otázka |
Odpoveď |
Guillermo bolał brzuch. Zatem na lunch zjadł tylko zupę. začať sa učiť
|
|
A Guillermo le dolía el estómago. Por lo tanto, solo almorzó una sopita.
|
|
|
Pan Gonzalez przegrał wybory. W rezultacie nie zostanie prezydentem. začať sa učiť
|
|
El señor González perdió las elecciones. Por lo tanto, no será presidente.
|
|
|
Atleci zwykle noszą dresy i buty sportowe aby trenować. začať sa učiť
|
|
Los atletas suelen llevar un chándal y unas zapatillas para entrenar.
|
|
|
W porównaniu do innych sportowców, zawodnicy grający w koszykówkę są zazwyczaj wyżsi. začať sa učiť
|
|
En comparación con otros atletas, los jugadores de baloncesto suelen ser más altos.
|
|
|
Mozart skomponował dużo muzyki? Tak, Mozart skomponował dużo muzyki. začať sa učiť
|
|
¿Mozart compuso mucha música? Sí, Mozart compuso mucha música.
|
|
|
Z ilu liter składa się hiszpański alfabet? začať sa učiť
|
|
¿De cuántas letras se compone el abecedario español?
|
|
|
Hiszpański alfabet składa się z 27 liter. začať sa učiť
|
|
El abecedario español se compone de 27 letras.
|
|
|
Europa składa się z wielu różnych krajów. začať sa učiť
|
|
Europa está compuesta de muchos países diferentes.
|
|
|
Co przewidujesz, że zrobisz jutro? začať sa učiť
|
|
¿Qué anticipas que harás mañana?
|
|
|
Przewiduję, że pójdę do pracy, wyjdę na kolację, zrobię zakupy, itp. začať sa učiť
|
|
Anticipo que iré al trabajo, saldré para cenar fuera, haré la compra, etc.
|
|
|
Jeśli nie przygotowałem się do egzaminu, mogę spodziewać się złego wyniku. začať sa učiť
|
|
Si no me has preparado para un examen, puedo anticipar un mal resultado.
|
|
|
Jakiego innego czasownika możemy użyć zamiast „przewidzieć”? začať sa učiť
|
|
¿Qué otro verbo podemos utilizar en vez de “anticipar”?
|
|
|
Możemy użyć czasownika „oczekiwać” zamiast „przewidzieć”. začať sa učiť
|
|
Podemos utilizar el verbo “esperar” en vez de “anticipar”
|
|
|
To ma sens, że spodziewamy się problemów, gdy próbujemy zrobić coś naprawdę trudnego. začať sa učiť
|
|
Tiene sentido que esperemos problemas cuando intentamos hacer algo realmente difícil.
|
|
|
Myślę, że potrzeba wiele wysiłku, aby odnieść sukces w życiu. začať sa učiť
|
|
Creo que es necesario esforzarse mucho para tener éxito en la vida.
|
|
|
Nie sądzę, że ludzie, którzy nie starają się w klasie, uczą się dużo; uważam, że uczą się mało. začať sa učiť
|
|
No pienso que la gente que no hace ningún esfuerzo en la clase aprenda mucho; pienso que aprende poco.
|
|
|
Nie lubię, gdy ktoś, kogo nie znam, mówi do mnie, jakby był moim najlepszym przyjacielem. začať sa učiť
|
|
No me gusta que alguien que no conozco me hable como si fuera mi mejor amigo.
|
|
|
Jeśli ktoś mówi do mnie "Czuj się jak u siebie w domu!", oznacza to, że chce, abym czuł się w pełni komfortowo. začať sa učiť
|
|
Si alguien me dice “¡Haz como si estuvieras en tu propia casa!”, significa que quiere que me sienta completamente cómodo.
|
|
|
Ta książka została wydrukowana w Hiszpanii. začať sa učiť
|
|
Ese libro se imprimió en Espania.
|
|
|
Wiedziałem, że nauka drugiego języka pomaga rozwijać mózg. začať sa učiť
|
|
Sabía que aprender un segundo idioma ayuda a desarrollar el cerebro.
|
|
|
Firmy przeprowadzają badania rynku, aby dowiedzieć się, czego ludzie chcą, co im się podoba itp. začať sa učiť
|
|
Las empresas desarrollan estudios de mercado para saber lo que la gente quiere, lo que le gusta, etc.
|
|
|
Kraj rozwinięty to kraj, który ma dużo przemysłu, rolnictwa itp. začať sa učiť
|
|
Un país desarrollado es un país que tiene mucha industria, agricultura, etc.
