| otázka | Odpoveď | 
        
        |  začať sa učiť Ich denke, dass wir bei der wachsenden Popularität des Online-Banking ernsthaft eine Veränderung unseres Firmenimages in Betracht ziehen müssen.  |  |   Myślę, że w obliczu rosnącej popularności bankowości internetowej powinniśmy poważnie zastanowić się nad zmianą wizerunku naszej firmy.  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť unseres Firmenimages in Betracht  |  |   pod uwagę wizerunek naszej firmy  |  |  | 
|  začať sa učiť Warum sagst du das, Anton?  |  |   Dlaczego tak mówisz, Anton?  |  |  | 
|  začať sa učiť In Osteuropa, wo wir eine Anzahl von Niederlassungen haben  |  |   W Europie Wschodniej, gdzie posiadamy szereg oddziałów  |  |  | 
|  začať sa učiť freunden sich die Leute mehr und mehr mit dem Internet an.  |  |   Ludzie coraz chętniej korzystają z Internetu.  |  |  | 
|  začať sa učiť Könntest du das näher ausführen?  |  |   Możesz to bardziej rozwinąć?  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť dass wir unseren Kundenstamm in Osteuropa verdoppeln könnten  |  |   że moglibyśmy podwoić naszą bazę klientów w Europie Wschodniej  |  |  | 
|  začať sa učiť wenn wir unseren Kunden dort mit größerer Offenheit gegenüber treten würden  |  |   gdybyśmy byli tam bardziej otwarci na naszych klientów  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Wie denkst du, könnten wir das tun?  |  |   Jak według ciebie moglibyśmy to zrobić?  |  |  | 
|  začať sa učiť Meiner Meinung nach ist es höchste Zeit  |  |   Moim zdaniem już najwyższy czas  |  |  | 
|  začať sa učiť dass wir zu einem Führer im E-Business werden und keiner der Nachzügler bleiben.  |  |   abyśmy stali się liderem e-biznesu i nie pozostali w tyle.  |  |  | 
|  začať sa učiť Ich bin mir nicht sicher, ob ich verstehe, welche Art von Kundenbedürfnissen dir vorschwebt.  |  |   Nie jestem pewien, czy rozumiem, jaki rodzaj potrzeb klienta masz na myśli.  |  |  | 
|  začať sa učiť Art von Kundenbedürfnissen  |  |  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Ich bin mir nicht sicher, ob ich verstehe, welche Art von Kundenbedürfnissen dir vorschwebt  |  |   Nie jestem pewien, czy rozumiem, jaki rodzaj potrzeb klienta masz na myśli  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Nun, im Grunde schlage ich vor, dass wir unseren Kunden in dieser Region freien Internetzugang geben sollten  |  |   Cóż, właściwie to sugeruję, że powinniśmy umożliwić darmowy dostęp do internetu naszym klientom w tamtym regionie.  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Ich hatte den Eindruck, dass wir finanziellen Schwierigkeiten entgegensehen.  |  |   Miałem wrażenie, że borykamy się z trudnościami finansowymi.  |  |  | 
|  začať sa učiť Wie genau möchtest du das durchziehen?  |  |   Jak dokładnie zamierzasz tego dokonać?  |  |  | 
|  začať sa učiť Ich dachte, dass wir eine Spitzen-IT-Firma finden könnten  |  |   Pomyślałem, że znajdziemy najlepszą firmę IT  |  |  | 
|  začať sa učiť die als Sponsor fungiert und es gemeinsam mit denen zu tun.  |  |   który pełni rolę sponsora i robi to razem z nim.  |  |  | 
|  začať sa učiť Denkst du es gäbe Firmen mit Interesse daran?  |  |   Myślisz, że znajdą się zainteresowane firmy?  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť dass viele IT-Firmen an der Idee interessiert wären und sie einen Großteil der Kosten übernehmen könnten.  |  |   że wiele firm komputerowych byłoby zainteresowanych pomysłem i mogłyby one ponieść dużą część kosztów.  |  |  | 
