Calling/messages

 0    24 informačný list    kasias419
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
I will put you through to the Technical Department.
začať sa učiť
Przełączę do działu technicznego.
can I take a message
začať sa učiť
czy mogę odebrać wiadomość
this is Kasia speaking
začať sa učiť
przy telefonie
I am afraid that
začať sa učiť
Obawiam się że
Can you speak up, please?
začať sa učiť
Można mówić głośniej, proszę?
could you speak more slowly, please
začať sa učiť
można mówić wolniej, proszę
I don't understand what you are saying
začať sa učiť
Nie rozumiem co mówisz
can I leave the message
začať sa učiť
czy mogę zostawić wiadomość?
on behalf of sb
začať sa učiť
w imieniu kogoś
the line is engaged / busy
začať sa učiť
linia jest zajęta
I am calling about/ I am phoning to
začať sa učiť
Dzwonię w sprawie...
can you spell it?
začať sa učiť
czy możesz to przeliterować?
at
začať sa učiť
“małpa” @
I don't speak English fluently.
začať sa učiť
Nie mówię płynnie po angielsku.
would you like to leave a message
začať sa učiť
Czy chce Pan zostawić wiadomość
extension number
začať sa učiť
numer wewnętrzny
country code number
začať sa učiť
numer kierunkowy kraju
I am calling to clarify
začať sa učiť
Dzwonię, żeby wyjaśnić
How can I help you?
začať sa učiť
Jak mogę ci pomóc?
Is there anything else I can do for you?
začať sa učiť
Czy mogę jeszcze w czymś pomóc?
Thank you for your call. Have a good day, bye!
začať sa učiť
Dziękuję za telefon. Miłego dnia, do widzenia!
It has been a pleasure to talk to you
začať sa učiť
To była przyjemność rozmawiać z tobą
sb is not at their desk at the moment
začať sa učiť
ktoś nie jest przy iswoim biurku teraz
Thank you for your time. We hope to hear from you soon
začať sa učiť
Dziękuję za Twój czas. Mamy nadzieję usłyszeć od ciebie szybko

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.