Français - Russe

 0    1 717 informačný list    guillaumerenaud
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
très agréable, enchanté
začať sa učiť
очень приятно
moi aussi
začať sa učiť
я тоже, мне тоже
comment est-il? comme lui
začať sa učiť
как он
que c'est bien!
začať sa učiť
как хорошо!
que c'est agréable!
začať sa učiť
как приятно!
voulez-vous du café?
začať sa učiť
хотите кофе?
non merci, je suis au régime
začať sa učiť
нет спасибо, я на диете
un thé avec du sucre s'il-vous-plaît
začať sa učiť
один чай с сахаром пожалуйста
aujourd'hui il fait mauvais
začať sa učiť
сегодня плохая погода
il pleut
začať sa učiť
там дождь
il fait chaud
začať sa učiť
там тепло
il y a du vent
začať sa učiť
там ветер
aujourd'hui il fait chaud
začať sa učiť
сегодня тепло
tu plaisantes!
začať sa učiť
ты шутишь!
alors allons nous promener
začať sa učiť
тогда пойдем гулять
que fais-tu? je lis
začať sa učiť
что ты делаешь? читаю
nous allons au théâtre
začať sa učiť
мы идём в театр
veux-tu venir avec nous?
začať sa učiť
не хочешь с нами?
je suis fatigué et je veux dormir
začať sa učiť
я устал и хочу спать
alors bonne nuit!
začať sa učiť
тогда спокойной ночи!
que veux-tu? j'ai très envie de dormir
začať sa učiť
что ты хочешь? я очень хочу спать
il y a du soleil
začať sa učiť
есть солнце
il y a du brouillard
začať sa učiť
есть туман
il y a des nuages
začať sa učiť
есть облака
il neige
začať sa učiť
Идет снег
allons nous promener
začať sa učiť
пойдём гулять
bonne idée
začať sa učiť
хорошая идея
bonne nuit
začať sa učiť
спокойной ночи
les enfants, qu'est-ce qui vous plaît ici?
začať sa učiť
дети, что вам здесь нравится?
lui et moi aimons la mer
začať sa učiť
ему и мне нравится море
elle aime la forêt
začať sa učiť
ей нравится лес
ils aiment tout
začať sa učiť
им всё нравится
ici il y a tout
začať sa učiť
здесь есть всё
allons dans la forêt
začať sa učiť
давайте пойдём в лес
il y a la mer dans le Caucase
začať sa učiť
на Кавказе есть море
où vas-tu?
začať sa učiť
ты куда?
j'ai un examen maintenant
začať sa učiť
у меня сейчас экзамен
quel examen?
začať sa učiť
какой экзамен?
d'abord en physique, puis je passe les mathématiques
začať sa učiť
сначала по физике, а потом сдаю математику
eh bien, ni duvet ni plume! (bonne chance)
začať sa učiť
ну, ни пуха ни пера!
en enfer (merci)
začať sa učiť
к чёрту
moi aussi je voudrais d'abord un thé
začať sa učiť
мне тоже сначала чай
elle n'aime ni la forêt ni la mer
začať sa učiť
ей не нравится ни лес ни море
qu'est ce que tu lis? je lis un livre
začať sa učiť
что ты читаешь? я читаю книгу
comme c'est intéressant!
začať sa učiť
как интересно!
est-ce que tu comprends tout? non, mais je comprends l'essentiel
začať sa učiť
ты всё понимаешь? нет, но я понимаю главное
en plus il y a des phrases en français
začať sa učiť
к тому же, здесь есть фразы на французском языке
j'aime le livre, je lis un livre
začať sa učiť
мне нравится книга, я читаю книгу
j'ai un livre intéressant
začať sa učiť
у меня есть интересная книга
comprends-tu les phrases en français?
začať sa učiť
ты понимаешь фразы на французском языке?
ça leur plaît
začať sa učiť
им нравится
je trouve que c'est un très bon film
začať sa učiť
я думаю, что это очень хороший фильм
et moi je ne l'aime pas
začať sa učiť
а мне он не нравится
l'as-tu vu?
začať sa učiť
а ты его видел?
pourquoi regarder des films inintéressants?
začať sa učiť
а зачем смотреть неинтересные фильмы?
pourquoi y a t'il un livre de physique ici?
začať sa učiť
зачем здесь книга по физике?
parles-tu russe?
začať sa učiť
ты говоришь по-русски?
je parle un peu et je comprends presque tout
začať sa učiť
немного говорю и почти всё понимаю
ils sont tous étrangers, mais ils parlent bien russe
začať sa učiť
они все иностранцы, но хорошо говорят по-русски
avec plaisir
začať sa učiť
с удовольствием
où suis-je?
začať sa učiť
где я?
excusez-moi, comment puis-je aller rue Arbat?
začať sa učiť
простите, как пройти на улицу Арбат?
c'est très simple
začať sa učiť
это очень просто
aller tout droit, puis tourner à gauche, après le feu tourner à droite
začať sa učiť
идите прямо, потом — налево, после светофора — направо
encore à gauche, et là vous demanderez
začať sa učiť
ещё налево, а там спросите
je ferais mieux de prendre un taxi
začať sa učiť
я лучше возьму такси
faisons connaissance!
začať sa učiť
давайте знакомиться!
tout le monde à table!
začať sa učiť
все за стол!
un peu de salade?
začať sa učiť
немного салата?
cela va de soi
začať sa učiť
само собой
un peu de caviar ou de vodka?
začať sa učiť
чуть-чуть икры или водки?
vraiment, je ne veux pas
začať sa učiť
правда, я не хочу
cette viande est délicieuse
začať sa učiť
это вкусное мясо
j'ai tellement faim
začať sa učiť
я так хочу есть
mangeons de la viande
začať sa učiť
давайте есть мясо
pourquoi sont-ils tous à table?
začať sa učiť
почему они все за столом?
mon chien est le plus gentil et le plus agréable de tous
začať sa učiť
моя собака самый добрый и самый приятный из всех
je pense que la famille est la chose la plus importante
začať sa učiť
я думаю, что семья — это самое главное
la place du bas si possible
začať sa učiť
нижнюю полку если можно
bien sûr
začať sa učiť
конечно
un billet aller-retour
začať sa učiť
билет туда-обратно
que veux-tu?
začať sa učiť
что ты хочешь?
un verre d'eau
začať sa učiť
стакан воды
je ne veux rien de plus
začať sa učiť
я больше ничего не хочу
comme tu veux
začať sa učiť
как хочешь
tu ne veux plus d'eau?
začať sa učiť
ты больше не хочешь воды?
es-tu sûr de ne rien vouloir?
začať sa učiť
ты точно ничего не хочешь?
je t'invite, je t'offre
začať sa učiť
я угощаю
puisque tu insistes
začať sa učiť
раз ты так настаиваешь
pourquoi insistes-tu autant?
začať sa učiť
почему ты так настаиваешь?
moi non plus je n'ai plus faim
začať sa učiť
я тоже больше не хочу есть
il n'y a plus de salade
začať sa učiť
салата больше нет
conversation téléphonique
začať sa učiť
телефонный разговор
on te demande au téléphone, tu entends?
začať sa učiť
тебя к телефону, слышишь?
je suis désolé mais je ne vous connais pas
začať sa učiť
простите, но я вас не знаю
vous vous êtes trompés de numéro
začať sa učiť
вы ошиблись номером
ça ne fait rien
začať sa učiť
ничего странного
très difficile de parler
začať sa učiť
очень тяжело говорить
je viens d'avoir un club de conversation néerlandais de 90 minutes
začať sa učiť
только что был разговорный клуб по голландскому 90минут
je ne sais pas avec certitude
začať sa učiť
я не знаю точно
environ mon âge
začať sa učiť
примерно моему восразта
je me souviendrai de ton nom
začať sa učiť
я запомню твоё имя
je veux que tu te souviennes de cela
začať sa učiť
я хочу чтобы ты запомнил это
je pense que, selon moi
začať sa učiť
по-моему
je ne connais pas son nom de famille
začať sa učiť
я не знаю её фамилию
je te conseille de lire ce livre
začať sa učiť
я советую тебе прочитать эту книгу
tu es le seul adulte ici
začať sa učiť
ты здесь единственный взрослый
ton ami a un travail
začať sa učiť
у твоего друга есть работа
je regarde la météo
začať sa učiť
я смотрю прогноз погоды
on dit qu'il fait terriblement froid chez vous
začať sa učiť
говорят, у вас страшный холод
eh bien c'est peut être dehors
začať sa učiť
так это, может быть, на улице
on dit que vous êtes étranger
začať sa učiť
говорят, что ты иностранец
alors tu es avec nous ou pas?
začať sa učiť
так ты с нами или нет?
que fais-tu en Sibérie?
začať sa učiť
что ты делаешь в Сибири?
je regarde un film intéressant
začať sa učiť
я смотрю интересный фильм
on dit que
začať sa učiť
говорят, что
j'ai tellement faim
začať sa učiť
я так хочу есть
que veux-tu? c'est moi qui invite
začať sa učiť
что ты хочешь? я угощаю
cela va de soi
začať sa učiť
само собой
les jours de la semaine
začať sa učiť
дни недели
j'ai peur que lundi je ne puisse pas
začať sa učiť
боюсь, что в понедельник я не могу
alors mardi ou jeudi
začať sa učiť
тогда — во вторник или в четверг
mercredi, nous allons au cinéma
začať sa učiť
в среду мы уже идём в кино
peut-être vendredi?
začať sa učiť
а, может быть, в пятницу?
eh bien, si vous ne pouvez pas un autre jour, alors venez vendredi
začať sa učiť
ну, если ты не можешь в другой день, то приходи в пятницу
puisque nous partons en week-end
začať sa učiť
так как мы уезжаем на выходные
dommage, je voulais proposer samedi ou dimanche
začať sa učiť
жаль, я хотел предложить субботу или воскресенье
je regrette tellement
začať sa učiť
мне так жаль
il regrette beaucoup
začať sa učiť
ему очень жаль
vous vous êtes trompé de numéro pour la deuxième fois
začať sa učiť
вы ошиблись номером второй раз
lundi est le premier jour de la semaine
začať sa učiť
понедельник — первый день недели
je suis désolé, mais un autre jour je ne peux pas
začať sa učiť
извините, но в другой день я не могу
nous ne partons pas le samedi
začať sa učiť
в субботу мы не уезжаем
désolé que tu ne puisses pas dimanche
začať sa učiť
жаль, что ты не можешь в воскресенье
j'ai enlevé mes lunettes
začať sa učiť
я снял очки
j'ai décidé d'aller me coucher
začať sa učiť
я решил лечь спать
s'il vous plaît asseyez-vous et je vais faire du thé
začať sa učiť
пожалуйста, садитесь а я приготовлю чай
il n'est pas clair si la chemise est trop grande ou trop petite
začať sa učiť
непонятно, велика рубашка или мала
je recevrai une réponse et vous la dirai
začať sa učiť
я получу ответ и скажу его вам
la forêt est vraiment proche
začať sa učiť
лес совсем близко
pourquoi s'est-il arrêté ici?
začať sa učiť
почему он остановился здесь?
un jour tu comprendras tout
začať sa učiť
когда-нибудь ты всё понимаешь
apporte moi un verre d'eau
začať sa učiť
принеси мне стакан воды
j'ai un problème
začať sa učiť
у меня проблема
chaque nuit je rêve que des rats jouent au football
začať sa učiť
каждую ночь мне снится что крысы играют в футбол
voici le remède, ce cauchemar prendra fin
začať sa učiť
вот лекарство, этот кошмар прекратится
je prendrai mon médicament demain
začať sa učiť
я приму лекарство завтра
tous les jours, chaque jour
začať sa učiť
каждый день
tous les mercredis ils jouent au football
začať sa učiť
каждую среду они играют в футбол
demain vous avez la finale
začať sa učiť
завтра у вас финал
un autre jour je ne peux pas
začať sa učiť
в другой день я не могу
quand ce cauchemar cessera t-il?
začať sa učiť
когда прекратится этот кошмар?
il fait si chaud dehors, que j'ai tout le temps soif
začať sa učiť
на улице так жарко, ни что я всё время хочу пить
manger une glace
začať sa učiť
съешь мороженое
tu penses qu'après une glace on n'a pas soif?
začať sa učiť
думаешь, после мороженого не хочется пить?
je ne suis pas sûre
začať sa učiť
не уверена
mais il n'y a rien de mieux qu'une glace par cette chaleur
začať sa učiť
но нет ничего лучше мороженого в такую жару
que c'est bien!
začať sa učiť
как хорошо!
qu'il est bon, gentil!
začať sa učiť
какой он добрый
on s'amuse tellement ici
začať sa učiť
здесь так весело
il fait si chaud aujourd'hui!
začať sa učiť
сегодня такая жара!
après la chaleur
začať sa učiť
после жары
j'ai envie
začať sa učiť
мне хочется
manger un peu de salade
začať sa učiť
съешь немного салата
je ne veux ni manger ni boire
začať sa učiť
я не хочу ни есть, ни пить
je suis sûr que tu veux aller au cinéma
začať sa učiť
уверена, тебе хочется в кино
je regarde la météo, il va faire chaud demain chez vous
začať sa učiť
я смотрю прогноз погоды, завтра у вас жарко
principalement, surtout
začať sa učiť
в основном
celui-là
začať sa učiť
вон тот
désolé mais je suis occupé ce soir
začať sa učiť
извините, но я занят вечером
il n'y a pas de nuages dans le ciel
začať sa učiť
на небе нет туч
ceci est pour vous
začať sa učiť
это тебе
elle a déjà reçu une tonne de fleurs
začať sa učiť
ей уже подарили море цветов
voici un autre cadeau
začať sa učiť
вот ещё подарок
mais pourquoi tout cela pour elle et rien pour moi
začať sa učiť
но почему всё это ей, а мне — ничего
aujourd'hui c'est son anniversaire
začať sa učiť
сегодня у неё день рождения
tout est clair, joyeux anniversaire
začať sa učiť
всё ясно, с днём рождения
viens chez nous c'est mon anniversaire
začať sa učiť
приходи к нам, у меня день рождения
elle a reçu ce cadeau
začať sa učiť
ей подарили этот подарок
j'allais apporter des bonbons
začať sa učiť
я собирался принести конфеты
chanter et danser
začať sa učiť
петь и танцевать
à l'est de la ville
začať sa učiť
на востоке города
j'ai l'habitude de cuisiner
začať sa učiť
я привыкла готовить
un jour
začať sa učiť
когда-нибудь
elles se ressemblent comme des soeurs
začať sa učiť
они похожи, как сестры
le gouvernement peut prendre une décision importante
začať sa učiť
правительство может принять важное решение
un soulèvement commence
začať sa učiť
начинается восстание
je vais finir le cours plus tôt
začať sa učiť
я собираюсь закончить лекцию раньше
je veux laver cette robe
začať sa učiť
я хочу постирать это платье
le hall principal
začať sa učiť
главный зал
la chemise devrait être ici
začať sa učiť
рубашка должна быть здесь
j'ai commandé un dessert
začať sa učiť
я заказал десерт
à droite de la rivière
začať sa učiť
справа от реки
mais le soir je suis occupé
začať sa učiť
но вечером я занят
il est facile et agréable de critiquer les actions des politiciens
začať sa učiť
критиковать действия политиков легко и приятно
est-ce que tu vas m'aider un jour
začať sa učiť
вы когда-нибудь собираетесь мне помочь?
une formidable soirée
začať sa učiť
замечательный вечер
hier j'ai été à l'anniversaire de Tamara
začať sa učiť
вчера я была у Тамары на дне рождения
elle a invité ses amis
začať sa učiť
она пригласила своих друзей
nous avons mangé, bu puis dansé
začať sa učiť
мы ели пили, а потом танцевали
c'était très amusant
začať sa učiť
было очень весело
j'étais à l'opéra hier
začať sa učiť
я вчера был в опере
le premier acte était si ennuyeux, et le deuxième aussi
začať sa učiť
первый акт был таким скучным, а второй тоже
je me suis endormi juste après le premier
začať sa učiť
я заснул сразу после первого
quelle belle soirée aujourd'hui
začať sa učiť
какой сегодня замечательный вечер
qui as-tu invité à ton anniversaire
začať sa učiť
кого ты пригласил на день рождения
je n'ai pas compris
začať sa učiť
я не понял
pourquoi as-tu mal au ventre?
začať sa učiť
почему у тебя болит живот?
d'abord je l'ai mangé
začať sa učiť
сначала я его съела
ensuite, on m'a proposé une pomme, et je n'ai pas pu refusé
začať sa učiť
потом мне предложили яблоко, и я не смогла отказаться
et après la banane, l'orange et le melon, j'ai eu mal au ventre
začať sa učiť
а после банана, апельсина и дыни у меня заболел живот
je suis une fille polie
začať sa učiť
я вежливая девочка
il a mal partout
začať sa učiť
у него всё болит
on m'a proposé d'aller au cinéma
začať sa učiť
мне предложили пойти в кино
Natacha m'a donné un livre russe
začať sa učiť
Наташа дала мне русскую книгу
l'œil
začať sa učiť
глаз
rien
začať sa učiť
ничто
la tête
začať sa učiť
голова
maintenant, de nos jours
začať sa učiť
теперь
à travers
začať sa učiť
через
le visage
začať sa učiť
лицо
le pied, la jambe
začať sa učiť
нога
soudain, soudainement
začať sa učiť
вдруг
personne
začať sa učiť
никто
la porte
začať sa učiť
дверь
devant
začať sa učiť
перед
la voix
začať sa učiť
голос
le dernier, le prochain
začať sa učiť
последний, следующий
bien que
začať sa učiť
хотя
la force
začať sa učiť
сила
c'est la deuxième fois, c'est le deuxième cas
začať sa učiť
это уже второй случай
tout de suite, juste
začať sa učiť
сразу
très, complètement
začať sa učiť
совсем
rester
začať sa učiť
остаться
le type, l'espèce
začať sa učiť
вид
presque
začať sa učiť
почти
plusieurs
začať sa učiť
ряд
le début
začať sa učiť
начало
encore
začať sa učiť
снова, опять
entre
začať sa učiť
между
seulement, dès que
začať sa učiť
лишь
j'entends le docteur
začať sa učiť
я слышу доктора
tu entends les journalistes
začať sa učiť
ты слышишь журналистов
j'ai envie
začať sa učiť
мне хочется
je suis désolé, je regrette
začať sa učiť
мне жаль
jeudi c'était mon anniversaire
začať sa učiť
четверг у меня был день рождения
j'ai invité des amis et des parents
začať sa učiť
я пригласила друзей и родственников
on a toujours soif par cette chaleur
začať sa učiť
в такую жару всегда хочется пить
j'ai mal au ventre
začať sa učiť
у меня болит живот
il est docteur, il m'a donné un médicament
začať sa učiť
он доктор, он дал мне лекарство
grâce au médicament, je n'ai plus eu mal au ventre
začať sa učiť
после лекарства живот больше не болел
ensuite tout le monde a mangé de la glace et a plaisanté
začať sa učiť
потом все ели мороженое и шутили
on s'est bien amusé!
začať sa učiť
было очень весело!
j'ai besoin d'acheter un beau pantalon
začať sa učiť
мне нужно купить красивые брюки
tu as une armoire pleine de robes
začať sa učiť
у тебя целый шкаф платьев
cherche dans l'armoire, peut-être que tu trouveras quelque chose
začať sa učiť
поиши в шкафу, может, что-нибудь найдëшь
comme on dit, on peut faire du neuf avec du vieux
začať sa učiť
как говорится, новое - это хорошо забытое старое
mange quelque chose
začať sa učiť
съешь что-нибудь
Anna rêve souvent de vacances
začať sa učiť
Анна часто мечтает об отпуске
est-ce que c'est vrai? est-ce que cette déclaration est exacte?
začať sa učiť
верно ли это утверждение?
qui connait la bonne réponse?
začať sa učiť
кто знает правильный ответ?
il semble que ton journal soit sous le pull
začať sa učiť
кажется, твоя газета лежит под свитером
tu es mon meilleur ami
začať sa učiť
ты мой лучший друг, ты мой самый лучший друг
grand-mère a beaucoup d'expérience
začať sa učiť
у бабушки много опыта
je veux déjeuner à deux heures
začať sa učiť
я хочу пообедать в два часа
à mon avis, tu as besoin d'aller au magasin
začať sa učiť
по-моему, тебе нужно в магазин
tu trouves que ce blouson est beau?
začať sa učiť
ты считаешь, эта красивая куртка?
j'ai envie d'acheter des bottes blanches et un jean bleu
začať sa učiť
я хочу купить белые сапоги и синие джинсы
en général, ici tout est bon marché
začať sa učiť
вообще, здесь всё очень дёшево
je cherche une solution pour l'ordinateur
začať sa učiť
я ищу решение для компьютера
un jeune papa remue un landau
začať sa učiť
молодой папа качает коляску
dans le landau, un bébé pleure
začať sa učiť
в коляске плачет ребёнок
ressaisis-toi, reprends toi en mains
začať sa učiť
в коляске плачет ребёнок
calme-toi, ne panique pas
začať sa učiť
успокойся, не паникуй
le passant
začať sa učiť
прохожий
arrêtez de parler à votre fils
začať sa učiť
прекратите говорить со своим сыном
l'enfant ne vous comprend pas
začať sa učiť
ребёнок вас не понимает
prenez-le plutôt dans les bras
začať sa učiť
лучше возьмите его на руки
ce n'est rien, c'est un simple malentendu
začať sa učiť
ничего страшного, это просто недоразумение
quel enfant agréable vous avez
začať sa učiť
какой милый у тебя ребёнок
quel enfant agréable vous avez!
začať sa učiť
какой у вас приятный ребёнок!
