| 
                    otázka                   | 
                
                    Odpoveď                   | 
            
        
        
      Straciłem/ Statek ... stracił człowieka/ ludzi za burtą na pozycji...    začať sa učiť
 | 
 | 
      I have/ MV ... has lost person(s) overboard in position...   
 | 
 | 
 | 
      Pomóżcie w poszukiwaniu w pobliżu pozycji...    začať sa učiť
 | 
 | 
      Assist with search in vicinity of position...   
 | 
 | 
 | 
      Wszystkie statki w pobliżu pozycji ... prosi się o obserwacje i zgłoszenie do...    začať sa učiť
 | 
 | 
      All vessels in vicinity of position ... keep sharp lookout and report to...   
 | 
 | 
 | 
      Płynę na pomoc/ Statek... płynie na pomoc. Spodziewany czas przybycia o godzinie ... UTC/ w ciągu... godzin    začať sa učiť
 | 
 | 
      I am/ MV ... is proceeding for assistance. ETA at ... hours UTC/ within ... hours   
 | 
 | 
 | 
      Poszukiwanie w pobliżu pozycji...    začať sa učiť
 | 
 | 
      Search in vicinity of position...   
 | 
 | 
 | 
      Poszukuje/ Statek ... poszukuje w pobliżu pozycji...    začať sa učiť
 | 
 | 
      I am/ MV is searching in vicinity of position...   
 | 
 | 
 | 
      Samolot spodziewany na pozycji o godzinie ... UTC/ w ciągu ... godzin    začať sa učiť
 | 
 | 
      Aircraft ETA at ... hours UTC/ within ... hours to assist in search   
 | 
 | 
 | 
      Czy możecie kontynuować poszukiwania?    začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Tak, mogę kontynuować poszukiwania.    začať sa učiť
 | 
 | 
      Yes, I can continue search   
 | 
 | 
 | 
      Nie, nie mogę kontynuować poszukiwań    začať sa učiť
 | 
 | 
      No, I cannot continue search   
 | 
 | 
 | 
| 
     začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Kontynuujcie swoją podróż    začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jaki jest rezultat poszukiwań?    začať sa učiť
 | 
 | 
      What is the result of search?   
 | 
 | 
 | 
      Rezultat poszukiwań jest negatywny    začať sa učiť
 | 
 | 
      The result of search is negative   
 | 
 | 
 | 
      Zlokalizowałem/ Statek ... zlokalizował i pojął z wody ... osób na pozycji...    začať sa učiť
 | 
 | 
      I/ MV ... located / picked up person(s) in position...   
 | 
 | 
 | 
      Osoba podjęta z wody jest członkiem załogi/ pasażerem statku    začať sa učiť
 | 
 | 
      Person picked up is crew member/ passenger of MV...   
 | 
 | 
 | 
      Jaki jest stan tej osoby/ tych osób?    začať sa učiť
 | 
 | 
      What is condition of person(s)?   
 | 
 | 
 | 
      Stan osoby/ osób zły/ dobry    začať sa učiť
 | 
 | 
      Condition of person(s) bad / good   
 | 
 | 
 | 
      Osoba zmarła/ osoby zmarły    začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Potrzebuję/ Statek ... potrzebuje pomocy    začať sa učiť
 | 
 | 
      I require/ MV ... requires assistance   
 | 
 | 
 | 
      Płynę / Statek ... płynie na pomoc    začať sa učiť
 | 
 | 
      I am/ MV ... proceeding to your assistance   
 | 
 | 
 | 
      Jaki jest numer identyfikacyjny MMSI?    začať sa učiť
 | 
 | 
      What is your MMSI number?   
 | 
 | 
 | 
      Mój numer identyfikacyjny MMSI jest...    začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Jaki jest twój obecny kurs i prędkość?    začať sa učiť
 | 
 | 
      What is your present course and speed?   
 | 
 | 
 | 
      Mój obecny kurs ... stopni, moja prędkość ... węzłów    začať sa učiť
 | 
 | 
      My present course ... degrees, my speed ... knots   
 | 
 | 
 | 
      Podaj ilość osób na statku    začať sa učiť
 | 
 | 
      Report number of persons on board   
 | 
 | 
 | 
| 
     začať sa učiť
 | 
 | 
      Number of persons on board:...   