|  začať sa učiť osteuropäischen Niederlassungen  |  |   Oddziały Europy Wschodniej  |  |  | 
|  začať sa učiť Ja, nichts spricht so deutlich wie Zahlen und Fakten  |  |   Tak, nic nie przemawia tak dobrze, jak fakty i liczby  |  |  | 
|  začať sa učiť Natürlich. Unser gegenwärtiger Kundenstamm beim Internet-Banking besteht aus ungefähr 300.000 Kunden.  |  |   Naturalnie. Nasza obecna baza klientów bankowości internetowej liczy około 300 000 klientów.  |  |  | 
|  začať sa učiť Und wie könnte unser Kundenstamm in dieser Region steigen?  |  |   W jaki sposób nasza baza klientów mogłaby wzrosnąć w tym regionie?  |  |  | 
|  začať sa učiť Meinen Schätzungen zufolge könnten wir diese Zahl auf mindestens 600.000 Kunden innerhalb eines Jahres steigern  |  |   Według moich szacunków, moglibyśmy zwiększyć tę liczbę do przynajmniej 600.000 klientów w ciągu roku.  |  |  | 
|  začať sa učiť Das scheint alles gut und schön, aber sind die Vorteile des Projektes wirklich die notwendigen Kosten und Mühen wert?  |  |   Wszystko pięknie, ale czy zyski z projektu naprawdę warte są wymaganych kosztów i zachodu?  |  |  | 
|  začať sa učiť Absolut. Für mich ist klar, dass, falls dieses Projekt erfolgreich ist  |  |   Absolutnie. Dla mnie jest jasne, że jeśli ten projekt zakończy się sukcesem  |  |  | 
|  začať sa učiť wir einen viel größeren Kundenstamm haben werden  |  |   będziemy mieli znacznie większą bazę klientów  |  |  | 
|  začať sa učiť resultierend in einem größeren Profit  |  |   co przekłada się na większy zysk  |  |  | 
|  začať sa učiť Welche anderen Nutzen hätten wir?  |  |   Jakie jeszcze będą zyski?  |  |  | 
|  začať sa učiť Wir werden auch ein besseres Markenbewusstsein erzeugen und Mega-Bank  |  |   Stworzymy także lepszą świadomość marki i megabank  |  |  | 
|  začať sa učiť fortschrittliches Unternehmen  |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Wir werden auch ein besseres Markenbewusstsein erzeugen und Mega-Bank als fortschrittliches Unternehmen positionieren  |  |   Zbudujemy także lepszą świadomość marki i pozycjonujemy Mega-Bank jako firmę postępową  |  |  | 
|  začať sa učiť Was denkst du darüber, Hans?  |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Persönlich denke ich, dass dies eine hervorragende Chance sein könnte, um unser Markenimage zu verbessern.  |  |   Osobiście uważam, że może to być wspaniała okazja do tego, by polepszyć nasz wizerunek.  |  |  | 
|  začať sa učiť Warum müssen wir das tun?  |  |   Dlaczego musimy to zrobić?  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť um unser Markenimage zu verbessern  |  |   w celu poprawy wizerunku naszej marki  |  |  | 
|  začať sa učiť Unter derart schwierigen Marktbedingungen könnte es sich schnell herausstellen  |  |   W tak trudnych warunkach rynkowych mogło to szybko się ujawnić  |  |  | 
|  začať sa učiť dass dies unsere letzte Zuflucht ist.  |  |   że to jest nasze ostatnie schronienie.  |  |  | 
|  začať sa učiť Unter derart schwierigen Marktbedingungen könnte es sich schnell herausstellen, dass dies unsere letzte Zuflucht ist.  |  |   W tak trudnych warunkach rynkowych szybko może się okazać, że jest to dla nas ostateczność.  |  |  | 
|  začať sa učiť schwierigen Marktbedingungen  |  |  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Das ist genau meine Meinung  |  |   To jest dokładnie moje zdanie  |  |  | 