et pourtant j'ai confiance
začať sa učiť
и все же я доверяю
je suis désolé
začať sa učiť
прошу прощения
je viens de voir un jeune homme
začať sa učiť
я только что видела одного парня
il est jeune et si beau
začať sa učiť
он молод и так красив
et elle a dit qu'en plus il était riche
začať sa učiť
а она сказала, что он ещё и богат
je voudrais tellement faire sa connaissance
začať sa učiť
я так хотела бы с ним познакомиться
tu le connais? un peu, c'est mon fiancé
začať sa učiť
ты его знаешь? немного, он мой жених
nous voudrions,
začať sa učiť
мы хотели бы,
on s'est tellement amusés à la soirée
začať sa učiť
на вечеринке было так весело
les voisins
začať sa učiť
соседи
vous ne me reconnaissez pas?
začať sa učiť
вы меня не узнаёте?
avant nous habitions à côté, dans la rue voisine
začať sa učiť
мы раньше жили рядом, на соседней улице
j'habite toujours là-bas
začať sa učiť
я и сейчас там живу
et vous, vous habitez où maintenant?
začať sa učiť
а вы теперь где живёте?
avenue Nevsky, en plein centre de Saint-Pétersbourg
začať sa učiť
на Невском проспекте, в самом центре Питера
je vais vous laisser ma nouvelle adresse
začať sa učiť
я оставлю вам мой новый адрес
si jamais vous êtes à côté, passez!
začať sa učiť
будете рядом, заходите!
je vous laisserai une pomme et une banane
začať sa učiť
я оставлю вам яблоко и банан
la déception, déçu
začať sa učiť
разочарование, разочарован
aujourd'hui il fait trop froid
začať sa učiť
сегодня слишком холодно
je ne peux pas aller à l'école
začať sa učiť
я не могу идти в школу
oui, mon garçon, tu as raison
začať sa učiť
да, сынок, ты прав
que c'est dommage!
začať sa učiť
как мне жаль!
les livres, les manuels, les cahiers
začať sa učiť
книги, учебники, тетради
les règles et les équations
začať sa učiť
правила и уравнения
j'aime tant l'école
začať sa učiť
я так люблю школу
pauvre enfant!
začať sa učiť
бедный ребёнок!
et bien, on ne peut rien y faire
začať sa učiť
ну, ничего не поделаешь
je vais l'appeller pour l'inviter à une partie de boules de neige
začať sa učiť
я позвоню ему и позову его играть в снежки
je le plains
začať sa učiť
мне жаль его
il a téléphoné au voisin
začať sa učiť
он позвонил соседу
c'est un cadeau pour le musée
začať sa učiť
это подарок музею
tu as raison, je n'ai plus besoin de rien
začať sa učiť
ты прав, мне больше ничего не нужно
où vas-tu?
začať sa učiť
ты куда?
j'aimerais aller au cinéma
začať sa učiť
я хотел бы пойти в кино
ils achèteraient ce médicament
začať sa učiť
они купили бы это лекарство
je viens de voir Sergey, appelle-le
začať sa učiť
я только что видел Сергея, позвони ему
allez-y tout de suite
začať sa učiť
идите прямо сейчас
je vais lui téléphoner pour l'inviter
začať sa učiť
я позвоню ему, чтобы пригласить его
pourquoi crie t-il si méchamment?
začať sa učiť
почему он так зло кричит?
de quoi te plains-tu?
začať sa učiť
на что ты жалуешься?
j'ai souvent mal à la tête
začať sa učiť
у меня часто болит голова
et j'ai aussi un estomac faible
začať sa učiť
ещё у меня слабый желудок и проблемы с пищеварением
grand-mère a mal au ventre
začať sa učiť
У бабушки болит живот
le système nerveux est détraqué
začať sa učiť
нервная система расшатанная
je tombe souvent en dépression
začať sa učiť
я часто впадаю в депрессию
qu'y a t-il de bien dans tout ça? à quoi bon?
začať sa učiť
да что же здесь хорошего?
c'est bien que je n'ai pas tout ça
začať sa učiť
хорошо, что у меня всего этого нет
je suis en consultation chez le médecin
začať sa učiť
я на приёме у врача
ce cahier est totalement inutile!
začať sa učiť
Этот учебник совершенно бесполезный!
une tasse pleine de café
začať sa učiť
полная чашка кофе
je suis d'accord
začať sa učiť
я согласен
dis-moi
začať sa učiť
скажи мне
je vends la voiture et achète un vélo
začať sa učiť
я продаю машину и покупаю велосипед
l'examen médical
začať sa učiť
медицинский осмотр
qu'est ce qui ne va pas?
začať sa učiť
что вас беспокоит?
tu fumes? tu bois?
začať sa učiť
ты куришь? ты пьешь?
de toutes façons
začať sa učiť
всё равно
en même temps que moi
začať sa učiť
одновременно со мной
en même temps que moi
začať sa učiť
тогда же когда и я
ils vivent dans la même maison
začať sa učiť
они живут в одном и том же доме
nous voulons la même chose
začať sa učiť
мы хотим одного и того же
ne pense même pas à ça
začať sa učiť
даже не думай об этом
avec moi
začať sa učiť
со мной
récemment
začať sa učiť
в последнее время
ma tante s'est couchée tard
začať sa učiť
моя тётя поздно ложится
les enfants sont notre bonheur!
začať sa učiť
дети - наше счастье!
l'amour et le soin des êtres chers est le meilleur remède
začať sa učiť
любовь и забота близких, лучшее лекарство
qu'est ce qui vous dérange?
začať sa učiť
что вас беспокоит?
vous fumez? vous buvez?
začať sa učiť
ты куришь? ты пьешь?
non, je n'ai jamais fumé ni bu
začať sa učiť
нет, я никогда не курил и не пил
même les jours de fête, je protège ma santé
začať sa učiť
даже по праздникам я берегу свое здоровье
souffrez-vous d'insomnies?
začať sa učiť
вас мучает бессонница?
non, je dors très bien
začať sa učiť
нет, я очень хорошо сплю
je me couche à neuf heures et me lève à sept heures
začať sa učiť
ложусь в девять и встаю в семь
je mange seulement de la nourriture saine
začať sa učiť
я ем только здоровую пищу
je ne lis pas et je ne regarde pas la télé
začať sa učiť
я не читаю и не смотрю телевизор
je préserve ma vue
začať sa učiť
берегу зрение
je ne ris pas car j'ai peur des rides
začať sa učiť
не смеюсь, так как боюсь морщин
vous allez vivre longtemps
začať sa učiť
жить вы будете долго
si vous ne mourrez pas d'ennui
začať sa učiť
если не умрёте от скуки
il n'a pas eu de chance
začať sa učiť
ему не повезло
quel âge as-tu?
začať sa učiť
сколько тебе лет?
j'ai cinq ans
začať sa učiť
мне пять лет
quel âge as ta sœur?
začať sa učiť
сколько лет твоей сестре?
pourquoi pleure t-il si fort?
začať sa učiť
почему он так сильно плачет?
comment pourrait-il ne pas pleurer?
začať sa učiť
как же ему не плакать?
il n'a ni cheveux, ni dents
začať sa učiť
у него нет ни волос ни зубов
à sa place, tu pleurerais encore plus
začať sa učiť
на его месте вы бы ещё не так заплакали
elle a mal au ventre
začať sa učiť
у неё болит живот
que puis-je faire pour vous?
začať sa učiť
чем могу помочь?
je cherche un cadeau pour mon fiancé
začať sa učiť
я ищу подарок для моего жениха
offrez-lui une chemise? il ne porte presque jamais de chemise
začať sa učiť
подарите ему рубашку? он почти никогда не носит рубашку
il a déjà beaucoup de chemises
začať sa učiť
у него и так много рубашек
offrez-lui quelque chose d'utile
začať sa učiť
подарите ему что-нибудь нужное
par exemple, quelque chose pour son travail
začať sa učiť
например, что-нибудь для его работы
pratiquement pas
začať sa učiť
почти нет
je cherche quelque chose d'utile pour le travail
začať sa učiť
я ищу что-нибудь нужное для работы
que fait-il comme métier?
začať sa učiť
кем он работает?
emploi du temps chargé
začať sa učiť
напряжённый график
à quelle heure peut-on se voir?
začať sa učiť
во сколько мы можем встретиться?
je vais regarder mon panning
začať sa učiť
сейчас посмотрю расписание
je me lève à sept heures vingt-cinq
začať sa učiť
я встаю в семь часов двадцать пять минут
je prends le petit déjeuner à huit heures moins dix
začať sa učiť
завтракаю без десяти восемь
à huit heures précises, je vais au travail
začať sa učiť
ровно в восемь я иду на работу
à deux heures, je déjeune
začať sa učiť
в два часа у меня обед
je termine le travail à cinq heures du soir
začať sa učiť
заканчиваю работать в пять вечера
jusqu'au dîner, je suis complètement libre
začať sa učiť
до ужина я совершенно свободен
tu le sais bien!
začať sa učiť
ты же это знаешь!
tu peux venir à partir de cinq heures quarante-cinq
začať sa učiť
можешь прийти с пяти сорока пяти
et quelle heure est-il maintenant?
začať sa učiť
а сколько сейчас времени?
il est six heures moins vingt
začať sa učiť
без двадцати шесть
nous pouvons nous rencontrer dans cinq minutes
začať sa učiť
мы можем встретиться через пять минут
mais tu n'es pas occupé?
začať sa učiť
но ты же не занят?
quel âge à ton frère?
začať sa učiť
сколько лет твоему брату?
ils aident l'écrivain
začať sa učiť
они помогают писателю
donne le livre à maman!
začať sa učiť
дай книгу маме!
je vais au cinéma avec mon frère
začať sa učiť
я иду в кино с братом
des problèmes de digestion
začať sa učiť
проблемы с пищеварением
les enfants sont avec grand-mère aujourd'hui
začať sa učiť
дети сегодня с бабушкой
ici il y a de gros problèmes de corruption
začať sa učiť
тут большие проблемы с коррупцией
et que faire avec les meubles?
začať sa učiť
а что делать с мебелью?
il est avec moi
začať sa učiť
он со мной
il est avec toi
začať sa učiť
он с тобой
il est avec lui
začať sa učiť
он с ним
il est avec elle
začať sa učiť
он с ней
il est avec nous
začať sa učiť
он с нами
il est avec vous
začať sa učiť
он с вами
il est avec eux, il est avec elles
začať sa učiť
он с ними
à quelle heure peut-on se rencontrer ce soir?
začať sa učiť
во сколько мы можем встретиться вечером?
je crains d'être libre uniquement avant le dîner
začať sa učiť
я боюсь, я не занят только до ужина
je cherche un cadeau pour maman
začať sa učiť
я ищу подарок для мамы
et où est ton frère et pourquoi il ne t'aide pas?
začať sa učiť
а где твой брат и почему он тебе не помогает?
il travaille même les jours fériés
začať sa učiť
он работает даже по праздникам
j'ai mal à la tête et j'ai l'estomac fragile
začať sa učiť
у меня болит голова и слабый желудок
mais en quoi puis-je t'aider?
začať sa učiť
но чем я могу тебе помочь?
que fait ton frère comme travail?
začať sa učiť
кем работает твой брат?
à ta place, j'irais aussi chez un médecin
začať sa učiť
на твоём месте я бы тоже пошёл к врачу
une femme expliique à son amie quel mari elle voudrait avoir
začať sa učiť
женщина объясняет подруге какого мужа ей хотелось бы иметь
il doit être poli
začať sa učiť
он должен быть вежливым
il doit s'intéresser à plein de choses
začať sa učiť
он должен иметь разносторонние интересы
il doit aimer les animaux
začať sa učiť
он должен любить животных
quand grand-père était jeune, il était très beau
začať sa učiť
когда дедушка был молодым он был очень красивым
il doit me raconter des histoires drôles
začať sa učiť
он должен рассказывать мне забавные истории
il doit être capable de m'expliquer la situation internationale
začať sa učiť
он должен быть в состоянии разъяснять мне международную обстановку
il ne doit jamais m'interrompre
začať sa učiť
он никогда не должен прерывать меня
dans ce cas, tu n'as pas besoin d'un mari mais d'une télévision
začať sa učiť
в таком случае тебе нужен не муж, а телевизор
ce ne sont que des rêves
začať sa učiť
всё это только мечты
qu'est ce qui te rend si heureuse?
začať sa učiť
откуда ты такая счастливая?
l'opéra était super, une vraie merveille
začať sa učiť
опера была - просто чудо
hier papa a été à l'opéra
začať sa učiť
вчера папа был в опере
et quel opéra as-tu vu?
začať sa učiť
и на какую оперу ты ходила?
j'ai lu le livre, il est bien mais plutôt triste
začať sa učiť
я читала книгу, она хорошая, но скорее грустная
j'ai tellement aimé que j'ai failli applaudir même si toute la salle pleurait
začať sa učiť
мне так понравился что я чуть не зааплодировала хотя все в зале плакали
je me rappelle que j'ai pleuré
začať sa učiť
я помню, я плакала
tu es si heureux, elle t'aime
začať sa učiť
ты такой счастливый, она тебя любит
tu te rappelles que je voulais avoir un chien
začať sa učiť
ты помнишь, мне хотелось иметь собаку
j'ai tellement aimé le film, et quel film es-tu allé voir?
začať sa učiť
мне так понравился фильм, а на какой фильм ты ходил?
j'ai failli m'endormir au premier acte
začať sa učiť
я чуть не заснула в первом акте
après le concert, tout le monde dans la salle a applaudi
začať sa učiť
после концерта все в зале заплодировали
je ne comprends pas pourquoi tout le monde pense que je suis avare
začať sa učiť
я не понимаю, почему все думают, что я жадный
probablement parce que tu ne donnes rien à personne
začať sa učiť
наверное, потому что ты никому ничего не даёшь
ce n'est pas vrai
začať sa učiť
это не правда
vérifions
začať sa učiť
давай проверим
donne-moi ton dictionnaire
začať sa učiť
дай мне твой словарь
je n'ai pas de dictionnaire
začať sa učiť
у меня сейчас нет словаря
alors donne-moi des cigarettes et des allumettes
začať sa učiť
тогда дай сигареты и спички
je n'ai ni cigarettes, ni allumettes
začať sa učiť
у меня нет ни сигарет, ни спичек
si j'avais une orange, je la partagerais avec toi
začať sa učiť
если бы у меня был апельсин, я бы с тобой поделился
dommage que tu n'aies pas d'orange
začať sa učiť
жаль, что у тебя нет апельсина
dommage que tu ne me donnes rien
začať sa učiť
Жаль, что ты мне ничего не даёшь
où est ton dictionnaire? je ne l'ai pas
začať sa učiť
где твой словарь? у меня его нет
vérifions qui est russe ici
začať sa učiť
давай проверим, кто здесь русский
où vas-tu?
začať sa učiť
куда ты идёшь?
ce n'est pas "ou vas-tu" mais "d'où viens-tu": de la bibliothèque
začať sa učiť
не "куда", а "откуда": из библиотеки
et moi, je rentre de la poste, j'ai envoyé une lettre à ma mère
začať sa učiť
а я с почты, отправила письмо маме
maintenant je vais chez une amie
začať sa učiť
теперь иду к подруге
et moi, je n'ai rien à faire
začať sa učiť
а мне нечем заняться
je n'ai rien à craindre
začať sa učiť
мне нечего бояться
je vais aller au parc, c'est joli en ce moment, il y a des fontaines, des fleursz des
začať sa učiť
пойду в парк, там сейчас красиво: фонтаны, цветы
si tu veux, viens avec moi
začať sa učiť
если хочешь, пойдём со мной
je vais chez ma copine pour une minute
začať sa učiť
я к подруге на минуту
et de chez elle, on peut aller ensemble au parc
začať sa učiť
а от неё - вместе пойдём в парк
c'est une excellente idée
začať sa učiť
отличная идея
avec tout le monde
začať sa učiť
со всеми
d'où tens-tu ces livres? de la bibliothèque
začať sa učiť
откуда у тебя эти книги? из библиотеки
salut, tu viens chez nous? oui, mais juste pour une minute
začať sa učiť
привет, ты к нам? да, но только на минутку
de chez moi, ils vont chez une amie, et après à la bibliothèque
začať sa učiť
от меня они к подруге, после - в библиотеку
quels projets avez-vous après l'examen?
začať sa učiť
какие у вас планы после экзамена?
quand j'ai envoyé la lettre, j'ai vu maman
začať sa učiť
когда я отправлял письмо, я видел маму
d'où viens-tu?
začať sa učiť
откуда ты?
d'Angleterre, je suis anglais
začať sa učiť
из Англии, я англичанин
et combien de temps restes-tu ici?
začať sa učiť
и на сколько ты здесь?
je suis ici pour un an
začať sa učiť
я здесь на год
je pensais que tu étais américain
začať sa učiť
я думал, ты американец
il part à Moscou pour une semaine
začať sa učiť
он в Москву на неделю
elle est ici pour un an
začať sa učiť
она здесь на год
tu ne viens pas d'Allemagne par hasard
začať sa učiť
ты случайно не из Германии
oui, je suis allemand, de Berlin
začať sa učiť
да, я немец, из Берлина
et ma copine est chinoise
začať sa učiť
а моя подруга - китаянка
son mari aussi est chinois
začať sa učiť
её муж тоже китаец
mes voisins de gauche sont italiens, et ceux de droite sont espagnols
začať sa učiť
мои соседи слева - итальянцы, а справа - испанцы
et qui est japonais ici?
začať sa učiť
а кто здесь японец?
il n'y a pas de japonais cette année
začať sa učiť
японцев в этом году нет
mon dieu, que d'étrangers ici!
začať sa učiť
Боже мой, как много здесь иностранцев!
qu'est ce qui t'étonne?
začať sa učiť
чему ты удивляешься?
nous sommes dans un foyer international
začať sa učiť
мы в международном общежитии
grand-mère est à gauche et grand-père est à droite
začať sa učiť
бабушка слева а дедушка справа
les Russes et les Américains
začať sa učiť
русские и американцы
je m'étonne de ton acharnement
začať sa učiť
я удивляюсь твоему упрямству
cette année, nous traduisons des textes intéressants
začať sa učiť
в этом году мы переводим интересные тексты
où habitent ces étudiants? au foyer
začať sa učiť
где живут эти студенты? в общежитии
cela m'étonne: tu as peur de l'examen bien que tu saches tout
začať sa učiť
я удивляюсь: ты боишься экзамена, хотя всё знаешь
bientôt c'est le nouvel an et après c'est Noël
začať sa učiť
скоро новый год, а за ним и Рождество
il ne manquait plus que cela!
začať sa učiť
не было печали!
pourquoi tu dis cela?
začať sa učiť
почему ты так говоришь?
les fêtes, c'est super
začať sa učiť
праздники - зто прекрасно
je n'ai pas encore acheté les cadeaux
začať sa učiť
я ещё не купил подарки
la semaine prochaine, tu auras beaucoup de temps
začať sa učiť
на следующей неделе у тебя будет много времени
et quand est-ce que tu auras le temps?
začať sa učiť
и когда уж у тебя будет время?
demain tu iras mieux! oui, c'est ça, tu parles!
začať sa učiť
завтра тебе будет лучше! да уж!
tu auras des problèmes
začať sa učiť
у тебя будут проблемы
j'ai trois réunions et une mission
začať sa učiť
у меня три совещания и командировка
quelle horreur!
začať sa učiť
какой ужас!
quand est-ce que tu vas acheter les cadeaux?
začať sa učiť
когда же ты будешь покупать подарки?
j'écrirai une lettre au Père Noël
začať sa učiť
я напишу письмо Деду Морозу
il a bon goût
začať sa učiť
у него хороший вкус
elle l'aidera à choisir
začať sa učiť
она поможет ему выбрать
papa a bon goût
začať sa učiť
у папы хороший вкус
je n'arrive pas du tout à choisir
začať sa učiť
я просто не могу выбрать
le nouvel an est la semaine prochaine, et où sont les cadeaux?
začať sa učiť
новый год на следующей неделе, а где подарки?
quel planning chargé il a!
začať sa učiť
какой у него напряжённый график!
avec tout le monde
začať sa učiť
со всеми
à qui as-tu donné le livre? à personne
začať sa učiť
кому ты дал книгу? никому
de quoi t'étonnes-tu?
začať sa učiť
чему ты удивляешься?
nous allons chez le médecin
začať sa učiť
мы идём к врачу
prends la corbeille à papier derrière la table
začať sa učiť
возьми корзину для мусора за столом
êtes-vous derrière moi?
začať sa učiť
вы за мной?
il m'a donné le livre pour une semaine
začať sa učiť
он дал мне книгу на неделю
vous êtes en Russie pour un an
začať sa učiť
вы в России на год
j'ai une bonne idée
začať sa učiť
у меня есть хорошая идея
mon mari a un frère
začať sa učiť
у моего мужа есть брат
chez une copine
začať sa učiť
у подруги
je vais lire ce livre la semaine prochaine
začať sa učiť
я буду читать эту книгу на следующей неделе
c'est un livre utile, intéressant et pas cher
začať sa učiť
это нужная, интересная и недорогая книга
quels sont tes projets pour la semaine prochaine?
začať sa učiť
какие у тебя планы на следующей неделе?
je ne sais pas encore
začať sa učiť
я ещё не знаю
il y aura mon amie chinoise chez moi
začať sa učiť
у меня дома будет мой китайский друг
peut-être que nous irons à la soirée au foyer international
začať sa učiť
может быть, мы пойдём на вечеринку в международное общежитие
et moi je voudrais avoir un ami anglais
začať sa učiť
а мне хотелось бы иметь друга из Англии
dans ce cas, viens avec moi
začať sa učiť
в таком случае, пойдём со мной
là-bas il y aura beaucoup d'étrangers
začať sa učiť
там будет много иностранцев
je ne pourrai probablement pas
začať sa učiť
наверное, я не могу
je dois être chez ma sœur pour le nouvel an
začať sa učiť
должен быть у сестры на новый год
quoique... j'irai chez elle juste pour une minute et après je viendrai chez vous
začať sa učiť
хотя... я к ней за минуту, а потом - к вам
donne-moi l'adresse du foyer
začať sa učiť
дай мне адрес общежития
quelle horreur! je ne me rappelle pas où il est!
začať sa učiť
какой ужас! я не помню, где оно!
donne-moi ton stylo s'il te plaît
začať sa učiť
дай мне, пожалуйста, твою ручку
pourquoi veux-tu justement mon stylo?
začať sa učiť
почему ты хочешь именно мою ручку?
c'est simple: papa écrit avec un crayon, maman travaille sur l'ordinateur et moi, j'ai besoin d'un stylo
začať sa učiť
подумай сам: папа пишет карандашом, мама печатает на компьютере, а мне нужна ручка
c'est justement ce livre que je veux
začať sa učiť
именно эту книгу я и хочу
c'est exactement ce qu'il m'a dit
začať sa učiť
именно это он мне и сказал
Tania et Roma ne savent pas du tout écrire, donc ils n'ont pas de stylo
začať sa učiť
Таня и Рома вообще не умеют писать, значит у них нет ручки
alors pourquoi n'écris-tu pas avec ton propre stylo?
začať sa učiť
так почему ты не пишешь своей ручкой?
je dois faire mes devoirs et mon stylo fait constamment des fautes
začať sa učiť
Мне надо делать домашнее задание, а моя ручка постоянно делает ошибки
sais-tu écrire? oui, je sais
začať sa učiť
ты умеешь писать? да, умею
qu'est-ce que cela signifie?
začať sa učiť
что это значит?
donc, c'était toi?
začať sa učiť
значит, это был ты?
réfléchis, j'ai besoin d'une nouvelle robe
začať sa učiť
подумай сам, мне нужно новое платье
savent-ils taper à l'ordinateur?
začať sa učiť
они умеют печатать на компьютере?
