12 Tracks Polska

 0    44 informačný list    miroslawskrzeczynski
stiahnuť mp3 vytlačiť hrať Skontrolujte sa
 
otázka Odpoveď
If only I had more time for dancing.
začať sa učiť
Gdybym tylko miał więcej czasu na taniec.
If only I hadn't eaten all the cake by myself. I felt sick at night.
začať sa učiť
Gdybym tylko nie zjadła sama całego tortu. Źle się czułam całą noc.
If only we hadn't gone to Turkey. Everyone was filltring with us there.
začať sa učiť
Gdybyśmy tylko nie pojechali do Turcji. Tam wszyscy się z nami wypełniali.
I wish I had fashionable clothes.
začať sa učiť
Gdybym tylko miała modne ubrania.
If only my car was faster.
začať sa učiť
Gdyby tylko mój samochód był szybszy.
He wishes he was taller.
začať sa učiť
Chciałby być wyższy.
If only I hadn't got drunk and hadn't kissed Kate.
začať sa učiť
Gdybym tylko się nie upił i nie pocałował Kate.
I wish you would stop chatting. I have got a headache.
začať sa učiť
Chciałbym, żebyś przestał rozmawiać. Boli mnie głowa.
If only Samantha would wash her hair more often.
začať sa učiť
Gdyby tylko Samanta częściej myła włosy.
If only John wouldn't drive so fast.
začať sa učiť
Gdyby tylko John nie jechał tak szybko.
If only they hadn't run over a kangaroo.
začať sa učiť
Gdyby tylko nie przejechali kangura.
If only the kangaroo hadn't hoped away with their money.
začať sa učiť
Gdyby tylko kangur nie uciekł z ich pieniędzmi.
He wishes he had free time.
začať sa učiť
On żałuje, że nie ma wolnego czasu.
He wishes he didn't have to clean his suit every week.
začať sa učiť
Żałuje, że musi co tydzień czyścić garnitur.
He wishes he didn't have to deal with the police.
začať sa učiť
Żałuje, że nie musi mieć do czynienia z policją.
If only he could afford a locksmith.
začať sa učiť
Gdyby tylko mógł sobie pozwolić na ślusarza.
He wishes he had known he was going to be in films or comic books.
začať sa učiť
Żałuje, że nie wiedział, że będzie występował w filmach lub komiksach.
He wishes he had more money.
začať sa učiť
Żałuje, że nie ma więcej pieniędzy.
I wish I hadn’t drunk all her blood.
začať sa učiť
Żałuję, że nie wypiłem całej jej krwi.
If only the aliens wouldn’t be so noisy.
začať sa učiť
Gdyby tylko kosmici nie byli tak hałaśliwi.
If only Hermiona hadn’t stolen my magic wand.
začať sa učiť
Gdyby tylko Hermiona nie ukradła mojej magicznej różdżki.
I wish the wolf hadn’t eaten my grandmother
začať sa učiť
Żałuję, że wilk nie zjadł mojej babci
I wish I was a rich man with many children
začať sa učiť
Chciałbym być bogatym człowiekiem z wieloma dziećmi
If only Watson would help me more with these crimes.
začať sa učiť
Gdyby tylko Watson pomógł mi bardziej w tych zbrodniach.
I wish my job wasn’t so dangerous and secret.
začať sa učiť
Chciałbym, żeby moja praca nie była tak niebezpieczna i tajna.
I wish we were together with my lovely wife.
začať sa učiť
Chciałbym, żebyśmy byli razem z moją kochaną żoną.
scrubbing
začať sa učiť
szorowanie
file
začať sa učiť
teczka (tekturowa na dokumenty)
wannabes
začať sa učiť
spragnieni
who fights crime
začať sa učiť
kto walczy z przestępczością?
sportswear
začať sa učiť
odzież sportowa
lightweight leotards
začať sa učiť
lekkie trykoty
leotards
začať sa učiť
trykoty
fly off
začať sa učiť
odlecieć
locksmith
začať sa učiť
ślusarz
either
začať sa učiť
albo/ też nie
cardboard
začať sa učiť
karton
so-called
začať sa učiť
tak zwane
barely
začať sa učiť
ledwo
lampposts
začať sa učiť
latarnie
mundane
začať sa učiť
przyziemny, prozaiczny
animalistic
začať sa učiť
zwierzęcy
swingaround
začať sa učiť
huśtawka
rooftop
začať sa učiť
na dachu

Ak chcete pridať komentár, musíte byť prihlásený.