|
|
|
Czy zapach benzyny jest dla Ciebie przyjemny czy przeszkadza Ci? začať sa učiť
|
|
¿El olor de la gasolina te resulta agradable o te molesta?
|
|
|
Zapach benzyny mi przeszkadza. začať sa učiť
|
|
El olor de la gasolina me molesta.
|
|
|
Oprócz benzyny sprzedawane są również fast foody, napoje, produkty samochodowe itp. začať sa učiť
|
|
Aparte de la gasolina, se vende también comida rápida, bebidas, productos para el coche, etc.
|
|
|
Średnio ile litrów benzyny na każde sto kilometrów zużywa mały samochód? začať sa učiť
|
|
Como promedio, ¿cuántos litros de gasolina por cada cien kilómetros gasta un coche pequeño?
|
|
|
Średnio mały samochód zużywa siedem litrów benzyny na każde sto kilometrów. začať sa učiť
|
|
Como promedio, un coche pequeño gasta siete litros de gasolina por cada cien kilómetros.
|
|
|
Wymień formy czasownika „oler” w czasie teraźniejszym prostym. začať sa učiť
|
|
Las formas del verbo "oler" en el presente simple son: "huelo, hueles, huele, olemos, olćis, huelen”.
|
|
|
Co ja robię? Wąchasz swój nadgarstek začať sa učiť
|
|
¿Qué estoy haciendo? Estas oliendo tu muńeca
|
|
|
Którą częścią ciała wąchamy? Wąchamy nosem. začať sa učiť
|
|
Con que parte del cuerpo olemos? Olemos con la nariz.
|
|
|
Jeśli przechodzę obok restauracji, która ładnie pachnie, chcę do niej wejść. začať sa učiť
|
|
Si pasopor delante de un restaurante que huele muy bien, me dan ganas de entrar.
|
|
|
Ogrody pachną najbardziej kwiatami w lecie. začať sa učiť
|
|
Los jardines huelen mas a flores en verano.
|
|
|
Przeciwko jakim krajom walczył twój kraj w przeszłości začať sa učiť
|
|
¿Contra qué otros países ha luchado tu país en el pasado?
|
|
|
Mój kraj walczył przeciwko Niemcom. w przeszłości. začať sa učiť
|
|
Mi pais ha luchado contra el Alemania en el pasado.
|
|
|
W ciągu całej historii wielu ludzi zginęło walcząc o sprawiedliwość i wolność. začať sa učiť
|
|
A lo largo de la historia, mucha gente ha muerto luchando por la justiciay la libertad.
|
|
|
„Elastyczne godziny pracy” oznaczają, że pracownik wybiera o której godzinie przychodzi i wychodzi z pracy w ramach pewnych limitów. začať sa učiť
|
|
"Trabajar con horario flexible” quiere decir que el trabajador elige a que hora entra y sale del trabajo dentro de ciertos limites.
|
|
|
Przeciwieństwem „elastycznych godzin pracy” jest „praca w stałych godzinach”. začať sa učiť
|
|
El contrario "de trabajar con horario flexible” es "trabajar con horario fijo”.
|
|
|
Jak myślisz, czy pracuję w stałych czy elastycznych godzinach? začať sa učiť
|
|
Crees que yo trabajo con horario fijo u horario flexible?
|
|
|
Większość sklepów ma różne godziny pracy w zależności od dnia tygodnia. začať sa učiť
|
|
La mayoria de las tiendas tienen horarios diferentes segun el dia de la semana.
|
|
|
Możemy powiedzieć "Es un placer conocerte!" zamiast "¡Encantado de conocerte!". začať sa učiť
|
|
Podemos decir "Es un placer conocerte!" en vez de "¡Encantado de conocerte!".
|
|
|
Nie wstaję z łóżka z przyjemnością każdego ranka. začať sa učiť
|
|
No me levanto de la cama con mucho placer cada mańana.
|
|
|
Nie uczę się hiszpańskiego tylko dla przyjemności; uczę się hiszpańskiego, ponieważ go potrzebuję, ponieważ chcę spędzać dużo czasu w Hiszpanii w przyszłości. začať sa učiť
|
|
No estudio espanol solo por placer; estudio espańol porque lo necesito parque quiero pasar mucho tiempo en Espana en el futuro.