ça c'est mon stylo, et où est le tien?
začať sa učiť
это моя ручка, а где твоя?
ce soir, je dois faire mes devoirs
začať sa učiť
вечером мне надо делать домашнее задание
mais pourquoi maman n'écrit-elle pas la lettre?
začať sa učiť
так почему мама не пишет письмо?
les goûts et les couleurs ne se discutent pas
začať sa učiť
на вкус и цвет товарищей нет
quelle est ta saison préférée
začať sa učiť
какое время года тебе нравится больше всех
j'aime l'été, en été nous allons à la mer
začať sa učiť
мне нравится лето, летом мы ездим на море
et moi je préfère l'automne
začať sa učiť
а я предпочитаю осень
en automne, tout est si calme et paisible
začať sa učiť
осенью всё так спокойно и тихо
en Russie, l'hiver est très beau
začať sa učiť
в России очень красивая зима
en hiver, on peut faire du ski
začať sa učiť
зимой можно кататься на лыжах
ah non, permettez, le printemps est la plus belle saison de l'année
začať sa učiť
нет уж, позвольте, весна - самое красивое время года
c'est justement au printemps que la nature se réveille et que toute la vie renaît
začať sa učiť
именно весной природа просыпается и вся жизнь возрождается
le printemps arrive et la vie renaît
začať sa učiť
приходит весна и жизнь возрождается
vous avez tort
začať sa učiť
вы не правы
à qui écris-tu des lettres tout le temps?
začať sa učiť
кому ты постоянно пишешь письма?
j'écris à un agréable jeune homme
začať sa učiť
пишу одному милому молодому человеку
et je le connais? je voudrais bien voir qui a plu à une si mignonnne jeune fille
začať sa učiť
а я его знаю? хотелось бы посмотреть, кто понравился такой милой молодой девушке
je pense que tu l'as vu l'été dernier
začať sa učiť
думаю, ты его видела прошлым летом
avez-vous confiance en cette jeune femme?
začať sa učiť
вы доверяете этой молодой девушке?
j'écris avec un beau crayon, et toi avec un beau stylo
začať sa učiť
я пишу красивым карандашом, а ты красивой ручкой
voilà donc à qui tu rêves constamment
začať sa učiť
так вот о ком ты постоянно мечтаешь
il ne faut jamais faire confiance à une impression éphémère
začať sa učiť
никогда нельзя доверять мимолётному впечатлению
nous sortons ensemble chaque week-end depuis déjà six mois
začať sa učiť
мы встречаемся каждые выходные уже полгода
il rêve d'une fête
začať sa učiť
он мечтает о празднике
j'ai tellement aimé ce film
začať sa učiť
мне так понравился этот фильм
ils se rencontrent chaque été
začať sa učiť
каждое лето они встречаются
ne dis rien à cette gentille jeune fille
začať sa učiť
ничего не говори этой милой молодой девушке
il n'a jamais voulu être riche
začať sa učiť
ему никогда не хотелось быть богатым
ils sont à Moscou depuis déjà six mois
začať sa učiť
они в москве уже полгода
une logique de fer
začať sa učiť
железная логика
es-tu pressé?
začať sa učiť
ты куда-то спешишь?
ben non, j'aurais dû être au bureau à midi et quart
začať sa učiť
да нет, я должен был быть в офисе в четверть первого
à l'école le premier trimestre a commencé
začať sa učiť
в школе началась первая четверть
nous avons une réunion
začať sa učiť
у нас совещание
et tu dis que tu n'es pas pressé!
začať sa učiť
а говоришь, не спешишь!
tu es déjà en retard d'une demi-heure
začať sa učiť
ты уже опоздал на полчаса
une minute, deux minutes, vingt minytes ou une heure...
začať sa učiť
минута, две минуты, двадцать минут или час...
maintenant ça n'a plus aucune importance
začať sa učiť
теперь это уже не имеет никакого значения
la réunion a commencé et elle se terminera seulement dans une heure et demie
začať sa učiť
совещание началось и закончится оно только часа через полтора
donc si tu veux on peut aller prendre un café
začať sa učiť
так что, если хочешь, можем попить кофе
dans une heure
začať sa učiť
через час
dans quatre semaines
začať sa učiť
через четыре недели
dans deux heures
začať sa učiť
через два часа
dans deux heures environ
začať sa učiť
часа через два
et bien, vous avez une logique implacable
začať sa učiť
да уж, у вас железная логика
la réunion a déjà commencé et il n'est pas encore là
začať sa učiť
совещание уже началось а его ещё нет
plus vite, tu n'es pas encore en retard
začať sa učiť
скорее, ты ещё не опоздала
la leçon se terminera seulement dans une demi-heure
začať sa učiť
урок закончится только через полчаса
où es-tu? au bureau, nous avons une réunion
začať sa učiť
ты где? в офисе, у нас совещание
quand je suis seul à la maison
začať sa učiť
когда я один дома
elle ne travaille pas cet après-midi
začať sa učiť
она не работает сегодня днём
célibataire endurci
začať sa učiť
закоренелый холостяк
pourquoi as-tu divorcé de ta femme?
začať sa učiť
почему ты развёлся с женой?
à cause de la nourriture
začať sa učiť
из-за еды
elle ne remarquait jamais que toutes les recettes dans son livres de cuisine étaient prévues pour douze personnes
začať sa učiť
она никогда не замечала, что все рецепты в кулинарной книге были рассчитаны на двенадцать человек
tout cela est de ma faute, à cause de moi
začať sa učiť
всё ето из-за меня
c'est pourquoi toute la semaine nous mangions le même plat
začať sa učiť
поэтому всю неделю мы ели одно и то же блюдо
maintenant tu cuisines toi-même?
začať sa učiť
теперь ты готовишь сам?
non, maintenant je mange à la cantine
začať sa učiť
нет, теперь я ем в столовой
j'ai pris son livre de cuisine mais toutes les recettes commencent de la même manière
začať sa učiť
я взял её кулинарную книгу, но все рецепты начинаются одинаково
prenez une assiette propre
začať sa učiť
возьмите чистую тарелку
j'ai tout calculé pour une semaine
začať sa učiť
у меня всё рассчитано за неделю
les livres étaient prévus pour dix élèves
začať sa učiť
книги были рассчитаны на десять учеников
le même
začať sa učiť
один и тот же
il a un grand chagrin
začať sa učiť
он очень грустный
il a un grand chagrin, beaucoup de peine
začať sa učiť
у него большое горе
quel malheur!
začať sa učiť
какое горе!
à la cantine, on prépare tout le temps le même plat
začať sa učiť
в столовой постоянно одно и то же блюдо
à mon avis, tous les romans d'été commencent de la même manière
začať sa učiť
по-моему, все летние романы начинаются одинаково
si tu veux, prends son livre de cuisine
začať sa učiť
если хочешь, возьми её кулинарную книгу
la solidarité
začať sa učiť
солидарность
à l'école, le professeur dit aux élèves
začať sa učiť
в школе учитель говорит ученикам
je n'ai encore jamais eu une classe si mauvaise
začať sa učiť
у меня никогда ещё не было такого плохого класса
vous ne comprenez rien
začať sa učiť
вы ничего не понимаете
j'ai expliqué le théorème trois fois
začať sa učiť
я объяснил теорему три раза
même moi je l'ai compris
začať sa učiť
даже я сам её понял
ceux d'entre vous qui se considèrent comme des imbéciles complets, levez-vous!
začať sa učiť
кто из вас считает себя полным тупицей, встаньте!
après un long silence, un élève se lève
začať sa učiť
после долгой паузыподнимается один ученик
j'ai donné le livre à ses parents
začať sa učiť
я дал книгу его родственникам
l'homme a longtemps expliqué aux enfants et à leurs familles qui il était
začať sa učiť
человек долго обьяснял детям и их семьям кто он
elle n'a jamais eu de frère
začať sa učiť
у неё никогда не было брата
donc tu te considères comme un imbécile?
začať sa učiť
значит, ты считаешь себя тупицей?
ben, pas vraiment
začať sa učiť
ну, не совсем
mais c'est quand même gênant que vous soyez tout seul debout
začať sa učiť
но как-то неловко, что вы один стоите
le professeur explique aux élèves la situation internationale
začať sa učiť
учитель объясняет ученикам международную обстановку
qui parmi vous se croit beau?
začať sa učiť
кто из вас считает себя красивым?
il est tellement idiot, il ne comprend jamais rien
začať sa učiť
он такой тупица, никогда ничего не понимает
à cause de toi, je n'ai pas compris le théorème
začať sa učiť
из-за тебя я не поняла теорему
tu vas y arriver, tu vas réussir
začať sa učiť
у тебя всё получится
vous allez y arriver
začať sa učiť
вы обязательно выздоровите!
pour toute la vie
začať sa učiť
на целую жизнь
je suis là pour une semaine
začať sa učiť
я здесь на неделю
à mon avis, il plaît beaucoup à ses amies
začať sa učiť
по-моему, он очень нравится его подругам
le professeur dit aux enfants de faire leurs devoirs
začať sa učiť
учитель говорит детям делать домашнее задание
ils ont longtemps parlé aux élèves et aux professeurs
začať sa učiť
они долго говорили с учениками и учителями
je vais au cinéma avec les enfants
začať sa učiť
я в кино с детьми
je vois cette table, ce professeur et ces élèves
začať sa učiť
я вижу этот стол, этого учителя и этих учеников
le professeur explique cette règle et ce théorème
začať sa učiť
учитель объясняет это правило и эту теорему
elle écrit avec ce crayon et moi avec ce stylo
začať sa učiť
она пишет этим карандашом, а я этой ручкой
ils écrivent avec ces crayons
začať sa učiť
они пишут этими карандашами
quelque part (sans mouvement)
začať sa učiť
где-то
un jour, à un moment
začať sa učiť
когда-то
quelque part (avec mouvement)
začať sa učiť
куда-то
quelqu'un
začať sa učiť
кто-то
quelque chose
začať sa učiť
что-то, что-нибудь
il n'est pas là
začať sa učiť
его нет
il n'y a pas d'eau
začať sa učiť
нет воды
il n'était pas là
začať sa učiť
его не было
elle n'avait pas d'eau
začať sa učiť
у неё не было воды
il n'y avait pas d'eau
začať sa učiť
не было воды
l'été dernier, nous avons été chez grand-mère dans sa datcha
začať sa učiť
прошлым летом мы были у бабушки на даче
c'était vraiment bien, elle cuisine merveilleusement
začať sa učiť
было так хорошо, она отлично готовит
et toi, tu sais cuisiner? oui, bien sûr
začať sa učiť
а ты, умеешь готовить? да, конечно
tu prépares de bons plats
začať sa učiť
ты готовишь вкусные блюда
et bien, je ne sais pas... les goûts et les couleurs ne se discutent pas
začať sa učiť
ну не знаю... на вкус и цвет товарищей нет
et nous, nous allons chez notre grand-mère, non pas en été, mais en hiver faire du ski
začať sa učiť
а мы ездим к бабушке не летом, а зимой, кататсься на лыжах
je voudrais aller chez elle tout le temps: en hiver, au printemps, en été, en automne
začať sa učiť
мне хотелось бы ездить к ней всё время: зимой, весной, летом, и осенью
excuse-moi, je dois aller au bureau, la réunion a déjà commencé
začať sa učiť
извини, мне надо в офис, собрание уже началось
tu es toujours en train de courir
začať sa učiť
ты всегда куда-то спешишь
qu'est ce que je peux y faire? le travail c'est le travail
začať sa učiť
что делать? работа есть работа
après deux heures de préparatifs, une femme demande à son mari
začať sa učiť
после двух часов сборов, женщина спрашивает своего мужа
chéri, quelle robe dois-je mettre? celle-ci ou celle-là?
začať sa učiť
дорогой, какое платье мне надеть? это или то?
ben, elles ont l'air toutes les deux pas mal
začať sa učiť
да они вроде оба ничего
le professeur demande aux élèves où se trouve l'Angleterre
začať sa učiť
учитель спрашивает учеников, где Англия
quelle robe n'as tu pas? ni celle-ci, ni celle-là!
začať sa učiť
какого платья у тебя нет? ни этого, ни того!
elle est, comme toi, une très bonne amie
začať sa učiť
она вроде тебя, очень хорошая подруга
il n'a pas l'air riche
začať sa učiť
он вроде бы не богатый
mais vous habitez à Moscou, non?
začať sa učiť
вы вроде в Москве живёте?
je ne peux pas choisir, c'est pourquoi j'achéterai les deux pulls
začať sa učiť
не могу выбрать, поэтому куплю оба свитера
je ne veux pas paraître pas mal, je veux paraître époustouflante
začať sa učiť
я не хочу выглядеть вроде ничего, я хочу выглядеть потрясающе
alors mets les deux à la fois, ça sera époustouflant
začať sa učiť
тогда надень сразу оба, будет потрясающе
là-bas nous serons bien
začať sa učiť
там нам будет хорошо
mets ce costume et cette cravate bleue
začať sa učiť
надень этот костюм и синий галстук
mets la veste blanche et le jean bleu
začať sa učiť
надень белую куртку и синие джинсы
elle demande tout le temps à son mari ce qu'elle doit mettre
začať sa učiť
она постоянно спрашивает своего мужа, что ей надеть
lequel d'entre eux est votre fils? les deux!
začať sa učiť
кто из них ваш сын? оба!
vous affirmez que vous ne savez pas comment ce porte-monnaie s'est retrouvé dans votre poche?
začať sa učiť
вы утверждаете, что вы не знаете, как этот кошелёк оказался в вашем кармане?
parfaitement exact, exactement
začať sa učiť
совершенно верно
il s'est retrouvé ici par hasard
začať sa učiť
он оказался здесь случайно
c'est ainsi que nous nous sommes retrouvés dans cette situation
začať sa učiť
так мы оказались в этой ситуации
vous n'avez pas honte?
začať sa učiť
как вам не стыдно?
il y a ici six témoins qui vous ont vu volé le porte-monnaie de ce monsieur
začať sa učiť
здесь сидят шесть свидетелей, которые видели, как вы украли у етого господина кошелёк
je peux vous amener encore cent personnes qui, elles, ne m'ont pas vu
začať sa učiť
я могу привести ещё сто человек, которые этого не видели
j'ai vraiment honte, moi je me sens bien
začať sa učiť
мне очень стыдно, а мне хорошо
vous affirmez que vous connaissez cette femme?
začať sa učiť
вы утверждаете, что знаете эту женщину
je suis sûr que vous avez déjà vu ce monsieur
začať sa učiť
я уверен, что вы уже видели этого господина
quel beau porte-monnaie, c'est le cadeau de papa
začať sa učiť
какой красивый кошелёк, это подарок папы
je peux amener mes amis chez vous
začať sa učiť
я могу привести к вам моих друзей
une décision raisonnable
začať sa učiť
разумное решение
deux amies discutent
začať sa učiť
разговаривают две подруги
l'une fume nerveusement une cigarette après l'autre
začať sa učiť
одна нервно курит одну сигарету за другой
juste après mon frère, grand-mère est arrivée
začať sa učiť
сразу за братом пришла бабушка
son amie lui demande: pourquoi fumes-tu autant?
začať sa učiť
её подруга спрашивает: почему ты так часто куришь?
ben voilà, je m'inquiète, je m'angoisse
začať sa učiť
да вот, волнуюсь, переживаю
à quel sujet? ben, pour ma santé, je m'angoisse
začať sa učiť
за что? да за здоровье своё переживаю
si tu t'inquiètes tant pour ta santé, commence par arrêter de fumer
začať sa učiť
если ты так переживаешь за своё здоровье, сначала брось курить
son frère mange beaucoup
začať sa učiť
его брат много ест
il aime beaucoup son frère
začať sa učiť
он очень любит своего брата
en été, sa sœur part à la datcha
začať sa učiť
летом его сестра уезжает на дачу
il part à la datcha avec sa sœur
začať sa učiť
он уезжает на дачу к своей сестре
ils s'inquiètent tellement pour leurs enfants
začať sa učiť
они так переживают за своих детей
il a complètement arrêté de boire de la vodka
začať sa učiť
он совсем бросил пить водку
pourquoi est-ce que tu t'inquiètes autant?
začať sa učiť
за что ты так переживаешь?
c'est une décision très raisonnable
začať sa učiť
это очень разумное решение
les connais-tu? oui, ce sont des amies de ma sœur
začať sa učiť
ты их знаешь? да, они - подруги моей сестры
d'abord arrête de fumer, et après on parlera
začať sa učiť
сначала брось курить, а потом будем разговаривать
un homme a une insomnie
začať sa učiť
у одного человека бессонница
il est allongé dans son lit et réfléchit
začať sa učiť
он лежит и думает
le livre est sur la table
začať sa učiť
книга лежит на столе
le livre est sur l'étagère
začať sa učiť
книга стоит на полке
Dieu existe-il ou pas?
začať sa učiť
Существует Бог или нет?
comment les gens vivraient-ils sans Dieu?
začať sa učiť
как бы люди жили без Бога?
bien que personnellement je ne crois pas en lui
začať sa učiť
хотя я лично в него не верю
et s'il existait tout de même?
začať sa učiť
или всё-таки есть?
tout homme a besoin de croire
začať sa učiť
каждому человеку нужна вера
tout à coup il entend une voix irritée venant d'en haut
začať sa učiť
вдруг слышит сверху раздраженный голос
non, je n'existepas, dors et ne dérange pas les autres
začať sa učiť
нет меня, нет! спи и не мешай другим
nous allons au cinéma sans eux
začať sa učiť
мы идём в кино без них
je crois en toi
začať sa učiť
я верю в тебя
ils ne croient pas en Dieu
začať sa učiť
они не верят в бога
me crois-tu? bien-sûr, je te crois
začať sa učiť
ты веришь мне? конечно я тебе верю
mon frère a besoin d'une télé
začať sa učiť
моему брату нужен телевизор
ses amis ont besoin de la signification de ce mot
začať sa učiť
его друзьям нужно значение этого слова
j'ai besoin d'un nouveau pantalon
začať sa učiť
мне нужны новые брюки
j'ai besoin de dormir plus
začať sa učiť
мне надо больше спать
vous embête t-il?
začať sa učiť
он мешает вам?
les enfants empêchent papa de lire
začať sa učiť
дети мешают папе читать
Papa, dis, est-ce que Dieu existe ou pas?
začať sa učiť
Папа, скажи, есть бог или нет?
pourquoi as-tu une voix si irritée?
začať sa učiť
почему у тебя такой раздражённый голос?
tout le monde veut vivre bien
začať sa učiť
каждому человеку хочется хорошо жить
un homme arrête un taxi et s'installe sur le siège arrière
začať sa učiť
мужчина ловит такси и устраивается на заднем сидении
il commence à somnoler, bercé par une musique calme et agréable
začať sa učiť
он начинает дремать, под тихую приятную музыку
après un certain temps, il veut demander quelque chose au chauffeur et lui tape sur l'épaule
začať sa učiť
через некоторое время он хочет что-то спросить у водителя и хлопает его по плечу
le conducteur pousse un cri terrible et s'évanouit
začať sa učiť
водитель с диким криком падает в обморок
nous dansons sur une musique
začať sa učiť
мы танцуем под музыку
il me demande où je vais
začať sa učiť
он спрашивает меня, куда я иду
demande-lui où il va
začať sa učiť
спроси у него, куда он идёт
la maman a demandé à son fils qui étaient ses amis
začať sa učiť
мама спросила у сына, кто его друзья
pourquoi ne dis-tu rien? je te le demande à toi
začať sa učiť
почему ты ничего не говоришь? я тебя спрашиваю
voulez-vous venir avec nous?
začať sa učiť
хотите с нами?
il pleut et il y a du vent
začať sa učiť
там дождь с ветром
je le fais avec plaisir
začať sa učiť
я делаю это с удовольствием
en criant, il a jeté sa cravate
začať sa učiť
с криком он бросил свой галстук
la voiture sort de la route
začať sa učiť
машина выезжает на обочину
le chauffeur retrouve ses esprits et le passager perplexe lui demande
začať sa učiť
водитель приходит в себя а пассажир в недоумении спрашивает у него
qu'est-ce qui vous arrive?
začať sa učiť
что с вами?
