| otázka | Odpoveď | 
        
        |  začať sa učiť A campaign group operating under the hashtag "Stop Hate For Profit" has severely dented the market value of Facebook and Twitter.  |  |   Um grupo de campanha operando sob a hashtag "Stop Hate For Profit" afetou severamente o valor de mercado do Facebook e Twitter.  |  |  | 
|  začať sa učiť The group is calling on advertisers to suspend advertising with the social media giants until they reform their practices.  |  |   O grupo está pedindo aos anunciantes que suspendam a publicidade com os gigantes da mídia social até que reformem suas práticas.  |  |  | 
|  začať sa učiť In particular, the group wants sites to be stricter in their moderation of posts the group deems to be hate speech and misinformation.  |  |   Em particular, o grupo deseja que os sites sejam mais rígidos na moderação de postagens que o grupo considera incitação ao ódio e desinformação.  |  |  | 
|  začať sa učiť The value of Facebook's stock plummeted by eight per cent last Friday as Unilever halted its advertising.  |  |   O valor das ações do Facebook despencou 8% na sexta-feira passada, quando a Unilever suspendeu sua publicidade.  |  |  | 
|  začať sa učiť A three per cent drop followed on Monday as major brands such as Starbucks and Coca Cola said they would pause spending on the social media platform.  |  |   Uma queda de 3% ocorreu na segunda-feira, quando grandes marcas como Starbucks e Coca Cola disseram que suspenderiam os gastos com a plataforma de mídia social.  |  |  | 
|  začať sa učiť Facebook's value has nosedived by around $60 billion.  |  |   O valor do Facebook despencou em cerca de US $ 60 bilhões.  |  |  | 
|  začať sa učiť The Stop Hate For Profit campaign got going on June the 17th after several civil rights groups and non-profit watchdogs collaborated.  |  |   A campanha Stop Hate For Profit começou no dia 17 de junho depois que vários grupos de direitos civis e organizações sem fins lucrativos colaboraram.  |  |  | 
|  začať sa učiť They formulated a campaign to get social media platforms to address problems and biases in the way they moderate content.  |  |   Eles formularam uma campanha para fazer com que as plataformas de mídia social resolvessem problemas e preconceitos na maneira como moderam o conteúdo.  |  |  | 
|  začať sa učiť They called for an advertising boycott and asked advertisers to, "hit pause on hate".  |  |   Eles convocaram um boicote à publicidade e pediram aos anunciantes que "fizessem uma pausa no ódio".  |  |  | 
|  začať sa učiť They said: "We are asking all businesses to stand in solidarity with our most deeply held American values of freedom, equality and justice and not advertise on [these] services in July."  |  |   Eles disseram: "Estamos pedindo a todas as empresas que se solidarizem com nossos valores americanos mais arraigados de liberdade, igualdade e justiça e não anunciem [nesses] serviços em julho".  |  |  | 
|  začať sa učiť Facebook CEO Mark Zuckerberg responded by announcing a series of new policies, including a ban on hateful content and on posts making false claims about voting.  |  |   O CEO do Facebook, Mark Zuckerberg, respondeu anunciando uma série de novas políticas, incluindo a proibição de conteúdo odioso e de postagens com falsas alegações de votação.  |  |  |