 | 
 | 
 | 
| 
     začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ilość osób rannych/ ilość ofiar    začať sa učiť
 | 
 | 
      Number of injured persons/ casualties   
 | 
 | 
 | 
| 
     začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začať sa učiť
 | 
 | 
      I will not abandon vessel   
 | 
 | 
 | 
      Czy twoja radiopława awaryjna EPIRB i mój transporter SART nadają    začať sa učiť
 | 
 | 
      is your EPIRB/SART transmitting?   
 | 
 | 
 | 
      Tak. moja radiopława EPIRB i mój transponder SART nadają    začať sa učiť
 | 
 | 
      Yes, my EPIRB/ SART is transmitting   
 | 
 | 
 | 
      Tak, moja radiopława EPIRB i mój transponder SART nadają przez pomyłkę    začať sa učiť
 | 
 | 
      Yes, my EPIRB/SART is transmitting by mistake   
 | 
 | 
 | 
      Czy nadałeś sygnał o niebezpieczeństwie przez DSC?    začať sa učiť
 | 
 | 
      Did you transmit a DSC distress alert?   
 | 
 | 
 | 
      Tak, nadałem sygnał o niebezpieczeństwie przez DSC    začať sa učiť
 | 
 | 
      Yes, I transmitted a DSC alert   
 | 
 | 
 | 
      Tak, nadałem sygnał o niebezpieczeństwie przez DSC przez pomyłkę    začať sa učiť
 | 
 | 
      Yes, I transmitted a DSC alert by mistake   
 | 
 | 
 | 
      Ile łodzi/ tratw ratunkowych (z iloma osobami) spuścisz na wodę?    začať sa učiť
 | 
 | 
      How many lifeboats/liferafts (with how many people) will you launch   
 | 
 | 
 | 
      Spuszczę ... łodzi/ tratw ratunkowych (z ... osobami)    začať sa učiť
 | 
 | 
      I will launch ... lifeboats/ life rafts (with ... persons)   
 | 
 | 
 | 
      Ile osób pozostanie na statku?    začať sa učiť
 | 
 | 
      How many persons will stay on board?   
 | 
 | 
 | 
      Nikt nie pozostanie na statku    začať sa učiť
 | 
 | 
      No person will stay on board   
 | 
 | 
 | 
      ... osób pozostanie na statku    začať sa učiť
 | 
 | 
      ... persons will stay on board   
 | 
 | 
 | 
      Jaka jest sytuacja pogodowa na twojej pozycji?    začať sa učiť
 | 
 | 
      What is the weather situation in your position?   
 | 
 | 
 | 
      Wiatr ... (kierunki kardynalne) o sile ... stopni w skali Beauforta.    začať sa učiť
 | 
 | 
      Wind ... (cardinal points) force Beaufort...   
 | 
 | 
 | 
      Widzialność dobra/ umiarkowana/ słaba    začať sa učiť
 | 
 | 
      Visibility good/ moderate / poor   
 | 
 | 
 | 
      Morze spokojne/ umiarkowane / wzburzone/ wysokie fale/    začať sa učiť
 | 
 | 
      Smooth/ moderate/ rough/ high sea   
 | 
 | 
 | 
      fala niewielka / umiarkowana/ potężna martwa fala z kierunku (kierunki kardynalne)    začať sa učiť
 | 
 | 
      slight/moderate/heavy swell ... (cardinal points)   
 | 
 | 
 | 
      Prąd o szybkości ... węzłów w kierunku ... (kierunki kardynalne)    začať sa učiť
 | 
 | 
      Current ... knots, to ... (cardinal points)   
 | 
 | 
 | 
      Czy są jakieś niebezpieczeństwa nawigacyjne?    začať sa učiť
 | 
 | 
      Are there danger to navigation?   
 | 
 | 
 | 
      Nie ma żadnych niebezpieczeństw nawigacyjnych    začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Ostrzeżenie! Skały nie naniesione na mapę/ lód / nienormalne niskie pływy / miny /...    začať sa učiť
 | 
 | 
      Warning! Uncharted rocks / ice / abnormally low tides/ mines /...   
