4 Journey to the Centre of the Earth

 0    875 informačný list    mohamed qods
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
الفصل الأول
začať sa učiť
Chapter One
رسالة غريبة
začať sa učiť
A Strange Message
أوتو ليدنبروك هو أستاذ الجيولوجيا الشهير في جامعة هامبورغ
začať sa učiť
Otto Lidenbrock is the famous professor of geology at the University of Hamburg
في ألمانيا
začať sa učiť
in Germany
وهو أيضا عمي
začať sa učiť
He is also my uncle
ويبلغ من العمر خمسة وستين عاماً
začať sa učiť
He is sixty-five years old
ليس طويلا جدا
začať sa učiť
not very tall
مع الشعر الرمادي
začať sa učiť
with grey hair
يرتدي نظارات ذهبية صغيرة مستديرة تجعله يبدو جديًا للغاية
začať sa učiť
He wears small round gold glasses that make him look very serious
أنا أكسل
začať sa učiť
I’m Axel
أنا فقط في التاسعة عشرة من عمري والمساعد الشخصي للأستاذ
začať sa učiť
I’m only nineteen and the professor’s personal assistant
أراقب عمي بعناية شديدة عندما يعمل
začať sa učiť
I watch my uncle very carefully when he works
لهذا السبب أعرف الكثير عن كوكبنا -الأرض
začať sa učiť
That’s why I know so much about our planet -Earth
عمي
začať sa učiť
My uncle
الأستاذ
začať sa učiť
the professor
هو عامل مجتهد
začať sa učiť
is a hard worker
يقضي معظم يومه في معمله بالجامعة
začať sa učiť
He spends most of his day in his laboratory at the University
لذلك فهو لا يعود إلى المنزل قبل الساعة الثانية لتناول طعام الغداء
začať sa učiť
so he never comes home before two o’clock for lunch
لكن بالأمس
začať sa učiť
But yesterday
لقد عاد إلى المنزل مبكرًا جدًا
začať sa učiť
he came home very early
هذا فاجأ مارثا
začať sa učiť
This surprised Martha
طباخنا
začať sa učiť
our cook
لم تكن الفتاة المسكينة قد أعدت الغداء وكانت منزعجة بعض الشيء
začať sa učiť
The poor old girl did not have the lunch ready and she was a little upset
الأستاذ
začať sa učiť
The professor
أستاذ
začať sa učiť
Professor
لقد جأت مبكرا!"
začať sa učiť
you’re early!»
لا تهتم
začať sa učiť
Never mind
مارثا
začať sa učiť
Martha
لا أريد الغداء اليوم
začať sa učiť
I don’t want lunch today
ولكن
začať sa učiť
But
أستاذ
začať sa učiť
professor
يجب أن تأكل!"
začať sa učiť
you must eat!»
بدا البروفيسور متحمسا
začať sa učiť
The professor looked excited
مارثا
začať sa učiť
Martha
الغذاء ليس مهما
začať sa učiť
food is not important
ثم التفت إلي
začať sa učiť
Then he turned to me
«أكسل
začať sa učiť
«Axel
تعال معي
začať sa učiť
come with me
أخذني إلى مكتبته
začať sa učiť
He took me into his library
كانت غرفة كبيرة بها الكثير من خزائن الكتب على الجدران وستائر مخملية ثقيلة أمام النوافذ
začať sa učiť
It was a big room with lots of book cases against the walls and heavy velvet curtains in front of the windows
في وسط الغرفة
začať sa učiť
In the middle of the room
كان هناك مكتب يقضي فيه عمي معظم أمسياته
začať sa učiť
there was a desk where my uncle spent most of his evenings
أخرج كتابًا قديمًا من جيب معطفه
začať sa učiť
He took an old book out of his coat pocket
لقد نظر إلي
začať sa učiť
He looked at me
أكسل
začať sa učiť
Axel
أنظر إلى هذا! انظر إلى هذا!»
začať sa učiť
look at this! Look at this!»
فأخذته من يده
začať sa učiť
I took it from his hand
كان غلافه صلبًا ويبدو قديمًا جدًا
začať sa učiť
Its cover was hard and it looked very old
لماذا
začať sa učiť
Why
ما هذا يا أستاذ؟»
začať sa učiť
what is it professor?»
لقد وجدته اليوم في مكتبة قديمة
začať sa učiť
I found it today in an old bookshop
عمرها سبعمائة سنة
začať sa učiť
It’s seven hundred years old
ماذا تخص؟"
začať sa učiť
What’s it about?»
يتعلق الأمر بالأمراء القدامى من النرويج الذين جاءوا للعيش في أيسلندا
začať sa učiť
It’s about the old princes from Norway who came to live in Iceland
لماذا هذا خاص جدا؟»
začať sa učiť
Why is that so special?»
ابتسم وقال
začať sa učiť
He smiled and said
«لأنه مكتوب بلغة لم يعد أحد يستخدمها
začať sa učiť
«Because it is written in a language that no one uses anymore
فتحت الكتاب ورأيت حروفًا غريبة من أبجدية غريبة
začať sa učiť
I opened the book and saw strange letters from a strange alphabet
ولم أفهم أيًا منها
začať sa učiť
I did not understand any ofit
قلبت صفحاته الصفراء وسقطت قطعة من الورق من الكتاب على الأرض
začať sa učiť
I turned its yellow pages and a piece of paper fell out of the book onto the floor
قفز الأستاذ عليه
začať sa učiť
The professor jumped on it
ما هذا؟"
začať sa učiť
What’s this?»
لقد كانت قطعة ورق صفراء قديمة عليها نفس الحروف الغريبة
začať sa učiť
It was an old yellow piece of paper with the same strange letters on it
كان الأستاذ يعرف العديد من اللغات
začať sa učiť
The professor knew many languages
لكنه لم يستطع قراءة هذه اللغة القديمة من أيسلندا
začať sa učiť
but he could not read this old language from Iceland
أخذ كتابًا سميكًا من أحد الرفوف
začať sa učiť
He took a thick book from one of the shelves
لقد كان قاموسًا لكل اللغات القديمة في العالم التي لا يتحدثها الناس اليوم
začať sa učiť
It was a dictionary for all the old languages in the world which people do not speak today
ثم
začať sa učiť
Then
أعطاني قطعة من الورق وقلم رصاص
začať sa učiť
he gave me a piece of paper and a pencil
أكسل
začať sa učiť
Axel
أكتب هذه الرسائل وأنا أقرأها لك
začať sa učiť
write down these letters as I read them to you
قصص قصيرة للمراهقين PDF - قرأ لي الأستاذ كل حرف
začať sa učiť
Short stories for teenagers PDF - The professor read each letter to me
قرأ لي الأستاذ كل رسالة وكتبتها
začať sa učiť
The professor read each letter to me and I wrote them down
عندما انتهينا
začať sa učiť
When we finished
المهم الدنيا:
začať sa učiť
this is what they said:
اذهب إلى البركان في Sneffells Yokul
začať sa učiť
Go into the volcano at Sneffells Yokul
قبل الأول من يوليو
začať sa učiť
Before the first of July
سوف تظهر لك الشمس الطريق إلى مركز الأرض
začať sa učiť
the sun will show you the way to the centre of the earth
قم بهذه الرحلة
začať sa učiť
Make this journey
أنه أمر رائع
začať sa učiť
It is fantastic
الاسم الموجود تحت هذه الرسالة الغريبة كان "آرني ساكنوسيم"
začať sa učiť
The name under this strange message was ‘Arne Saknussemm’
آرني ساكنوسيم! أنا لا أصدق ذلك!»
začať sa učiť
Arne Saknussemm! I don’t believe it!»
من هي؟"
začať sa učiť
Who’s she?»
وكان عالما مشهورا
začať sa učiť
He was a famous scientist
لقد كتب أشياء كثيرة غريبة عن الأرض
začať sa učiť
He wrote many strange things about the earth
لكن لم يصدقه أحد
začať sa učiť
but no one believed him
قالوا أنه مجنون
začať sa učiť
They said he was crazy
ويجب أن يكون هذا هو الرد على الأشياء التي قالها
začať sa učiť
This must be the answer to the things he said
لقد ترك هذه القطعة من الورق في الكتاب القديم ليجدها أحد
začať sa učiť
He left this piece of paper in the old book for someone to find
هل تفهم
začať sa učiť
Do you understand
أكسل
začať sa učiť
Axel
كم نحن محظوظون؟» ثم
začať sa učiť
how lucky we are?» Then
التفت إلى باب المكتبة
začať sa učiť
he turned to the library door
«مارثا!»
začať sa učiť
«Martha!»
لم أتمكن من فهم أي من الأشياء التي قالها عمي
začať sa učiť
I couldn’t understand any of the things my uncle said
ماذا تقصد
začať sa učiť
What do you mean
نحن؟"
začať sa učiť
we?»
فتحت مارثا باب المكتبة
začať sa učiť
Martha opened the door to the library
هل تريدني
začať sa učiť
Did you want me
سيد؟"
začať sa učiť
sir?»
نعم
začať sa učiť
Yes
مارثا
začať sa učiť
Martha
أريدك أن تشتري لنا تذكرتي قطار إلى الدنمارك
začať sa učiť
I want you to buy us two train tickets to Denmark
أنا والسيد أكسل سنذهب إلى أيسلندا
začať sa učiť
Master Axel and I are going to Iceland
وكانت هذه أكبر مفاجأة في حياتي!
začať sa učiť
This was the biggest surprise of my life!
