
свежий
quel temps fait-il?
začať sa učiť
какая там погода?
le soleil
začať sa učiť
солнце
le vent
začať sa učiť
ветер
la tempête
začať sa učiť
буря
le brouillard
začať sa učiť
туман
le nuage
začať sa učiť
облако
la neige
začať sa učiť
снег
la pluie
začať sa učiť
дождь
il pleut
začať sa učiť
идет дождь
le tonnerre
začať sa učiť
гром
le froid
začať sa učiť
холодный
la grêle
začať sa učiť
град
Il fait beau aujourd’hui.
začať sa učiť
Сегодня хорошая погода.
Le ciel est clair et ensoleillé.
začať sa učiť
Небо ясное и солнечное.
Il pleut beaucoup ce matin.
začať sa učiť
Сегодня утром идет сильный дождь.
Il y a du vent fort cet après-midi.
začať sa učiť
Сегодня днём сильный ветер.
Il fait froid ce soir, il faut mettre un manteau.
začať sa učiť
Сегодня вечером холодно, нам нужно надеть пальто.
La température est agréable, autour de 20 degrés.
začať sa učiť
Температура приятная, около 20 градусов.
Il neige en ce moment.
začať sa učiť
Сейчас идет снег.
Le temps est nuageux aujourd’hui.
začať sa učiť
Сегодня облачно.
Le brouillard est dense ce matin.
začať sa učiť
Сегодня утром густой туман.
Le soleil se couche à 19 heures.
začať sa učiť
Солнце садится в 7 часов вечера.
Malgré les nuages, le soleil perce parfois à travers le ciel gris.
začať sa učiť
Несмотря на облака, солнце иногда пробивается сквозь серое небо.
Après une matinée pluvieuse, le temps s’est éclairci et la température est montée.
začať sa učiť
После дождливого утра погода прояснилась и температура повысилась.
Le vent froid venu du nord rend l’air encore plus frais qu’il ne l’est réellement.
začať sa učiť
Холодный ветер с севера делает воздух еще более прохладным, чем он есть на самом деле.
On annonce une tempête avec de fortes rafales et des pluies torrentielles dans la soirée.
začať sa učiť
Вечером прогнозируется шторм с сильными порывами ветра и ливневым дождем.
Le ciel est couvert depuis ce matin, et il n’y a aucun signe que le soleil va revenir.
začať sa učiť
С утра небо затянуто облаками, и нет никаких признаков того, что солнце вернется.
Les températures chutent rapidement après le coucher du soleil, surtout en montagne.
začať sa učiť
После захода солнца температура резко падает, особенно в горах.
Un arc-en-ciel magnifique est apparu après l’averse passagère de l’après-midi.
začať sa učiť
После прошедшего послеполуденного ливня появилась красивая радуга.
La météo prévoit une canicule cette semaine, avec des températures dépassant les 35 degrés.
začať sa učiť
Прогноз погоды предсказывает волну тепла на этой неделе, температура воздуха превысит 35 градусов.
Le gel matinal a recouvert les champs d’une fine couche de glace scintillante.
začať sa učiť
Утренний иней покрыл поля тонким слоем блестящего льда.
La brise marine rafraîchit agréablement l’air sur la côte cet été.
začať sa učiť
Морской бриз этим летом приятно освежает воздух на побережье.
Il fait combien? -Il fait 18°. («il fait dix-huit >»)
začať sa učiť
Сколько стоит? - 18°. («Восемнадцать>»)
Quelle est la température de l'eau? Elle est à 24 degrés.
začať sa učiť
Какая температура воды? 24 градуса.
Un baigneur, une baigneuse se baignent dans la mer.
začať sa učiť
Купальщик, купальщик купается в море.
Ensuite, ils prennent le soleil
začať sa učiť
Потом они загорают
Ils se mettent à l'ombre, sous un parasol.
začať sa učiť
Они сидят в тени под зонтиком.
Pour ne pas prendre de coups de soleil, ils mettent de la crème solaire.
začať sa učiť
Чтобы избежать солнечных ожогов, они пользуются солнцезащитным кремом.