 | 
 | 
 | 
      Otrzymałem MAYDAY ze statku MV ... o godzinie ... UTC na kanale UKF... / częstotliwość    začať sa učiť
 | 
 | 
      Received MAYDAY from MV ... at ... hours UTC on VHF Channel ... / frequency...   
 | 
 | 
 | 
      Statek na pozycji ... pali się    začať sa učiť
 | 
 | 
      Vessel in position ... on fire   
 | 
 | 
 | 
      Statek na pozycji ... miał eksplozje    začať sa učiť
 | 
 | 
      Vessel in position had explosion   
 | 
 | 
 | 
      Statek na pozycji ... uległ zalaniu    začať sa učiť
 | 
 | 
      Vessel in position ... flooded   
 | 
 | 
 | 
      Statek na pozycji ... miał kolizje z...    začať sa učiť
 | 
 | 
      Vessel in position ... is collision (with...)   
 | 
 | 
 | 
      Statek na pozycji ... ma przechył / jest w niebezpieczeństwie wywrócenia się    začať sa učiť
 | 
 | 
      Vessel in position ... listing / in danger of capsizing   
 | 
 | 
 | 
      Statek na pozycji ... tonie    začať sa učiť
 | 
 | 
      Vessel in position ... sinking   
 | 
 | 
 | 
      Statek na pozycji ... niesprawny i dryfuje    začať sa učiť
 | 
 | 
      Vessel in position ... disabled and adrift   
 | 
 | 
 | 
      Statek na pozycji ... opuszczony    začať sa učiť
 | 
 | 
      Vessel in position ... abandoned   
 | 
 | 
 | 
| 
     začať sa učiť
 | 
 | 
      Vessel requires assistance   
 | 
 | 
 | 
      Przyjąłem twoje wezwanie pomocy MAYDAY    začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
| 
     začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Płynę / Statek MV ... płynie tobie na pomoc    začať sa učiť
 | 
 | 
      I / MV ... will proceed to your assistance   
 | 
 | 
 | 
      Spodziewany czas dopłynięcia na pozycję wzywającego pomocy w ciągu ... godzin/o godzinie ... UTC    začať sa učiť
 | 
 | 
      ETA at distress position within ... hours / at ... hours UTC   
 | 
 | 
 | 
      Będę działał jako koordynator na miejscu    začať sa učiť
 | 
 | 
      I will act as On-scene Co-ordinator   
 | 
 | 
 | 
      Pokaże następujące sygnały / pokaże następujące światła...    začať sa učiť
 | 
 | 
      I will show following signals/ lights...   
 | 
 | 
 | 
      Czy możesz popłynąć na pozycję wzywającego pomocy?    začať sa učiť
 | 
 | 
      Can you proceed to distress position?   
 | 
 | 
 | 
      Tak, mogę popłynąć na pozycję wzywającego pomocy    začať sa učiť
 | 
 | 
      Yes, I can proceed to distress position   
 | 
 | 
 | 
      Nie, nie mogę popłynąć na pozycję wzywającego pomocy    začať sa učiť
 | 
 | 
      No, I cannot proceed to distress position   
 | 
 | 
 | 
      Jaki jest twój spodziewany czas przybycia na pozycje wzywającego pomocy?    začať sa učiť
 | 
 | 
      What is your ETA at distress position?   
 | 
 | 
 | 
      Mój spodziewany czas przybycia na pozycję wzywającego pomocy w ciągu ... godzin / o godzinie... etc    začať sa učiť
 | 
 | 
      My ETA at distress position within ... hours/ at hours ... UTC   
 | 
 | 
 | 
      Pozycja statku nadającego MAYDAY jest błędna    začať sa učiť
 | 
 | 
      MAYDAY position is not correct   
 | 
 | 
 | 
      Poprawiona pozycja statku nadającego MAYDAY to...    začať sa učiť
 | 
 | 
      Correct MAYDAY position is...   