ماذا؟! عم
začať sa učiť
What?! Uncle
لا أستطيع الذهاب
začať sa učiť
I can’t go
نظر لي الأستاذ بهدوء
začať sa učiť
The professor looked at me calmly
انت تستطيع وسوف تفعل
začať sa učiť
You can and you will
الفصل الثاني
začať sa učiť
Chapter Two
غراوبين
začať sa učiť
Grauben
هناك فتاة تبلغ من العمر سبعة عشر عاما تعيش في بلدتنا
začať sa učiť
There is a seventeen-year-old girl living in our town
أعتقد أنها أجمل فتاة في ألمانيا
začať sa učiť
I think she is the most beautiful girl in Germany
لديها شعر أشقر طويل وعيون زرقاء لامعة
začať sa učiť
She’s got long blonde hair and bright blue eyes
اسمها غراوبين
začať sa učiť
Her name is Grauben
ونحن في الحب
začať sa učiť
and we are in love
نريد أن نتزوج
začať sa učiť
We want to get married
ولهذا السبب لم أرغب في الذهاب مع عمي في رحلته الغامضة
začať sa učiť
That’s why I didn’t want to go with my uncle on his mysterious trip
لكنه لم يستطع فهم ذلك
začať sa učiť
But he couldn’t understand that
هل أنت في حالة حب مع غراوبين؟»
začať sa učiť
Are you in love with Grauben?»
نعم
začať sa učiť
Yes
وتريد الزواج منها؟»
začať sa učiť
And you want to marry her?»
نعم
začať sa učiť
Yes
كان الأستاذ صامتا
začať sa učiť
The professor was silent
وقال انه كان رجلا صالحا
začať sa učiť
He was a good man
لكنه لم يستطع فهم الحب لأن اهتمامه الوحيد كان العلم
začať sa učiť
but he could not understand love because his only interest was science
لقد نسي ما قلته وبدأ يتحدث عن رحلتنا
začať sa učiť
He forgot what I said and began to talk about our journey
اليوم هو 26 مايو
začať sa učiť
Today is the 26th of May
لدينا شهر واحد للوصول إلى سنيفيلز
začať sa učiť
We have one month to get to Sneffells
سنأخذ القطار إلى الدنمارك
začať sa učiť
We’re going to take the train to Denmark
وبعد ذلك سنأخذ قاربًا إلى أيسلندا
začať sa učiť
and then we’ll take a boat to Iceland
ستستغرق الرحلة بأكملها اثني عشر يومًا
začať sa učiť
The whole trip is going to take twelve days
ثم علينا أن نسير إلى البركان
začať sa učiť
then we have to walk to the volcano
لم أستطع الاستماع إليه بعد الآن
začať sa učiť
I could not listen to him anymore
شعر قلبي بالثقل
začať sa učiť
My heart felt heavy
كان الأستاذ بحاجة إلى مساعد ولا يريد أن يعرف أي شخص آخر عن هذا السر
začať sa učiť
The professor needed an assistant and he did not want anyone else to know about this secret
ولكن كيف يمكنني أن أترك غراوبن الخاص بي؟
začať sa učiť
But how could I leave my Grauben?
ذهبت في نزهة عبر مدينة هامبورغ الجميلة
začať sa učiť
I went for a walk through the beautiful city of Hamburg
مشيت على طول نهر إلبه وأنا أفكر في غراوبين
začať sa učiť
I walked along the Elbe river thinking of Grauben
توقفت للحظات لأنظر إلى قارب صيد يبحر في المياه الهادئة
začať sa učiť
I stopped for a moment to look at a fishing boat sailing on the calm water
ثم التفت و
začať sa učiť
Then I turned and
كالسحر
začať sa učiť
like magic
كانت هناك
začať sa učiť
she was there
غراوبين
začať sa učiť
Grauben
بلدي غراوبين
začať sa učiť
my Grauben
وقفت على بعد عشرين قدما
začať sa učiť
stood twenty feet away
النظر إلى النهر
začať sa učiť
looking at the river
قصص قصيرة للمراهقين PDF - كانت تشبه الملاك
začať sa učiť
Short stories for teenagers PDF - She looked like an angel
غراوبين!»
začať sa učiť
Grauben!»
كانت تشبه الملاك
začať sa učiť
She looked like an angel
ركضنا في أحضان بعضنا البعض وقبلنا
začať sa učiť
We ran into each other’s arms and kissed
أوه
začať sa učiť
Oh
أكسل! أنا متحمس جدا!"
začať sa učiť
Axel! I’m so excited!»
بدت سعيدة للغاية
začať sa učiť
She sounded very happy
لكنني لم أستطع أن أفهم السبب
začať sa učiť
but I couldn’t understand why
"متحمس؟ لماذا انت متحمس
začať sa učiť
«Excited? Why are you excited
حبيبي؟"
začať sa učiť
my love?»
لقد كنت في منزلك
začať sa učiť
I was at your house
سمعت عن رحلتنا
začať sa učiť
I heard about y our journey
أليس رائعا؟»
začať sa učiť
Isn’t it wonderful?»
لحظة
začať sa učiť
For a moment
شعرت بالحزن
začať sa učiť
I felt sad
وبالتالي
začať sa učiť
So
غراوبين أرادني أن أبتعد عنها!
začať sa učiť
Grauben wanted me to go away from her!
ولكن
začať sa učiť
But
غراوبين
začať sa učiť
Grauben
نريد أن نتزوج
začať sa učiť
we want to get married
لا أعرف متى سأعود
začať sa učiť
I don’t know when I’m coming back
نظرت إلي بمحبة وأمسكت بيدي
začať sa učiť
She looked at me lovingly and held my hand
لا يهم
začať sa učiť
It doesn’t matter
سأظل أنتظرك
začať sa učiť
I’ll still wait for you
ألا تفهم؟ هذا هو نوع الرحلة التي يجب على جميع الرجال العظماء القيام بها
začať sa učiť
Don’t you understand? This is the kind ofjourney all great men must make
عندما تعود
začať sa učiť
When you come back
سوف تصبح مشهوراً مثل عمك
začať sa učiť
you’re going to be famous like your uncle
ثم
začať sa učiť
Then
حياتنا سوف تكون مثالية معا
začať sa učiť
our life will be perfect together
هل تعني حقا ذلك؟"
začať sa učiť
Do you really mean that?»
لمست وجهي وابتسمت
začať sa učiť
She touched my face and smiled
بالطبع افعل
začať sa učiť
Ofcourse I do
أوه
začať sa učiť
Oh
غراوبين
začať sa učiť
Grauben
أنت أروع فتاة في العالم!» العودة إلى منزل عمي
začať sa učiť
you are the most wonderful girl in the world!» Back at my uncle’s house
شعرت بالإثارة
začať sa učiť
I felt excited
ثم
začať sa učiť
Then
فكرت في شيء ما
začať sa učiť
I thought of something
ربما كانت هذه المغامرة خطيرة للغاية
začať sa učiť
Maybe this adventure was too dangerous
ربما لن نعود
začať sa učiť
Maybe we wouldn’t come back
ركضت إلى المكتبة حيث كان عمي
začať sa učiť
I ran into the library where my uncle was
"عم
začať sa učiť
«Uncle
هل من الممكن ألا نعود من هذه الرحلة؟» إجابته لم تجعلني أشعر بتحسن
začať sa učiť
is it possible that we won’t come back from this journey?» His answer didn’t make me feel any better
هناك طريقة واحدة فقط لمعرفة ذلك
začať sa učiť
There’s only one way to find out
أكسل...»
začať sa učiť
Axel ...»
