18 marca - czwartek

 0    37 informačný list    99kuba1
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
I bet I'd bore us both to death in half an hour.
začať sa učiť
Założę się, że zanudzę nas oboje na śmierć w pół godziny.
And she was very disappointed me
začať sa učiť
I bardzo mnie rozczarowała
l pass it along.
začať sa učiť
Podaję to dalej. Przekażę jej
I'm about ready for that drink.
začať sa učiť
Jestem prawie gotowy na tego drinka.
I've just got to get this makeup off.
začať sa učiť
Muszę tylko zmyć ten makijaż.
Then would you mind going out again and saying you were mistaken?
začať sa učiť
Czy w takim razie mógłbyś znowu wyjść i powiedzieć, że się pomyliłeś?
We shouldn't have let you get mixed up in the damned thing, is all.
začať sa učiť
Nie powinniśmy pozwolić ci się wmieszać w to cholerstwo, to wszystko.
Haven't I made it clear I don't particularly want to talk about it?
začať sa učiť
Czy nie powiedziałem jasno, że nie chcę o tym specjalnie rozmawiać?
It strikes me that there's a considerable amount of bullshit going on here.
začať sa učiť
Wydaje mi się, że dzieje się tu sporo bzdur.
there's just a few things that I'd like to clear up. All right?
začať sa učiť
jest tylko kilka rzeczy, które chciałbym wyjaśnić. W porządku?
Number one, it's not my fault that the play was lousy. Okay?
začať sa učiť
Po pierwsze, to nie moja wina, że przedstawienie było kiepskie. W porządku?
that you didn't turn out to be an actress,
začať sa učiť
że nie okazałaś się aktorką/ zostałaś aktorką
I don't happen to fit the role of dumb, insensitive suburban husband.
začať sa učiť
Nie pasuję do roli głupiego, niewrażliwego męża z przedmieścia.
You've been trying to lay that crap on me ever since we moved out here.
začať sa učiť
Próbowałeś mnie oblewać (narzucić), odkąd się tu przeprowadziliśmy.
And I'm damned if I'll wear it.
začať sa učiť
I niech mnie diabli, jeśli to założę.
Haven't I made it clear I don't particularly want to talk about it?
začať sa učiť
Czy nie powiedziałem jasno, że nie chcę o tym specjalnie rozmawiać?
and you may need to shield me from public view in the likely event I void my stomach.
začať sa učiť
i być może będziesz musiał chronić mnie przed widokiem publicznym, jeśli prawdopodobnie opróżnię żołądek.
It's just not efficient. Am I right?
začať sa učiť
To po prostu nie jest wydajne. Czy mam rację?
Don't insult me.
začať sa učiť
Nie obrażaj mnie.
for that messy patch down by the foot of the drive.
začať sa učiť
za ten niechlujny kawałek przy podjeździe.
only these have the most marvelous little yellow blossoms.
začať sa učiť
tylko te mają najwspanialsze żółte kwiaty.
is just a tiny dollop of water
začať sa učiť
to tylko mała kropla wody
and then you'll find it absolutely thrives.
začať sa učiť
a wtedy przekonasz się, że doskonale się rozwija.
He just got a little run down.
začať sa učiť
Po prostu trochę się wyczerpał.
Things can just get the better of us sometimes
začať sa učiť
Czasami sprawy mogą nas polepszyć
It would do him a world of good to meet a young couple like you.
začať sa učiť
Dobrze by mu zrobiło spotkanie z taką młodą parą jak ty.
Well, I must be off. I must scoot.
začať sa učiť
Cóż, muszę wyjść. Muszę się ruszać.
You weren't like my other clients. You were different.
začať sa učiť
Nie byłeś taki jak moi inni klienci. Ty byłeś inny.
You just seemed special.
začať sa učiť
Po prostu wydawałeś się wyjątkowy.
It was supposed to be a very special, life-advice sort of occasion.
začať sa učiť
Miała to być wyjątkowa okazja, która miała na celu udzielenie porad życiowych.
I'm going back the first chance I get, I tell you.
začať sa učiť
Wracam przy pierwszej okazji, mówię ci.
It's what you are that's being stifled.
začať sa učiť
To to, kim jesteś, jest duszone.
It's what you are that's being denied and denied in this kind of life.
začať sa učiť
W tego rodzaju życiu odmawia się i odmawia się tego, kim jesteś.
Slimy snails and icky frog's legs.
začať sa učiť
Oślizgłe ślimaki i wstrętne żabie udka.
This is the way I felt going up to the line the first time, in the war.
začať sa učiť
W ten sposób poczułem się, idąc do kolejki po raz pierwszy na wojnie.
But I just kept thinking, "This is it, you know. This is the truth."
začať sa učiť
Ale ciągle myślałem: „Wiesz, to jest to. To jest prawda”.
So, this guy Pollock was perfect presidential material in the worst sense.
začať sa učiť
Więc ten facet Pollock był idealnym prezesowskim materiałem w najgorszym sensie.

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.