 | 
 | 
 | 
      Zaleca się statkom skierowanie na pozycje ... aby podjąć ratowanie    začať sa učiť
 | 
 | 
      Vessels are advised to proceed to position ... to start rescue   
 | 
 | 
 | 
      Wykonać poszukiwania według wzoru ... zaczynając o godzinie ... UTC    začať sa učiť
 | 
 | 
      Carry out search pattern ... starting at ... hours UTC   
 | 
 | 
 | 
      Początkowy kurs ... stopni, prędkość poszukiwania ... węzłów    začať sa učiť
 | 
 | 
      Initial course ... degrees, search speed ... knots   
 | 
 | 
 | 
      Prowadzić poszukiwania radarowe    začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Statkowi MV ... przydzielono pasmo numer...    začať sa učiť
 | 
 | 
      MV... allocated track number...   
 | 
 | 
 | 
      Statek/ Statki ... dostosują odległości pomiędzy sobą do ... kilometrów/ ... mil morskich    začať sa učiť
 | 
 | 
      MV / MVs... adjust interval between vessels to... kilometers/ nautical miles   
 | 
 | 
 | 
      Dostosować odległość pasm na trasie do ... kilometrów / mil morskich...    začať sa učiť
 | 
 | 
      Adjust track spacing to ... kilometers / nautical miles...   
 | 
 | 
 | 
      Prędkość poszukiwania w chwili obecnej ... węzłów    začať sa učiť
 | 
 | 
      Search speed now ... knots   
 | 
 | 
 | 
      Zmienić kurs na ... stopni (-o godzinie ... UTC).    začať sa učiť
 | 
 | 
      Alter course to ... degrees (- at ... hours UTC)   
 | 
 | 
 | 
      Zmienić kurs na następną część trasy teraz/ o godzinie ... UTC    začať sa učiť
 | 
 | 
      Alter course for next leg of track now / at hours ... UTC   
 | 
 | 
 | 
      Wznawiamy poszukiwania na pozycji...    začať sa učiť
 | 
 | 
      We resume search in position...   
 | 
 | 
 | 
      Załoga opuściła statek / MV...    začať sa učiť
 | 
 | 
      Crew has abandon vessel / MV   
 | 
 | 
 | 
      Prowadzić poszukiwania łodzi ratunkowych / tratw ratunkowych / osób w wodzie    začať sa učiť
 | 
 | 
      Keep sharp lookout for lifeboats/ life rafts/persons in water   
 | 
 | 
 | 
      Jaki jest rezultat poszukiwań?    začať sa učiť
 | 
 | 
      What is the result of search?   
 | 
 | 
 | 
| 
     začať sa učiť
 | 
 | 
      The results of search is negative   
 | 
 | 
 | 
      Zauważono statek na pozycji...    začať sa učiť
 | 
 | 
      Sighted vessel in position...   
 | 
 | 
 | 
      Zauważono łodzie ratunkowe / tratwy ratunkowe na pozycji    začať sa učiť
 | 
 | 
      Sighted lifeboats/ liferafts in position...   
 | 
 | 
 | 
      Zauważono osoby w wodzie/ ... na pozycji...    začať sa učiť
 | 
 | 
      Sighted persons in water / ... in position...   
 | 
 | 
 | 
      Kontynuować poszukiwanie na pozycji...    začať sa učiť
 | 
 | 
      Continue search in position...   
 | 
 | 
 | 
      Czy możecie podjąć rozbitków?    začať sa učiť
 | 
 | 
      Can you pick up survivors?   
 | 
 | 
 | 
      Tak, mogę podjąć rozbitków    začať sa učiť
 | 
 | 
      Yes, I can pick up survivors   
 | 
 | 
 | 
      Nie, nie mogę podjąć rozbitków    začať sa učiť
 | 
 | 
      No, I cannot pick up survivors   
 | 
 | 
 | 
      Statek ... płynie/ Popłynę, aby podjąć rozbitków    začať sa učiť
 | 
 | 
      MV ... / I will proceed to pick up survivors   
 | 
 | 
 | 
      Przygotować łodzie ratunkowe/ tratwy ratunkowe    začať sa učiť
 | 
 | 
      Stand by lifeboats/ liferafts   
 | 
 | 
 | 
      Podjęto rozbitków na pozycji...    začať sa učiť
 | 
 | 
      Picked up survivors in position...   