الفصل الثالث
začať sa učiť
Chapter Three
أيسلندا
začať sa učiť
Iceland
كان الوقت مبكرًا جدًا في الصباح عندما وصل القارب إلى أيسلندا
začať sa učiť
It was very early in the morning when the boat got to Iceland
يمكننا أن نرى الجسم المستدير لبركان سنيفيلز يوكول يصعد إلى السماء عبر السحب
začať sa učiť
We could see the round body of the Sneffells Yokul volcano going up into the sky through the clouds
كان هناك ثلج بالقرب من القمة
začať sa učiť
It had snow near the top
وبدا وكأنه وحش غاضب ينتظر أن يحاول شخص ما تسلقه
začať sa učiť
and it looked like an angry monster waiting for someone to try and climb it
توقف القارب في ريكيافيك
začať sa učiť
The boat stopped at Reykjavik
كانت مدينة صغيرة بها منازل صغيرة من الطوب
začať sa učiť
It was a small town with small brick houses
السيد فريدريكسون
začať sa učiť
Mr Fridriksson
أستاذ من الجامعة هناك
začať sa učiť
a professor from the university there
التقينا في القارب
začať sa učiť
met us at the boat
لقد بدا ودودًا للغاية وابتسم عندما رآنا
začať sa učiť
He looked very friendly and smiled when he saw us
يجب أن تكون البروفيسور ليدنبروك
začať sa učiť
You must be professor Lidenbrock
ويجب أن تكون البروفيسور فريدريكسون
začať sa učiť
And you must be professor Fridriksson
هذا هو مساعدي
začať sa učiť
This is my assistant
أكسل
začať sa učiť
Axel
تصافحنا
začať sa učiť
We shook hands
لقد حصلت على رسالتي
začať sa učiť
You got my letter
ثم
začať sa učiť
then
أوه
začať sa učiť
Oh
نعم
začať sa učiť
yes
أستاذ
začať sa učiť
professor
وكل شيء جاهز لك
začať sa učiť
and everything is ready for you
رجاء
začať sa učiť
Please
تعال معي
začať sa učiť
come with me
لم يخبر عمي أحداً بالسبب الحقيقي لرحلتنا
začať sa učiť
My uncle did not tell anyone the real reason for our journey
لقد أراد أن نكون نحن الاثنين الوحيدين الذين نسافر إلى مركز الأرض
začať sa učiť
He wanted the two of us to be the only ones to travel to the centre of the earth
لكننا كنا بحاجة إلى شخص يرافقنا لأننا لم نكن نعرف المنطقة
začať sa učiť
But we needed someone to go along with us as we didn’t know the area
وكان الجليد والثلوج حول البركان خطيرًا للغاية
začať sa učiť
and the ice and snow around the volcano was too dangerous
وبالتالي
začať sa učiť
So
وجد لنا السيد فريدريكسون مرشدًا
začať sa učiť
Mr Fridriksson found us a guide
كان اسمه هانز وكان يبدو مثاليًا لهذا المنصب
začať sa učiť
His name was Hans and he looked perfect for the job
كان طويل القامة وقويًا جدًا
začať sa učiť
He was tall and very strong
كان لديه عيون زرقاء صغيرة وشعر أحمر طويل
začať sa učiť
He had small blue eyes and long red hair
لم يبتسم أو يتحدث أبدًا
začať sa učiť
He almost never smiled or spoke
قصص قصيرة للمراهقين PDF - قدم لنا السيد فريدريكسون
začať sa učiť
Short stories for teenagers PDF - Mr Fridriksson introduced us
قدم لنا السيد فريدريكسون
začať sa učiť
Mr Fridriksson introduced us
البروفيسور ليندنبروك
začať sa učiť
Professor Lidenbrock
هذا هانز
začať sa učiť
this is Hans
هانز
začať sa učiť
Hans
البروفيسور ليدنبروك ومساعده
začať sa učiť
professor Lidenbrock and his assistant
أكسل
začať sa učiť
Axel
حرك هانز رأسه قليلاً ليلقي التحية
začať sa učiť
Hans moved his headjust a little to say hello
هانز رجل هادئ جدًا
začať sa učiť
Hans is a very quiet man
مثل معظم الآيسلنديين
začať sa učiť
like most Icelanders
لكنه أقوى وأفضل متسلق في ريكيافيك
začať sa učiť
but he is the strongest and best climber in Reykjavik
ابتسم عمي لكلمات السيد فريدريكسون
začať sa učiť
My uncle smiled at Mr Fridriksson’s words
انه مجرد الكمال
začať sa učiť
He’s just perfect
السيد فريدريكسون
začať sa učiť
Mr Fridriksson
سمح لنا السيد فريدريكسون بالبقاء في منزله حتى نستعد للمغادرة
začať sa učiť
Mr Fridriksson let us stay at his house until we were ready to leave
كنا بحاجة إلى أشياء كثيرة لمغامرتنا
začať sa učiť
We needed many things for our adventure
أخذنا أربعة خيول للسفر إلى الجبل
začať sa učiť
We took four horses to travel to the mountain
ركبنا أنا والأستاذ واحدًا
začať sa učiť
The professor and I each rode one
لكن هانز مشى
začať sa učiť
but Hans walked
حمل الحصانان الآخران حقائبنا
začať sa učiť
The other two horses carried our bags
أخذنا معنا أشياء كثيرة: حبل للتسلق
začať sa učiť
We took a lot ofthings with us: rope for climbing
أدوات
začať sa učiť
tools
أضواء
začať sa učiť
lights
البنادق
začať sa učiť
guns
الدواء والغذاء الكافي لمدة ستة أشهر
začať sa učiť
medicine and enough food for six months
المشكلة الوحيدة هي أننا لم نتمكن من حمل ما يكفي من الماء إلا لمدة أسبوع واحد
začať sa učiť
The only problem was we could only carry enough water for one week
يعتقد الأستاذ أن هناك ماء تحت البركان
začať sa učiť
The professor believed there was water under the volcano
ولكن ماذا لو لم يكن هناك؟
začať sa učiť
but what if there wasn’t?
غادرنا ريكيافيك في 15 يونيو
začať sa učiť
We left Reykjavik on the 15th of June
في الصباح الباكر
začať sa učiť
early in the morning
سافرنا على طول البحر وكانت رحلة رائعة
začať sa učiť
We travelled along the sea and it was a wonderful journey
وكان للأرض لون غامق من جراء انفجارات البركان
začať sa učiť
The land had a dark colour from the explosions of the volcano
والبحر الأزرق الجميل المجاور له جعله يبدو رائعًا
začať sa učiť
and the beautiful blue sea next to it made it look fantastic
استغرقت الرحلة إلى سنيفيلز ستة أيام
začať sa učiť
The journey to Sneffels took us six days
وكل يوم كنا نتوقف في قرية مختلفة ليلاً
začať sa učiť
and each day we stopped in a different village for the night
كانت القرى صغيرة وجميلة جدًا
začať sa učiť
The villages were small and very pretty
بنيت عند سفح البركان
začať sa učiť
built at the foot of the volcano
بجانب البحر
začať sa učiť
next to the sea
كان القرويون لطيفين للغاية
začať sa učiť
The villagers were very nice
لكن
začať sa učiť
but
مثل هانز
začať sa učiť
like Hans
لم يتحدثوا كثيرا
začať sa učiť
they did not talk much
عندما اقتربنا من قمة سنيفيلز
začať sa učiť
When we got closer to the top of Sneffels
فكرت في شيء ما
začať sa učiť
I thought of something
عم
začať sa učiť
Uncle
ماذا يحدث إذا انفجر البركان مرة أخرى؟»
začať sa učiť
what happens if the volcano explodes again?»
لا
začať sa učiť
No
هذا مستحيل
začať sa učiť
that’s impossible
وكان هذا البركان آخر انفجار له في عام 1229
začať sa učiť
This volcano had its last explosion in 1229
لقد فحصت الأرض
začať sa učiť
I checked the ground
هذا مستحيل
začať sa učiť
It’s impossible
لكن..."
začať sa učiť
But...»
أكسل
začať sa učiť
Axel
انا عالم
začať sa učiť
I am a scientist
هذه حقيقة
začať sa učiť
This is a fact
لا يوجد شيء آخر يمكن أن أقوله
začať sa učiť
There is nothing more to say
كانت الساعة الآن الحادية عشرة ليلاً وكنا في القمة
začať sa učiť
It was now eleven o’clock at night and we were at the top
توقفنا ووجدنا مكانًا صغيرًا داخل فتحة البركان حيث يمكننا النوم
začať sa učiť
We stopped and found a small place inside the opening of the volcano where we could sleep
تلك الليلة
začať sa učiť
That night
كان لدي حلم
začať sa učiť
I had a dream
رأيت أنني كنت وحدي داخل البركان
začať sa učiť
I saw that I was alone inside the volcano
لقد كنت ضائعًا وخائفًا جدًا
začať sa učiť
I was lost and very scared
فجأة
začať sa učiť
Suddenly
انفجر البركان وخرجت من قمته كالصخرة!
začať sa učiť
the volcano exploded and I was shot out of its top like a rock!
قصص قصيرة للمراهقين PDF – داخل البركان
začať sa učiť
Short stories for teenagers PDF - Inside the Volcano
الفصل الرابع
začať sa učiť
Chapter Four
داخل البركان
začať sa učiť
Inside the Volcano
وكان عرض فوهة البركان ميلا واحدا
začať sa učiť
The mouth of the volcano was one mile wide
لقد ربطنا حبلًا حول بعضنا البعض وبدأنا في النزول
začať sa učiť
We tied a rope around each other and began to climb down
ذهب هانز أولا
začať sa učiť
Hans went first
بدا الجزء الداخلي من البركان مثل الجزء الداخلي لمخروط الآيس كريم
začať sa učiť
The inside of the volcano looked like the inside of an ice-cream cone
ضاقت فتحة الباب عندما نزلنا بسبب الصخور التي تركتها هناك بعد الانفجارات
začať sa učiť
Its opening became smaller as we went down because of the rocks left there after explosions
وكان الجزء السفلي من البركان 2
začať sa učiť
The bottom of the volcano was 2
000 قدم إلى الأسفل
začať sa učiť
000 feet down
عندما وصلنا إلى هناك
začať sa učiť
When we got there
نظرت للأعلى ورأيت الفتحة في الأعلى
začať sa učiť
I looked up and saw the opening at the top
لقد كانت دائرة مثالية من السماء الزرقاء الصافية
začať sa učiť
It was a perfect circle of clear blue sky
كان هناك ثلاثة ثقوب في أرضية البركان
začať sa učiť
There were three holes in the floor of the volcano
كان عرض كل واحد منهم حوالي مائة قدم
začať sa učiť
Each of them was about a hundred feet wide
حدث انفجار الصخور والحمم الساخنة من خلال هذه الثقوب ثم خرج من خلال القمة
začať sa učiť
The explosion of rocks and hot lava once came through these holes and then out through the top
الآن
začať sa učiť
Now
بدوا مثل الكهوف المظلمة
začať sa učiť
they looked like dark caves
نظرت إلى الثقوب ثم التفتت إلى عمي
začať sa učiť
I looked at the holes and then turned to my uncle
أيهما نأخذ؟»
začať sa učiť
Which one do we take?»
لا أعرف
začať sa učiť
I don’t know
وقالت آمي ساكنوسيم إن الشمس تلمس إحداها في نهاية شهر يونيو
začať sa učiť
Ame Saknussemm said the sun touches one of them at the end of June
اليوم هو 25 يونيو
začať sa učiť
Today is June 25th
لقد فات الأوان لرؤية الشمس اليوم
začať sa učiť
It is too late to see the sun today
يجب أن ننتظر حتى الغد
začať sa učiť
We must wait until tomorrow
ماذا لو كان الجو غائما غدا؟»
začať sa učiť
What if it’s cloudy tomorrow?»
ثم
začať sa učiť
Then
سوف ننتظر مرة أخرى
začať sa učiť
we will wait again
ولكن لدينا خمسة أيام أخرى فقط
začať sa učiť
But we only have five more days
في يوليو
začať sa učiť
In July
الشمس منخفضة جدًا
začať sa učiť
the sun is too low
ولا يستطيع الوصول إلى قاع البركان
začať sa učiť
It cannot reach the bottom of the volcano
ثم
začať sa učiť
Then
هل يمكننا العودة إلى المنزل؟»
začať sa učiť
we can go home?»
