| otázka | Odpoveď | |||
|---|---|---|---|---|
| 
      dosł. Wielkie dzięki 
 | 
||||
| 
      rano 
 | 
||||
| 
      po południu, w ciągu dnia 
 | 
||||
| 
      powszechnie stosowana jest też skrócona forma pożegnania 
 | 
      Wiedersehen 
 | 
|||
| 
      na powitanie 
 | 
||||
| 
      powitanie używane w Bawarii i Austrii 
 | 
||||
| 
      powitanie i pożegnanie używane w południowych Niemczech i Austrii 
 | 
||||
| 
      powitanie używane między znajomymi 
 | 
||||
| 
      powitanie używane w północnych Niemczech 
 | 
||||
| 
      powitanie używane w Szwajcarii 
 | 
||||
| 
      na pożegnanie 
 | 
||||
| 
      ogólna forma wyrażania przeprosin 
 | 
||||
| 
      2 opcje 
 | 
||||
| 
      zwrotu tego używamy, jeśli chcemy komuś powiedzieć, żeby uważał, np. gdy jest ślisko, na stopień itp. 
 | 
||||
| 
      zwrot używany w komunikatach przed różnymi zakazami, a także w języku wojskowym 
 | 
||||
| 
      2 opcje 
 | 
||||
| 
      używane przy toastach; 2 opcjach 
 | 
||||
| 
      po kichnięciu 
 | 
||||
| 
      dosł. Dużo szczęścia! 
 | 
||||
| 
      wydźwięk neutralny 
 | 
||||
| 
      przyjacielsko 
 | 
||||
| 
      w bardziej zażyłych relacjach 
 | 
||||