ces dix dernières années, j'ai conduit un corbillard
začať sa učiť
последние десять лет я водил катафалк
elle perd connaissance très souvent
začať sa učiť
она очень часто падает в обморок
je commence toujours à somnoler avec ce genre de musique calme
začať sa učiť
я всегда начинаю дремать под такую тихую музыку
le chauffeur veut vous demander quelque chose
začať sa učiť
водитель хочет что-то у вас спросить
quand nous nous rencontrons, il me tape sur l'épaule
začať sa učiť
когда мы встречаемся, он хлопает меня по плечу
cet homme prend toujours le taxi ici
začať sa učiť
этот мужчина всегда ловит здесь такси
une aide précieuse
začať sa učiť
ценная помощь
un nouveau riche voit une voiture sur la route
začať sa učiť
новый русский видит на дороге машину
sur la route, il a vu une voiture
začať sa učiť
он видел на дороге машину
nous avons vu une voiture sur la route
začať sa učiť
мы видели машину на дороге
où as-tu vu la voiture? je l'ai vu sur la route
začať sa učiť
где ты видела машину? машину я видела на дороге
et à côté, un homme affolé
začať sa učiť
а рядом человека в панике
qu'est-ce qui s'est passé?
začať sa učiť
что случилось?
et bien, j'emmène des pingouins au zoo
začať sa učiť
да вот, везу пингвинов в зоопарк
et malheureusement le friog de la voiture est tombé en panne
začať sa učiť
а у меня, как назло, холодильникв машине сломался
allez, je t'aide à les emmener, j'ai une superbe climatisation dans ma jeep
začať sa učiť
давай, я тебе помогу их довезти, у меня в джипе такой кондиционер
et bien merci, tu me tires d'affaire!
začať sa učiť
ну спасибо, выручил!
le nouveau riche repart
začať sa učiť
новый русский уехал
quelque temps plus tard, l'homme, horrifié, voit le nouveau riche qui revient
začať sa učiť
через некоторое время мужчина в ужасе видит, что новый русский едет обратно
aux fenêtres, les pingouins avec des ballons
začať sa učiť
из окон торчат пингвины с шариками
mais tu ne les as pas emmenés au zoo
začať sa učiť
ты что, не отвёз их в зоопарк?
bien-sûr que si, nous sommes allés au zoo au fast-food et maintenant, nous allons au cinéma
začať sa učiť
конечно отвёз, мы были в зоопарке в макдональдсе, а сейчас едем в кино
tu le fais exprès pour m'embêter?
začať sa učiť
ты это делаешь назло мне?
malheureusement pour moi, ils ont tout compris
začať sa učiť
как назло, они всё поняли
hier soir notre voisin a dépanné papa
začať sa učiť
всера наш сосед выручил папу
je le fais avec plaisir
začať sa učiť
я делаю это с удовольствием
cet homme est affolé, horrifié
začať sa učiť
этот человек в панике, в ужасе
comme il fait chaud, et comme par hasard, dans ma voiture la climatisation est en panne
začať sa učiť
как жарко, а у меня в машине, как назло, сломался кондиционер
nous avons été au zoo et maintenant nous allons chez grand-mère
začať sa učiť
мы были в зоопарке и теперь идем к бабушке
tu viens de partir et tu rentres déjà!
začať sa učiť
ты толко уехал, а уже едешь обратно!
regarde, j'ai un ballon avec un pingouin
začať sa učiť
смотри, у меня есть шарик с пингвином
quelle aide précieuse, il a amené les enfants à la mer
začať sa učiť
какая ценная помощь, он отвёз их детей на море
ici il n'y a pas de musées
začať sa učiť
здесь нет музеев
je ne connais pas d'écrivains russes
začať sa učiť
я не знаю русских писателей
là-bas, il n'y a pas de médecins
začať sa učiť
там нет врачей
elle a eu beaucoup de maris
začať sa učiť
у неё было много мужей
je vois deux filles
začať sa učiť
я вижу двух девушек
je ne veux pas faire ce travail sans toi
začať sa učiť
я не хочу делать эту работу без тебя
nous avons vu Tamara aujourd'hui, elle était paniquée
začať sa učiť
мы видели Тамару сегодня, она была в панике
cet homme vient de Moscou
začať sa učiť
этот человек из москвы
qu'est-ce que tu as pris dans mon porte-monnaie?
začať sa učiť
что ты взял из моего кошелька?
avec étonnement, il a compris ce que voulait son frère
začať sa učiť
с изумлением он понял, что хотел его брат
sur quelle musique aimes-tu danser?
začať sa učiť
под какую музыку ты любишь танцевать?
je m'inquiète pour les enfants
začať sa učiť
я волнуюсь за детей
ma chère, tu es époustouflante
začať sa učiť
дорогая, выглядишь потрясающе
j'ai arrêté de fumer et maintenant je suis au régime
začať sa učiť
я бросила курить и теперь на диете
oh ces régimes! personnellement je n'y crois pas
začať sa učiť
о, эти диеты! я лично в них не верю
moi non plus, je n'y croyais pas avant
začať sa učiť
я тоже раньше не верила
mais après quelque temps, j'ai compris que si tu veux avoir l'air bien,
začať sa učiť
но через некоторое время поняла, что если хочешь выглядеть хорошо,
ce n'est pas la peine de s'inquiéter et de se tourmenter, il faut juste se prendre en mains
začať sa učiť
не надо волноваться и переживать, а надо просто взять себя в руки
oui, mais moi je fume cigarette sur cigarette
začať sa učiť
да, но я курю одну сигарету за другой
et quand je suis au régime, je m'évanouis
začať sa učiť
а когда я на диете, я падаю в обморок
tu n'a pas honte?
začať sa učiť
как тебе не стыдно?
tu dis tout ça rien que pour m'embêter
začať sa učiť
ты просто говоришь всё это мне назло
j'aime beaucoup le sport, c'est ma drogue
začať sa učiť
я очень люблю спорт, это мой наркотик
j'aime tout: la natation, le patinage artistique, le ski, la gymnastique, le hockey et le football
začať sa učiť
мне всё нравится: плавание, фигурное катание, лыжньй спорт, гимнастика, хоккей и футбол
tu es un véritable sportif!
začať sa učiť
ты настоящий спортсмен!
comment trouves-tu le temps de faire tout ça?
začať sa učiť
как же ты успеваешь всем этим заниматься?
aller au stade, à la piscine et à la patinoire, toute cela demande du temps
začať sa učiť
ходить на стадион, в бассейн и на каток, на всё это нужно столько времени
ja fais du sport
začať sa učiť
я занимаюсь спортом
il fait du hockey
začať sa učiť
он занимается хоккеем
ils s'occupent des enfants
začať sa učiť
они занимаются детьми
je n'ai pas de temps pour vous
začať sa učiť
у меня нет на вас времени
mais non, tu ne m'as pas bien compris
začať sa učiť
да нет, ты меня не правильно поняла
tout cela passe à la télé et moi, je prends simplement la télécommande et je change de chaîne
začať sa učiť
всё это показывают по телевизору, а я просто беру пульт и переключаю каналы
ils ont très bien compris maman
začať sa učiť
они очень хорошо поняли маму
excusez-moi, je n'ai pas compris le dernier mot
začať sa učiť
извините, я не понял последнее слово
à Saint-Pétersbourg, il y a beaucoup de beaux canaux
začať sa učiť
в Санкт-Петербурге много красивых каналов
sur quelle chaîne passe ce film?
začať sa učiť
на каком канале этот фильм?
qu'est ce qu'il y a à la télé ce soir? je ne sais même pas
začať sa učiť
что сегодня вечером по телевизору? даже не знаю
mon frère est un véritable sportif
začať sa učiť
мой брат настоящий спортсмен
pour moi, le sport est comme une drogue
začať sa učiť
для меня спорт - как наркотик
je vais à la piscine chaque semaine
začať sa učiť
я хожу в бассейн каждую неделю
le sport demande tellement de temps
začať sa učiť
на спорт нужно столько времени
en ce moment
začať sa učiť
в данный момент, в настоящий момент
un petit garçon dit à sa petite sœur
začať sa učiť
малыш говорит своей маленькой сестре
écoute, ces derniers temps, l'état de notre père m'inquiète beaucoup
začať sa učiť
послушай, последнее время меня сильно волнует состояние нашего папы
pourquoi dis tu cela? as-tu remarqué quelque chose de suspect?
začať sa učiť
поуему ты так говорншь? ты заметил что-то подозрительное?
tu n'as pas l'impression qu'il ne va pas bien?
začať sa učiť
тебе не кажется, что с ним не всё в порядке?
j'ai l'impression qu'il n'a pas toute sa tête
začať sa učiť
мне кажется, что он не в своём уме
tantôt il essaie de passer pour un magicien, tantôt pour le père Noël
začať sa učiť
то он изображает из себя волшебника, то Деда Мороза
il faut le dire à maman
začať sa učiť
надо рассказать об етом маме
son amie lui a raconté cette histoire
začať sa učiť
её подруга рассказала ей эту историю
son amie lui a parlé de ses cours de russe
začať sa učiť
её подруга рассказала ей об уроках русского
j'ai remarqué qu'ils changent de chaîne en permanence
začať sa učiť
я заметила, что они постоянно нервно переключают каналы
comment va t-il? il va bien
začať sa učiť
как у него дела? с ним всё в порядке
il me semble qu'il y a quelque chose de suspect ici
začať sa učiť
мне кажется, что здесь есть что-то подозрительное
pourquoi t'inquiètes-tu tant quand tu le vois?
začať sa učiť
почему ты так волнуешься, когда видишь его?
raconte cela à sa sœur
začať sa učiť
расскажи об этом её сестре
dis, petit, tu aimes réciter des poèmes?
začať sa učiť
скажи, малыш, ты любишь читать стихи?
je ne supporte pas ça mais maman me la fait faire à chaque fois
začať sa učiť
терпеть не могу, но мама заставлает меня это делать каждый раз
quand elle veut que les invités partent plus vite
začať sa učiť
когда она хочет, чтобы гости поскорее разбежались
et je le fais comme un vrai pro
začať sa učiť
и делаю я это просто профессионально
demandez à oncle Vania, il m'a entendu de nombreuses fois
začať sa učiť
спросите дядю Ваню, он меня много раз слышал
je ne supporte pas, je déteste
začať sa učiť
терпеть не могу
je veux que tu me téléphones demain
začať sa učiť
я хочу, чтобы ты позвонил мне завтра
je demande quelque chose à maman
začať sa učiť
я спрашиваю что-то у мамы
demande-lui toi-même
začať sa učiť
спроси его сам
les enfants ont demandé au docteur où il habitait
začať sa učiť
дети спросили доктора где он живёт
demande-lui où se trouve le livre de physique
začať sa učiť
спроси у него, где лежит книга по физике
demandez-leur s'ils veulent du café
začať sa učiť
спроси у них, хотят ли они кофе
tu l'as déjà dit cent fois
začať sa učiť
ты сказал это уже сто раз
pas une seule fois, jamais
začať sa učiť
ни разу
je n'ai jamais vu ce film
začať sa učiť
я ни разу не видел этот фильм
eh, oncle Vania, bientôt je vais réciter des poèmes
začať sa učiť
эй, дядя Ваня, скоро я буду читать стихи
mais, dis-moi petit, quelle heure est-il?
začať sa učiť
а скажи, пожалуйста, малыш, который час?
il est seulement six heures... déjà six heures, bon je dois y aller
začať sa učiť
ещё только шесть часов... уже шесть? ну всё, мне пора
on n'est nulle part aussi bien que chez soi
začať sa učiť
в гостях хорошо, а дома лучше
nous avons bientôt un examen de mathématiques
začať sa učiť
у нас скоро экзамен по математике
nous faisons du sport pour être en bonne santé
začať sa učiť
мы занимаемся спортом, чтобы быть здоровыми
ça suffit, il est temps de dormir!
začať sa učiť
всё, пора спать!
il est seulement trois heures, mais j'ai déjà faim
začať sa učiť
ещё только три часа, а я хочу есть
demandez à maman si elle veut du thé ou pas
začať sa učiť
спросите маму, хочет она чай или нет
hourra! enfin nous partons en vacances!
začať sa učiť
Ура! Наконец-то мы едем на каникулы
être en congés, être en vacances
začať sa učiť
быть в отпуске, быть на каникулах
et où allez-vous?
začať sa učiť
а куда вы едете?
nous allons faire un long voyage
začať sa učiť
у нас будет длинное путешествие
d'abord nous irons en train jusqu'à Samara
začať sa učiť
сначала поедем на поезде до Самары
ensuite nous irons en avion jusqu'à Moscou
začať sa učiť
потом мы полетим на самолёте до Москвы
et de là nous irons en bateau à vapeur jusqu'à Saint-Pétersbourg
začať sa učiť
а оттуда поплывём на пароходе до Санкт-Петербурга
quant à nous, nous préférons les voyages plus modestes
začať sa učiť
а мы предпочитаем более скромные путешествия
nous aimons aller dans les environs à vélo ou en moto
začať sa učiť
мы любим ездить по окрестностям на велосипеде или на мотоцикле
et quand nous allons loin, nous prenons la voiture
začať sa učiť
а когда отправляемся далеко, то едем на машине
nous aimons également faire du bateau sur la rivière
začať sa učiť
ещё мы любим кататься на лодке по реке
eh bien, à chacun ses plaisirs!
začať sa učiť
ну, каждому своё!
nous allons à Moscou
začať sa učiť
мы едем в Москву
bientôt, j'irai en Russie
začať sa učiť
скоро я поеду в Россию
aller en voiture
začať sa učiť
ехать на машине
aller en train
začať sa učiť
ездить на поезде
aller en avion
začať sa učiť
лететь на самолёте
aller en barque
začať sa učiť
плыть на лодке
je marche dans la rue
začať sa učiť
я иду по улице
ils font de la barque sur la rivière
začať sa učiť
они катаются на лодке по реке
en moto ou en vélo, cela m'est égal
začať sa učiť
на мотоцикле или на велосипеде - мне всё равно
partez-vous en vacances en train?
začať sa učiť
вы едете на каникулы на поезде?
demain, ils vont faire de la barque sur la rivière
začať sa učiť
завтра они будут кататься по реке на лодке
quand part le train? à quatre heures précises
začať sa učiť
когда отправляется поезд? ровно в четыре часа
quand êtes-vous en vacances? très bientôt: dans une semaine
začať sa učiť
когда у вас отпуск? очень скоро: через неделю
trop bas
začať sa učiť
слишком низко
dîtes-moi, s'il vous plait, combien coûte une chambre dans votre hôtel?
začať sa učiť
скажите, пожалуйста, сколько стоит номер в вашем отеле?
nous avons les tarifs les plus bas de la ville
začať sa učiť
у нас самые низкие тарифы в городе
de quel type de chambre avez-vous besoin: une simple ou une double?
začať sa učiť
какой вам нужен номер: одноместный или двухместный?
avec une douche ou une salle de bains?
začať sa učiť
с душем или ванной?
ça m'est égal!
začať sa učiť
мне всё равно!
alors, voyons ce que nous avons
začať sa učiť
так посмотрим, что у нас есть
nous pouvons vous proposer quatre chambres
začať sa učiť
мы можем предложить вам четыре номера
au rez-de-chaussée, la chambre coûte neuf cents roubles
začať sa učiť
на первом этаже номер стоит девятьсот рублей
au premier étage, la chambre coûte six-cent-cinquante-cinq roubles
začať sa učiť
на первом этаже номер стоит шестьсот пятьдесят пять рублей
au deuxième étage, la chambre coûte quatre-cent-trente-deux roubles
začať sa učiť
на втором этаже номер стоит четыреста тридцать два рубля
et au troisième étage, la chambre coûte trois-cent-vingt-et-un roubles
začať sa učiť
а на третьем этаже номер стоит триста двадцать один рубль
oui, mais cela ne me convient pas
začať sa učiť
да, но мне это не подходит
vous trouvez que nos prix sont trop élevés?
začať sa učiť
вы считаете, что у нас слишком высокие цены?
non, c'est votre hôtel qui n'est pas suffisament haut
začať sa učiť
нет, у вас слишком низкая гостиница
les prix ici sont trop élevés
začať sa učiť
здесь слишком высокие цены
combien coûte t-elle, cette vodka dans votre magasin?
začať sa učiť
сколько стоит эта водка в вашем магазине?
vous irez à l'hôtel? non, chez des amis
začať sa učiť
вы будете жить в гостинице? нет, у друзей
dans notre hôtel, nous avons les tarifs les plus bas
začať sa učiť
в нашей гостинице самые низкие тарифы
qu'est ce que vous pouvez me proposer?
začať sa učiť
что вы можете мне предложить?
nous savons compter
začať sa učiť
мы умеем считать
cinq filles se promènent dans le parc
začať sa učiť
пять девочек гуляют в парке
je vois cinq filles
začať sa učiť
я вижу пять девочек
je donne le livre aux cinq filles
začať sa učiť
я даю книгу пяти девочкам
ce texte a tant de significations
začať sa učiť
у етого текста столько значений
nous avons invité deux filles de la classe de Victor
začať sa učiť
мы пригласили двух девочек из класса Виктора
Sergueï a toujours beaucoup de bonnes idées
začať sa učiť
у Серёжи всегда много хороших идей
à Moscou, nous avons vu cinq musées intéressants
začať sa učiť
в Москве мы видели пять интересных музеев
qui sont ces gens? ces cinq personnes? je ne sais pas
začať sa učiť
кто эти люди? эти пять человек? не знаю
je lui ai déjà téléphoné cinq fois
začať sa učiť
я ей уже пять раз позвонил
elle a de si beaux cheveux
začať sa učiť
у неё такие красивые волосы
et moi, j'ai peu de cheveux, mais ils sont beaux aussi
začať sa učiť
а у меня мало волос, но они тоже очень красивые
j'ai pris ses livres
začať sa učiť
я взял её книги
je suis leur fille
začať sa učiť
я их дочь
je regarde ce nouveau film pour la première fois
začať sa učiť
я первый раз смотрю этот новый фильм
j’habite au quatrième étage
začať sa učiť
я живу на четвёртом этаже
je vole dans un grand avion
začať sa učiť
я лечу на большом самолёте
je reviens de chez une bonne amie
začať sa učiť
я иду от одной хорошей подруги
ils regardent un bon film
začať sa učiť
они смотрят хороший тред
deux tables bleues et trois grandes fenêtres
začať sa učiť
два синих стола и три больших окна
je vois deux grands livres
začať sa učiť
я вижу две большие книги
ils voient deux petits garçons et deux grandes filles
začať sa učiť
они видят двух маленьких мальчиков и двух больших девочек
je donne le livre à deux belles filles
začať sa učiť
я даю книгу двум красивым девочкам
je vois cinq petits garçons
začať sa učiť
я вижу пять маленьких мальчиков
je donne le livre à cinq petits garçons
začať sa učiť
я даю книгу пяти маленьким мальчикам
marcher dans la rue, le long de la rue
začať sa učiť
идти по уличе
parler au téléphone
začať sa učiť
говорить по телефону
regarder quelque chose à la télévision
začať sa učiť
смотреть по телевизору
ils sont chez nous pour une semaine
začať sa učiť
они к нам на неделю
nous allons à Moscou en voiture
začať sa učiť
мы едем в Москву на машине
tu vas bien?
začať sa učiť
с тобой всё в порядке?