|
|
|
Myślę, że niektórzy ludzie nie dogadują się ze swoimi sąsiadami, ponieważ możemy wybrać naszych przyjaciół, ale nie możemy wybrać naszych sąsiadów. začať sa učiť
|
|
Creo que algunas personas no se Ilevan bien con sus vecinos porque podemos elegir a nuestros amigos, pero no podemos elegir a nuestros vecinos.
|
|
|
Dobrze dogadywałem się z rodzicami, gdy byłem nastolatkiem. začať sa učiť
|
|
Me llevaba bien con mis padres cuando era adolescente.
|
|
|
Pewnego razu uderzyłem się w głowę wsiadając do samochodu. začať sa učiť
|
|
Alguna vez me he chocado la cabeza subiendo al coche.
|
|
|
Znaki drogowe pomagają zapobiegać temu, że samochody się zderzają. začať sa učiť
|
|
Las seńales de trafico ayudan evitar que los coches se choquen los unos contra los otros.
|
|
|
Byłbym zszokowany, widząc kogoś plującego na ulicy. začať sa učiť
|
|
Me chocaria ver a alguien escupir por la calle.
|
|
|
Powiedziałbym, że sytuacja polityczna w moim kraju jest całkiem dobra. začať sa učiť
|
|
Diria que la situación politica de mi país es bastante buena.
|
|
|
Pamiętam, która partia polityczna rządziła moim krajem, gdy miałem osiemnaście lat. začať sa učiť
|
|
Me acuerdo de qué partido politico gobernaba mi pais cuando cumpli dieciocho ańos.
|
|
|
Dżungla nie jest miejscem suchym i zimnym; jest miejscem wilgotnym i gorącym. začať sa učiť
|
|
La selva no es un lugar seco y frío; es un lugar húmedo y caluroso.
|
|
|
Generalnie nie ma ochoty u ludzi pić bardzo gorącego napoju w gorący dzień. začať sa učiť
|
|
Generalmente no le apetece a la gente tomar una bebida muy caliente en un día caluroso.
|
|
|
Aby być bardziej uprzejmymi, możemy powiedzieć "chciałbym" lub "chciałbym" zamiast "ja chcę". začať sa učiť
|
|
Para ser más educados, podemos decir "me gustaría" o "yo quisiera" ne vez de "yo quiero".
|
|
|
Chciałbym kawę z mlekiem bez cukru, proszę. začať sa učiť
|
|
Quisiera un café con leche sni azúcar, por favor.
|
|
|
Czy chciałby Pan/Pani zapłacić kartą czy gotówką? začať sa učiť
|
|
¿Quisiera usted pagar con tarjeta one efectivo?
|
|
|
Gdybyś miał dziesięć milionów euro, co byś kupił? začať sa učiť
|
|
Si tuvieras diez millones de euros, ¿qué comprarías?
|
|
|
Gdybym miał dziesięć milionów euro, kupiłbym dobry dom na wsi. začať sa učiť
|
|
Si tuviera diez millones de euros, compraria el buena casa en el campo.
|
|
|
Gdybyś pływał w morzu zimą, czy woda byłaby ciepła? začať sa učiť
|
|
Si nadaras o, en el mar en inviern ¿el agua estaría caliente?
|
|
|
Gdybym pływał w morzu zimą, woda nie byłaby ciepła; byłaby zimna. začať sa učiť
|
|
Si nadara en el mar en inviern, el agua no estaría caliente; estaría fría.
|
|
|
Gdybym wysłał list i zapomniał napisać adres na kopercie, list nie dotarłby. začať sa učiť
|
|
Si enviara una carta y me olvidara de poner la dirección en el sobre, la no carta no llegaría.
|
|
|
Gdybyś mógł zaprosić jakąś sławną osobę do swojego domu na kolację, kogo byś zaprosił? začať sa učiť
|
|
Si pudieras invitar a algún famoso a tu casa para cenar, ¿a quién invitarías?
|
|
|
Gdybym mógł zaprosić jakąś sławną osobę do twojego domu na kolację, zaprosiłbym Roberta Lewandowskiego. začať sa učiť
|
|
Si pudiera invitar a algún famoso a tu casa para cenar, vitaría a Robert Lewandowski.
|
|
|
Nie przyszlibyśmy na zajęcia, gdybyśmy już znali hiszpański perfekcyjnie. začať sa učiť
|
|
No vendríamos la clase si ya supiéramos español perfectamente.
|
|
|
Myślę, że życie byłoby mniej interesujące, gdyby cały świat mówił tym samym językiem. začať sa učiť
|
|
Creo que al vida sería menos interesante si todo el mundo hablara el mismo idioma.
