| otázka | Odpoveď | 
        
        |  začať sa učiť A 99-year-old war veteran in the United Kingdom has been hailed as a hero for his fundraising efforts.  |  |   Um veterano de guerra de 99 anos no Reino Unido foi saudado como um herói por seus esforços de arrecadação de fundos.  |  |  | 
|  začať sa učiť Captain Tom Moore has raised over $25 million for the UK's National Health Service (NHS) by walking around his garden 100 times.  |  |   O capitão Tom Moore arrecadou mais de US $ 25 milhões para o Serviço Nacional de Saúde do Reino Unido (NHS), caminhando em torno de seu jardim 100 vezes.  |  |  | 
|  začať sa učiť The World War II vet came up with the idea of raising just £1,000 to thank NHS staff for helping him with treatment for cancer and a broken hip.  |  |   O veterinário da Segunda Guerra Mundial teve a ideia de arrecadar apenas £ 1.000 para agradecer à equipe do NHS por ajudá-lo no tratamento de câncer e fratura no quadril.  |  |  | 
|  začať sa učiť Mr Moore set up a donation page on a fundraising website.  |  |   O Sr. Moore criou uma página de doações em um site de arrecadação de fundos.  |  |  | 
|  začať sa učiť He said he would do 100 laps of his garden before his 100th birthday on April the 30th.  |  |   Ele disse que daria 100 voltas em seu jardim antes de seu 100º aniversário em 30 de abril.  |  |  | 
|  začať sa učiť His endeavours caught the imagination of the British public, who have been donating millions of dollars a day to support him.  |  |   Seus esforços cativaram a imaginação do público britânico, que doou milhões de dólares por dia para apoiá-lo.  |  |  | 
|  začať sa učiť Prince William called him a "one-man fundraising machine".  |  |   O príncipe William o chamou de "máquina de arrecadação de fundos de um homem só".  |  |  | 
|  začať sa učiť Captain Moore completed his 100 laps on Thursday.  |  |   O capitão Moore completou suas 100 voltas na quinta-feira.  |  |  | 
|  začať sa učiť He vowed he would not stop walking as long as people are still donating.  |  |   Ele jurou que não iria parar de andar enquanto as pessoas ainda estivessem doando.  |  |  | 
|  začať sa učiť Over half a million people have signed a petition for the UK government to award a knighthood to Captain Moore.  |  |   Mais de meio milhão de pessoas assinaram uma petição ao governo do Reino Unido para conceder o título de cavaleiro ao Capitão Moore.  |  |  | 
|  začať sa učiť He would then become Sir Tom Moore.  |  |   Ele então se tornaria Sir Tom Moore.  |  |  | 
|  začať sa učiť The soon-to-be centenarian was overwhelmed by the public response to his efforts.  |  |   O futuro centenário ficou impressionado com a resposta do público aos seus esforços.  |  |  | 
|  začať sa učiť He said: "I appreciate it because the object for which we're donating, [the NHS,] is so important."  |  |   Ele disse: "Eu agradeço porque o objeto para o qual estamos doando, [o NHS,] é muito importante."  |  |  | 
|  začať sa učiť The UK's "Independent" newspaper commended Captain Tom's efforts but said the government should be funding the NHS.  |  |   O jornal "Independent" do Reino Unido elogiou os esforços do Capitão Tom, mas disse que o governo deveria financiar o NHS.  |  |  | 
|  začať sa učiť It wrote: "In the midst of dark times, stories like these bring lightness.  |  |   Ele escreveu: "Em meio a tempos sombrios, histórias como essas trazem leveza.  |  |  | 
|  začať sa učiť Yet such altruism is a damning reflection on the state of our NHS."  |  |   No entanto, esse altruísmo é uma reflexão condenatória sobre o estado de nosso NHS. "  |  |  |