أكسل
začať sa učiť
Axel
لا تقل مثل هذه الأشياء! غدا سيكون مشمسا
začať sa učiť
don’t say such things! Tomorrow will be sunny
ونحن ذاهبون إلى مركز الأرض
začať sa učiť
and we are going to the centre of the earth
في اليوم التالي كان الجو غائما
začať sa učiť
The next day it was cloudy
ولم يصدق الأستاذ ذلك
začať sa učiť
The professor could not believe it
أربعة أيام
začať sa učiť
Four days
لدينا أربعة أيام فقط
začať sa učiť
We only have four days
رجاء
začať sa učiť
Please
رجاء
začať sa učiť
please
الشمس
začať sa učiť
sun
يخرج
začať sa učiť
come out
يخرج!"
začať sa učiť
come out!»
نظر الأستاذ إلى السماء وذراعيه مفتوحتين
začať sa učiť
The professor looked up at the sky with his arms open
الشيء الوحيد الذي يريده الآن هو رؤية الشمس تشرق
začať sa učiť
The only thing he wanted now was to see the sun shine
فكرت في غراوبين والخطر الذي ينتظرني وعمي داخل تلك الثقوب
začať sa učiť
I thought of Grauben and the danger waiting for my uncle and myself inside those holes
كنت أتمنى المطر
začať sa učiť
I hoped for rain
قام هانز ببناء منزل صغير من الصخور الكبيرة التي وجدها على أرضية البركان
začať sa učiť
Hans built a small house from the large rocks he found on the floor of the volcano
لم يقل الكثير قط
začať sa učiť
He never said much
لكنه كان يفكر دائمًا في شيء مفيد للقيام به
začať sa učiť
but he always thought of something useful to do
لقد قمت بفحص صخور جدران البركان لمعرفة عمرها
začať sa učiť
I checked the rock of the volcano walls to see how old they were
تساقطت قطرات الماء من الجليد والثلج بالخارج على الحائط
začať sa učiť
Drops of water from the ice and the snow outside ran down the wall
وكان الصوت الذي أحدثوه في الداخل مثل الموسيقى
začať sa učiť
and the sound they made inside was like music
فجأة
začať sa učiť
Suddenly
نادى الأستاذ اسمي
začať sa učiť
the professor called out my name
أكسل! أكسل
začať sa učiť
Axel! Axel
تعال الى هنا
začať sa učiť
come here
ركضت إليه فضوليًا لمعرفة ما كان هناك
začať sa učiť
I ran to him curious to see what was there
ما هذا؟"
začať sa učiť
What is it?»
انظر إلى هذا!»
začať sa učiť
Look at this!»
كانت هناك كلمتان على جدار البركان باللغة الأيسلندية القديمة
začať sa učiť
There were two words on the wall of the volcano in the old Icelandic language
ماذا يقول؟"
začať sa učiť
What does it say?»
آرني ساكنوسيم
začať sa učiť
Arne Saknussemm
لقد كان هنا
začať sa učiť
He was here
نحن في المكان الصحيح
začať sa učiť
We’re in the right place
اليوم المقبل
začať sa učiť
The next day
خرج الشمس
začať sa učiť
the sun came out
وفي الساعة 1:13 بعد الظهر
začať sa učiť
and at 1:13 in the afternoon
لمست الفتحة الموجودة في وسط الأرضية
začať sa učiť
it touched the hole in the centre of the floor
هذا كل شيء
začať sa učiť
That’s it
وهذا هو الثقب في مركز الأرض
začať sa učiť
That’s the hole to the centre of the earth
دعنا نذهب
začať sa učiť
Let’s go
أحضر هانز حقائبنا
začať sa učiť
Hans brought our bags
لكن كان هناك مشكلة واحدة
začať sa učiť
but there was one problem
لم نتمكن من حملهم جميعًا والنزول إلى الحفرة في نفس الوقت
začať sa učiť
We could not carry all of them and climb down the hole at the same time
خلع الأستاذ نظارته وقام بتنظيفها بينما كان يحاول التفكير في حل
začať sa učiť
The professor took off his glasses and cleaned them while he tried to think of a solution
ماذا يجب علينا ان نفعل الان؟"
začať sa učiť
What must we do now?»
خلع الأستاذ نظارته وقام بتنظيفها بينما كان يحاول التفكير في حل
začať sa učiť
The professor took off his glasses and cleaned them while he tried to think of a solution
حسنًا
začať sa učiť
Well
سنرمي كل ما لا نحتاجه في الحفرة وسنجده عندما نصل إلى القاع
začať sa učiť
we’ll throw everything we don’t need down the hole and we’ll find it when we get to the bottom
ألقى هانز الأكياس في الحفرة التي أمامنا
začať sa učiť
Hans threw the bags down the hole in front of us
لقد استمعنا
začať sa učiť
We listened
لكننا لم نسمعهم قط يصلون إلى القاع
začať sa učiť
but we never heard them hit the bottom
الفصل الخامس
začať sa učiť
Chapter Five
ضاع في الأنفاق
začať sa učiť
Lost in the Tunnels
نضع حبلنا من خلال ثقوب في الصخور على جانبي الجدران
začať sa učiť
We put our rope through holes in the rocks on the sides of the walls
ثم صعد إلى أسفل
začať sa učiť
then climbed down
ذهب هانز أولا
začať sa učiť
Hans went first
ثم عمي
začať sa učiť
then my uncle
ثم أنا
začať sa učiť
then me
كل مائتي قدم
začať sa učiť
Every two hundred feet
وجدنا صخرة مسطحة لنتوقف عندها
začať sa učiť
we found a flat rock to stop on
لقد سحبنا الحبل من فوقنا
začať sa učiť
We pulled the rope down from above us
ربطها بصخرة جديدة
začať sa učiť
tied it to a new rock
ثم بدأت مرة أخرى
začať sa učiť
then started again
لقد فعلنا هذا لمدة عشر ساعات تقريبًا
začať sa učiť
We did this for almost ten hours
سافرنا 2
začať sa učiť
We travelled 2
000 قدم إلى الأسفل
začať sa učiť
000 feet down
أخيراً
začať sa učiť
Finally
قال هانز شيئا
začať sa učiť
Hans said something
قف!"
začať sa učiť
Stop!»
لقد كانت كلمة واحدة فقط
začať sa učiť
It was only one word
ولكن كان من الجميل أن نسمع صوته أخيرا
začať sa učiť
but it was nice to finally hear his voice
ماذا حدث؟"
začať sa učiť
What happened?»
نحن في القاع
začať sa učiť
We’re at the bottom
نظرت إليه أنا والأستاذ
začať sa učiť
The professor and I looked at him
من ماذا؟»
začať sa učiť
Of what?»
لا أعرف
začať sa učiť
I don’t know
كان هناك منعطف في الحفرة
začať sa učiť
There was a turn in the hole
كانت هناك منطقة مفتوحة مثل الكهف في أسفل الحفرة
začať sa učiť
There was an open area like a cave at the bottom of the hole
الذي استمر إلى اليمين
začať sa učiť
which continued to the right
كانت حقائبنا هناك
začať sa učiť
Our bags were there
بعد عشر ساعات من النزول
začať sa učiť
After ten hours of climbing down
كنا متعبين جدا
začať sa učiť
we were very tired
قررنا قضاء الليل هناك
začať sa učiť
We decided to spend the night there
في الصباح
začať sa učiť
In the morning
واصلنا رحلتنا إلى الأسفل
začať sa učiť
we continued our journey down
انفتحت الحفرة الآن وبدت وكأنها نفق
začať sa učiť
The hole now opened and looked more like a tunnel
لم نكن بحاجة إلى التسلق لأنه كان بإمكاننا السير في هذا النفق
začať sa učiť
We did not need to climb because we could walk down this tunnel
استخدمنا مشاعلنا
začať sa učiť
We used our torches
حتى نتمكن من رؤية الصخرة على الجدران بوضوح
začať sa učiť
so we could see the rock on the walls clearly
بدا وكأنه زجاج بألوان مختلفة
začať sa učiť
It looked like glass of different colours
وكان بعضها أحمر
začať sa učiť
Some of it was red
كان بعضها بنيًا
začať sa učiť
some was brown
وكان بعضها أصفر
začať sa učiť
and some was yellow
رآني عمي أنظر إليه
začať sa učiť
My uncle saw me looking at it
انها جميلة
začať sa učiť
It's beautiful
هذا من الحمم البركانية
začať sa učiť
That’s from the lava
انها جميلة
začať sa učiť
It’s beautiful
وبالتالي
začať sa učiť
So
لقد بدأت تستمتع برحلتنا
začať sa učiť
you’re starting to enjoy our journey
هناك المزيد لنرى
začať sa učiť
There’s more to see
تعال
začať sa učiť
Come along
مشينا لمدة يومين آخرين ووجدنا أنفاقًا أخرى
začať sa učiť
We walked for two more days and we found other tunnels
كانت هناك أنفاق في كل مكان
začať sa učiť
There were tunnels everywhere
لكننا لم نعرف أيهما هو الصحيح
začať sa učiť
but we did not know which was the right one
لسوء الحظ
začať sa učiť
Unluckily
انتهت مياهنا
začať sa učiť
our water finished
الآن
začať sa učiť
Now
ماذا علينا ان نفعل؟"
začať sa učiť
what are we going to do?»
نحن ذاهبون للعثور على الربيع
začať sa učiť
We’re going to find a spring
هناك العديد من
začať sa učiť
There are many
ولكن علينا أن نذهب إلى أبعد من ذلك
začať sa učiť
but we have to go down further
لم أستطع التحرك
začať sa učiť
I could not move
كنت متعبًا جدًا وعطشانًا وأفكر في غراوبين
začať sa učiť
I was very tired and thirsty and thinking of Grauben
عم
začať sa učiť
Uncle
لا أستطيع الاستمرار
začať sa učiť
I can’t go on
أكسل
začať sa učiť
Axel
رجاء
začať sa učiť
please
نحن ذاهبون للعثور على الماء
začať sa učiť
We are going to find water
ماء!"
začať sa učiť
Water!»
كان صوت هانز
začať sa učiť
It was Hans’ voice
ماذا قلت؟"
začať sa učiť
What did you say?»
ماء!"
začať sa učiť
Water!»