|
|
|
Bylibyśmy zdezorientowani, gdybyś wyszedł z klasy bez żadnego wyjaśnienia i nie wrócił. začať sa učiť
|
|
Estaríamos confusos si tú salieras del aula sin ninguna explicación y no volvieras.
|
|
|
Zdenerwowałbym się, gdyby moi sąsiedzi robili dużo hałasu i obudzili mnie, gdy próbowałbym spać. začať sa učiť
|
|
Me enfadaría si mis vecinos hicieran mucho ruido y me despertaran mientras trataba de dormir.
|
|
|
Nosimy parasol, aby chronić się przed deszczem. začať sa učiť
|
|
Llevamos un paraguas para protegernos de la lluvia.
|
|
|
Ważne jest, aby była ochrona przed trzęsieniami ziemi w krajach takich jak Japonia, Peru, Chile itd. začať sa učiť
|
|
Es importante que haya protección contra terremotos en países como Japón, Perú, Chile, etc.
|
|
|
Niektóre osoby mają zwyczaj patrzeć na swoje telefony, nawet kiedy nie dzwonią, ponieważ, dzisiaj, telefony są używane do wielu rzeczy, na przykład patrzenia na godzinę, czytania wiadomości itd. začať sa učiť
|
|
Algunas personas tienen costumbre de mirar sus móviles incluso cuando n o suenan porque, hoy ne día, los móviles se usan para muchas cosas, por ejemplo, mirar la hora, leer las noticias, etc.
|
|
|
W dzieciństwie miałeś zwyczaj budzić się wcześnie, żeby iść do szkoły. začať sa učiť
|
|
En al infancia, tenía costumbre de despertarte temprano para ir a la escuela
|
|
|
Gdybym miał zamieszkać w innym kraju, nie sądzę, że byłoby trudno przyzwyczaić się do zwyczajów i kultury tego kraju. začať sa učiť
|
|
Si fuera a vivir a otro paí, no creo que fuera difícil acostumbrarte a las costumbres yla cultura del país.
|
|
|
Gdybym znalazł worek pełen złotych monet na ulicy, zaniósłbym go na policję. začať sa učiť
|
|
Si encontrara un saco lleno de monedas de oro en la calle lo llevaría a la policía.
|
|
|
Worki z piaskiem nie są lekkie, są ciężkie. začať sa učiť
|
|
¿Los sacos de arena no son ligeros son pesados.
|
|
|
Ile dni brakuje do końca tego miesiąca? začať sa učiť
|
|
¿Cuántos días faltan hasta el final de este mes?
|
|
|
Brakuje 10 dni do końca tego miesiąca. začať sa učiť
|
|
Faltan 10 dias hasta el final de este mes.
|
|
|
Co myślisz, że najbardziej brakuje większości ludzi: pieniędzy, miłości czy dobrego zdrowia? Myślę, że większości ludzi najbardziej brakuje pieniędzy. začať sa učiť
|
|
¿Qué crees que le falta más a la mayoría de la gente: el dinero, el amor o la buena salud? Creo que a la mayoría de la gente le falta más el dinero.
|
|
|
Gdybym kupił układankę i potem odkrył, że brakowało jednego kawałka, zdenerwowałbym się, zaniósłbym ją do sklepu, żeby wymienić, itp. začať sa učiť
|
|
Si comprara un rompecabezas, y luego descubriera que faltaba una pieza, me enfadaría, lo llevaría a la tienda para cambiarlo, etc.
|
|
|
Myślę, że dobrze wysmażony stek jest zdrowszy niż stek krwisty. začať sa učiť
|
|
Creo que un bistec bien hecho es más saludable que un bistec poco hecho.
|
|
|
Niektóre jedzenie, które można jeść na surowo, to marchewki, jabłka, pomarańcze, sałata, itp. začať sa učiť
|
|
Algunas comidas que se pueden comer crudas son las zanahorias, las manzanas, las naranjas, la lechuga, etc.
|
|
|
Na północy Europy, liście drzew stają się czerwone i żółte jesienią. začať sa učiť
|
|
En el norte de Europa, las hojas de los árboles se vuelven rojas y amarillas en otoño.
|
|
|
Nieśmiałe dzieci zazwyczaj stają się bardziej pewne siebie i towarzyskie wraz z wiekiem. začať sa učiť
|
|
Los niños tímidos generalmente se vuelven más seguros y sociables con la edad.