ça fait deux heures que tu changes de chaîne continuellement
začať sa učiť
ты уже два часа переключаешь каналы
je ne supporte pas quand ils montrent autant de choses à la télé
začať sa učiť
терпеть не могу, когда по телевизору показывают так много всего
je ne peux pas choisir
začať sa učiť
я не могу выбрать
eh bien je peux te proposer un film intéressant
začať sa učiť
ну, я могу предложить тебе интересный фильм
à moins qu'un seul film ne te convienne pas non plus
začať sa učiť
или один филмь тебе не подходит
ni un ni dix films, je préfère ne pas regarder la télévision
začať sa učiť
ни один, ни десять итересных фильмов, я больше не хочу смотреть телевизор
je préfère aller faire du sport
začať sa učiť
я предпочитаю пойти заняться спортом
l'essentiel c'est que tu saches exactement ce que tu veux faire
začať sa učiť
главное, чтобы ты точно знал, чем хочешь заниматься
tu sais, il vaut mieux que tu choisisses tout de suite
začať sa učiť
знаешь, лучше, чтобы ты выбрал сразу
écoutez, je ne veux pas de scandale
začať sa učiť
послушайте, я не хочу скандала
mais tout de même, je pense que c'est inacceptable
začať sa učiť
но всё-таки думаю, что это недопустимо
calmez-vous s'il vous plait et expliquez-moi clairement ce qui s'est passé
začať sa učiť
успокойтесь, пожалуйста, и обьясните толком, что случилось
encore hier, j'ai demandé que l'on range ma chambre
začať sa učiť
ещё вчера я попросил навести порядок в моём номере
héla aujourd'hui tout est toujours comme avant
začať sa učiť
увы, сегодня всё по-прежнему
et vous appelez ça un service de qualité?
začať sa učiť
и это называется сервис на высоте?
mais comment donc? je ne comprends rien
začať sa učiť
как же так? ничего не понимаю
elle veut ta veste
začať sa učiť
она хочет твою куртку
comme j'ai envie de beau temps!
začať sa učiť
как я хочу хорошей погоды!
ils veulent de la bière
začať sa učiť
они хотят пива
personne ne veut lire ce livre
začať sa učiť
никто не хочет читать эту книгу
je n'ai jamais fait cela
začať sa učiť
я никогда этого не делал
après votre plainte, je me suis occupé personnellement de votre chambre
začať sa učiť
после вашей жалобы я лично занялась вашим номером
on vous a changé la serviette, les draps et la couverture
začať sa učiť
вам поменяли полотенца, простыни, одеяло
je vous ai même apporté un nouvel oreiller, du savon et du dentifrice
začať sa učiť
Я даже принесла вам новую подушку, мыло и зубную пасту
arrêtez de me mener en bâteau!
začať sa učiť
перестаньте водить меня на нос!
je ne suis pas encore devenu fou!
začať sa učiť
я ещё не сошёл с ума!
rien n'a changé dans ma chambre
začať sa učiť
у меня в номере ничего не изменилось
attendez, vous êtes dans quelle chambre?
začať sa učiť
постойте, а вы в каком номере?
j'étais dans la chambre deux et ensuite on m'a transféré dans la cinq
začať sa učiť
я был во втором, а потом меня переселили в пятый номер
mon dieu, pardonnez-moi, moi je me suis occupé de la chambre deux
začať sa učiť
простите ради бога, я-то занималась вторым номером
s'il te plaît, fais-le pour moi
začať sa učiť
пожалуйста, сделай это ради меня
calmez-vous, vous ne devez pas vous inquiéter
začať sa učiť
успокойтесь, вам нельзя волноваться
hier on a changé notre planning de travail
začať sa učiť
вчера нам поменяли график работы
maintenant mes jours de congé sont le lundi et le mardi
začať sa učiť
теперь выходные у меня в понедельник и во вторник
au nom de dieu, occupez-vous de vos affaires
začať sa učiť
ради бога, займитесь своими делами!
c'est un très bon hôtel: les prix sont bas et le service est à la hauteur
začať sa učiť
это очень хорошая гостиница: цены низкие и сервис на высоте
ils ne sont pas venus dans cette ville depuis vingt ans et rien n'y a changé
začať sa učiť
они не были в етом городе двадцать лет, и там ничего не изменилось
j'ai un beau pull marron foncé
začať sa učiť
у меня есть красивый тёмно-коричневый свитер
Tamara a les yeux gris clairs
začať sa učiť
у Тамары светло-серые глаза
il a passé toute la journée devant sa télé en noir et blanc
začať sa učiť
он целый день сидит рядом со своим чёрно-белым телевизором
la mer est très belle aujourd'hui: bleu foncé
začať sa učiť
море сегодня очень красивое: тёмно-синее
quelles sont les couleurs qui te plaisent? toutes les couleurs de l'arc-en-ciel
začať sa učiť
какие цвета тебе нравятся? все цвета радуги
quel ciel gris! il va sûrement encore pleuvoir
začať sa učiť
какое серое небо! наверное, опять будет дождь
tous es vêtements sont de couleur orange et rouge
začať sa učiť
у неё вся одежда оранжевого и красного цветов
comment vous contacter?
začať sa učiť
как с вами связаться?
excusez-moi, pourriez-vous m'aider?
začať sa učiť
простите, вы не могли бы мне помочь?
oui, bien-sûr, en quoi puis-je vous être utile?
začať sa učiť
да, конечно, чем могу быть полезен?
je dois contacter ma famille de toute urgence
začať sa učiť
мне надо срочно связаться с моей семьей
je voulais téléphoner à la maison, mais la poste est fermée
začať sa učiť
я хотела позвонить домой, но почта закрыта
on ne peut téléphoner de la cabine téléphonique qu'avec une carte téléphonique
začať sa učiť
из кабины телефона-автомата можно позвонить только с телефонной картой
vous pouvez acheter cette carte dans n'importe quel kiosque à journaux
začať sa učiť
вы можете купить такую карту в любом газетном киоске
pourriez-vous?
začať sa učiť
вы не могли бы?
Tamara, pourrais-tu me donner ta nouvelle adresse?
začať sa učiť
Тамара, ты не могла бы дать мне твой новый адрес?
Sergueï, pourrais-tu m'offrir ce livre?
začať sa učiť
Сергей, ты не мог бы подарить мне ету книгу?
demain je serai à la maison toute la journée
začať sa učiť
завтра я буду дома целый день
d'abord nous allons à la maison, et après chez des parents
začať sa učiť
сначала мы идём домой, а потом к родственникам
c'est vrai? comme c'est chouette
začať sa učiť
правда? как здорово
et où puis-je trouver une connexion internet?
začať sa učiť
а где я могу воспользоватся интернетом?
au bureau de poste ou dans un cyber-café
začať sa učiť
на почтамте или в интернет-кафе
et où se trouve le plus proche?
začať sa učiť
а где находится ближайшее, не подскажете?
j'aimerais bien vous le dire, mais je ne sais pas moi-même
začať sa učiť
раз бы, да сам не знаю
je ne suis pas du coin
začať sa učiť
я не местный
essayez de marcher le long de l'avenue, il y en aura sûrement au moins un
začať sa učiť
попробуйте пройти вдоль проспекта, наверняка хоть одно будет
je vais faire cela, merci! il n'y a pas de quoi, bonne chance
začať sa učiť
так и сделаю, спасибо! не за что, удачи
bonne journée, tout le meilleur
začať sa učiť
всего доброго
Sergueï n'a pas internet mais il a un téléphone, appelle-le!
začať sa učiť
у Сергея нет интернета, но есть телефон, позвони ему!
la poste est déjà fermée et je n'ai toujours pas acheté de timbres
začať sa učiť
почта уже закрыта, а я так и не купила марки
et comment peut-on te contacter? appelle-moi à la maison demain soir
začať sa učiť
а как с тобой можно связаться? позвони мне домой завтра вечером
j'ai marché le long du fleuve, et après je suis allé au parc
začať sa učiť
я прошёл вдоль реки, а потом пошёл в парк
je serais ravie de t'aider, mais maintenant je n'ai pas le temps
začať sa učiť
я бы рада тебе помочь, но сейчас мне никогда
toutes les professions sont importantes
začať sa učiť
все профессии важны
je travaille comme professeur
začať sa učiť
я работаю преподавателем
et moi je travaille comme vendeur à la pharmacie
začať sa učiť
а я работаю продавцом в аптеке
ma femme est vendeuse dans une boutique très à la mode
začať sa učiť
моя жена - продавщица в очень модном бутике
moi aussi je suis vendeur, seulement je vends des légumes
začať sa učiť
я тоже продавец, только продаю овощи
aujourd'hui ce sont ces professions utiles qui nous manquent
začať sa učiť
сегодня нам не хватает именно таких полезных профессий
j'ai l'impression que maintenant, tout le monde rêve de devenir coiffeur ou grand couturier
začať sa učiť
такое ощущение, что сейчас все мечтают стать парикмахерами или модельерами
je veux être acteur quand je serai grand
začať sa učiť
я хочу быть актёром, когда буду большим
c'est une espèce de nouvelle mode
začať sa učiť
это какая-то новая мода
ou bien encore, qui ne veut pas devenir député ou juriste
začať sa učiť
или вот ещё, кто не хочет стать депутатом или юристом
mais ne dites pas de bêtises!
začať sa učiť
да не говорите глупостей!
la mode a toujours été aux acteurs et aux chanteurs
začať sa učiť
мода всегда была на актёров и певцов
et vous avez quelque chose contre eux?
začať sa učiť
а вы имеете что-то против них?
moi par exemple, j'ai une sœur chanteuse et ma cousine est actrice
začať sa učiť
у меня, например, сестра певица, а двоюродная сестра актриса
arrêtez vos discussions, l'essentiel est de bien faire son travail
začať sa učiť
прекратите спорить, главное хорошо делать свою работу
mais où est le serveur? combien de temps va-t-on attendre?
začať sa učiť
ну, где же официант? сколько можно ждать?
ben, il a sûrement décidé de changer de profession
začať sa učiť
а он, наверное, решил поменять профессию на другую
il ferait bien, de toutes façons il fait un très mauvais serveur
začať sa učiť
хорошо бы сделал, всё равно официант из него никакой
dans le couloir, il y a des gens
začať sa učiť
в коридоре стоят какие-то люди
il m'a offert un certain livre
začať sa učiť
он подарил мне какую-то книгу
ma sœur a six ans et mon frère quatorze
začať sa učiť
моей сестре шесть лет, а брату четырнадцать
en tant que quoi travaillez-vous? en tant que serveur dans un restaurant très à la mode
začať sa učiť
кем вы работаете? официаитом в очень модном ресторане
la mode des jeans bleus est passée
začať sa učiť
мода на синие джинсы прошла
que veux tu faire quand tu seras grand? coiffeur!
začať sa učiť
кем ты хочешь стать, когда будешь большим? парикмахером!
notre classe a joué au foot contre l'université
začať sa učiť
наш класс играл в футбол против университета
mais vous aviez une voiture bleue! oui, mais nous avons changé de voiture
začať sa učiť
у вас же была синяя машина! да, но мы её поменяли
autant que possible
začať sa učiť
насколько это возможно
ne t'inquiète pas
začať sa učiť
не волнуйтесь
une personne superstitieuse
začať sa učiť
суеверный человек
on dit que les Russes croient en toutes sortes de signes
začať sa učiť
говорят, что русские верят в разные приметы
mais ce sont bien-sûr des personnes âgées, pas les jeunes
začať sa učiť
ну, это, конечно, пожилые люди, не молодёжь
et quels sont vos présages?
začať sa učiť
а какие у вас есть приметы?
ils sont nombreux, par exemple casser un miroir porte malheur
začať sa učiť
их много, например разбить зеркало - к несчастью
si on vous a coupé la route avec un seau vide, vous aller avoir de la malchance
začať sa učiť
если вам перешли дорогу с пустым вердом - неудаче
renverser par mégarde du sel annonce une dispute
začať sa učiť
соль просыпать нечаянно - к ссоре
il ne faut pas mettre une bouteille vide sur la table, et où faut-il la mettre? sous la table
začať sa učiť
пустую бутылку на стол ставить нельзя, а куда же её ставить? под стол
et il y a encore beaucoup d'autres absurdités
začať sa učiť
ну у ещё много разной ерунды есть
ne mets pas tes chaussures sous l'armoire, s'il te plaît
začať sa učiť
не ставь, пожалуйста, обувь под шкаф
tout cela est très intéressant mais il faut que j'y aille
začať sa učiť
всё это очень интересно, но мне пора
il est déjà tard, les transports ne marchent plus
začať sa učiť
уже поздно, транспорт больше не ходит
je n'aurais pas assez pour un taxi
začať sa učiť
у меня не хватит на такси
peux-tu me prêter de l'argent? en aucun cas: prêter de l'argent à la tombée de la nuit est un mauvais présage
začať sa učiť
можешь одолжить мне денег? ни в коем случае: деньги на ночь в долг давать - плохая примета
dans cette ville, les transports fonctionnent très mal
začať sa učiť
в этом городе транспорт ходит очень плохо
nous sommes à Moscou pour deux jours
začať sa učiť
мы в москве на два дня
je ne savais pas que ton père était si superstitieux
začať sa učiť
я не знал, что твой отец такой суеверный человек
ils ne doivent pas travailler autant: ce sont des personnes âgées
začať sa učiť
им нельзя столько работать: они уже пожилые люди
je n'aime pas ce jeune homme, il raconte toujours des bêtises
začať sa učiť
я не люблю этого молодого человека, он всегда рассказывает всякую ерунду
papa m'a prêté de l'argent pour un nouveau téléviseur
začať sa učiť
папа одолжил мне денег на новый телевизор
la jalousie
začať sa učiť
ревность
mais qu'est-ce que ton ami est ennuyeux!
začať sa učiť
какой же твой приятель скучный!
il parle tout le temps des arbres, des feuilles, des fleurs
začať sa učiť
всё время рассказывает о деревьях, листьях, цветах
d'ailleurs, tu n'es pas mieux
začať sa učiť
между прочим, ты не лучше
tu parles en permanence, des papillons, des oiseaux, de leurs ailes et de leurs plumes
začať sa učiť
ты постоянно говоришь о бабочках, птицах, об их крыльях и перьях
à propos, il est très doué
začať sa učiť
он, ксати, очень способный
si on le laisse une journée au jardin botanique, il découvrira à coup sûr une nouvelle plante
začať sa učiť
если его оставить на день в ботаническом саду, за день он точно откроет какое-нибудь новое растение
que dis-tu?
začať sa učiť
что ты говоришь?
il parle très souvent des enfants
začať sa učiť
он очень часто говорит о детях
ma grand-mère aime raconter des histoires intéressantes
začať sa učiť
моя бабушка любит рассказывать интересные истории
grand-père parle de la guerre aux enfants
začať sa učiť
дедушка рассказывает ученикам о войне
pour une semaine
začať sa učiť
на неделю
quand nous étions dans la forêt, Sergueï m'a parlé d'une autre forêt
začať sa učiť
когда мы были в лесу, Сергей говорил мне о другом лесе
ils ont fait tout le travail en une semaine
začať sa učiť
они сделали всю работу за неделю
c'est ça, et si tu l'enfermes là-bas sans lunettes, il ne reconnaîtra même pas ce qu'il connaît déjà
začať sa učiť
да уж, а если ты его там закроешь без очков, он даже то, что знает не узнает
tu te moques du fait qu'il porte des lunettes
začať sa učiť
ты смеёшься над тем, что он носит очки
mais tu l'envies tout simplement parce que je suis amoureuse de lui et pas de toi
začať sa učiť
да ты просто ему завидуешь потому что я влюблена в него, а не в тебя
tu me fais rire, tu es un adulte mais tu te comportes comme un gamin
začať sa učiť
смешно на тебя смотреть, взрослый, а ведёшь себя, как маленький ребёнок
j'envie mon amie, elle a de si beaux cheveux
začať sa učiť
я завидую моей подруге, у нее такие красивые волосы
dans notre classe, tous les garçons sont amoureux de ma sœur
začať sa učiť
в нашем классе все мальчики влюблены в мою сестру
ça me fait rire
začať sa učiť
мне смешно
ne me regarde pas comme ça
začať sa učiť
не смотри на меня так
qui dévisage t-il?
začať sa učiť
на что он смотрит?
que ce film est ennuyeux, regardons quelque chose d'autre
začať sa učiť
какой же етот фильм скучний, давай посмотрим что-нибудь другое
il est amoureux d'elle depuis déjà quinze ans, et elle ne le sait même pas
začať sa učiť
он влюблён в неё уже пятнадцать лет, а она етого даже не знает
tu te rends compte, il a laissé le chat seul trois journées entières
začať sa učiť
представляешь, он оставил кота одного на целых три дня
ne riez pas de sa jalousie, ça n'est pas drôle
začať sa učiť
не смейтесь над её ревностью, это не смешно
il est beau et doué, et toi, tu es tout simplement jaloux
začať sa učiť
он - красивый и способный, а ты ему просто завидуешь
où vous promeniez-vous? dans le jardin
začať sa učiť
где вы гуляли? в саду
dans quel jardin? je t'ai déjà parlé de ce jardin cinq fois
začať sa učiť
в каком саду? я уже пять раз говорил тебе об этом саде
quand elle était petite, elle aimait se promener dans le jardin
začať sa učiť
когда она была маленькой, она любила гулять в парке
avant, il était vendeur
začať sa učiť
раньше, он был продавцом
si je deviens riche, j'achéterai une belle voiture
začať sa učiť
если я стану богатым, я куплю красивую машину
que fais-tu dans la vie? je suis médecin
začať sa učiť
кем ты работаешь? (я работаю) врачом
ils vont sous le pont
začať sa učiť
они идут под мост
elle a choisi une nouvelle voiture en deux jours
začať sa učiť
она выбрала новую машину за два дня
j'ai prêté mon ordinateur à Tamara pour un mois
začať sa učiť
я одолжила мой компьютер Тамаре на месяц
je ne comprends pas: tu joues contre nous?
začať sa učiť
я не понимаю: ты играешь против нас?
si cela t'es égal, fais-le pour moi
začať sa učiť
если тебе всё равно, сделай это ради меня
à propos, je suis descendue dans un excellent hôtel: un service de qualité
začať sa učiť
кстати, я жила в отличной гостинице: сервис на высоте
on pouvait utiliser le téléphone et l'internet
začať sa učiť
можно было воспользоваться телефоном и интериетом
le seul problème, c'est que quelqu'un de très superstitieux s'occupait de ma chambre
začať sa učiť
одна проблема - моим номером занимался очень суеверный человек
il parlait en permanence des présages et autres absurdités
začať sa učiť
он постоянно говорил о приметах и разной ерунде
en trois jours, il m'a expliqué pourquoi il était mieux d'avoir les yeux gris
začať sa učiť
за три дня он объяснил мне, почему лучше иметь серые глаза
pourquoi avait-il peur des chats noirs?
začať sa učiť
почему он боится чёрных котов?
pourquoi dans ma chambre toutes les serviettes étaient noires et blanches
začať sa učiť
почему в моём номере все полотенца и одеяла чёрно-белые
et quand on m'a donné la chambre numéro treize, il a tout fait pour me transférer dans une autre
začať sa učiť
а когда мне дали тринадцатый номер, он сделал всё, чтобы переселить меня в другой
mais ce sont vraiment des bêtises
začať sa učiť
но ведь это глупости
on avait l'impression qu'il était fou
začať sa učiť
такое ощущение, что он сошёл с ума
vous parlez parfaitement bien le russe!
začať sa učiť
вы прекрасно говорите по-русски!
c'est normal, mon père est russe! ah, alors c'est compréhensible
začať sa učiť
это нормально, мой отец - русский! а, тогда понятно
parlez-vous une autre langue?
začať sa učiť
вы говорите на каком-нибудь ещё языке?
je parle bien anglais, encore mieux l'espagnol et un peu moins bien l'arabe
začať sa učiť
Я хорошо говорю по-английски, ещё лучше по-испански и немного хуже по-арабски
dites-donc, vous êtes un vrai polyglotte
začať sa učiť
ничего себе, да вы настоящий полиглот
mais non, en vérité, tout s'explique facilement
začať sa učiť
но нет, на самом деле, всё легко объясняется
simple comme bonjour
začať sa učiť
проще простого
tu comprends
začať sa učiť
тебе понятно
vous avez chaud
začať sa učiť
вам жарко
Victor se sent bien
začať sa učiť
Виктору хорошо
as-tu fais cela toi-même? dis-donc, bravo!
začať sa učiť
ты сам это сделал? ничего себе, молодец!
je suis né en Espagne, ma mère est anglaise, et comme vous le savez déjà, mon père est russe
začať sa učiť
родился я в Испании, моя мать англичанка, а отец, как вы уже знаете, русский.
mes parents ont travaillé en Tunisie pendant presque dix ans
začať sa učiť
родители работали в Тунисе почти десять лет
vous voyez, apprendre les langues ainsi est plus facile et plus agréable
začať sa učiť
видите, так учить языки легче и приятнее
et même voyager en Europe est plus simple que voyager en Russie car l'Europe est plus petite
začať sa učiť
да и путешествовать в Европе проще, чем в России, ведь она меньше
faire des études dans différents pays est plus facile
začať sa učiť
учиться более доступно в разных странах
moi par exemple, j'ai étudié en Angleterre, et ensuite en Italie
začať sa učiť
например, я учился в Англии, а потом ещё в Италии
alors vous connaissez l'italien aussi? vraiment un petit peu, mais je le comprends bien
začať sa učiť
значит, и итальянский вы знаете? совсем чуть-чуть, но хорошо понимаю
je ne pense pas qu'étudiez dans cette université soit accessible à tous
začať sa učiť
я не думаю, что учиться в етом университете доступно всем
je ne pense pas que cette université soit abordable pour nous
začať sa učiť
я не думаю, что этот университет всем доступен
cette jeune fille n'est pas accessible pour toi
začať sa učiť
эта девушка для тебя недоступна
tu dis qu'ici, tout s'explique facilement, mais moi je ne comprends rien
začať sa učiť
ты говоришь что здесь, всё легко объясняется, но я ничего не понимаю
ma cousine parle un peu arabe, mais elle comprend presque tout
začať sa učiť
моя двоюродная сестра чуть-чуть говорит по-арабски, но почти всё понимает
je suis allé dans différents pays, mais celui que je préfère, c'est la Tunisie
začať sa učiť
я был в разных странах, но больше всего мне нравится Тунис
après l'italien, il vous sera plus facile d'apprendre l'espagnol
začať sa učiť
после итальянского языка вам будет легче учить испанский
parlons des voyages
začať sa učiť
поговорим о путешествиях
tu es vraiment casanier, je t'envie même
začať sa učiť
ты настоящий домосед, я тебе даже завидую
c'est facile à dire pour toi
začať sa učiť
тебе легко говорить
je travaille comme un bœuf (cheval)
začať sa učiť
я работаю, как лошадь
je ne me rappelle même pas quand j'ai été en congé la dernière fois
začať sa učiť
даже не помню, когда в последний раз был в отпуске
et toi qui ne fait que voyager partout
začať sa učiť
а ты у нас только и делаешь, что ездишь везде
tu sais, cela peut paraître étrange, mais j'en ai assez
začať sa učiť
ты знаешь, как это ни странно, но мне надоело
je suis déjà allé en Afrique, en Europe, en Asie, en Amérique et même en Australie
začať sa učiť
я уже был в Африке, в Европе, в Азии, в Америке и даже Австралии
je n'ai jamais envié ton frère
začať sa učiť
я никогда не завидовал твоему брату
il me semble qu'il en a assez de discuter avec toi
začať sa učiť
мне кажется, ему надоело с тобой разговаривать
je ne veux pas y aller, je vais m'ennuyer tout de suite
začať sa učiť
я не хочу туда ехать, мне там сразу надоест
ton fils n'en a pas encore assez de lire tout le temps?
začať sa učiť
твоему сыну ещё не надоело читать всё время?
qu'est ce que j'en ai assez de vous!
začať sa učiť
как вы мне все надоели!
j'ai été sur beaucoup d'îles
začať sa učiť
был на многих островах
et voilà que mon propre pays je ne le connais pas vraiment
začať sa učiť
а вот своей собственной страны толком не знаю
oui, c'est vrai, la Russie est un beau et immense pays
začať sa učiť
да, это верно, Россия - красивая и огромная страна
tu ne peux pas en faire le tour comme ça
začať sa učiť
её просто такне объедешь
et voilà ce que j'ai décidé: je partirais bien en voyage à travers la Russie
začať sa učiť
вот я и решил: поеду-ка я в путешествие по России
et où iras tu exactement? loin?
začať sa učiť
и куда именно поедешь? далеко?
je ne sais pas encore
začať sa učiť
ещё не знаю
mais quelle importance? n'importe où!
začať sa učiť
да и не всё ли равно? куда-нибудь!
pourquoi lui as-tu offert des roses? comme ça!
začať sa učiť
почему ты подарил ей розы? просто так!
je n'ai pas eu mon examen d'histoire
začať sa učiť
я не сдал экзамен по истории
mais tu pensais qu'on pouvait ne pas étudier et l'avoir comme ça, facilement?
začať sa učiť
а ты думал, что можно сосвем не учиться и просто так легко сдать?
et si je buvais du thé!
začať sa učiť
попью-ка я чая!
allez, aide-moi!
začať sa učiť
помоги-ка мне!