 | 
 | 
 | 
      Podjęto łodzie ratunkowe/ trawy ratunkowe (z ... osobami / z ... ofiarami)    začať sa učiť
 | 
 | 
      Picked up lifeboats/ liferafts (with persons/casualties) in position...   
 | 
 | 
 | 
      Podjęto osoby/ ofiary w kamizelkach ratunkowych na pozycji...    začať sa učiť
 | 
 | 
      Picked up persons/ casualties in lifejackets in position...   
 | 
 | 
 | 
      Rozbitkowie w złym stanie/ w dobrym stanie    začať sa učiť
 | 
 | 
      Survivours in bad/ good condition   
 | 
 | 
 | 
      Czy potrzebujesz pomocy lekarskiej?    začať sa učiť
 | 
 | 
      Do you require medical assistance?   
 | 
 | 
 | 
      Tak, potrzebuje pomocy lekarskiej    začať sa učiť
 | 
 | 
      Yes, I require medical assistance   
 | 
 | 
 | 
      Nie, nie potrzebuje pomocy lekarskiej    začať sa učiť
 | 
 | 
      No, I do not require medical assistance   
 | 
 | 
 | 
      Proszę spróbować uzyskać informacje od rozbitków    začať sa učiť
 | 
 | 
      Try to obtain information from survivors   
 | 
 | 
 | 
      Znajdują się jeszcze łodzie ratunkowe/ tratwy ratunkowe z rozbitkami    začať sa učiť
 | 
 | 
      There are still ... lifeboats / liferafts with survivors   
 | 
 | 
 | 
      (znajdują się jeszcze) nie ma już łodzi ratunkowych/ tratw ratunkowych z rozbitkami    začať sa učiť
 | 
 | 
      There are no more lifeboats/ liferafts   
 | 
 | 
 | 
      Całkowita ilość osób na statku wynosiła    začať sa učiť
 | 
 | 
      Total number of persons on board was...   
 | 
 | 
 | 
      Wszystkie osoby / ... osób uratowano    začať sa učiť
 | 
 | 
      All persons/ ... persons rescued   
 | 
 | 
 | 
      Możesz/ Statek MV ... może zakończyć poszukiwania i płynąć dalej    začať sa učiť
 | 
 | 
      You / MV ... may stop search and proceed wit voyage   
 | 
 | 
 | 
      Nie ma nadziei na uratowanie więcej osób    začať sa učiť
 | 
 | 
      There is no hope to rescue more persons   
 | 
 | 
 | 
      Kończymy operacje poszukiwania i ratowania SAR    začať sa učiť
 | 
 | 
      We finish with SAR operations   
 | 
 | 
 | 
      Żądam / Statek MV ... żąda pomocy medycznej    začať sa učiť
 | 
 | 
      I require/ MV ... requires medical assistance   
 | 
 | 
 | 
      Jakiego rodzaju pomocy potrzebujesz?    začať sa učiť
 | 
 | 
      What kind of assistance is required?   
 | 
 | 
 | 
      Potrzebuje / Statek MV ... potrzebuje łodzi do przetransportowania do szpitala    začať sa učiť
 | 
 | 
      I require/ MV requires boat for hospital transfer   
 | 
 | 
 | 
      Potrzebuje / Statek MV ... potrzebuje porady medycznej przez radio    začať sa učiť
 | 
 | 
      I require / MV ... requires radio medical advice   
 | 
 | 
 | 
      Potrzebuje / Statek MV ... potrzebuje helikoptera z lekarzem (aby podjąć osobę/ osoby)    začať sa učiť
 | 
 | 
      I require / MV ... requires helicopter with doctor (to pick up person(s))   
 | 
 | 
 | 
      Ja / Statek ... wyślę łódź    začať sa učiť
 | 
 | 
      I / Mv ... will send boat   
 | 
 | 
 | 
      Ja / Statek ... wyślę helikopter z lekarzem    začať sa učiť
 | 
 | 
      I / MV ... will send helicopter with doctor   
 | 
 | 
 | 
      Ja / Statek wyślę helikopter do podjęcia ludzi    začať sa učiť
 | 
 | 
      I / MV ... will send helicopter to pick up person(s)   
 | 
 | 
 | 
      Ja / Statek ... załatwię poradę lekarską na kanale UKF... / częstotliwości...    začať sa učiť
 | 
 | 
      I / MV ... will arrange for radio medical advice on VHF Channel / ... frequency   
 | 
 | 
 | 
      Spodziewany czas przybycia łodzi / helikoptera o godzinie ... UTC / w ciągu ... godzin    začať sa učiť
 | 
 | 
      Boat / helicopter ETA at ... hours UTC / within ... hours   
 | 
 | 
 | 
      Czy macie lekarza na statku?    začať sa učiť
 | 
 | 
      Do you have doctor on board?   