|
|
|
Jeśli ktoś staje się milionerem z dnia na dzień, jego życie nie zmienia się stopniowo; zmienia się natychmiast. začať sa učiť
|
|
Si alguien se vuelve millonario de la noche a la mañana, su vida no cambia poco a poco; cambia inmediatamente.
|
|
|
Jestem dobry w zgadywaniu wieku ludzi. začať sa učiť
|
|
Se me da bien adivinar la edad de la gente.
|
|
|
Aby uniknąć, że ktoś zgadnie moje hasło do poczty elektronicznej, nie powinienem używać słów takich jak imiona ludzi i zwierząt, daty i miejsca urodzenia, itp. začať sa učiť
|
|
Para evitar que alguien adivine la contraseña de mi correo electrónico, no debería utilizar palabras como nombres de personas y mascotas, la fecha y el lugar de nacimiento, etc.
|
|
|
Myślę, że trzeba być sprytnym, aby pracować jako profesor na uniwersytecie. začať sa učiť
|
|
Creo que hay que ser listo para trabajar como profesor en la universidad.
|
|
|
Zawsze jestem gotowy, aby odpowiadać na pytania na zajęciach. začať sa učiť
|
|
Siempre estoy listo para contestar a las preguntas en la clase.
|
|
|
Unikam rozmów z osobami, które, moim zdaniem, są nudne. začať sa učiť
|
|
Evito conversaciones con las personas que, en mi opinión, son aburridas.
|
|
|
Nie myślę, że film "James Bond" jest nudny; myślę, że jest zabawny. začať sa učiť
|
|
No pienso que la película "James Bond" sea aburrida; pienso que es divertida.
|
|
|
Byłbym znudzony, gdybym dziś nie miał nic do zrobienia. začať sa učiť
|
|
Estaría aburrido si no tuviera nada que hacer hoy.
|
|
|
Jeśli osoba jest bogata, oznacza to, że ma dużo pieniędzy, ale jeśli nasze jedzenie jest smaczne, oznacza to, że bardzo dobrze smakuje. začať sa učiť
|
|
Si una persona es rica, quiere decir que tiene mucho dinero, pero si nuestra comida está rica, quiere decir que sabe muy bien.
|
|
|
Zazwyczaj sławni ludzie są dość bogaci. začať sa učiť
|
|
Normalmente los famosos son bastante ricos.
|
|
|
Quchnia to restauracja niedaleko stąd, gdzie jedzenie zawsze jest smaczne. začať sa učiť
|
|
Quchnia es un restaurante cerca de aquí donde la comida siempre está rica.
|
|
|
Port to miejsce, gdzie statki chronią się przed złymi warunkami pogodowymi, gdzie statki są załadowywane produktami lub ludźmi, albo miasto, gdzie znajduje się port. začať sa učiť
|
|
Un puerto es un lugar donde los barcos se protegen del mal tiempo, donde se cargan los barcos con productos o personas, o una ciudad donde hay un puerto.
|
|
|
Niektóre z największych portów na świecie to: Szanghaj, Singapur, Rotterdam, Los Angeles. začať sa učiť
|
|
Algunos de los puertos más grandes del mundo son: Shanghái, Singapur, Róterdam, Los Ángeles.
|
|
|
Gdybym wiedział, że prawdopodobieństwo zdania egzaminu jest bardzo niskie, spróbowałbym mimo wszystko. začať sa učiť
|
|
Si supiera que la probabilidad de aprobar un examen es muy baja, lo intentaría de todas formas.
|
|
|
Wiadomości mnie nudzą, ale oglądam je codziennie mimo wszystko. začať sa učiť
|
|
Las noticias me aburren, pero las veo todos los días de todas formas.
|
|
|
To zdjęcie ma małą wartość, ale mimo wszystko bardzo je cenię. začať sa učiť
|
|
Esta foto vale poco, pero de todas formas la valoro mucho.
|
|
|
Zazwyczaj nie mieszamy cukru z ziemniakami. začať sa učiť
|
|
Normalmente no mezclamos el azúcar con las patatas.
|
|
|
Nie sądzę, że mieszanka herbaty i kawy byłaby smacznym napojem. začať sa učiť
|
|
No creo que na mezcla de té y café sería una bebida agradable.
|
|
|
Gdybym zmieszał czerwoną farbę z białą farbą, uzyskałbym różową farbę. začať sa učiť
|
|
Si mezclara pintura roja con pintura blanca, obtendría pintura rosa.