Sacha a dit qu'il partirait quelque part
začať sa učiť
Саша сказал, что куда-то уедет
je vais admirer la nature, les églises anciennes et les monastères
začať sa učiť
буду любоваться на природу, старинные церкви и монастыри
c'est chouette! alors, à bientôt!
začať sa učiť
здорово! ну, до скорого!
ils nous admirent
začať sa učiť
они любуются нами, они любуются на нас
j'admire tout simplement votre logique
začať sa učiť
я просто любуюсь вашей логикой
j'en ai assez que tu me dises en permanence tout ce que je dois faire
začať sa učiť
мне надоело, что ты постоянно говоришь мне, что именно я должен делать
tu n'arrêtes pas d'aider notre famille, un grand merci à toi
začať sa učiť
ты толко и делаешь, что помогаешь нашей семье, спасибо тебе большое
je vais en Italie vraiment pour très peu de temps
začať sa učiť
я еду в Италию совсем на чуть-чуть
aussi étrange que ce soit, ils ne m'ont pas plu
začať sa učiť
как это ни странно, они мне не понравились
où pars-tu en vacances? je pars en voyage à travers l'Asie
začať sa učiť
куда ты едешь в отпуск? поеду в путешествие по Азии
nous allons faire des courses
začať sa učiť
мы идём за покупками
je vais au marché, veux-tu venir avec moi?
začať sa učiť
я на рынок, хочешь со мной?
je dois acheter des légumes et des fruits
začať sa učiť
мне надо купить овощей и фрутков
le raisin, les kiwis et les abricots sont chers en ce moment
začať sa učiť
виноград, киви и абрикосы сейчас дорогие
c'est pourquoi je me contenterai de poires et de citrons
začať sa učiť
поэтому ограничусь грушами и лимонами
je dois acheter du mouton, du porc et du bœuf
začať sa učiť
мне нужно купить баранины, свинины и говядины
n'oublie pas d'acheter des oignons et de la farine
začať sa učiť
не забудь купить лука и муку
il me faut aussi deux kilos de concombres et de pommes de terre
začať sa učiť
ещё мне надо пару килограммов огурцов и картошки
j'ai des tomates, de l'ail aussi
začať sa učiť
помидоры у меня есть, чеснок тоже
j'ai failli oublier: du riz, des œufs et des carottes
začať sa učiť
чуть не забыла: рис, яйца и морковь.
n'oublie pas
začať sa učiť
не забудь
je veux préparer une salade
začať sa učiť
хочу приготовить какой-нибудь салат
je voudrais s'il vous plait un kilo de poisson et une livre de saucisson
začať sa učiť
взвесьте, пожалуйста, килограмм рыбы и полкило колбасы.
et pour moi, un poulet et des saucisses
začať sa učiť
а мне курицу и сосисок
est-ce que vous avez du beurre?
začať sa učiť
у тебя есть масло?
le beurre, le lait et le fromage sont au rayon des laitages
začať sa učiť
масло, молоко и сыр - в молочном отделе
où cas-tu? au marché faire des courses
začať sa učiť
куда ты идёшь? на рынок за покупками
donnez-moi s'ilvous plaît un kilot d'abricots et une livre de pommes
začať sa učiť
взвесьте, пожалуйста, килограмм абрикосов и полкило яблок
veux-tu du thé au citron? pour moi sans citron, si c'est possible
začať sa učiť
будешь чай с лимоном? мне без лимона, если можно
mes fruits préférés sont le raisin et les poires
začať sa učiť
мои любимые фрукты - виноград и груши
maman, préparons une salade! avec plaisir!
začať sa učiť
Мама, давай приготовим какой-нибудь салат! С удовольствием!
j'ai un mari formidable
začať sa učiť
у меня замечательный муж
il range l'appartement, lave les sols, mave son linge, nos peignoirs et mêmes mes chemisettes et mes collants
začať sa učiť
он убирает в квартире, моет полы, стирает свои вещи, наши халаты и даже мои блузки и колготки
je ne m'occupe que de la lingerie
začať sa učiť
я занимаюсь только нижним бельём
il porte au pressing ses vestes, ses imperméables et ses chapeaux
začať sa učiť
он носит в химчистку свои пиджаки, плащи и шляпы
et parfois il cire même les chaussures, les siennes et les miennes
začať sa učiť
а иногда даже чистит туфли, себе и мне
et il ne t'apporte pas tes pantoufles au lit?
začať sa učiť
а тапочки он тебе в постель не приносит?
ne te moque pas, il est vraiment idéal
začať sa učiť
не смейся, он действительно идеальный
et dire que mon mari à moi ne sait même pas où se trouve la cuisine
začať sa učiť
а мой муж даже не знает, где находится кухня
son endroit préféré dans l'appartement est le fauteuil devant la télé
začať sa učiť
его любимое место в квартире – кресло перед телевизором
il ne nettoie que ses baskets
začať sa učiť
почистить он может лишь свои кроссовки
sinon il est gêné pour jouer au foot avec ses amis
začať sa učiť
а то в футбол с друзьями неудобно будет играть
quoique, hier il a lavé pour la première fois ses chaussettes
začať sa učiť
хотя вчера он впервые постирал свои носки
ben, tu vois!
začať sa učiť
ну, вот видишь!
c'est juste qu'il a oublié de les enlever en prenant son bain
začať sa učiť
он просто забыл их снять, когда принимал ванну
une personne était debout devant lui depuis déjà cinq minutes sans rien dire
začať sa učiť
какой-то человек стоял перед ним уже пять минут и ничего не говорил
devant moi
začať sa učiť
передо мной
il est inconfortable de dormir sans cette couverture
začať sa učiť
под етим одеялом неудобно спать
je suis gêné: vous m'aidez tout le temps
začať sa učiť
мне неудобно: вы всё время мне помогаете
il prend son bain
začať sa učiť
он принимает ванну
as-tu déjà pris le médicament?
začať sa učiť
ты уже принял лекарство?
ici les heures de permanence sont de cinq à sept
začať sa učiť
здесь принимают с пяти до семи
hier mon mari est allé au marché pour la première fois
začať sa učiť
вчера мой муж впервые ходил на рынок
eh bien tu vois, c'est un vrai trésor
začať sa učiť
ну вот видишь, он у тебя золото
vas-tu te promener? je vais jouer au foot avec des copains
začať sa učiť
ты идёшь гулять? я иду с друзьями играть в футбол
enlève ta veste, ici il fait chaud
začať sa učiť
сними пиджак, здесь жарко
il se peut que tu aies chaud, mais moi non
začať sa učiť
это, может быть, тебе жапко, а мне нет
hier à dix heures du soir, quand j'étais en train de prendre mon bain, quelqu'un m'a téléphoné
začať sa učiť
вчера в десять вечера, когда я принимала ванну, мне кто-то позвонил
chérie, ne pourrais-tu pas laver ma veste?
začať sa učiť
дорогая, ты не могла бы постирать мой пиджак?
à vrai dire, il vaut mieux la faire nettoyer au pressing
začať sa učiť
на самом деле, его лучше чистить в химчистке
je voudrais envoyer une lettre recommandée et un colis en Grèce
začať sa učiť
я хотел бы отправить заказное письмо и посылку в Грецию.
remplissez ce formulaire en double exemplaire
začať sa učiť
заполните этот бланк в двух экземплярах
si vous voulez envoyer une lettre par avion, vous avez besoin d'autres timbres
začať sa učiť
если хотите послать письмо авиапочтой, то вам нужны другие марки
et quelle est la différence?
začať sa učiť
а какая разница?
pour une lettre par avion, cela prendra environ une semaine
začať sa učiť
авиа пойдёт примерно за неделю
pour une lettre simple, il faudra environ un mois
začať sa učiť
обычное письмо будет идти где-то около месяца
j'ai tout fait en deux mois, et eux, en deux semaines
začať sa učiť
я всё сделал за два месяца, а они - за две недели
elle a acheté près de cinq kilos de pommes
začať sa učiť
она купила около пяти килограммов яблок
il est parti aux environs de sept heures
začať sa učiť
он уехал около семи
je les ai vus au théâtre aux environs de huit heures
začať sa učiť
я видел их в театре около восьми / где-то в восемь
au guichet numéro cinq, là-bas on s'occupe de toutes les commandes urgentes
začať sa učiť
в пятом окне, там принимают все срочные заказы
voilà, c'est prêt, voici votre reçu
začať sa učiť
всё готово, вот ваша квитанция
s'il vous plait donnez-moi aussi deux timbres pour la Russie et deux enveloppes
začať sa učiť
дайте, пожалуйста, ещё пару марок по России и два конверта
prenez ces enveloppes là, elles sont moins chères
začať sa učiť
возьмите вот эти конверты, они дешевле
je connais très bien cette jeune fille. Laquelle, celle-là? non, celle-ci!
začať sa učiť
Я знаю эту девушку очень хорошо. Какую, ту? нет, вот эту!
dites, où s'occupe t-on des commandes urgentes?
začať sa učiť
скажите, где принимают срочные заказы?
vous n'avez pas écrit l'adresse de l'expéditeur! oh, j'ai oublié!
začať sa učiť
вы не написали адрес отправителя! ой, я забыл!
c'est trop long
začať sa učiť
это слишком долго
si vous voulez une lettre en Italie, vous avez besoin d'autres timbres
začať sa učiť
если вы хотите послать письмо в Италию, вам нужны другие марки
merci de votre attention
začať sa učiť
спасибо за ваше внимание!
l’infrastructure a été endommagée et il y a des victimes
začať sa učiť
инфраструктура пострадала, есть и жертвы к сожалению
je suis fatigué, mais en bonne santé pour l'instant
začať sa učiť
Я устал, но пока в добром здравии
tenons bon!
začať sa učiť
держимся!
que fêtez-vous?
začať sa učiť
что празднуете?
quelle table magnifique!
začať sa učiť
какой шикарный стол!
tu attends des invités?
začať sa učiť
ты ждёшь гостей?
aujourd'hui, Anton et moi, nous fêtons un anniversaire
začať sa učiť
у нас с Антоном сегодня круглая дата
cela fait exactement un an que nous nous sommes mariés
začať sa učiť
ровно год назад, мы поженились
mais je pensais que votre mariage avait eu lieu le premier octobre
začať sa učiť
а я думала, что ваша свадьба была первого октября
tout à fait, et aujourd'hui nous sommes le premier octobre
začať sa učiť
совершенно верно, и сегодня первое октября
mon dieu! je ne sais même pas quel jour nous sommes aujourd'hui!
začať sa učiť
Боже мой! Я даже не знаю, какое сегодня число!
allez, entre, déshabille-toi et fais comme chez toi!
začať sa učiť
ну, проходи, раздевайся и чувствуй себя, как дома!
les invités ne vont pas tarder à arriver
začať sa učiť
скоро уже начнут приходить гости
et à quelle heure doivent-ils arriver?
začať sa učiť
а во сколько они должны прийти?
j'ai invité tout le monde pour sept heures et demi
začať sa učiť
я всех позвала к половине восьмого
mais les gens, comme d'habitude, vont être en retard
začať sa učiť
ну люди, как всегда, будут опаздывать
tu sais bien: certains arriveront du travail, d'autres vont emmener les enfants chez la grand-mère
začať sa učiť
сама знаешь: кто с работы, кто детей к бабушке отводил
papa est parti il y a trois heures
začať sa učiť
папа уехал три часа назад
ils ont fait connaissance il y a un an dans un restaurant
začať sa učiť
они познакомились год назад в каком-то ресторане
ils nous ont invités chez eux le deux ou le cinq octobre
začať sa učiť
они пригласили нас в гости второго или пятого октября
quel jour sommes nous aujourd'hui?
začať sa učiť
какое сегодня число?
aujourd'hui c'est le premier octobre, donc demain on sera le deux
začať sa učiť
сегодня первое октября, значит завтра будет второе октября?
venez pour six heures!
začať sa učiť
приходите к шести!
ils le feront pour lundi
začať sa učiť
они сделают это в понедельнику
bref, je pense qu'ils arriveront aux environs de huit heures
začať sa učiť
короче, я думаю, придут часов в восемь
et si on prenait un petit verre, pendant que personne n'est là?
začať sa učiť
а давай-ка по рюмочке, пока ещё никто не пришёл?
je te souhaite beaucoup de succès en tout
začať sa učiť
желаю тебе больших успехов во всём
je serai chez toi à peu près dans dix minutes
začať sa učiť
я буду у тебя минут через десять
cela nécessitera près de deux heures
začať sa učiť
мне надо на это часа два
il y avait à peu près cinq personnes
začať sa učiť
там было человек пять
que fêtez-vous? mais tu ne sais pas? Tania a trouvé un nouveau travail
začať sa učiť
что празднуете? а ты не знаешь? Таня нашла новую работу
entrez, déshabillez-vous et faites comme chez vous
začať sa učiť
проходите, раздевайтесь и чувствуйте себя, как дома
chérie, qui as-tu invité pour le mariage? tu ne connais personne d'entre eux
začať sa učiť
дорогая, кого ты позвала на свадьбу? ты никого из них не знаешь
bientôt les invités vont commencer à arriver, et mon mari n'est pas encore là
začať sa učiť
скоро уже начнут приходить гости, а моего мужа ещё нет
es-tu venu chez moi directement du travail? non, j'ai d'abord emmené les enfants chez leur grand-mère
začať sa učiť
ты пришёл ко мне сразу с работы? нет, я ещё детей к бабушке отводил
demain nous serons le onze octobre
začať sa učiť
завтра (будет) одиннадцатое октября
Nadia est partie pour Saint-Pétersbourg le premier octobre, et le trois, elle était déjà à Moscou
začať sa učiť
Надя уехала в Санкт-Петербург первого октября, а уже третьего она была в Москве.
venez chez nous le soir!
začať sa učiť
приходите к нам по вечерам!
puis-je regarder ce pantalon? je vous en prie, regardez-le!
začať sa učiť
могу я посмотреть эти брюки? пожалуйста, смотрите!
s'il vous plaît, ne parlez pas si bas
začať sa učiť
говорите, пожалуйста, не так тихо
ne laissez pas les enfants seuls à la maison!
začať sa učiť
не оставляйте детей одних дома!
ouvre la fenêtre, s'il te plaît, j'ai chaud!
začať sa učiť
открой пожалуйста, окно, мне жарко!
faites tout pour trois heures!
začať sa učiť
сделайте всё к трём часам!
ne sois pas en retard pour la réunion!
začať sa učiť
не опоздай на совещание!
pourriez-vous me dire où se trouve la cabine téléphonique la plus proche?
začať sa učiť
не подскажете ли, где находится ближайший телефон-автомат?
je ne sais pas si je le comprendrai un jour
začať sa učiť
не знаю, пойму ли я его когда-нибудь
était-il chez vous hier? non, il n'était pas chez nous
začať sa učiť
был ли он у вас вчера? нет, его у нас не было
était-il chez vous hier?
začať sa učiť
был ли он у вас вчера?
était-ce lui qui était chez vous hier?
začať sa učiť
он ли был у вас вчера?
était-ce hier qu'il était chez vous?
začať sa učiť
вчера ли он был у вас?
était-ce chez vous qu'il était hier?
začať sa učiť
у вас ли он был вчера?
devant les filles, il y avait beaucoup de livres
začať sa učiť
перед девочками лежало много книг
êtes-vous devant moi?
začať sa učiť
вы передо мной?
tout sera prêt pour mercredi
začať sa učiť
всё будет готово к среде
elle a dit qu'elle arriverait au travail pour trois heures
začať sa učiť
она сказала, что придёт на работу к трём
qu'est ce que j'en ai marre de l'écouter!
začať sa učiť
как мне надоело его слушать!
il explique à tout le monde comment il faut cuisiner
začať sa učiť
он всем объясняет, как надо готовить
mais lui-même, il ne connait rien et il ne sait rien faire
začať sa učiť
а сам толком ничего не знает и не умеет
quoique hier, il m'a dit merci pour mon aide pour la première fois
začať sa učiť
хотя вчера он впервые сказал мне спасибо за помощь
oui, maintenant il est presque idéal
začať sa učiť
да, теперь он почти золото
ne te moque pas, je ne plaisante pas!
začať sa učiť
не смейся, я не шучу!
et voilà ce que j'ai décidé: je pourrais inviter tous mes amis
začať sa učiť
вот я и решила: приглашу-ка я всех друзей
et préparer une magnifique table toute seule
začať sa učiť
и одна приготовлю шикарный стол
et que veux-tu préparer?
začať sa učiť
а что ты хочешь приготовить?
quelle importance? divers plats délicieux!
začať sa učiť
какая разница? разные вкусные блюда!
dans ce cas, contente-toi d'une salade et de fruits
začať sa učiť
тогда ограничься каким-нибудь салатом и фпуктами
ça c'est une surprise! soyez les bienvenus!
začať sa učiť
вот это сюрприз! добро пожаловать!
si j'avais su que vous arriveriez si tard, je serais venu vous chercher à l'aéroport
začať sa učiť
знал бы я, что вы прилетите так поздно, я бы обязательно приехал за вами в аэропорт
à quelle heure avez-vous atterri?
začať sa učiť
в сколько вы приземлились?
d'après les horaires, nous aurions dû arriver à huit heures moins le quart
začať sa učiť
по расписанию должны были прилететь без четверти восемь
mais l'avions n'a atterri qu'aux environs de neuf heures
začať sa učiť
а самолёт приземлился лишь около девяти
nous sommes déjà partis avec beaucoup de retard
začať sa učiť
мы и вылетели с большим опозданием
où vas-tu? au magasin chercher du lait
začať sa učiť
куда ты идёшь? я в магазин за молоком
mais où est Nadia? elle est allée chercher les enfants à l'école
začať sa učiť
а Надя где? она поехала за детьми в школу
parler au téléphone
začať sa učiť
говорить по телефону
regarder la télévision
začať sa učiť
смотреть по телевизору
pour rien au monde je ne repartirai avec cette compagnie
začať sa učiť
больше ни за что на свете не полечу этой компанией
vraiment, excusez-nous pour le dérangement
začať sa učiť
вы уж извините за безпокойство
il est déjà tard, est-ce que nous vous avons réveillés?
začať sa učiť
уже поздно, мы вас разбудили?
mais ne vous excusez pas!
začať sa učiť
да не извиняйтесь вы!
nous étions encore loin de nous coucher
začať sa učiť
мы ещё и не думали ложиться
nous sommes si heureux de vous voir!
začať sa učiť
мы так счастливы вас видеть!
demain il faut que nous allions faire une excursion en ville
začať sa učiť
завтра обязательно поедем на экскурсию по городу
bon, on verra ça demain, la nuit porte conseil
začať sa učiť
ну, завтра посмотрим, утро вечера мудренее
et maintenant, nous voudrions prendre une douche si c'est possible
začať sa učiť
а сейчас мы хотели бы принять душ, если можно
dans le monde, il y a beaucoup de pays différents
začať sa učiť
на свете много разных стран
je ne peux pas lire: il y a trop peu de lumière ici
začať sa učiť
я не могу читать: здесь слишком мало света
pourquoi es-tu si nerveux aujourd'hui? qu'est-ce que c'est que cette anxiété?
začať sa učiť
поуему ты сегодня такой нервный? что зто за безпокойство?
je vais vous montrer tout de suite la salle de bain
začať sa učiť
я сейчас покажу вам ванную
voici le shampooing, le gel douche et des serviettes
začať sa učiť
вот шампунь, гель для душа и полотенца
et nous, nous allons nous coucher! à demain!
začať sa učiť
а мы пошли ложиться спать! до завтра!
dorénavant je ne l'écouterai pour rien au monde
začať sa učiť
болбше ни за что на свете не буду его слушать
je suis si heureuse de te voir, entre et fais comme chez toi
začať sa učiť
я так счастлива тебя видеть, проходи и чувствуй себя, как дома
après le déjeuner, nous irons faire un tour en ville
začať sa učiť
после обеда мы едем на экскурсию по городу
s'il vous plaît, montrez à nos invités où se trouve la salle de bains et donnez-leur des serviettes
začať sa učiť
покажите, пожалуйста, нашим гостям, где ванная, и дайте им полотенца.
un touriste qui voyage en avion pour la première fois demande à l'hôtesse de l'air
začať sa učiť
турист, который путешествует на самолёте в первый раз, спрашивает стюардессу
vous n'allez pas distribuer de parachutes?
začať sa učiť
вы не будете раздавать парашюты?
mais peut-être en trouverez vous un pour moi
začať sa učiť
а может быть, один дла меня найдётся
inutile d'insister, vous n'aurez pas de parachute
začať sa učiť
безполезно настаивать, вы не получите парашюта
et puis vous commencez à me taper sur les nerfs
začať sa učiť
и вообщеб вы начинаете действовать мне на нервы
veux-tu du café? non, je mangerais plutôt une pomme
začať sa učiť
хочешь кофе? нет, я лучше съем яблоко
Tamara est allée voir un médecin, maintenant elle est au régime, elle mangera des pommes tous les matins
začať sa učiť
Тамара была у врача, теперь она на диете, она будет есть яблоки каждое утро
cela fait déjà dix ans que je travaille comme hôtesse de l'air et je n'ai encore jamais vu ça
začať sa učiť
я уже десять лет работаю стюардессой а такого ещё не видела
mais pourtant sur les bateaux en mer, on distribue bien des bouées de sauvetage
začať sa učiť
но ведб на кораблях в море дают спасательные круги
mais nous ne sommes pas en mer!