 | 
 | 
 | 
      Tak, mamy lekarza na statku    začať sa učiť
 | 
 | 
      Yes, I have doctor on board   
 | 
 | 
 | 
      Nie, nie mamy lekarza na statku    začať sa učiť
 | 
 | 
      No, I have no doctor on board   
 | 
 | 
 | 
      Czy możecie spotkać się na pozycji...    začať sa učiť
 | 
 | 
      Can you make randezvous in position...?   
 | 
 | 
 | 
      Tak, mogę spotkać się na pozycji ... o godzinie ... UTC / w ciągu ... godzin    začať sa učiť
 | 
 | 
      Yes, I can make randezvous in position at ... hours UTC / within ... hours   
 | 
 | 
 | 
      Nie, nie mogę spotkać się    začať sa učiť
 | 
 | 
      No, I cannot make rendezvous   
 | 
 | 
 | 
      Wyślę / statek ... wyślę łódź / helikopter aby przetransportować lekarza    začať sa učiť
 | 
 | 
      I / MV ... will send boat / helicopter to transfer doctor   
 | 
 | 
 | 
      Przetransportować osobę / osoby na mój statek/ na statek MV ... łodzią / helikopterem    začať sa učiť
 | 
 | 
      Transfer person(s) to my vessel / to MV ... by boat / helicopter   
 | 
 | 
 | 
      Przetransportowanie osób jest niemożliwe    začať sa učiť
 | 
 | 
      Transfer of person(s) not possible   
 | 
 | 
 | 
      Nie odpowiadam / statek MV ... nie odpowiada za swoje ruchy    začať sa učiť
 | 
 | 
      I am/ MV ... not under command   
 | 
 | 
 | 
      Jakie masz problemy? / jakie problemy ma statek?    začať sa učiť
 | 
 | 
      What problems do you have / does MV ... have?   
 | 
 | 
 | 
      Mam / Statek ma problemy z maszyną / maszynką sterową / śrubą    začať sa učiť
 | 
 | 
      I have / MV ... has problems with engine(s) / steering gear / propeller /...   
 | 
 | 
 | 
      Manewruję / statek ... manewruje z trudnością    začať sa učiť
 | 
 | 
      I am / MV ... is maneuvering with difficulty   
 | 
 | 
 | 
      Trzymajcie się z daleka ode mnie / od statku...    začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Nawigujcie z ostrożnością    začať sa učiť
 | 
 | 
    
 | 
 | 
 | 
      Potrzebuje/ Statek potrzebuje asysty holownika / eskorty    začať sa učiť
 | 
 | 
      I require / MV ... requires tug assistance / escort   
 | 
 | 
 | 
      Spróbuje / Statek ... spróbuje posuwać się bez pomocy    začať sa učiť
 | 
 | 
      I try / MV ... tries to proceed without assistance   
 | 
 | 
 | 
      Utrzymywać nasłuch na kanale UKF ... na częstotliwości...    začať sa učiť
 | 
 | 
      Stand by on VHF Channel ... / frequency...   
 | 
 | 
 | 
      Utrzymuje nasłuch na kanale UKF ... na częstotliwości...    začať sa učiť
 | 
 | 
      Standing by on VHF Channel ... / frequency...   
 | 
 | 
 | 
      Straciłem / Statek ... stracił niebezpieczny ładunek klasy ... IMO na pozycji...    začať sa učiť
 | 
 | 
      I have / MV has ... lost dangerous goods of IMO Class ... in position...   
 | 
 | 
 |