|  začať sa učiť Außer einem größeren Kundenstamm gibt es keine weiteren Profite.  |  |   Poza większą bazą klientów nie ma innych zysków.  |  |  | 
|  začať sa učiť Hans ist von Antons Idee begeistert.  |  |   Hans jest entuzjastycznie nastawiony do pomysłu Antona.  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Das Onlinebanking wird nicht nur gewerblichen Kunden angeboten. |  |   Bankowość elektroniczna oferowana jest nie tylko klientom komercyjnym. |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
| začať sa učiť |  |   wyjaśniać coś bardziej szczegółowo  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
| začať sa učiť |  |   mieć przed oczyma (wyobrażać sobie)  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
| začať sa učiť |  |   sprawować funkcję, funkcjonować  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Jeder Hund braucht ein Haus, eine Zuflucht und einen liebreichen Besitzer. |  |   Każdy pies potrzebuje domu, schronienia i kochającego właściciela. |  |  | 
|  začať sa učiť Wenn ich die Bedingungen richtig verstehe  |  |   Jeśli dobrze rozumiem warunki  |  |  | 
|  začať sa učiť bieten Sie mir einen Kredit auf 30 Jahre zu einem Zinssatz von vier Prozent an  |  |   zaproponuj mi pożyczkę na 30 lat z oprocentowaniem 4%.  |  |  | 
|  začať sa učiť inklusive der Möglichkeit  |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť den kompletten Betrag jederzeit zurückzahlen zu können.  |  |   aby w dowolnym momencie móc spłacić całą kwotę.  |  |  | 
|  začať sa učiť Ja und ich bin mir sicher, dass dies das beste Angebot ist, das Sie bekommen können.  |  |   Tak, i jestem pewny, że jest to najlepsza możliwa oferta  |  |  | 
|  začať sa učiť Tut mir leid, aber da muss ich widersprechen.  |  |   Przykro mi, ale z tym nie mogę się zgodzić  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť ch war gerade bei einer anderen Bank  |  |   Byłem właśnie w innym banku  |  |  | 
|  začať sa učiť welche mir einen Kredit zu einem Zinssatz von nur zwei Prozent angeboten hat  |  |   który zaoferował mi pożyczkę z oprocentowaniem zaledwie dwóch procent  |  |  | 
|  začať sa učiť Das schaut nach einem viel besseren Vorschlag aus  |  |   To wygląda na znacznie lepszą sugestię  |  |  | 
|  začať sa učiť Haben Sie gefragt, wie hoch die Provision ist, mein Herr?  |  |   Czy pytał pan o to, jak wysoka jest prowizja?  |  |  | 
|  začať sa učiť Ich bin mir nicht sicher, was Sie meinen  |  |   Nie jestem pewny, co ma pan na myśli.  |  |  | 
|  začať sa učiť Lassen Sie es mich erklären.  |  |   Proszę pozwolić, że wyjaśnię.  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Die meisten Banken, die den Zinssatz senken, werden gleichzeitig den Prozentsatz für die Provision erhöhen  |  |   Większość banków obniżając oprocentowanie, podniesie także procent prowizji  |  |  | 
|  začať sa učiť welche sie von dem Kreditbetrag abziehen.  |  |   które odliczają od kwoty kredytu.  |  |  | 
|  začať sa učiť Warum ist das ein Problem?  |  |   Dlaczego jest to problem?  |  |  | 
|  začať sa učiť Nun, das bedeutet, dass eine Bank tatsächlich mehr von einem Kunden nimmt  |  |   Oznacza to, że bank faktycznie bierze od klienta więcej  |  |  | 
|  začať sa učiť als es auf den ersten Blick den Anschein hat.  |  |   niż się wydaje na pierwszy rzut oka.  |  |  | 