začať sa učiť
мы же не в море!
c'est étrange car il y a beaucoup plus de gens qui savent nager que de gens qui savent voler
začať sa učiť
странно, ведь тех, кто умеет плавать, гораздо больше
cela fait déjà dix ans
začať sa učiť
уже десять лет
ils sont ensemble depuis déjà trois semaines
začať sa učiť
они вместе уже три недели
s'il vous plaît, pas de panique, nous vous donnerons obligatoirement une bouée de sauvetage
začať sa učiť
пожалуйста, без паники, мы обязательно дадим вам спасательный круг
dans cet hôtel, il n'y a ni shampooing, ni gel douche! je n'ai jamais vu ça!
začať sa učiť
в этой гостинице нет ни шампуня, ни геля для душа! я такого ещё не видел!
j'ai vraiment préféré voyager avec cette compagnie aérienne
začať sa učiť
мне гораздо больше понравилось путешествовать на самолёте зтой компании
pourquoi fais-tu cette tête?
začať sa učiť
ты что такой кислый?
j'ai un énorme problème! qu'est-ce qu'il y a?
začať sa učiť
У меня огромная проблема! что такое?
ma montre ne marche pas, elle s'est arrêtée
začať sa učiť
мои часы не работают, остановились
bien-sûr ça n'est pas agréable, mais on ne peut pas dire que ce soit un problème
začať sa učiť
это, конечно неприятно, но проблемой не назовёшь
pourquoi es-tu si inquiet?
začať sa učiť
почему ты так переживаешь?
tu comprends, j'ai rencontré une chouette fille, et demain à neuf heures, j'ai rendez-vous avec elle
začať sa učiť
понимаешь, я встретил одну классную девчонку, и завтра в девять утра у нас с ней встреча
je ne me réveillerai jamais tout seul à neuf heures
začať sa učiť
сам я в девять никогда в жизни не проснусь
je comptais sur ma montre, car elle a une alarme
začať sa učiť
рассчитывал на мои часы, ведь в них есть будильник.
et maintenant, que veux-tu que je fasse?
začať sa učiť
а теперь мне что прикажешь делать?
et bien, aide-le toi-même puisque tu es si bon!
začať sa učiť
ну, и помогай ему сам, ведь ты такой добрый!
ne désespère pas, on va trouver une solution
začať sa učiť
не падай духом, что-нибудь придумаем
mais tu as bien une alarme sur ton téléphone mobile, utilise-la!
začať sa učiť
на ведб у тебя есть будильник на мобильном телефоне, используй его!
on n'entend pas du tout la sonnerie, j'ai peur de ne pas me réveiller
začať sa učiť
на нём звонок совсем не слышно, я боюсь проспать
bon d'accord, tu as gagné, je t'appellerai sur ton portable jusqu'à ce que tu te réveilles
začať sa učiť
ну, ладно, так и быть: уговорил, я буду тебе звонить на мобильник пока не разбужу
parlez plus fort, on ne vous entend pas
začať sa učiť
говорите громче, вас не слышно
tu n'iras pas te promener tant que tu n'auras pas fait tes devoirs
začať sa učiť
пока не сделаешь уроки, не пойдёшь гулять
son nouveau travail lui plait-il? pour l'instant, oui
začať sa učiť
ему нравится его новая работа? пока нравится
arrête de regarder la télé avant d'avoir mal aux yeux!
začať sa učiť
перестань смотреть телевизор, пока глаза не заболели!
à quelle heure veux-tu qu'on te réveille? à huit heures moins le quart
začať sa učiť
во сколько тебя разбудить? без четверти восемь
d'accord, soit: je te donnerai le numéro de Tania, c'est une chouette fille
začať sa učiť
ладно, так и быть: дам тебе телефон Тани, она классная девчонка
oh, ma montre s'est arrêtée! ça ne fait rien, tu as bien une alarme sur le mobile
začať sa učiť
ой, у меня часы остановились! ничего, у тебя ведь есть будильник на мобильнике
tu m'as convaincu! tu peux compter sur moi!
začať sa učiť
уговорила! можешь на меня рассчитывать!
et qu'est ce que tu veux que j'y fasse? il ne m'écoute pas du tout
začať sa učiť
ну, что прикажешь делать? он меия совсем не слушает
un policier est debout à un carrefour, une Lada nouveau modèle passe devant lui
začať sa učiť
милиционер стоит на перекрёстке, мимо едет новая десятка
soudain le policier se précipite pour arrêter la voiture
začať sa učiť
неожиданно милиционер бросается останавливать машину
il agite son bâton en direction du conducteur, siffle d'une manière assourdissante et sort même son pistolet de l'étui
začať sa učiť
машет водителю жезлом, оглушительно свистит, и даже выхватывает из кобуры пистолет
le conducteur appuie brusquement sur la pédale de frein et manque de passer à travers le pare-brise
začať sa učiť
водитель резко нажимает на педаль тормоза и чуть не вылетает через лобовое стекло
il sort de la voiture tout pâle, les jambes en coton et les genoux tremblants
začať sa učiť
выходит из машины весь бледный, с ватными ногами и дрожащими коленями
qu'est ce qui se passe? est-ce que j'ai enfreint une règle?
začať sa učiť
что такое? я что-то нарушил?
est-ce que je suis passé au feu rouge?
začať sa učiť
проехал на красный свет?
ou est-ce que je n'ai pas remarqué un panneau routier?
začať sa učiť
или не заметил какого-нибудь дорожного знака?
le policier regarde pensivement la voiture
začať sa učiť
милиционер задумчиво смотрит на машину
mais non, ce n'est rien, c'est que je veux m'acheter la même voiture
začať sa učiť
да нет, ничего, я вот хочу себе такую же машину купить
mais on dit qu'elle a des freins un peu faibles, je voulais vérifier
začať sa učiť
а говорят, у неё тормоза слабые, хотел проверить
quelle belle veste! je veux la même!
začať sa učiť
какой кпасивый пиджак! я хочу такой же!
c'est votre voiture? j'ai la même
začať sa učiť
это ваша машина? у меня есть такая же
nous avons de gros problèmes! vous savez, nous avons d'aussi gros problèmes que les vôtres
začať sa učiť
у нас большие проблемы! вы знаете, у нас такие же большие проблемы как у вас
il ne faut pas appuyer sur les pédales aussi brusquement
začať sa učiť
не надо так резко нажимать на педали
j'ai téléphoné à Nadia, je voulais vérifier si elle était à la maison ou pas
začať sa učiť
я звонил Наде, хотел проверить, дома она или нет
pourquoi me dévisages-tu d'un air si pensif?
začať sa učiť
почему ты так задумчиво смотришь на меня?
nous déménageons
začať sa učiť
мы переезжаем
quelle chance!
začať sa učiť
какое счастье!
allez-vous louer un appartement?
začať sa učiť
вы вудете снимать квартиру?
nous achetons la maison de nos rêves
začať sa učiť
мы покупаем дом нашей мечты
raconte vite! je n'ai pas le temps maintenant!
začať sa učiť
ну рассказывай скорее! мне сейчас некогда!
ma maison, mon immeuble est à côté
začať sa učiť
мой дом здесь рядом
je cours chez le notaire signer les papiers
začať sa učiť
бегу к нотариусу оформлять документы
je cours chez le notaire déposer les papiers
začať sa učiť
бегу к нотариусу оформлять документы
d'accord
začať sa učiť
ладно
au moins brièvement
začať sa učiť
хотя бы вкратце
c'est un hôtel particulier à un étage
začať sa učiť
это одноэтажный особняк
il y a une terrasse, deux balcons, un grenier et une cave
začať sa učiť
там есть терраса, два балкона, чердак и подвал
le propriétaire de la maison est un ancien architecte
začať sa učiť
владелец дома - бывший архитектор
c'est pourquoi l'agencement, comme tu peux le deviner, est tout simplement ravissant
začať sa učiť
поэтому планировка, сам понимаешь, просто восхитительная
même les marches de l'escalier sont inhabituelles
začať sa učiť
даже ступеньки на лестнице какие-то необычные
dans la maison, il y a des plafonds hauts et des murs tous blancs
začať sa učiť
в доме высокие потолки и белоснежные стены
chacun d'entre nous aura sa chambre
začať sa učiť
у каждого из нас будет своя комната
et moi, je vis dans notre appartement de deux pièces au sixième étage
začať sa učiť
а я живу в нашей двухкомнатной квартире на шестом этаже
dans notre immeuble, l'ascenseur tombe en panne tout le temps
začať sa učiť
в нашем доме постоянно ломается лифт
et nous sommes obligés de monter à pied
začať sa učiť
и приходится подниматься по лестнице пешком
dans ce cas, il vaut mieux vivre au rez-de-chaussée
začať sa učiť
в таком случае лучше жить на первом этаже
c'est ma chambre
začať sa učiť
это моя комната
dans notre appartement, il y a trois pièces
začať sa učiť
у нас в квартире три комнаты
marcher dans la rue
začať sa učiť
идти по улице
monter un escalier
začať sa učiť
подниматься по лестнице
ils déménagent, je pense qu'ils ont aheté un nouvel appartement
začať sa učiť
они переезжают, думаю, они купили новую квартиру
il est obligé de monter l'escalier chaque matin
začať sa učiť
ему приходится подниматься по лестнице каждое утро
ils vivent au quatrième étage, dans un immeuble sans ascenseur
začať sa učiť
они живут на четвертом этаже, в доме без лифта
je cherche Tamara. Dans ce cas, il vous faut monter au sixième étage
začať sa učiť
Я ищу Тамару. В таком случае вам надо на шестой этаж.
vous avez acheté ce magnifique hôtel particulier? quelle chance!
začať sa učiť
вы покупаете этот восхитительный особняк? какое счастье!
seigneur! comme les enfants grandissent vite!
začať sa učiť
господин! как же быстро растут дети!
tu t'imagines, mon neveu a décidé de se marier
začať sa učiť
представляешь, мой племянник решил жениться
ce n'est pas ta nièce qui se marie?
začať sa učiť
а разве не племянница твоя замуж выходит?
mais non, elle s'est mariée il y a longtemps
začať sa učiť
да что ты, она уже давно вышла
on a déjà bu le champagne et on l'a portée sur les ponts
začať sa učiť
уже и шампанское пили, и через мосты её переносили
et on lui a volé sa chaussure
začať sa učiť
и туфлю её крали
mon dieu!
začať sa učiť
Боже мой! господи!
se marier
začať sa učiť
выйти замух, жениться
mais alors tu n'aimes pas l'ail?
začať sa učiť
разве ты не любишь чеснок?
mais il n'est pas au cinéma?
začať sa učiť
разве он не в кино?
maintenant c'est au tour de mon neveu
začať sa učiť
теперь вот очередь племянника
seulement, avec sa fiancée, cela sera plus compliqué
začať sa učiť
только с его невестой будет сложнее
ma nièce était svelte, menue
začať sa učiť
племянница-то моя была стройная, жуденькая
mais cette dame là est beaucoup plus forte
začať sa učiť
а эта дама намного полнее
et j'ai peur qu'il ne la fasse tomber
začať sa učiť
и я боюсь, он её уронит
mais n'allez pas sur les ponts!
začať sa učiť
а вы на мосты не ходите!
déposez des bouquets au pied des monuments et ensuite allez au restaurant
začať sa učiť
на памятники букеты возложите, да и в ресторан
et l'affaire est dans le sac!
začať sa učiť
и дело в шляпе!
mais elle ne se vexera pas?
začať sa učiť
а она не обидится?
le principal, c'est de lui expliquer ça avec tact
začať sa učiť
главное - тактично ей это объяснить
que fait papa maintenant? il fume
začať sa učiť
что сейчас делает папа? он курит
avant papa fumait beaucoup, après il a arrêté, et maintenant il ne fume pas du tout
začať sa učiť
раньше папа много курил, потом бросил и теперь совсем не курит
ma nièce se marie! c'est chouette, et quand a lieu son mariage?
začať sa učiť
моя племянница выходит замуж! как здорово, а когда у неё свадьба?
excusez-moi, mais à mon avis, c'est mon tour, vous êtes derrière moi
začať sa učiť
простите, по-моему, сейчас моя очередь, вы стоите за мной
dans leur ville, il y a un fleuve et beaucoup de ponts
začať sa učiť
у них в городе есть река и очень много мостов
tenez, ces fleurs sont pour vous, attention, ne les faites pas tomber!
začať sa učiť
держите, эти цветы для вас, осторожно, не уроните!
mais ton frère ne s'est t-il pas encore marié? bien-sûr que si, ça fait déjà longtemps
začať sa učiť
а разве твой брат ещё не женился? конечно женился, уже давно
à la soirée, il y avait beaucoup de monde
začať sa učiť
на вечеринке было много людей
et les Petrov étaient là aussi
začať sa učiť
а Петровы тоже были
non, ils ne sont pas venus
začať sa učiť
нет, они не пришли
j'aime beaucoup lire les livres de Tolstoï
začať sa učiť
я очень люблю читать книги Толстого.
janvier
začať sa učiť
январь
février
začať sa učiť
февраль
mars
začať sa učiť
март
avril
začať sa učiť
апреля
mai
začať sa učiť
май
juin
začať sa učiť
июнь
juillet
začať sa učiť
июль
août
začať sa učiť
августейший
septembre
začať sa učiť
сентябрь
octobre
začať sa učiť
октября
novembre
začať sa učiť
ноябрь
décembre
začať sa učiť
декабрь
lundi
začať sa učiť
понедельник
mardi
začať sa učiť
вторник
mercredi
začať sa učiť
среда
jeudi
začať sa učiť
четверг
vendredi
začať sa učiť
пятница
samedi
začať sa učiť
суббота
dimanche
začať sa učiť
воскресенье
nous nous sommes mariés le 3 mai et vous le 11 août
začať sa učiť
мы поженились третьего мая, а вы одиннадцатого августа
courir, je cours, tu cours, il court
začať sa učiť
бежать, я бегу, ты бежишь, он бежит
s'arrêter, je m'arrête, tu t'arrêtes, il s'arrête
začať sa učiť
остановиться, я остановлюсь, ты остановишься, он остановится
nager, je nage, tu nages, il nage
začať sa učiť
плавать, я плаваю, ты плаваешь, он плавает
tu es encore là? mais qui est allé cherché le champagne pour la soirée?
začať sa učiť
ты ещё здесь? а кто пошёл за шампанским для вечеринки?
d'après l'horaire, nous partons exactement à cinq heures
začať sa učiť
по расписанию, мы уезжаем ровно в пять
monter un escalier
začať sa učiť
подниматься по лестнице
nager dans la mer
začať sa učiť
плыть по морю
marcher à travers la forêt
začať sa učiť
идти по лесу
voler dans le ciel
začať sa učiť
лететь по небу
pourquoi fais-tu cette tête?
začať sa učiť
ты что такой кислыйБ
je n'ai pas le temps de raconter ça maintenant, je suis en retard
začať sa učiť
мне сейчас некогда рассказывать, я опаздываю
mais au moins en bref, car c'est étrange de te voir si triste
začať sa učiť
но, хотя бы вкратце, а то странно тебя видеть таким грустным
d'accord, écoute!
začať sa učiť
ладно, слушай!
tu t'imagines, j'ai rendez-vous avec une chouette fille, toute svelte et menue
začať sa učiť
представляешь, у меня была встреча с одной классной девчонкой, такой стройной, худенькой
mais je ne me suis pas réveillé car mon réveil est tombé en panne
začať sa učiť
но я проспал, потому что мой будильник сломался
tu voulais vérifier s'il marchait bien?
začať sa učiť
ты хотел проверить, хорошо ли он работает?
ce n'est pas drôle!
začať sa učiť
это не смешно!
je n'ai jamais vu ça
začať sa učiť
я такого ещё не видел!
je ne me serais jamais endormi avant un tel rendez-vous
začať sa učiť
я бы ни за что на свете не заснул перед такой встречей
si vous avez des questions, vous pouvez me les poser
začať sa učiť
если у вас есть вопросы, то вы можете мне их задать
je peux vous aider si vous voulez apprendre le russe
začať sa učiť
могу помочь вам, если вы хотите изучать русский язык
tu as mauvaise mine
začať sa učiť
неважно выглядишь
oui, je me sens mal
začať sa učiť
да, мне что-то плохо
je tousse et j'ai une douleur très aiguë dans la gorge
začať sa učiť
у меня кашель и очень острая боль в горле
est-ce que tu as de la fièvre? je pense que oui, mais pas beaucoup
začať sa učiť
а температура есть? думаю, да, но не очень высокая
il y a de fortes chances que tu aies la grippe
začať sa učiť
скорее всего, у тебя грипп
il faut que tu restes au lit au moins trois jours
začať sa učiť
тебе надо полежать в постели хотя бы три дня
et aussi, tu dois boire plus
začať sa učiť
а ещё, тебе надо больше пить
par exemple du thé avec de la framboise ou du miel
začať sa učiť
например, чай с малиной или с мёдом
je cours à la pharmacie chercher de l'aspirine
začať sa učiť
я сбегаю в аптеку за аспирином
quelque chose, n'importe quoi
začať sa učiť
что-нибудь
elle m'a raconté quelque chose sur toi, mais je ne me rappelle pas quoi
začať sa učiť
она что-то мне говорила о тебе, но я не помню, что
dis-moi quelque chose de bien
začať sa učiť
скажи мне что-нибудь хорошее
il m'a donné quelque chose
začať sa učiť
он дал мне что-то
il m'a donné trop d'argent
začať sa učiť
он дал мне слишком много денег
combien de température a t-il? près de trente-huit
začať sa učiť
какая у него температура? около тридцати восмьми
j'avais mal à la tête, mais je suis restée couchée un peu et maintenant, je n'ai plus mal
začať sa učiť
у меня болела голова, но я полежала немного, и теперь она не болит
tu as dormi si longtemps! je n'ai pas dormi, je suis resté couché près de deux heures, mais je n'ai pas pu m'endormir
začať sa učiť
ты так долго спал! я не спал, я полежал часа два, но не смог заснуть
donne-moi au moins trois roubles
začať sa učiť
дай мне хотя бы/хоть три рубля
tu vas en prendre un comprimé avant ou pendant le repas
začať sa učiť
будешь принимать его по одной таблетке до или во время еды
aujourd'hui tu resteras à la maison, et demain tu iras chez le médecin
začať sa učiť
сегодня посидишь дома, а завтра сходишь к врачу
ne t'en fais pas!
začať sa učiť
не расстраивайся!
avec le froid qu'il fait en Russie, les rhumes sont une affaire banale
začať sa učiť
с нашими русскими морозами простуда - самое обычное дело
rétablis-toi bien!
začať sa učiť
выздоравливай!
et bien, avec de tels soins, je ne peux que guérir
začať sa učiť
ну, с такой заботой я обязательно поправлюсь!
je n'aime pas le froid qu'il fait en Russie! et bien moi, si!
začať sa učiť
не люблюя русские морозы! а мне они нравятся!
il y a de fortes chances qu'il ait beaucoup de fièvre
začať sa učiť
скорее всего, у него высокая температура
ne t'en fais pas, tout ira bien!
začať sa učiť
не расстраивайся, всё будет хорошо!
tu as mauvais mine! je me suis tout simplement épuisé au travail
začať sa učiť
неважно выглядишь! просто сильно устал на работе
le médecin a dit qu'il fallait que tu restes au lit deux jours
začať sa učiť
врач сказал, что тебе надо полежать в постели дня два
quelle belle cuisine!
začať sa učiť
какая красивая кухня!
chez grand-mère, comme chez toute bonne maîtresse de maison, l'ordre et la propreté règnent dans la cuisine
začať sa učiť
у бабушки, как у любой хорошей хозяйки, на кухне - порядок и чистота
toutes les casseroles et les poêles sont sur une étagère à part dans l'armoire
začať sa učiť
все кастрюли и сковородки стоят на отдельной полке в шкафу
les assiettes, les tasses, les soucoupes et le reste de la vaisselle sont dans un placard mural
začať sa učiť
тарелки, чашки, блюдца и прочая посуда - в навесном шкафчике
les coupes, les petits verres à pied et les verres ordinaires sont derrière la vitre dans le buffet
začať sa učiť
бокалы, рюмки и обыкновенные стаканы - за стекломв буфете
et tous les couverts - les cuillères à soupe, les fourchettes, les couteaux, et également les couverts à dessert et à café, sont dans un tiroir, dans un rayon spécial du buffet
začať sa učiť
а все столовые приборы – столовые ложки, вилки, ножи, а также кофейные и десертные приборы - лежат в ящике в специальной секции буфета
l'aider à cuisiner est un véritable plaisir
začať sa učiť
помогать ей готовить - одно удовольствие
tout est à sa place, on n'est pas obligé de passer son temps à chercher
začať sa učiť
всё лежит на своём месте, не надо тратить время на поиски
j'aime beaucoup quand grand-mère sort son vieux samovar du fond d'un placard oublié
začať sa učiť
я очень люблю, когда бабушка достаёт из дальнего шкафа страинный самовар
cela signifie qu'elle a préparé de délicieuses tartes et des crêpes à la confiture
začať sa učiť
это значит, что она приготовила вкусные пироги и блинчики с вареньем
qu'est ce que cela signifie? je ne peux pas dire exactement
začať sa učiť
что это значит? не могу сказать точно
et moi je les adore tout simplement
začať sa učiť
а их я просто обожаю
les jours de fête, elle nous offre des blinis avec du caviar
začať sa učiť
на праздники она угощает нас блинами с икрой
mais c'est, bien entendu, un mets délicat que les Russes ne peuvent pas se permettre tous les jours
začať sa učiť
но это, естественно, деликатес, который росские не могут себе позволить каждый день
j'offre toujours des bananes à mes invités
začať sa učiť
я всегда угощаю гостей бананами
j'étais debout à côté de la fenêtre quand quelqu'un l'a cassée avec quelque chose
začať sa učiť
я стоял около окна, когда кто-то чем-то разбил его
bien évidemment, tout le monde a pensé que c'était moi
začať sa učiť
естественно, все подумали, что это был я
il est agréable d'avoir affaire à lui: même quand il vous aide, il le fait d'une manière très naturelle
začať sa učiť
с ним приятно иметь дело: даже когда он помогает вам, он это делает так естественно
on a l'impression que cela lui plaît d'aider les gens
začať sa učiť
такое ощущение, что ему нравится помогать людям
viens nous voir! Mamie a préparé des crêpes à la confiture
začať sa učiť
приходи к нам в гости! Бабушка приготовила блинчики с вареньем
où est mon jean? regarde sur l'étagère du bas de l'armoire!