Les enfants jouent dans le sable: ils construisent des châteaux de sable.
začať sa učiť
Дети играют в песке: строят песочные замки.
le père → << pара >>>
začať sa učiť
отец → << пара >>>
la mère → << maman >>>
začať sa učiť
мать → << мама >>>
le grand-père → « papi », « papé », <<< pépé >>>
začať sa učiť
дедушка → «дедушка», «папе», <<< дедушка >>>
la grand-mère → << mamie », <<< mamé », « mémé >>>
začať sa učiť
бабушка → << бабушка », <<< мама », «меме >>>
l'oncle → << tonton >>>
začať sa učiť
дядя → << дядя >>>
la tante → << tatie >>, << tata >>>
začať sa učiť
тетя → << тетя >>, << тетя >>>
et le chat «minou »!
začať sa učiť
и кот «кис»!
Les vacances constituent un moment important dans la vie des Français.
začať sa učiť
Праздники — важное время в жизни французов.
60% d'entre eux partent en voyage d'agrément, mais 83% des vacanciers restent en France. Ils vont à la mer en priorité (37%), puis à la campagne, à la montagne et en ville
začať sa učiť
60% из них отправляются в туристические поездки, но 83% отдыхающих остаются во Франции. Сначала они едут на море (37%), затем в деревню, горы и город.
Quand ils vont à l'étranger, ils préfèrent séjourner en Espagne, en Grande-Bretagne, en Italie, au Maroc, en Allemagne, en Tunisie et au Portugal. Là, ils privilégient les villes.
začať sa učiť
За границей они предпочитают останавливаться в Испании, Великобритании, Италии, Марокко, Германии, Тунисе и Португалии. Там они предпочитают города.
Les changements climatiques sont un grand sujet d'actualité. Il existe même un site Internet officiel: www.changement-climatique. fr!
začať sa učiť
Изменение климата — важная тема в новостях. У этой темы даже есть официальный сайт: www.changement-climatique. fr!
Le TGV est plus rapide que le train. Elle ne comprend pas plus vite que moi!
začať sa učiť
TGV быстрее поезда. Она понимает не быстрее меня!
J'ai beaucoup plus de vacances qu'avant. Nous voyons plus de films ici qu'à Lyon.
začať sa učiť
У меня гораздо больше свободного времени, чем раньше. Мы смотрим здесь больше фильмов, чем в Лионе.
Il voyage un peu plus. Elle parle allemand mieux que lui.
začať sa učiť
Он путешествует немного больше. Она говорит по-немецки лучше, чем он.
Ce train est moins rapide que le TGV. Je parle moins vite qu'Élodie.
začať sa učiť
Этот поезд медленнее, чем TGV. Я говорю медленнее, чем Элоди.
Elle a moins de temps libre qu'avant. J'ai préparé moins de gâteaux que la dernière fois.
začať sa učiť
У неё стало меньше свободного времени, чем раньше. Я испекла меньше тортов, чем в прошлый раз.
Ils fument un peu moins qu'avant. Elle s'inquiète moins que son mari.
začať sa učiť
Они курят немного меньше, чем раньше. Она волнуется меньше, чем её муж.
Il est aussi intelligent que son frère. Elle conduit aussi vite qu'avant!
začať sa učiť
Он такой же умный, как его брат. Она ездит так же быстро, как и прежде!
Je n'ai pas autant d'amis que ma sœur. Il fait autant de bricolage que son frère.
začať sa učiť
У меня не так много друзей, как у сестры. Он мастерит не меньше, чем его брат.
Elle voyage autant que son collègue. Tu travailles autant que moi.
začať sa učiť
Она путешествует столько же, сколько и её коллега. Ты работаешь столько же, сколько и я.
Il travaille de plus en plus =/= de moins en moins.
začať sa učiť
Он работает все больше и больше =/= все меньше и меньше.
C'est de mieux en mieux =/= de pire en pire.
začať sa učiť
Становится все лучше и лучше =/все хуже и хуже.
Tu es comme ta mère, tu es très patient. Ne fais pas comme lui! Virginie est devenue rouge comme une tomate!
začať sa učiť
Ты совсем как твоя мать, очень терпеливая. Не будь как он! Виржини покраснела как помидор!
Les deux frères sont très différents. Ma mère est différente de ma tante. Ces deux verres sont identiques.
začať sa učiť
Эти два брата очень разные. Моя мама отличается от моей тёти. Эти два стакана одинаковые.
Aujourd'hui, c'est la même chose qu'hier = aujourd'hui, c'est pareil qu'hier. Il fait le même temps que l'année dernière.
začať sa učiť
Сегодня то же самое, что и вчера = сегодня то же самое, что и вчера. Погода такая же, как и в прошлом году.