|  začať sa učiť Nun, das bedeutet, dass eine Bank tatsächlich mehr von einem Kunden nimmt, als es auf den ersten Blick den Anschein hat.  |  |   Cóż, oznacza to, że tak naprawdę bank zarobi na kliencie więcej, niż się to może wydawać na pierwszy rzut oka.  |  |  | 
|  začať sa učiť Ich bin mir nicht sicher, ob ich Ihnen folgen kann  |  |   Nie jestem pewien, czy mogę za tobą podążać  |  |  | 
|  začať sa učiť Wollen Sie andeuten, dass die andere Bank versucht hat, mich zu betrügen?  |  |   Sugeruje pan, że ten drugi bank starał się mnie oszukać?  |  |  | 
|  začať sa učiť Nein, das meinte ich nicht.  |  |   Nie, nie to miałem na myśli.  |  |  | 
|  začať sa učiť Also was versuchen Sie mir zu sagen?  |  |   Więc co stara się pan powiedzieć?  |  |  | 
|  začať sa učiť Was ich versuche zu sagen ist, dass sie eventuell einige Informationen vor den Kunden verbergen  |  |   Staram się powiedzieć, że może on zdecydować się na ukrycie części informacji przed klientami po to  |  |  | 
|  začať sa učiť attraktiver als andere aussehen zu lassen.  |  |   aby wyglądać bardziej atrakcyjnie niż inni.  |  |  | 
|  začať sa učiť Und wie soll ich wissen, dass Sie nicht auch irgendetwas vor mir verbergen?  |  |   A skąd mam wiedzieć, że PAN czegoś przede mną nie ukrywa?  |  |  | 
|  začať sa učiť Mein Herr, bitte lassen Sie mich Ihnen versichern, dass wir eine zuverlässige Bank mit einem großen Stamm an zufriedenen Kunden sind.  |  |   Szanowni Państwo, pragnę Państwa zapewnić, że jesteśmy bankiem rzetelnym, posiadającym dużą bazę zadowolonych klientów.  |  |  | 
|  začať sa učiť Ich wäre geehrt, wenn Sie einer von Ihnen würden.  |  |   Byłbym zaszczycony, gdybyś został jednym z nich.  |  |  | 
| začať sa učiť |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Nun gut. Und nur um sicherzugehen, ich kann mir den Kredit in Schweizer Franken auszahlen lassen, nicht wahr?  |  |   Dobrze. I dla pewności, mogę wziąć kredyt we frankach szwajcarskich, prawda?  |  |  | 
|  začať sa učiť Nun, wir tendieren dazu, dass es bei einer solch geringen Eigenbeteiligung  |  |   Cóż, mamy tendencję do myślenia w ten sposób przy tak niskich kosztach z własnej kieszeni  |  |  | 
|  začať sa učiť und einem derart hohen Beleihungsverhältnis  |  |   i tak wysoki stosunek wartości kredytu do wartości  |  |  | 
|  začať sa učiť wie in Ihrem Fall, sicherer ist, einen Kredit in Euro anzubieten.  |  |   Podobnie jak w Twoim przypadku, bezpieczniej jest zaoferować pożyczkę w euro.  |  |  | 
|  začať sa učiť Was meinen Sie mit Beleihungsverhältnis?  |  |   Co masz na myśli mówiąc stosunek wartości kredytu do wartości?  |  |  | 
|  začať sa učiť Das Beleihungsverhältnis entspricht dem Kreditbetrag geteilt durch den Wert der Immobilie.  |  |   LTV oznacza "kredyt-do-wartości" i jest to wskaźnik określający stosunek wartości kredytu do wartości zabezpieczenia.  |  |  | 
|  začať sa učiť Das erscheint mir alles recht kompliziert  |  |   To wszystko wydaje mi się dość skomplikowane  |  |  | 
|  začať sa učiť Danke Ihnen für die Informationen  |  |  |  |  | 
|  začať sa učiť Ich werde zurückkommen, wenn ich es mir überlegt habe.  |  |   Wrócę, gdy się nad tym zastanowię.  |  |  | 
|  začať sa učiť Gern geschehen. Bitte kontaktieren Sie mich, wenn Sie weitere Fragen haben sollten.  |  |   Nie ma za co. Jeśli masz dalsze pytania, skontaktuj się ze mną.  |  |  | 
|  začať sa učiť Danke, das werde ich. Wiedersehen.  |  |   Dziękuję, zrobię to. Do widzenia.  |  |  |