كان هناك صوت عالٍ خلف الجدار المجاور لنا
začať sa učiť
There was a loud sound behind the wall next to us
بدا الأمر مثل ماء النهر
začať sa učiť
It sounded like the water of a river
أخذ هانز فأسًا وأحدث ثقبًا في الحائط
začať sa učiť
Hans took a pickaxe and made a hole in the wall
خرجت المياه على الأرض من حولنا
začať sa učiť
Water came out onto the floor around us
أخبرتك
začať sa učiť
I told you
أكسل
začať sa učiť
Axel
ماء! آه! الطقس حار
začať sa učiť
Water! Ow! It’s hot
لا تلمسها
začať sa učiť
Don’t touch it
انها تحتاج الى الهواء
začať sa učiť
It needs air
نحن بعيدون جدًا تحت الأرض
začať sa učiť
We’re too far underground
الماء
začať sa učiť
The water
كان الماء باردًا بدرجة كافية للشرب بعد بضع دقائق وشعرنا جميعًا بالقوة مرة أخرى
začať sa učiť
The water was cold enough to drink after a few minutes and we all felt strong again
واصلنا رحلتنا لكنني ارتكبت خطأً فادحًا
začať sa učiť
We continued our journey but I made a serious mistake
لقد كنت متحمسًا جدًا للعثور على الماء وذهبت أولاً
začať sa učiť
I was very excited about finding the water and I went first
لقد مشيت بعيدًا أمام الآخرين وضاعت
začať sa učiť
I walked too far in front of the others and I got lost
حاولت العودة
začať sa učiť
I tried to go back
لكن لم أتمكن من العثور عليهم
začať sa učiť
but I could not find them
صرخت بأسمائهم
začať sa učiť
I shouted their names
عم! هانز!»
začať sa učiť
Uncle! Hans!»
لم أسمع إلا صوتي في النفق
začať sa učiť
I could only hear my own voice in the tunnel
كنت خائفا
začať sa učiť
I was afraid
ركضت
začať sa učiť
I ran
ثم سقطت
začať sa učiť
Then I fell
لقد سقطت في الهواء في نفق طويل
začať sa učiť
I fell through the air down a long tunnel
ثم ضربت رأسي وتحول كل شيء حولي إلى اللون الأسود
začať sa učiť
Then I hit my head and everything went black around me
الفصل السادس
začať sa učiť
Chapter Six
عالم المياه الجوفية
začať sa učiť
An Underground Water-World
عندما فتحت عيني
začať sa učiť
When I opened my eyes
سمعت صوت البحر
začať sa učiť
I heard the sound of the sea
وكانت الشمس عالية في السماء
začať sa učiť
The sun was high in the sky
ولكن هذا لم يكن ممكنا! كنا تحت الأرض! وقف عمي فوقي
začať sa učiť
But this was not possible! We were under the ground! My uncle stood over me
هو بخير
začať sa učiť
He’s OK
هانز
začať sa učiť
Hans
رأيت هانز يبتسم
začať sa učiť
I saw Hans smile
رأسي يؤلمني
začať sa učiť
My head hurt
لقد لمسته وشعرت بضمادة عليه
začať sa učiť
I touched it and I felt a bandage on it
حاولت التحدث
začať sa učiť
I tried to speak
ولكن كان الأمر صعبا
začať sa učiť
but it was difficult
أين نحن؟"
začať sa učiť
Where are we?»
لا تتكلم
začať sa učiť
Don’t speak
أكسل
začať sa učiť
Axel
لقد تعرضت لسقوط رهيب
začať sa učiť
You had a terrible fall
سمعناك تصرخ
začať sa učiť
We heard you screaming
لقد كنا في نفق مجاور لنفقك
začať sa učiť
We were in a tunnel next to yours
لحسن الحظ
začať sa učiť
Luckily
القناتان خرجتا من هنا
začať sa učiť
the two channels came out here
على هذا الشاطئ
začať sa učiť
on this beach
جلس عمي بجانبي وتحدث بمزيد من الإثارة في صوته
začať sa učiť
My uncle sat down next to me and spoke with more excitement in his voice
أكسل
začať sa učiť
Axel
وجدنا بحرًا تحت الأرض
začať sa učiť
we found an underground sea
توجد هنا أشجار وعظام حيوانات عاشت منذ آلاف السنين
začať sa učiť
There are trees here and the bones of animals that lived thousands of years ago
عندما تتحسن
začať sa učiť
When you get better
نحن نبحر عبر هذا البحر
začať sa učiť
we are sailing across this sea
يا أكسل
začať sa učiť
Oh Axel
لا يمكنك أن تتخيل مدى سعادتي!»
začať sa učiť
you can’t imagine how happy I am!»
لم أستطع التحرك كثيرًا لمدة يومين
začať sa učiť
I could not move much for two days
سمعت هانز يبني قاربًا لنا للإبحار فيه
začať sa učiť
I heard Hans building a boat for us to sail in
لكنني لم أستطع أن أفهم كيف كان هناك ضوء
začať sa učiť
but I could not understand how there was light
وأوضح لي الأستاذ ذلك
začať sa učiť
The professor explained this to me
إنه لغز
začať sa učiť
It is a mystery
مثل أشياء كثيرة
začať sa učiť
like so many things
ولكنه شيء مثل الكهرباء القادمة من حرارة هذه الصخور
začať sa učiť
but it is something like electricity coming from the heat of these rocks
نحن داخل ما يشبه الكهف العملاق
začať sa učiť
We are inside something like a giant cave
ويبلغ ارتفاع قمته بضعة أميال
začať sa učiť
The top of it is a few miles high
حتى أن هناك غيومًا بسبب الماء
začať sa učiť
There are even clouds because of the water
الشاطئ
začať sa učiť
The Beach
نظرت للأعلى ورأيت الغيوم
začať sa učiť
I looked up and saw the clouds
لم أتمكن من رؤية الجزء العلوي من هذا الكهف
začať sa učiť
I could not see the top of this cave
ولكن كان من الصعب أن نصدق أن كل هذا كان تحت الأرض
začať sa učiť
but it was difficult to believe that all of this was under the earth
عندما شعرت بالقوة مرة أخرى
začať sa učiť
When I felt strong again
أخذت أمشي على طول الشاطئ
začať sa učiť
I took a walk along the beach
كانت هناك قذائف تعود إلى زمن ما قبل أن يمشي الإنسان على الأرض
začať sa učiť
There were shells there from a time before man walked on the earth
رأيت عظام شيء يشبه الفيل الضخم
začať sa učiť
I saw the bones of something which looked like a huge elephant
اعتقدت
začať sa učiť
I thought
"هل يمكن للأشياء أن تعيش تحت الأرض؟" هل هناك أي حيوانات حية هنا؟
začať sa učiť
‘Can things live under the earth? Are there any animals alive down here?’
كان القارب جاهزًا وكنا مستعدين للإبحار
začať sa učiť
The boat was ready and we were ready to sail
غادرنا الشاطئ ودفعتنا الرياح القوية بسرعة إلى البحر
začať sa učiť
We left the beach and a strong wind pushed us quickly out to sea
بعد بضع ساعات على هذا البحر الغريب
začať sa učiť
After a few hours on this strange sea
ربط هانز الفأس بحبل وألقى به في الماء
začať sa učiť
Hans tied the pickaxe to a rope and threw it into the water
أراد الأستاذ أن يعرف مدى عمق البحر
začať sa učiť
The professor wanted to know how deep the sea was
ولم تلمس القاع أبدا
začať sa učiť
It never touched the bottom
عندما أعادها هانز إلى القارب
začať sa učiť
When Hans pulled it back into the boat
بدا رأسه المعدني مختلفًا
začať sa učiť
its metal head looked different
وكانت هناك علامات كبيرة عليها
začať sa učiť
There were large marks on it
ما هذا؟"
začať sa učiť
What’s that?»
نظر هانز إليها عن كثب
začať sa učiť
Hans looked at it closely
أسنان
začať sa učiť
Teeth
أسنان؟ هل يمكن أن يعيش شيء كبير جدًا في هذه المياه؟ نظر الأستاذ إلى بوصلته
začať sa učiť
Teeth? Could something so big live in these waters? The professor looked at his compass
نحن نسافر جنوبا
začať sa učiť
We are travelling south
إذا كنت على حق
začať sa učiť
If I am right
غادرنا أيسلندا عندما ذهبنا تحت البركان
začať sa učiť
we left Iceland when we went under the volcano
سافرنا تحت المحيط الأطلسي والآن نحن تحت اسكتلندا
začať sa učiť
We travelled under the Atlantic Ocean and now we are under Scotland
هذا رائع!"
začať sa učiť
That’s fantastic!»
لكننا ما زلنا لا ننزلق
začať sa učiť
But we’re still not going down
أريد أن أذهب إلى الأسفل أكثر!»
začať sa učiť
I want to go further down!»
فجأة
začať sa učiť
Suddenly
كانت هناك أمواج ضخمة تهز القارب
začať sa učiť
there were huge waves rocking the boat
ماذا يحدث؟"
začať sa učiť
What’s happening?»
أشار هانز إلى شيء مظلم على بعد ميل واحد منا
začať sa učiť
Hans pointed to something dark about a mile away from us
اقتربت واعتقدت أنني رأيت دلفينًا عملاقًا
začať sa učiť
It came closer and I thought I saw a giant dolphin
كنت مخطئ
začať sa učiť
I was wrong
لقد كان تمساحاً
začať sa učiť
It was an alligator
لقد اقتربت ورأيت أنني كنت مخطئًا مرة أخرى
začať sa učiť
It came closer and I saw that I was wrong again
لقد كان شيئًا بجسم دولفين ورأس تمساح
začať sa učiť
It was something with the body of a dolphin and the head of an alligator
كان طوله أكثر من مائة قدم
začať sa učiť
It was over one hundred feet long
ثم
začať sa učiť
Then
رأيت ثعبانًا ضخمًا له صدفة على ظهره مثل قوقعة السلحفاة
začať sa učiť
I saw a huge snake with a shell on its back like a turtle’s
أخذنا الأسلحة في أيدينا
začať sa učiť
We took the guns in our hands
لكن الحيوانات لم تهتم بنا
začať sa učiť
but the animals did not care about us
قاتلوا بعضهم البعض
začať sa učiť
They fought each other
لقد كانت معركة مروعة
začať sa učiť
It was a horrible fight
سمعنا هسهسة الثعبان وصراخ الدلفين
začať sa učiť
We heard the snake hissing and the dolphin screaming
كلاهما حمامة تحت الماء
začať sa učiť
They both dove under the water
كل شئ كان هادئا
začať sa učiť
Everything was quiet
ثم
začať sa učiť
Then
خرج رأس الثعبان من الماء
začať sa učiť
the snake’s head came out of the water
هسهس مرة أخرى قبل أن يموت في الماء
začať sa učiť
It hissed one more time before it died in the water
ولكن أين كان الدلفين الوحش؟
začať sa učiť
But where was the monster dolphin?