Quand il était jeune, il avait beaucoup d'amis. Hier, l'eau était froide. Avant, nous n'avions pas d'ordinateur.
začať sa učiť
В молодости у него было много друзей. Вчера вода была холодной. Раньше у нас не было компьютеров.
Ça a l'air bien.
začať sa učiť
Выглядит хорошо.
Comment est-ce que tu trouves...?
začať sa učiť
Как вы находите...?
C'est fait pour. (= c'est organisé pour cela / c'est approprié)
začať sa učiť
Это создано для этого. (= это организовано для этого / это уместно)
Je suis pour. (Je suis contre.)
začať sa učiť
Я за. (Я против.)
J'hésite un peu.
začať sa učiť
Я немного колеблюсь.
Coucou! (expression familière pour «bonjour»)
začať sa učiť
Здравствуйте! (разговорное выражение «привет»)
Je suis débordé(e)! (= j'ai trop de travail)
začať sa učiť
Я перегружен! (= У меня слишком много работы)
la faculté la « fac >> ... de droit, des lettres, de médecine, des sciences, de pharmacie...
začať sa učiť
факультет права, литературы, медицины, естественных наук, фармацевтики...
la bibliothèque universitaire → la « B. U. >> la cité universitaire (où logent les étudiants) → la « cité U >> le restaurant universitaire → le « restau U >>>> les travaux dirigés (cours avec un nombre limité d'étudiants) → les « T. D. >>>
začať sa učiť
университетская библиотека → «BU» университетское общежитие (где проживают студенты) → «Город университета» университетский ресторан → «Ресторан U» >>>> учебные курсы (курсы с ограниченным количеством студентов) → «TD» >>>
Un étudiant s'inscrit à la fac, il choisit ses U. E. (unités d'enseignement = cours), puis il suit des cours magistraux, des T. D. ou des séminaires.
začať sa učiť
Студент регистрируется в университете, выбирает учебные модули (TU = курсы), затем посещает лекции, семинары и практические занятия.
Les cours ont lieu dans des salles ou des « amphis >>> (= amphithéâtres). Pour les cours, l'étudiant doit préparer un exposé oral, une dissertation ou un dossier (= un mémoire).
začať sa učiť
Занятия проходят в аудиториях или «амфитеатрах» (= амфитеатрах). Для занятий студент должен подготовить устное выступление, диссертацию или доклад (= отчёт).
Pendant les cours, les étudiants prennent des notes. L'étudiant passe des examens en cours d'année (= un partiel) ou à la fin de l'année. Ensuite, il obtient un diplôme et des crédits.
začať sa učiť
Во время занятий студенты делают записи. В течение года (например, промежуточные) или в конце года студенты сдают экзамены. После этого они получают диплом и зачётные единицы.
Un étudiant fait des études de droit, de médecine, de philosophie, d'histoire
začať sa učiť
Студент изучает право, медицину, философию, историю
Où est-ce que tu as fait tes études?
začať sa učiť
Где вы учились?
J'ai fait mes études à Marseille
začať sa učiť
Я учился в Марселе.
Un étudiant en médecine étudie l'anatomie
začať sa učiť
Студент-медик изучает анатомию
Que pensez-vous de...?
začať sa učiť
Что вы думаете о...?
Que penses-tu de...?
začať sa učiť
Что вы думаете о...?
Je voudrais avoir ton / votre avis sur...
začať sa učiť
Я хотел бы узнать Ваше мнение по поводу...
Je voudrais avoir / connaître ton / votre opinion sur...
začať sa učiť
Я хотел бы узнать Ваше мнение о...
Quel est ton/votre point de vue sur...?
začať sa učiť
Какова ваша точка зрения на...?
Pour toi/ vous, quel est ...?
začať sa učiť
Что для вас...?
Comment tu trouves...?
začať sa učiť
Как вы находите...?
Comment trouves-tu?
začať sa učiť
Как вы его находите?
Comment vous trouvez?
začať sa učiť
Как вы его находите?
Comment trouvez-vous?
začať sa učiť
Как вы его находите?
À ton / votre avis, quel est...?
začať sa učiť
По Вашему мнению, что такое...?
Je dis que...
začať sa učiť
Я говорю, что...
Je pense que... Je crois que... Je trouve que...
začať sa učiť
Я думаю, что... Я полагаю, что... Я считаю, что...
J'ai l'impression que... Il me semble que...
začať sa učiť
У меня сложилось впечатление, что... Мне кажется, что...