začať sa učiť
где мои джинсы? посмотри на нижней полке шкафу!
dans ma cuisine règnent l'ordre et la propreté, et tout est à sa place
začať sa učiť
у меня на кухне порядок, чистота и всё на своём месте
c'est un plaisir trop cher, je ne peux pas me le permettre
začať sa učiť
это слишком дорогое удовольствие, я не могу себе этого позволить
donne-moi deux tasses et deux soucoupes s'il te plaît, nous allons prendre le thé
začať sa učiť
дай, пожалуйста, две чашки и два блюдца, будем пить чай
c'est aussi clair que deux et deux font quatre
začať sa učiť
всё ясно, как дважды два
je veux préparer ma voiture pour l'hiver
začať sa učiť
я вот хочу подготовить машину к езде зимой
mais je ne sais pas ce qu'il faut faire pour cela
začať sa učiť
но не знаю, что дла етого нужно сделать
car je suis un jeune conducteur
začať sa učiť
я ведь молодой водитель
et toi, si ma mémoire est bonne, tu travailles dans un garage
začať sa učiť
а ты, если мне не изменяет память, работаешь на станции
et bien voilà, j'ai besoin de tes conseils
začať sa učiť
так вот, мне нужен твой совет
ta mémoire est excellente, effectivement je suis mécanicien
začať sa učiť
память у тебя великолепная, я действительно работаю механиком
je pense que son mari la trompe, quelle horreur!
začať sa učiť
я думаю, что её муж изменяет ей, какой ужас!
en premier lieu, il faut que tu passes un contrôle technique
začať sa učiť
в первую очередь, тебе необходимо пройти техосмотр
au niveau de l'allumage, des freins et de l'embrayage, tout va bien?
začať sa učiť
с зажиганием, с тормозами и со сцеплением всё нормально?
qui sait? d'après moi, oui
začať sa učiť
а кто его знает? по-моему, да
tous les voyants de contrôle sonts éteints
začať sa učiť
все контрольные лампочки в норме
la batterie n'a pas l'air de mal fonctionner
začať sa učiť
аккумулятор вроде не баражлит
la voiture démarre toujours sans problème
začať sa učiť
машина всегда заводится без проблем
n'oublie pas qu'en hiver, avant de rouler, il faut faire chauffer la voiture, sinon elle risque de caler
začať sa učiť
не забудь, что зимой перед тем, как ежать, надо прогреть машину, а то она заглохнет
et il est très important d'ajouter de l'antigel et de mettre les pneus d'hiver
začať sa učiť
и очень важно долить антифриза и поставить на колёса зимние шины
vous avez besoin d'un congé car vous êtes très fatigués
začať sa učiť
вам необходим отпуск, так как вы сильно чстали
Tania a vraiment besoin de rencontrer cette personne
začať sa učiť
Тане просто необходима встреча с этим человеком
dans cette affaire, vos conseils nous sont nécessaires
začať sa učiť
в етом деле нам необходимы ваши советы
aide-moi dans la cuisine, car les invités arrivent vraiment bientôt
začať sa učiť
помоги мне на кухне, а то скоро уже придут гости
il faut ajouter de l'essence, sinon la voiture va caler
začať sa učiť
надо долить бензина, а то машина заглохнет
remplir faire un verre d'eau
začať sa učiť
долить воды в стакан
finir les exercices
začať sa učiť
доделать упражнения
et aussi il faut faire le plein, car la voiture consomme plus rn hiver
začať sa učiť
а ещё нужно заправить полный бак, а то зимой машина потребляет намного больше бензина
et bien, tu n'étais pas obligé de dire des choses aussi évidentes
začať sa učiť
ну, мог бы и не говорить таких очевидных вещей
ne dis pas d'absurdités
začať sa učiť
не говори ерунды
ne fais pas de bêtises
začať sa učiť
не делай глупостей
où se trouve la station service la plus proche? je dois vérifier les pneus
začať sa učiť
где находится ближайшая станция техобслуживания? мне надо проверить колёса
as-tu une bonne mémoire? je pense que oui
začať sa učiť
у тебя хорошая память? думаю, да
faisons le plein tout de suite pour ne pas avoir à nous en occuper après
začať sa učiť
давай сразу заправим полный бак, чтобы потом этим не заниматься
qu'est ce que tu n'as pas compris encore? tout est clair comme deux et deux font quatre
začať sa učiť
что ты опять не понял? всё ясно, как дважды два
ta voiture démarre t-elle bien? et bien, apparemment, oui
začať sa učiť
у тебя хорошо заводится машина? да, вроде, хорошо
quelle horreur! on m'a volé mon sac
začať sa učiť
какой ужас! у меня украли сумку
ne criez pas, cela ne va pas arranger l'affaire
začať sa učiť
не кричите, это делу не поможет
allez plutôt au poste de police le plus proche
začať sa učiť
лучше идите поскорее в ближайшее отделение милиции
il faut déclarer le vol
začať sa učiť
надо заявить о краже
oui, en effet! pensez-vous qu'on retrouvera mon sac?
začať sa učiť
Да, действительно! вы думаете, сумку найдут?
je ne sais pas, bien-sûr, c'est difficile, mais on peut l'espérer
začať sa učiť
не знаю, это, конечно, трудно, но будем надеяться
et dans quelles circonstances vous l'a t-on volé?
začať sa učiť
и при каких обстоятельствах у вас её украли?
je ne peux pas le dire exactement car je ne l'ai pas remarqué tout de suite
začať sa učiť
не могу сказать точно, я ведь не сразу заметила
j'avais encore un sac à dos, un sac en plastique et un parapluie dans les mains
začať sa učiť
у меня ещё рюкзак, пакет и зонт в руках
le plus probable, c'est que ce soit arrivé dans le métro
začať sa učiť
скорее всего в метро
devant moi, il se comporte parfaitement bien
začať sa učiť
при мне он ведёт себя отлично
dans quelles circonstances vous êtes vous rencontrés?
začať sa učiť
при каких обстоятельствах вы встретились?
du temps du tsar
začať sa učiť
при царе
à l'heure de pointes, il y a tant de gens, on vous pousse de tous les côtés
začať sa učiť
в час пик столько людей, толкают со всех сторон
et qu'aviez vous dans le sac?
začať sa učiť
а что у вас было в сумке?
je ne veux même pas y penser
začať sa učiť
да страшно подумать
dedans il y avait et les clés de l'appartement, et l'argent, et les gants
začať sa učiť
в ней были и ключи от квартиры, и деньги и перчатки.
et les plus importants: les papiers!
začať sa učiť
а самое главное: документы!
oui, il faudra du temps pour refaire le passeport
začať sa učiť
да, паспорт восстанавливать придётся долго
et quel tracas pour le permis de conduire!
začať sa učiť
а с водительским удостоверением сколько мороки будет
alors, allez vite au poste de police
začať sa učiť
ну, поспешите же в милицию
ma voiture est tombée en panne et je suis en retard
začať sa učiť
у меня сломалась машина и я опаздываю
je vais être obligé d'aller au travail en taxi
začať sa učiť
мне придётся ехать на работу на такси
pour bien passer les examens, tu vas devoir travailler beaucoup
začať sa učiť
чтобы хорошо сдать экзамены, тебе придётся много работать
je ne connaissais pas cette jeune fille
začať sa učiť
я не знал эту девушку
il m'a fallu lui demander comment elle s'appelait pour entamer la conversation
začať sa učiť
мне пришлось спросить у неё, как её зовут, чтобы начать разговор
ne pleure pas, cela ne va pas arranger l'affaire
začať sa učiť
не плачь, это делу не поможет
dans le sac, j'ai toujours les clés de l'appartement, un portefeuille avec de l'argent et mes papiers
začať sa učiť
в сумке у меня всегда лежать ключи от квартиры, кошелёк с деньгами и документы
pour son anniversaire, je veux offrir de bons gants et un parapluie à ma femme
začať sa učiť
хочу подарить жене на день рождения хорошие перчатки и зонт
on a volé la voiture de Svéta, espérons qu'on la retrouvera
začať sa učiť
у Светы украли машину, будем надеяться, что её найдут
pourquoi as-tu pris un sac à dos? tu as bien un sac à main!
začať sa učiť
зачем ты взял рюкзак? у тебя же есть сумка!
tu n'as pas oublié les billets et les passeports?
začať sa učiť
ты не забыла билеты и паспорта?
non, ne t'inquiète pas, j'ai déjà vérifié cinq fois
začať sa učiť
нет, не волнуйся, я уже пять раз проверила
et où sont tes bagages? il faut les peser
začať sa učiť
а где твой багаж? его надо взвесить
et si ta valise pèse trop lourd?
začať sa učiť
вдруг твой чемодан весит слишком много?
avez-vous beaucoup de bagages? non, une valise
začať sa učiť
у вас много багажа? нет, один чемодан
il faudra payer pour l'excédent de poids
začať sa učiť
надо будет платить за перевес
maman, ne te tracasse pas, j'ai déjà tout pesé
začať sa učiť
мама, не беспокойся, я уже всё взвесила
tous mes bagages ne pèsent pas plus de vingt kilos
začať sa učiť
весь мой багаж весит не более двадцати килограммов
pourquoi n'annonce t-on pas ton vol?
začať sa učiť
почему не объявляют твой рейс?
l'enregistrement commence deux heures avant le départ
začať sa učiť
регистрация начинается за два часа до вылета
il est encore trop tôt
začať sa učiť
ещё слишком рано
et où mettras-tu tous tes documents et l'ordinateur portable?
začať sa učiť
а куда ты положишь все документы и портативный компьютер?
je les prendrai comme bagage à main
začať sa učiť
я возьму их в ручную кладь
sors le passeport pour l'avoir sous la main
začať sa učiť
достань паспорт, чтобы он был у тебя под рукой
mais ne t'inquiète pas comme ça
začať sa učiť
да не переживай ты так
le contrôle des passeports n'est pas pour tout de suite
začať sa učiť
паспортный контроль ещё не скоро
ils s'inquiètent pour vous
začať sa učiť
они волнуются за вас
je n'ai pas encore payé pour le vin, ne t'inquiète pas, j'ai déjà payé pour toi
začať sa učiť
я ещё не заплатила за вино, не волнуйся, я уже заплатил за тебя.
il a fait tous les exercices d'anglais à ma place
začať sa učiť
он сделал за меня все упражнения по английскому
il commence à travailler à neuf heures du matin
začať sa učiť
он начинает работать в девять утра
le film commence à six heures
začať sa učiť
фильм начинается в шесть
je prendrai ce sac comme bagage à main pour l'avoir sous la main
začať sa učiť
я возьму эту сумку в ручную кладь, чтобы она была у меня под рукой
à quelle heures commence l'enregistrement? dans vingt minutes
začať sa učiť
во сколько начинается регистрация? через двадцать минут
avez-vous déjà pesé votre bagage? pas encore, et où peut-on le faire?
začať sa učiť
вы уже взвесили ваш багаж? ещё нет, а где это можно сделать?
vos billets et vos passeports s'il vous plaît! les voilà!
začať sa učiť
ваши билеты и паспорта, пожалуйста! Вот они!
oh, si je ne me trompe pas, on annonce mon vol, il faut que j'y aille
začať sa učiť
ой, по-моему, объявляют мой рейс, мне надо идти
qu'il est agréable d'être en pleine nature
začať sa učiť
как приятно выбраться на природу
oui, cela faisait déjà longtemps que nous n'étions pas allés à la campagne
začať sa učiť
да, мы уже давно не выезжали загород
quelle merveilleuse petite clairière, doux soleil et pas un seul nuage
začať sa učiť
такая чудесная полянка, ласковое солнце и ни облачка
c'est vraiment un endroit idéal pour notre pique-nique
začať sa učiť
это просто идеальное место для нашего пикника
Micha, sors le grand sac gris du coffre s'il te plaît
začať sa učiť
Миша, достань пожалуйста из багажника большую серую сумку
sors le tire-bouchon, l'ouvre-boîte et un couteau
začať sa učiť
найди в ней штопор, открывалку для консервных банок и нож
et moi, en attendant, je disposerai les verres et les assiettes jetables
začať sa učiť
я пока расставлю одноразовые стаканчики и тарелочки
demain nous irons en pleine nature
začať sa učiť
завтра мы едем на природу
les enfants se sont promenés en pleine nature toute la journée
začať sa učiť
дети гуляли на природе целый день
j'ouvre une bouteille de vin ou est-ce que vous allez boire de la bière?
začať sa učiť
открыть бутылку вина или вы будете пиво?
ouvre une petite bouteille de vin rouge, avec la viande c'est impeccable
začať sa učiť
открой бутылочку красного вина, с мясом оно - в самый раз
Nadia, as-tu déjà coupé les concombres et les tomates pour la salade de légumes
začať sa učiť
Надя, ты уже порезала огурцы и помидоры для овощного салата?
oui, il ne reste qu'à ajouter de l'oignon et du sel
začať sa učiť
да, осталось добавить лука и соли
fais attention avec le sel, sinon tu en mettras trop comme la dernière fois
začať sa učiť
смотри с солью не перестарайся, а то пересолишь, как в прошлый раз
je vais au marché, voulez-vous que je vous achète du raisin?
začať sa učiť
я иду на рынок, вам купить винограда?
veux tu que je te donne de l'argent? non merci Maman, j'en ai encore
začať sa učiť
дать тебе денег? нет мам, спасибо, у меня ещё остались деньги
surveille tes propres enfants s'il te plaît, quant aux miens, je m'en occupe moi-même
začať sa učiť
смотри, пожалуйста, за своими детьми, а моими я займусь сама
attention de ne pas tomber
začať sa učiť
смотри не упади
allons à la campagne! la nature, les borchettes, c'est tout ce qu'il nous faut
začať sa učiť
давайте поедем загород: природа, шашлыки - всё что нам нужно
waouh! une belle clairière et du soleil, c'est exactement ce qu'il nous faut pour un pique-nique
začať sa učiť
ух ты! красивая полянка и солнце, в самый раз для пикника
as-tu acheté du vin? non, prenons deux bouteilles de bières
začať sa učiť
ты купил вина? нет, давай возьмём пару бутылок пива
comme ça sent bon! oui, c'est ma mère qui est en train de préparer le borchtch
začať sa učiť
как вкусно пахнет! да, это моя мама готовит борщ
alors qu'allons nous faire? nous avons cinq boîtes de conserve mais pas d'ouvre-boîte
začať sa učiť
ну, что будем делать? у нас пять консервных банок, но нет открывалки
le plus intéressant de tous
začať sa učiť
самый интересный из всех
au travail, nous avons offert à chaque femme un bouquet de fleurs
začať sa učiť
на работе мы подарили каждой женщине по букету цветов
il faudra payer pour l'excédent de poids
začať sa učiť
надо будет платить за перевес
il nous a tout raconté sur ses amis
začať sa učiť
он рассказал нам всё о своих друзьях
à qui penses-tu? à ton frère
začať sa učiť
о ком ты думаешь? о твоём брате
de quoi parlez-vous? je ne comprends pas tout à fait
začať sa učiť
о чём вы говорите? я не совсем понимаю
dans quelles circonstances vous êtes vous trouvés dans cette maison pour la première fois?
začať sa učiť
при каких обстоятельствах вы впервые оказались в этом доме?
chaque fois que je veux faire une sortie en pleine nature, il pleut
začať sa učiť
каждый раз, когда я хочу выбраться на природу, идёт дождь
et bien aujourd'hui tu as de la chance: il fait un temps merveilleux et il n'y a pas un nuage
začať sa učiť
ну сегодня тебе повезло: чудесная погода и ни облачка
non, aujourd'hui il ne pleut pas, mais j'ai de la fièvre et je tousse
začať sa učiť
нет, сегодня нет дождя, но у меня температура и кашель
maintenant je dois rester à la maison et boire du thé à la framboise
začať sa učiť
теперь я должен сидеть дома и пить чай с малиной
si tu veux, prends ma voiture
začať sa učiť
хочешь, бери мою машину
toi-même tu te reposeras et tu emmèneras ma famille se mettre au vert
začať sa učiť
сам отдохнёшь и моих на природу отвезёшь
j'ai déjà fait le plein d'essence et j'ai tout préparé pour les brochettes
začať sa učiť
я уже заправил полный бак бензина и приготовил всё для шашлыков
seulement n'oublie pas d'avoir toujours ton passeport et ton permis de conduire sous la main
začať sa učiť
только не забудь, чтобы паспорт и водительское удостоверение всегда были под рукой
car si ma mémoire est bonne, tu les laisses toujours à la maison
začať sa učiť
а то, если мне не изменяет память, ты их всегда оставляешь дома
ne t'inquiète pas comme ça, dis plutôt ce qu'il faut prendre d'autre
začať sa učiť
не волнуйся ты так, а лучше скажи, что ещё надо взять
n'oubliez pas les fourchettes, les couteaux et les verres
začať sa učiť
не забудьте вилки, ножи и стаканы
tout le reste est déjà dans le coffre, j'ai vérifié personnellement cinq fois
začať sa učiť
всё остальное уже в багажнике, я лично пять раз проверял
j'aime tellement la vie pour toutes ses surprises
začať sa učiť
я так люблю жизнь за все её сюрпризы
elle n'aime pas ton ami parce qu'elle le trouve bête
začať sa učiť
она не любит твоего друга за его глупость
pourquoi aimes-tu cette personne? je ne comprendrai jamais
začať sa učiť
за что ты любишь этого человека? я етого никогда не пойму
tu me demandes ma confiance? comment puis-je te faire confiance après tout ce qui s'est passé
začať sa učiť
ты просишь моего доверия? как я могу доверять тебе после всего, что случилось?
nous n'avons pas besoin de sa gloire achetée par le sang
začať sa učiť
нам не нужна его слава, купленная кровью
ne soupire pas sur les succès passés, tout ira bien
začať sa učiť
не вздыхай о прошлых успехах, всё будет хорошо
mon rêve le plus cher est d'aller en vacances en Afrique
začať sa učiť
у меня есть одна заветная мечта: поехать на каникулы в Африку
nous voici arrivés à la dernière leçon de notre manuel
začať sa učiť
вот мы и подошли к последнему уроку нашего учебника
le chemin n'était pas facile, il vous a fallu beaucoup de patience et d'assiduité
začať sa učiť
путь был нелёгким, понадобилось много терпения и трудолюбия
mais comme on dit, on n'a rien sans mal
začať sa učiť
но, как говорится, без труда не вынешь и рыбку из пруда
vous avez tout réussi, et si cela vous a donné envie d'aller en Russie
začať sa učiť
у вас всё получилось, и если вам захотелось поехать в Россию
nous pouvons seulement vous souhaiter bon voyage
začať sa učiť
мы только можем пожелать вам счастливого пути
la langue est le meilleur moyen d'apprendre à connaître les pays et les peuples avec leurs cultures et leurs traditions
začať sa učiť
язык – это наилучший способ познания стран и народов, с их культурой и традициями
la découverte de la culture séculaire russe, de la grande littérature
začať sa učiť
открытие многовековой русской культуры, великой литературы
tout cela vous attend si vous allez plus loin
začať sa učiť
всё это ждёт вас, если вы пойдёте дальше
parlez russe, lisez, découvrez le cinéma russe
začať sa učiť
говорите по-русски, читайте, откройте для себя российское кинематограф
et nous ne vous disons pas adieu mais au revoir
začať sa učiť
а мы не прощаемся с вами, а говорим вам до свидания
nous vous souhaitons bonne chance et du succès en tout
začať sa učiť
всего доброго и успехов во всём
l'exercice n'était pas facile
začať sa učiť
упражнение было нелёгким
tu étais triste
začať sa učiť
ты был грустным
la fillette était étrange
začať sa učiť
девочка была странной
beaucoup de patience et d'assiduité
začať sa učiť
много терпения и трудолюбия
tu ne sortiras pas, on ne peut pas sortir
začať sa učiť
не выйдешь
l'ouverture d'un magasin
začať sa učiť
открытие магазина
la découverte de nouveaux pays
začať sa učiť
открытие новых стран
on n'a rien sans mal
začať sa učiť
без труда не вынешь и рыбку из пруда
n'allez pas là-bas, vous ne savez pas ce qui vous y attend
začať sa učiť
не ходите туда, вы не знаете, что вас там ждёт
ils apprennent la langue russe pour parler russe et lire la littérature russe
začať sa učiť
они учат русский язык, чтобы говорить по-русски и читать русскую литературу
hourra! nous avons tout réussi!
začať sa učiť
ура! у нас всё получилось!
de nouveau j'ai envie d'aller en Russie
začať sa učiť
опять в Россию захотелось
vous y êtes déjà allés? non, mais hier j'en avais déjà envie
začať sa učiť
вы там уже были? нет, но вчера тоже хотелось
Monsieur l'agent, dites, est-il dangereux d'aller dans cette rue?
začať sa učiť
товарищ милиционер, скажите, по этой улице не опасно?
si c'était dangereux, je ne serais pas là
začať sa učiť
было бы опасно, меня бы здесь не было
docteur, j'ai la grippe, que me conseillez-vous?
začať sa učiť
Доктор, у меня грипп, что вы мне посоветуете?
écartez-vous de moi!
začať sa učiť
встаньте от меня подальше!
devine quel est le train le plus en retard?
začať sa učiť
угадай, какой поезд больше всех опаздывает?

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.