خرج رأس الثعبان من الماء
začať sa učiť
The snake's head came out of the water
الفصل السابع
začať sa učiť
Chapter Seven
عاصفة رهيبة
začať sa učiť
A Terrible Storm
الآن
začať sa učiť
Now
شعرت رحلتنا بأنها أكثر خطورة
začať sa učiť
our journey felt even more dangerous
كان الأستاذ خائفا
začať sa učiť
The professor was frightened
ولكن لا شيء يمكن أن يمنعه من الذهاب إلى مركز الأرض
začať sa učiť
but nothing could stop him from going to the centre of the earth
واصل هانز الإبحار بالقارب
začať sa učiť
Hans continued to sail the boat
لكننا لم نرى الأرض
začať sa učiť
but we did not see land
سافرنا لساعات
začať sa učiť
We travelled for hours
لكننا لم نسمع أو نرى أي شيء
začať sa učiť
but we did not hear or see anything
ثم
začať sa učiť
Then
كان هناك صوت مثل المياه الجارية بسرعة
začať sa učiť
there was a sound like fast running water
لم نتمكن من رؤيته
začať sa učiť
We couldn’t see it
ولكن يمكننا سماع ذلك
začať sa učiť
but we could hear it
لقد أصبح صوتها أعلى
začať sa učiť
It got louder
ثم رأينا ذلك
začať sa učiť
Then we saw it
ينظر
začať sa učiť
Look
إنه الماء يتصاعد في الهواء!»
začať sa učiť
it’s water shooting up into the air!»
وهو قادم من جسم مخلوق بحري ضخم
začať sa učiť
And it’s coming from the body of a huge sea creature
حاولنا قلب القارب
začať sa učiť
We tried to turn the boat
لكن الأمواج سحبتنا بالقرب من المخلوق
začať sa učiť
but the waves pulled us near the creature
لحظة
začať sa učiť
For a moment
اعتقدت أن هذه كانت نهاية رحلتنا
začať sa učiť
I thought that this was the end of our journey
ارتفعت المياه إلى ارتفاع 500 قدم في الهواء
začať sa učiť
The water went up 500 feet high into the air
حيوان يمكنه فعل هذا
začať sa učiť
An animal that could do this
يمكن أن يقتلنا بسهولة
začať sa učiť
could kill us easily
ثم
začať sa učiť
Then
رأينا ذلك الجسم الأسود الطويل الذي ظننا أنه حيوان
začať sa učiť
we saw that the long black body we thought was an animal
كانت جزيرة
začať sa učiť
was an island
كان مثل بركان صغير
začať sa učiť
It was like a small volcano
اطلاق النار على الماء
začať sa učiť
shooting up water
بدلا من الحمم البركانية
začať sa učiť
instead of lava
ومن هنا تأتي كل هذه المياه
začať sa učiť
That’s where all this water is coming from
أكسل
začať sa učiť
Axel
تحقق من درجة حرارة الماء هنا
začať sa učiť
check the temperature of the water here
أخرجت مقياس الحرارة من جيب سترتي الداخلي ووضعته في الماء لبضع ثوان
začať sa učiť
I took a thermometer out of my inside jacket pocket and I put it in the water for a few seconds
163 درجة فهرنهايت
začať sa učiť
163 degrees Fahrenheit
نحن قريبون من المركز
začať sa učiť
We’re close to the centre
لا يمكننا الاستمرار
začať sa učiť
We can’t go on
اخو الام
začať sa učiť
uncle
انها حارة جدا
začať sa učiť
It’s too hot
يجب علينا
začať sa učiť
We must
بدأ الضوء الكهربائي القادم من الصخور فوق رؤوسنا في إحداث انفجارات
začať sa učiť
The electric light coming from the rocks over our heads began to make explosions
كانت الغيوم الآن بالقرب من الماء
začať sa učiť
The clouds were now near the water
انفجرت خطوط صغيرة من الضوء تشبه الثعابين في كل مكان حولنا
začať sa učiť
Small lines of light that looked like snakes exploded all around us
أصبحت الأمواج أكبر الآن ودفعتنا بعيدًا
začať sa učiť
The waves were bigger now and pushed us away
كنت خائفا جدا
začať sa učiť
I was very scared
ماذا يحدث؟"
začať sa učiť
What’s happening?»
كانت الانفجارات عالية جدًا بحيث لم نتمكن من سماع بعضنا البعض
začať sa učiť
The explosions were too loud for us to hear each other
إنها عاصفة كهربائية
začať sa učiť
It’s an electrical storm
هانز!»
začať sa učiť
Hans!»
حاول هانز منع القارب من الغرق
začať sa učiť
Hans tried to keep the boat from sinking
دفعتنا الريح عبر الماء مثل سيارة السباق
začať sa učiť
The wind pushed us through the water like a race car
فجأة
začať sa učiť
Suddenly
سقطت كرة كبيرة من الضوء الكهربائي الأبيض على القارب
začať sa učiť
a large ball of white electric light fell on the boat
لا أحد منا يستطيع التحرك
začať sa učiť
None of us could move
لقد حملت أقدامنا بقوتها الكهربائية
začať sa učiť
It held our feet with its electric power
صرخنا لبعضنا البعض
začať sa učiť
We shouted to each other
لكن لم يتمكن أحد منا من سماع أي شيء
začať sa učiť
but none of us could hear anything
تحرك القارب من تلقاء نفسه
začať sa učiť
The boat moved by itself
ولم يكن هناك شيء يمكننا القيام به
začať sa učiť
and there was nothing we could do
فجأة
začať sa učiť
Suddenly
انفجرت كرة الكهرباء
začať sa učiť
the ball of electricity exploded
لقد سقطنا جميعًا وألقتنا موجة ضخمة في الماء
začať sa učiť
We all fell down and a huge wave threw us into the water
كان هانز يحمل البروفيسور في إحدى ذراعيه وأنا في اليد الأخرى
začať sa učiť
Hans had the professor in one arm and me in the other
لا أعرف كيف فعل ذلك
začať sa učiť
I don’t know how he did it
لكنه جعلنا نهبط بسلام
začať sa učiť
but he got us to land safely
بدأت أعتقد أن كل الطاقة التي وفرها بعدم التحدث
začať sa učiť
I began to think that all the energy he saved by not talking
وجعلته أقوى رجل على وجه الأرض
začať sa učiť
made him the strongest man on earth
توقفت العاصفة ورأينا القارب
začať sa učiť
The storm stopped and we saw the boat
لا يزال على الماء
začať sa učiť
still on the water
على بعد مائة قدم
začať sa učiť
a hundred feet away
سبح هانز لإنقاذ طعامنا ومعداتنا
začať sa učiť
Hans swam out to save our food and equipment
حاولنا أنا والأستاذ أن نفهم أين كنا
začať sa učiť
The professor and I tried to understand where we were
أعتقد أن عرض البحر 800 ميل
začať sa učiť
I think that sea is 800 miles wide
وهذا يعني أننا ذهبنا تحت أوروبا
začať sa učiť
That means we went under Europe
البحر الأبيض المتوسط الآن فوق رؤوسنا!»
začať sa učiť
The Mediterranean sea is now over our heads!»
إنها عاصفة كهربائية
začať sa učiť
It's an electrical storm
دعونا ننتظر حتى يعيد هانز البوصلة
začať sa učiť
Let’s wait for Hans to bring back the compass
عندما أعاد هانز البوصلة
začať sa učiť
When Hans brought back the compass
لم أستطع أنا والأستاذ تصديق ما رأيناه
začať sa učiť
the professor and I could not believe what we saw
وقال نحن شمال وليس جنوب
začať sa učiť
It said we were north and not south
وهذا يعني أن الريح أعادتنا إلى المكان الذي بدأنا فيه
začať sa učiť
That meant the wind took us back to the place where we started
البوصلة
začať sa učiť
The compass
الفصل الثامن
začať sa učiť
Chapter Eight
عالم ضائع
začať sa učiť
A Lost World
كنا على الجانب الشمالي من البحر مرة أخرى
začať sa učiť
We were on the north side of the sea again
ولكن ليس على نفس الشاطئ كما كان من قبل
začať sa učiť
but not on the same beach as before
لهذا السبب
začať sa učiť
For this reason
بدأنا ننظر حولنا لنرى ما يمكن أن نجده
začať sa učiť
we began to look around to see what we could find
لم يكن الأستاذ يريدنا أن نبقى هناك لفترة طويلة
začať sa učiť
The professor didn’t want us to stay there for long
أراد أن يبحر في البحر مرة أخرى
začať sa učiť
He wanted to sail on the sea again
أستاذ
začať sa učiť
Professor
انه خطر للغاية! لقد رأيت ما حدث
začať sa učiť
it’s too dangerous! You saw what happened
لا أهتم
začať sa učiť
I don’t care
أكسل
začať sa učiť
Axel
لم أقطع كل هذه المسافة لأعود الآن
začať sa učiť
I did not come all this way to turn back now
علينا أن نرى ما يوجد على الجانب الآخر من هذا البحر
začať sa učiť
We’ve got to see what’s on the other side of that sea
كان هذا الشاطئ أطول من الشاطئ الآخر
začať sa učiť
This beach was longer than the other one
وكانت صخورها تحتوي على المزيد من الثقوب
začať sa učiť
Its rocks had more holes in them
واعتقدت أن هذا كان بسبب الزلازل
začať sa učiť
and I thought this was because of earthquakes
كان هناك الكثير من العظام والأصداف القديمة على هذا الشاطئ
začať sa učiť
There were many more bones and old shells on this beach
أنظر إلى كل هذا
začať sa učiť
Look at all this
أكسل! يمكننا أن نقرأ تاريخ العالم كله من هذه العظام
začať sa učiť
Axel! We can read the whole history of the world from these bones
كانت هناك هياكل عظمية لحيوانات لا تعيش اليوم
začať sa učiť
There were skeletons of animals that are not living today
كان من المثير جدًا رؤيتهم في العراء وليس في المتحف
začať sa učiť
It was very exciting to see them out in the open and not in a museum
أكسل
začať sa učiť
Axel
ينظر! رأس إنسان!»
začať sa učiť
look! A human head!»