|
|
|
Czy ulice są mokre, kiedy pada deszcz? Tak, ulice są mokre, kiedy pada deszcz. začať sa učiť
|
|
¿Las calles se mojan cuando llueve? Sí, las calles se mojan cuando llueve.
|
|
|
Gdybym wyszedł na deszcz bez parasola, zmókłbym. začať sa učiť
|
|
Si saliera bajo la lluvia sin paraguas, me mojaría.
|
|
|
Gdybym zmókł, musiałbym zdjąć ubrania i je wysuszyć. začať sa učiť
|
|
Si me mojara, tendría que quitarme la ropa y secarla.
|
|
|
Większość sklepów w moim kraju ma wyprzedaże w styczniu. začať sa učiť
|
|
La mayoría de las tiendas de mi país están de rebajas en enero.
|
|
|
Gdyby w sklepie zaproponowano mi zniżkę 20% na produkt, który początkowo kosztował 100 euro, zapłaciłbym 80 euro. začať sa učiť
|
|
Si, en una tienda, me ofrecieran un descuento del veinte por ciento en un producto que inicialmente costaba cien euros, pagaría ochenta euros.
|
|
|
Co robię? Uderzasz ręką w stół. začať sa učiť
|
|
¿Qué estoy haciendo? Estás pegando a la mesa con tu mano.
|
|
|
Bardzo małe dzieci czasami biją innych, ponieważ są zdenerwowane i nie rozumieją, że mogą zrobić komuś krzywdę. začať sa učiť
|
|
Los niños muy pequeños a veces pegan a los demásporque están enfadados y no entienden que pueden hacerles daño.
|
|
|
Czy nowożeńcy zazwyczaj wklejają zdjęcia ze swojego ślubu do albumu ze zdjęciami? začať sa učiť
|
|
Los novios normalmente pegan las fotos de su boda en un álbum de fotos?
|
|
|
Czym tniemy kawałek drewna? Tniemy kawałek drewna piłą. začať sa učiť
|
|
¿Con qué cortamos un trozo de madera? Cortamos un trozo de madera con una sierra.
|
|
|
Lubię chodzić na piesze wędrówki po górach. začať sa učiť
|
|
Me gusta hacer senderismo por la sierra.
|
|
|
Mecze tenisa są czasami opóźniane z powodu deszczu. začať sa učiť
|
|
Los partidos de tenis se retrasan por la lluvia de vez en cuando.
|
|
|
Autobusy czasami przyjeżdżają z dużym opóźnieniem, ponieważ jest duży ruch, jest korek, itp. začať sa učiť
|
|
Los autobuses a veces llegan con mucho retraso porque hay mucho tráfico, hay un atasco, etc.
|
|
|
Jeśli osoba je więcej niż wystarczająco, może przytyć. začať sa učiť
|
|
Si una persona come más de lo suficiente, puede que engorde.
|
|
|
Ludzie zazwyczaj próbują schudnąć przed latem; próbują chudnąć. začať sa učiť
|
|
La gente normalmente intenta engordar antes del verano; intenta adelgazar.
|
|
|
Jeśli ktoś chce schudnąć, ale zawsze jest zbyt leniwy, żeby ćwiczyć, przypuszczam, że nie będzie mu łatwo osiągnąć swój cel. začať sa učiť
|
|
Si alguien quiere adelgazar, pero siempre le da pereza hacer ejercicio, supongo que no le resultará fácil conseguir su objetivo.
|
|
|
Używamy grzebienia lub szczotki, żeby się uczesać. začať sa učiť
|
|
Utilizamos un peine o un cepillo para peinarnos.
|
|
|
Do mycia zębów, wolisz szczoteczkę elektryczną czy tradycyjną? začať sa učiť
|
|
Para lavarse los dientes, ¿prefieres un cepillo eléctrico o un cepillo tradicional?
|
|
|
Samochody przekształcają benzynę w energię do poruszania się. začať sa učiť
|
|
Los coches convierten la gasolina en energía para moverse.
|
|
|
Rzeczywistość? Myślę, że poprzez wysiłek możemy zmienić każde marzenie w rzeczywistość. začať sa učiť
|
|
realidad? Pienso que, a través del esfuerzo, podemos convertir cualquier sueño en realidad.
|
|
|
Gdybym mógł zamienić się w kogokolwiek, zamieniłbym się w pilota samolotów. začať sa učiť
|
|
Si me pudiera convertir en cualquier persona, me convertiría en piloto de aviones.
|
|
|