Je suppose que...
začať sa učiť
Я полагаю, что...
Ça (me) semble... = ça a l'air... intéressant
začať sa učiť
Мне кажется... = это выглядит... интересно
À mon avis = Pour moi
začať sa učiť
По моему мнению = Для меня
Je suis pour (contre) cette idée, ce projet.
začať sa učiť
Я за (против) этой идеи, этого проекта.
C'est intéressant =/= ennuyeux
začať sa učiť
Это интересно =/= скучно
C'est utile ≠ inutile.
začať sa učiť
Это полезно ≠ бесполезно.
C'est original =/= banal.
začať sa učiť
Это оригинально =/= банально.
C'est intelligent =/= complètement idiot, stupide
začať sa učiť
Это умно =/= совершенно глупо, глупо.
C'est bien =/= mal organisé / c'est bien =/= mal fait.
začať sa učiť
Это хорошо =/= плохо организовано / это хорошо =/= плохо сделано.
C'est clair =/= confus.
začať sa učiť
Это ясно =/= запутанно.
C'est fait pour.
začať sa učiť
Он создан для этого.
Le système universitaire français a été complètement transformé pour correspondre aux normes européennes.
Il suit le principe du L. M.D.: les études sont divisées en licence (3 ans), master (2 ans) et doctorat (3 ans). Un étudiant est, par exemple, en L2 (2º année de licence) ou en M1 (1te année de master).
začať sa učiť
Французская университетская система была полностью преобразована в соответствии с европейскими стандартами.
Félix a téléphoné?/ Oui, il vient de téléphoner.
začať sa učiť
Феликс звонил? / Да, он только что звонил.
Vous avez entendu la nouvelle?/ Oui, je viens juste de l'apprendre./ Pierre est là?/ Non, il vient juste de partir
začať sa učiť
Ты слышал новости? / Да, я только что услышал. / Пьер здесь? / Нет, он только что ушёл.
Elle étudie / aime / apprécie / déteste / adore / connaît... l'histoire de l'art, la peinture du XVIIe siècle, le mouvement impressionniste, les styles architecturaux.
začať sa učiť
Она изучает / любит / ценит / ненавидит / обожает / знает... историю искусств, живопись 17 века, движение импрессионистов, архитектурные стили.
Il fait des études d'histoire, de philosophie, d'architecture, de physique, de sciences politiques...
začať sa učiť
Он изучал историю, философию, архитектуру, физику, политологию...
C'est David qui a crié? Où est la photocopieuse qui ne marche pas?
začať sa učiť
Это Дэвид кричал? Где неработающий копировальный аппарат?
Sert de complément d'objet direct et concerne une personne ou une chose: Frédéric et Laura? Ah oui, ce sont les étudiants que nous avons rencontrés chez Pierre! Montre-moi les livres que tu as trouvés! Nous visitons la maison qu'ils ont achetée.
začať sa učiť
Выступает в роли прямого дополнения и относится к человеку или предмету: Фредерик и Лора? Ах да, это те студенты, которых мы встретили у Пьера! Покажи мне книги, которые ты нашёл! Мы идём в дом, который они купили.
Paris est une ville où de nombreux artistes ont vécu. Voici la région où ils sont nés.
začať sa učiť
Париж — город, где жили многие художники. Это регион, где они родились.
L'année où ils se sont mariés, ils ont fait un voyage en Asie. Mardi, c'est le jour où je prends mon cours de gym.
začať sa učiť
В год свадьбы они отправились в путешествие по Азии. Во вторник у меня занятия физкультурой.
Qu'il est beau, ce musée!
začať sa učiť
Какой красивый этот музей!
Les choses ont changé.
začať sa učiť
Все изменилось.
C'est une réussite!
začať sa učiť
Это успех!
C'était le bon vieux temps...
začať sa učiť
Это были старые добрые времена...
Hélas!
začať sa učiť
Увы!
Heureusement
začať sa učiť
к счастью
Je m'en souviens.
začať sa učiť
Я помню это.