هناك
začať sa učiť
There
مع جميع العظام الأخرى
začať sa učiť
with all the other bones
كان رأس رجل
začať sa učiť
was the head of a man
كيف وصلت إلى هنا؟ هل سقطت إحدى تلك الثقوب كما فعلنا؟ فهل كان ذلك سيحدث لنا؟ وكان الأستاذ متحمسا
začať sa učiť
How did it get here? Did it fall down one of those holes like we did? Was that going to happen to us? The professor was excited
لو تمكن علماء آخرون من رؤيتي الآن! قد يكون هذا أقدم هيكل عظمي تم العثور عليه على الإطلاق!»
začať sa učiť
If other scientists could see me now! This could be the oldest skeleton ever found!»
مشينا إلى الأسفل وتغير الشاطئ
začať sa učiť
We walked further down and the beach changed
الآن
začať sa učiť
Now
كانت هناك أشجار كبيرة ونباتات صغيرة من حولنا
začať sa učiť
there were large trees and small plants around us
كلما ذهبنا أبعد
začať sa učiť
The further we went
والمزيد من الحياة وجدنا
začať sa učiť
the more life we found
فجأة
začať sa učiť
Suddenly
رأيت شيئًا يتحرك خلف الأشجار
začať sa učiť
I saw something move behind the trees
اختبأنا أنا وعمي
začať sa učiť
My uncle and I hid
لقد كانت عائلة من الماموث منذ آلاف السنين
začať sa učiť
It was a family of mammoths from thousands of years ago
رأس إنسان
začať sa učiť
A human head
أكسل
začať sa učiť
Axel
هل يمكنك تصديق ذلك؟ هناك عالم آخر تحت أرضنا!»
začať sa učiť
can you believe it? There is another world under our earth!»
ولكن هل يوجد أناس هنا أيضًا؟»
začať sa učiť
But are there also people here?»
نعم
začať sa učiť
Yes
ينظر!"
začať sa učiť
look!»
لم أستطع أن أصدق ذلك
začať sa učiť
I couldn’t believe it
كان يسير خلف الماموث رجل عملاق
začať sa učiť
Walking behind the mammoths was a giant man
كان طوله أكثر من اثني عشر قدمًا وشعره طويل ولحيته
začať sa učiť
He was over twelve feet tall with long hair and a beard
كان لديه قطعة من جلد الحيوان حول خصره
začať sa učiť
He had a piece of animal skin around his waist
هل يجب أن نحاول التحدث معه؟»
začať sa učiť
Should we try to talk to him?»
لا
začať sa učiť
No
يبدو خطيرا
začať sa učiť
he looks dangerous
هانز ليس معنا
začať sa učiť
Hans is not with us
وليس لدينا أسلحتنا
začať sa učiť
and we don’t have our guns
دعنا نعود إلى القارب
začať sa učiť
Let’s go back to the boat
هربنا بهدوء
začať sa učiť
We ran away quietly
لذلك لم يرنا رجل ما قبل التاريخ
začať sa učiť
so the prehistoric man did not see us
عندما توقفنا عن الركض
začať sa učiť
When we stopped running
لقد عدنا إلى الشاطئ
začať sa učiť
we were back at the beach
رأيت سكينًا قديمًا على صخرة
začať sa učiť
I saw an old knife on a rock
دعونا ننظف هذا ونحتفظ به
začať sa učiť
Let’s clean this and keep it
يمكن أن يكون مفيدا
začať sa učiť
It could be useful
أكسل
začať sa učiť
Axel
ألا تفهم ما هذا؟»
začať sa učiť
don’t you understand what this is?»
نعم
začať sa učiť
Yes
إنها سكين
začať sa učiť
it’s a knife
لكنها مصنوعة من المعدن
začať sa učiť
But it’s made of metal
عمرها مائتان أو ثلاثمائة سنة فقط
začať sa učiť
It is only two or three hundred years old
هل تعني..."
začať sa učiť
Do you mean...»
نعم
začať sa učiť
Yes
آرني ساكنوسيم!»
začať sa učiť
Arne Saknussemm!»
رأى الأستاذ كهفًا قريبًا
začať sa učiť
The professor saw a cave nearby
ركض إليه
začať sa učiť
He ran to it
أكسل
začať sa učiť
Axel
إنه هو!»
začať sa učiť
it’s him!»
على الصخرة
začať sa učiť
On the rock
بجوار مدخل هذا الكهف
začať sa učiť
next to the entrance of this cave
كان هناك حرفان باللغة الآيسلندية القديمة: أ
začať sa učiť
there were two letters in old Icelandic: A
س
začať sa učiť
S
رجل ما قبل التاريخ
začať sa učiť
The prehistoric man
بدا الأستاذ متحمسًا جدًا
začať sa učiť
The professor looked very excited
يجب أن يكون هذا هو المدخل الذي نبحث عنه
začať sa učiť
This must be the entrance we are looking for
مثل
začať sa učiť
AS
الفصل التاسع
začať sa učiť
Chapter Nine
النفق الأخير
začať sa učiť
The Last Tunnel
أحضر هانز القارب إلى نهاية الشاطئ حيث كان الكهف
začať sa učiť
Hans brought the boat to the end of the beach where the cave was
ربطناه بصخرة في الماء وأخذنا حقائبنا إلى الكهف
začať sa učiť
We tied it to a rock in the water and took our bags to the cave
هل سنستخدم القارب مرة أخرى؟»
začať sa učiť
Are we going to use the boat again?»
لا أعرف
začať sa učiť
I don’t know
يمكن
začať sa učiť
Maybe
إذا عدنا بهذه الطريقة
začať sa učiť
if we come back this way
ولكن
začať sa učiť
But
من يعلم إلى أين سيأخذنا هذا النفق الجديد؟
začať sa učiť
who knows where this new tunnel will take us
كنا بحاجة إلى القارب في وقت أقرب مما كنا نعتقد
začať sa učiť
We needed the boat sooner than we thought
مشينا حوالي اثني عشر قدمًا داخل الكهف
začať sa učiť
We walked about twelve feet inside the cave
ثم رأينا صخرة ضخمة تسد النفق
začať sa učiť
then we saw a huge rock blocking the tunnel
لم نتمكن من فهم ذلك
začať sa učiť
We couldn’t understand it
كيف يمكن لآرني ساكنوسيم أن يلتف حول هذه الصخرة؟» فكر الأستاذ للحظة
začať sa učiť
How could Arne Saknussemm get around this rock?» The professor thought for a moment
ثم نظر إلى الصخرة
začať sa učiť
and then he looked at the rock
وربما سقط بعد رحلته
začať sa učiť
Maybe it fell after his journey
في المائتي سنة الماضية
začať sa učiť
in the last two hundred years
ربما بعد زلزال أو عاصفة رهيبة
začať sa učiť
probably after an earthquake or a terrible storm
أتمنى أن يكون هناك زلزال آخر ليحرك تلك الصخرة من مدخل الكهف
začať sa učiť
I wish there was another earthquake to move that rock from the entrance of the cave
أكسل
začať sa učiť
Axel
هذا كل شيء! يمكننا استخدام البارود لتحريك هذه الصخرة مرة أخرى
začať sa učiť
that’s it! We can use the gun powder to move this rock again
هل تعتقد أنه سينجح؟»
začať sa učiť
Do you think it will work?»
هناك طريقة واحدة فقط لمعرفة ذلك
začať sa učiť
There’s only one way to find out
لا يزال معنا بعض البارود الإضافي من أجل الأسلحة
začať sa učiť
We still had some extra gun powder with us for the guns
أحدث هانز ثقبًا في الصخر باستخدام معوله
začať sa učiť
Hans made a hole in the rock with his pickaxe
ثم نضع البارود بالداخل
začať sa učiť
then we put the gun powder inside
استخدمنا الحبل لإشعالها
začať sa učiť
We used the rope to light it
لكننا جعلناها طويلة جدًا لمنحنا الوقت للرجوع والاختباء
začať sa učiť
but we made it very long to give us time to move back and hide
ركبنا نحن الثلاثة القارب وتحركنا مسافة خمسين قدمًا في البحر
začať sa učiť
The three of us got into the boat and moved fifty feet out to sea
لم يكن لدينا أي فكرة عن مدى حجم الانفجار
začať sa učiť
We had no idea how big the explosion was going to be
انتظار ذلك جعلنا متوترين للغاية
začať sa učiť
Waiting for it made us very nervous
ربما لن ينجح الأمر
začať sa učiť
Maybe it won’t work
أكسل! لا تقل تلك الأشياء
začať sa učiť
Axel! Don’t say those things
لقد انتضرنا
začať sa učiť
We waited
فجأة
začať sa učiť
Suddenly
انفتحت الصخور على الشاطئ مثل ستائرين
začať sa učiť
the rocks on the beach opened like two curtains
اهتزت الأرض وسقط كل شيء في حفرة ضخمة
začať sa učiť
The earth shook and everything fell into a huge hole
لقد سقطنا مرة أخرى في القارب
začať sa učiť
We fell back in the boat
والانفجار الأخير جعل البحر يرتفع في موجة ضخمة مما دفعنا إلى العودة إلى الشاطئ
začať sa učiť
and the final explosion made the sea rise in a huge wave which pushed us back to the beach
كنا في الهواء
začať sa učiť
We were in the air
فوق الماء
začať sa učiť
on top of the water
وكانت الحفرة تحتنا
začať sa učiť
and the hole was below us
بدت كبيرة بما يكفي لاستيعاب العالم كله!
začať sa učiť
It looked big enough to take in all the world!