L'inconvénient, c'est que...
začať sa učiť
Недостатком является то, что...
l'avantage, c'est que...
začať sa učiť
преимущество в том, что...
l’hôtel de ville = la mairie
začať sa učiť
ратуша = ратуша
le commissariat de police, l’hôpital, la post
začať sa učiť
полицейский участок, больница, почта
le marché
začať sa učiť
рынок
le marché aux fleurs
začať sa učiť
цветочный рынок
le jardin public
začať sa učiť
общественный сад
le théâtre
Les billets de théâtre sont chers.
začať sa učiť
театр
Билеты в театр стоят дорого.
une galerie d’art
začať sa učiť
художественная галерея
le cinéma
Voudrais-tu aller au cinéma?
začať sa učiť
кино
Хочешь пойти в кино?
la salle de concert, le musée
začať sa učiť
концертный зал, музей
la piscine
začať sa učiť
бассейн
le club de gym
začať sa učiť
спортклуб
Que c’est beau! Que tu as bien travaillé! Qu’il est intelligent! Comme c’est joli! Comme elle a grandi!
začať sa učiť
Какая красота! Как хорошо ты поработала! Какой он умница! Какая красота! Как она выросла!
Je te/vous présente Jeanne.
začať sa učiť
Представляю вам Жанну.
Lui, c'est Maxime.
začať sa učiť
Это Максим.
Voici/Voilà Édouard.
začať sa učiť
Вот Эдвард.
Enchanté(e). Heureux/Heureuse de te/vous connaitre.
začať sa učiť
Приятно познакомиться. Рад познакомиться.
Ravi(e) de faire votre connaissance.
začať sa učiť
Рад встрече.
vous êtes de quelle origine?
začať sa učiť
Каково ваше происхождение?
Je suis d'origine turque.
začať sa učiť
Я турецкого происхождения.
Quelle est votre profession?
začať sa učiť
Какая у вас профессия?
Qu'est-ce que vous faites?
začať sa učiť
Что ты делаешь?
Quelle est sa profession?
začať sa učiť
Какая у него профессия?
Qu'est-ce qu'il/elle fait?
začať sa učiť
Что он/она делает?
Il mesure un mètre soixante-dix.
začať sa učiť
Его рост пять футов и семь дюймов.
Il pèse 65 kilos.
začať sa učiť
Он весит 65 килограммов.
Bonjour monsieur / Comment allez-vous? / Très bien, merci. / À vous. / Enchanté de vous connaître. / Salut, Pierre! / Ça va? / Tout va bien. / Ça va, et toi? / Très bien, merci.
začať sa učiť
Здравствуйте, сэр. / Как дела? / Очень хорошо, спасибо. / Вам слово. / Приятно познакомиться. / Привет, Пьер! / Как дела? / Всё в порядке. / Как дела? / Очень хорошо, спасибо.
Au revoir. / À bientôt. / À demain. / Bonne journée. / Bon après-midi. / Bonsoir. / Bonne soirée. / Bonne nuit. / Salut! / Ciao! / Bye!
začať sa učiť
До свидания. / До скорой встречи. / Увидимся завтра. / Хорошего дня. / Добрый день. / Добрый вечер. / Добрый вечер. / Спокойной ночи. / Привет! / Чао! / Пока!
La nuit / Le matin / Le soir / L'après-midi
začať sa učiť
Ночь / Утро / Вечер / День
Comment ça s'écrit? / Ça s'écrit avec...
začať sa učiť
Как это пишется? / Это пишется с помощью...
Mathématiques / Physique-chimie / Histoire / Géographie / SVT (Sciences de la Vie et de la Terre) / Enseignement / Langues étrangères
začať sa učiť
Математика / Физика-химия / История / География / Науки о жизни и Земле / Преподавание / Иностранные языки
La fenêtre / La table / Le protecteur / La crème / Les bureaux / Les chaises / Les livres / Les crayons à papier
začať sa učiť
Окно / Стол / Защитник / Сливки / Парты / Стулья / Книги / Карандаши
La gomme / Le Coran / Les cahiers / Le sac / La trousse / Le dictionnaire / L'armoire / La porte / La carte
začať sa učiť
Ластик / Коран / Тетради / Сумка / Пенал / Словарь / Шкаф / Дверь / Карта
L'ordinateur / L'imperméable / Les consoles / Le stylo
začať sa učiť
Компьютер / Плащ / Консоли / Ручка
Qui est-ce?
začať sa učiť
Кто это?
Qu'est-ce que c'est?
začať sa učiť
Что это?
ensuite
začať sa učiť
тогда
travailler
začať sa učiť
работать
dans
začať sa učiť
в
mais
začať sa učiť
но
maintenant
začať sa učiť
сейчас
aussi
začať sa učiť
тоже / также

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.