نحن ننزل إلى الحفرة!»
začať sa učiť
We’re going down into the hole!»
هذا ما نريده!»
začať sa učiť
That’s what we want!»
ليس من هذه الطريق!"
začať sa učiť
Not this way!»
صرخنا لأن ضجيج الصخور المتساقطة كان حولنا ولم نتمكن من سماع بعضنا البعض
začať sa učiť
We shouted because the noise of falling rocks was all around us and we couldn’t hear each other
تحرك القارب مثل القطار عبر النفق
začať sa učiť
The boat moved like a train through the tunnel
ثم اصطدمنا بنهر جديد من المياه العذبة
začať sa učiť
then we crashed into a new river of fresh water
غرق القارب ثم عاد بسرعة كبيرة بحيث لم يكن هناك سوى القليل من الماء فيه
začať sa učiť
The boat went under and came back up so fast that there was very little water in it
لا أعرف كيف بقينا فيه
začať sa učiť
I don’t know how we stayed in it
تمسكنا بجوانب القارب بكل ما أوتينا من قوة
začať sa učiť
We held onto the sides of the boat with all of our strength
أستاذ
začať sa učiť
Professor
أين نحن؟"
začať sa učiť
where are we?»
لا أعرف
začať sa učiť
I don’t know
لكن الماء يأخذنا إلى مكان ما
začať sa učiť
but the water is taking us somewhere
وليس لدينا خيار سوى اتباعه
začať sa učiť
We have no choice but to follow it
أصبح حارا!"
začať sa učiť
It’s getting hot!»
كانت درجة الحرارة مرتفعة
začať sa učiť
The temperature was high
كان للجدران اللون الأحمر للحمم البركانية
začať sa učiť
The walls had the red colour of lava
هل نحن تحت بركان آخر؟»
začať sa učiť
Are we under another volcano?»
كان للجدران اللون الأحمر للحمم البركانية
začať sa učiť
The walls had the red colour of lava
عندما أنهيت جملتي
začať sa učiť
When I finished my sentence
سمعنا هديرًا عاليًا من خلفنا
začať sa učiť
we heard a loud roar from behind us
دفعنا الماء والهواء إلى الأمام بشكل أسرع
začať sa učiť
Water and air pushed us forward faster
بدأت الجدران تهتز وبدأت الصخور في التساقط
začať sa učiť
The walls began to shake and rocks began to fall
أستاذ!"
začať sa učiť
Professor!»
ثم كان واضحا
začať sa učiť
Then it was clear
كنا داخل بركان وكان على وشك الانفجار
začať sa učiť
We were inside a volcano and it was going to explode
استطعت رؤية السماء الزرقاء من خلال الفتحة المستديرة الموجودة في أعلى البركان
začať sa učiť
I could see the blue sky through the round hole at the top of the volcano
كان هناك هدير رهيب آخر وكنا نطير في الهواء!
začať sa učiť
There was one more terrible roar and we were flying up into the air!
الفصل العاشر
začať sa učiť
Chapter Ten
العودة إلى المنزل
začať sa učiť
Back Home
لقد ألقى بنا البركان في البحر
začať sa učiť
The volcano threw us into the sea
لقد أنقذنا هانز مرة أخرى بقوته المذهلة
začať sa učiť
Hans saved us again with his amazing strength
ولكن أين كنا؟ بدا وكأنه سطح الأرض
začať sa učiť
But where were we? It looked like the surface of the earth
وكانت هناك قوارب صغيرة في الماء وأشجار زيتون وفاكهة على الأرض
začať sa učiť
There were small boats in the water and olive and fruit trees on the land
خلفنا كان البركان الضخم
začať sa učiť
Behind us was the huge volcano
رأينا طفلاً صغيراً
začať sa učiť
We saw a little boy
حاولنا أن نقترب منه
začať sa učiť
We tried to go near him
لكنه كان خائفا منا
začať sa učiť
but he was afraid of us
بعد كل مغامراتنا تحت الأرض
začať sa učiť
After all our underground adventures
لقد بدانا فظيعين
začať sa učiť
we looked horrible
تحدث معه الأستاذ باللغة الألمانية
začať sa učiť
The professor spoke to him in German
الفرنسية و الانجليزية
začať sa učiť
French and English
لكنه لم يفهم
začať sa učiť
but he did not understand
أخيراً
začať sa učiť
Finally
تحدث الصبي باللغة الإيطالية
začať sa učiť
the boy spoke in Italian
ماذا قال؟"
začať sa učiť
What did he say?»
وقال أننا في سترومبولي
začať sa učiť
He said we’re in Stromboli
إيطاليا
začať sa učiť
Italy
هل تقصد أننا ذهبنا إلى بركان في أيسلندا وخرجنا من بركان آخر في إيطاليا؟»
začať sa učiť
You mean we went in one volcano in Iceland and came out of another in Italy?»
نعم
začať sa učiť
Yes
وهذا هو جبل إتنا
začať sa učiť
and that one there is Mount Etna
وهكذا انتهت رحلتنا
začať sa učiť
And that was how our journey ended
ولم يكن البروفيسور سعيدًا لأنه لم يصل إلى مركز الأرض
začať sa učiť
The professor was not happy that he didn’t get to the centre of the earth
ولكن عندما عدنا إلى ألمانيا
začať sa učiť
but when we got back to Germany
لقد شعر بتحسن
začať sa učiť
he felt better
أخبرت مارثا الجميع في هامبورغ عن رحلتنا
začať sa učiť
Martha told everyone in Hamburg about our journey
وعندما وصلنا
začať sa učiť
and when we arrived
كان هناك احتفال كبير بالنسبة لنا
začať sa učiť
there was a big celebration for us
كان الجميع في هامبورغ في محطة القطار عندما وصلنا
začať sa učiť
Everyone in Hamburg was at the train station when we arrived
لكن الشخص الوحيد الذي بحثت عنه كان غراوبين
začať sa učiť
but the only person I looked for was my Grauben
ورأيتها
začať sa učiť
And I saw her
مثل الضوء الأبيض
začať sa učiť
like a white light
تجاوز الآخرين
začať sa učiť
moving past the others
حتى أتمكن من الاحتفاظ بها
začať sa učiť
until I could hold her
أوه
začať sa učiť
Oh
أكسل
začať sa učiť
Axel
أنا سعيد للغاية لأنك عدت
začať sa učiť
I’m so glad you’re back
كنت أفكر فيك كل يوم، وأحيانا كنت خائفة
začať sa učiť
I thought of you every day and sometimes I was afraid
ولكن بطريقة ما عرفت أنك بخير
začať sa učiť
but somehow I knew you were all right
حسنًا
začať sa učiť
Well
لم أشعر أبدًا بأنني آمن
začať sa učiť
I never felt that I was safe
لكنني أردت العودة إليك
začať sa učiť
but I did want to come back to you
كل دقيقة من كل يوم
začať sa učiť
every minute of every day
كانت هناك مرحلة أقيمت في المحطة
začať sa učiť
There was a stage set up in the station
وطلب الصحفيون الموجودون هناك من الأستاذ أن يتحدث عن رحلتنا
začať sa učiť
and the journalists who were there asked the professor to talk about our journey
كان العم أوتو متعبا
začať sa učiť
Uncle Otto was tired
لكنه وافق
začať sa učiť
but he agreed
ابن اختي
začať sa učiť
My nephew
أكسل
začať sa učiť
Axel
ولقد عدت الآن من رحلة مذهلة
začať sa učiť
and I are now back from an incredible journey
لقد رأينا أشياء لا يزال العلماء يجهلونها
začať sa učiť
We saw things that scientists still do not know about
هناك حياة في قلب هذا الكوكب
začať sa učiť
There is life in the heart of this planet
هناك المياه والشواطئ والأشجار
začať sa učiť
There is water and beaches and trees
آرني ساكنوسيم
začať sa učiť
Arne Saknussemm
عالم مشهور من القرن السادس عشر
začať sa učiť
a famous scientist from the sixteenth century
وكان أول من سافر تحت الأرض
začať sa učiť
was the first to travel under the earth
نحن الثاني
začať sa učiť
We are the second
ولا أعرف إذا كان الآخرون سيجربون هذه المغامرة الخطيرة في المستقبل
začať sa učiť
I do not know if others will try this dangerous adventure in the future
لو هم فعلو
začať sa učiť
If they do
إنهم بحاجة إلى شخص مثل مرشدنا هانز معهم
začať sa učiť
they need someone like our guide Hans with them
أو أخشى أنهم لن ينجوا
začať sa učiť
or I’m afraid they will not survive
لحظة
začať sa učiť
For a moment
اعتقدت أنني رأيت ابتسامة على وجه هانز بينما كان الناس يصفقون ويهتفون
začať sa učiť
I thought I saw a smile on Hans’ face as the people clapped and cheered
ولكن
začať sa učiť
But
كل عادة
začať sa učiť
as usual
الأيسلندي الهادئ لم يقل كلمة واحدة
začať sa učiť
the quiet Icelander didn’t say a word
رأيت ابتسامة على وجه هانز بينما كان الناس يصفقون ويهتفون
začať sa učiť
I saw a smile on Hans' face as the people clapped and cheered
- النهاية -
začať sa učiť
— THE END –

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.